KILENCEDIK
FEJEZET
A koronák mártírja
És akinek a nevében,
akinek az érdekürügye alatt ez az egész nagy hadjárat megindíttatott, a jó VII.
Károly császár, mint éli dicsősége világát azalatt?
II. Frigyes hadseregének
támadó mozdulatával egyidejűleg a császárt is visszahelyezték
Bajorországba székvárosába.
Ismét elfoglalá a Kandid
Péter építész remekében készült ó-rezidenciáját, felvitetheté magát a csodaszép
„császárlépcsőn” végig a pompás audienciatermen, a tükrök termén s a száz
lépés hosszúságú galérián, melyet a bajor uralkodók arcképei ékesítenek:
mindmegannyi páncélos, hadverő alakok, királyi jogarokkal,
marsallbuzogánvokkal a kezükben; mellettük az asztalra téve a korona;
némelyiknél kettő is.
Ott, a hosszú galéria
vége felé letétetheti magát a vánkosokkal felpóckolt karszékbe; szemközt a
saját arcképével, melyen De Marées György művész ecsete remekelt. Ott
láthatja magát a császári ornátusban, egyik kezét a csípőjére, a másikat a
német császári koronára téve. Annak az árnyékában még két másik korona is
bujdoklik.
Igen! Erek mind az
ő koronái. Az arckép alatt a címei és a neve felírva: „Serenissimus,
potentissimus, ac invictissimus Princeps Carolus VII. Dei Gratia Romanorum
Imperator semper Augustus, Rex Germaniae & Bohemiae utriusque Bavariae,
Archidux Austriae” és a többi, és a többi.
S ő csak azt az
egyet irigyli attól az arcképtől, hogy az olyan délceg módra tud a lábán
állni! Ő csak székben ülni képes, akkor is csak úgy, hogy a jobb Iába egy
támlányra van fektetve bebugyolálva viaszkos vásznak és vatták közé. A köszvény
gyötri, mely éjjel-nappal nem tart szünetet.
A főudvarmestere
jön, messziről elkezdve a bókolást, s hozza az aranyos bőrtárcában a
hadijelentéseket, melyek legújabban érkeztek stafétával. Azokat felolvassa a
császár előtt, ki tölcsért csinál a markából a füle előtt, hogy
jobban halljon, s közben nagyokat nyög: jaj a térdem, jaj, hogy szurkál!
Örülni kellene a kapott
tudósításon; de ez az arc nem képes már örömöt kifejezni: vonásaiban a
fájdalom, a csüggedés, a bosszúság van megkövesülve.
Itt van Frigyes király
gratuláló levele. Boldog újesztendőt kíván.
„Boldog
újesztendőt.”
Csak egy boldog új napot
tudna kívánni!
Erre valamit kellene
válaszolni. A titkár kezében tartja már a tollat. De amint lélegzetet vesz a
diktáláshoz a nagy ember, rögtön előveszi a gonosz hurut, minden szavát
megszakítja a köhögés. Az ápolója be van már tanítva a segédkezésre; addig
ütögeti a tenyerével a felséges úr háta közepét, míg a köhögés alábbhagy.
Az üdvözlőlevél
ezalatt megíródott.
A császár aggódva néz
körül, hogy nem következik-e még valami uralkodói tény, amelyet el kell
végezni?
Van egy egész halom
folyamodás. Kárvallott polgárok, kiket a gyilkos, égető hadjárat minden
vagyonuktól megfosztott, özvegyek és árvák, kiknek kenyérkeresője elesett.
Ez mind a jótékonysági komisszióhoz utasíttatik.
Jó szerencse, hogy ezt a
kellemetlen témát félbeszakítja a gyóntatóatya megérkezése. Ez elől
mindenkinek vissza kell vonulni. A császár egyedül marad vele egy hosszú óráig.
Egy olyan embernek is lehet sok meggyónni való bűne, aki kezét, lábát nem
tudja megmozdítani. A koronák tulajdonosának a kimondott szava, a gondolatja is
cselekedet. Jó vagy rossz cselekedet! S ezt a pap határozza meg.
A császár arca egészen
vörös volt, mikor a káplánja eltávozott, a kápláné ellenben fakó halovány. Nem
adta meg neki az abszolúciót. Titok volt, amit egymás közt beszéltek, annak a
tárgyát nem volt szabad megtudni senkinek, még a kancellárnak sem.
A lelki felindulás
azonban jótékony hatással volt a császár életszervezetére. Újra mozgásba jött a
vére, felszakadt a flegmája. Volt egy bizalmas embere, akit legörömestebb
látott maga körül: az udvari szakácsa. Ez előtt nem volt titoktartó. Ha ez
a jeles férfiú naplót írt volna, rendkívül érdekes olvasmányt hagyott volna
hátra az utókornak.
VII. Károly császár nagy
ínyenc volt az akkori idők fogalma szerint; mert a mai korban emberi íny
el nem fogadná azokat a mindenféle fűszerekkel és savakkal, olajokkal
megmérgezett ételeket. S ezeknek az összeállításában volt nagy művész
Kuncz mester. S a császárnak igazi gyönyörűség volt a szakácsával az ilyen
csemegék fölött tanácskozni.
– Nagyon szeretem, hogy
nem adta meg az abszolúciót – szincerizált őfelsége. – Legalább nem kell
hetenként kétszer böjtölnöm. Utálom a halakat meg a csigabigákat.
Kuncz mester aztán
előadta a mai napra való konyhatervét. Csupa melegvérű állatokból és
olyan növényekből, amelyek a nap jegyét viselik. Semmit a Saturnus jegy
alatt termettekből, minő a spenót és a csicsóka.
Italul pedig az „aurum
potabile” (iható arany) és az „aqua regalis” (királyi víz).
– Gondold csak, Kuncz!
Még azt kívánta, hogy béküljek ki a fiammal! Az elkorcsosulttal! Akinek nem
tetszik a vitézkedés. Fut a háború elől. Az ellenségeimmel barátkozik. Azt
hallom, hogy amint én meghalok, azonnal békét köt a királynéval; eldobja a
koronáimat! Amiket olyan büszkén viseltem! Egy se kell neki. Nesze, római
császári korona! Nesze, csehországi korona! Ah! Csak én lóra tudnék még ülni!
Kuncz mester rendes
kerékvágásba igazítá a társalgást azzal a jelentéssel, hogy az árticsókák már
megérkeztek Veronából.
Erre aztán megint más
irányt vett a beteg császár észjárása.
– Az árticsóka drága
csemege; azért pénzt kell adni. A császári pénztár pedig most üres! Nincs! Egy
bacen sincs benne. Éhen fogunk meghalni.
Ekkor aztán a magas
beteg vigasztalására előhozták az állami satulyt; felnyitották. Tele volt
arannyal. Lássa, hogy nem fog éhen meghalni. Belemarkolt az aranyba. Marokszámra
átrakta a ládikó egyik szakaszából a másikba, számlálva, hány napig tart el.
– Harminc! Eggyel sem
több. Harminc nap múlva nincs mit ennünk. Mehetek a koronáimmal koldulni.
A környezete
vigasztalta: harminc nap nagy idő, azalatt nagy dolgok történhetnek. Mária
Terézia busás hadikárpótlást fog fizetni.
– Igen! Igen. A káplán
azt mondta, hogy ne aggódjam a messze idők miatt; mert a jövő
holdtöltét nem fogom már megérni. De én nem akarok meghalni! Mi lesz a
koronáimmal, ha a fiam kerül a helyembe
A felhozott ebéd aztán
megvigasztalá. Köszvénytől összehúzott ujjaival nem tudott enni: úgy
kellett az ápolójának kanállal etetni. És mértéktelen étvágya volt. Amíg evett,
ivott, elfelejtette a testi fájdalmait, az aggodalmait!
– Ilyen marcipánt nem
készítenek a paradicsomban!
A bőséges ebéd után
pedig rögtön előveszik a testi fájdalmak: a gyomra felpuffad, a kő
kínozza, a térdporcai lüktetve égnek.
Sietve küldenek az
orvosokért. Közelben tartózkodik mind a három; körülfogják a pácienst, mint a
boszorkányháromszög.
Az egyiknek fekete
parókája van, a másiknak szürke, a harmadiknak vörös.
A fekete parókás minden
bajt külsőleg gyógyít, flastrommal és hólyaghúzókkal, füstöléssel és
cauterálással, elevenítő balzsamokkal és prüszköltető szerekkel.
Legújabb panaceája egy elevenen megnyúzott fehér bakkecskének a bőrét a
fájós köszvényes tagra burkolni, attól a köszvény csalhatatlanul elmúlik.
A szürke parókás
kitanult therapeuta. Minden bajnak a diagnózisát az urina színeiből,
felhőiből, üledékeiből ítéli meg – csalhatatlanul, s ahhoz
alkalmazza a recipéit, amik az állat-, növény- és ásványvilág termékeivel meg
nem elégedve, a mitológiai sárkányok és baziliszkok alkatrészeit igénybe
veszik.
A vörös parókás végre
racionálista doktor. Ő már rájött arra a tézisre, hogy a gyógyhatású
füveknek és állati részeknek signáculumaik vannak. Annálfogva, akinek
kőbaja van, azt a „kőtör” (saxifraga) és „kőmag” (lithospermum)
füveiből főtt fürdőben kell izzasztani, továbbá a pézsmacica
zacskójában talált követ porrá törve itatni vele, s a fizetér-cethal gyomrában
talált ámbrakő füstjével megfüstölni: ezek a követ szétoszlatják, minthogy
maguk is állati kövek.
S a sok tudós konzilium
és disputa közepett a halálra kínzott beteg nyög és jajgat, s kínjában erre a
mondásra fakad: „Odaadnám most valamennyi koronámat egy gyógyító árkánumért!”
Végre a vörös parókás
ezt az okos mondást hangoztatja:
– Semmi sem használna a
fölséges beteg bajainak megorvoslásában annyira, mintha itteni zord klímánk
alatti tartózkodását melegebb zóna alattival váltaná fel, ha például
elköltöznék Nizzába.
A császár nevetett is,
köhögött is, dühöngött is egyszerre.
– Oh tu asinus in folio!
Én menjek Nizzába, ahol most osztrákok, olaszok, franciák, spanyolok egymás
hátán verekszenek! Hát nem tudod, hogy ott most háború van?
A tudós férfiú nagyot
bámult. Hát ez bizony nem tartozott az ő szaktudományai körébe.
– Nagyon csodálom, hogy
Olaszországban háború lehet; holott Paracelsus megírta, hogy a fügefának az
étele és a gránátalmának az itala olyan békítő hatással bír, hogy annak a
használatától még a tigrisek is megszelídülnek.
(Persze, csak azon
múlik, hogy a tigrisek nem eszik meg a fügét, s nem szopják ki a gránátalmát.)
Következnek a kirurgiai
kínzások; az érvágók, köpölyök, katéterek, hólyaghúzók. Végre a minden
betegségekben gyógyító thériak. A mákony hatása alatt legalább kényszeredett
álom száll a beteg idegzetére. De az ópium adta álom megint rettenetes víziókat
idéz az agyára. Temetéssel álmodik. A kriptaajtót töri fel, mikor fölébred.
Fulladozva hörög: „Nem akarok még meghalni! Hová lesznek a koronáim!”
Egy este aztán a
minisztere egy sürgetős levéllel szakítá félbe a beteg császár
kancsérolását, kiküldve mellőle minden más halandó embert. A levelet II.
Frigyes írta főhadiszállásáról – Glatzból.
Ebben tudatá a király császári
védencével, hogy az idei hadjárat be van fejezve – rosszul. Csehországot oda
kellett hagyni. A franciák cserbenhagyták szövetségeseiket. A porosz sereg
vonul haza Brandenburgba, Pomerániába. A császár lássa, hogy mit tegyen.
– No, most már meg akarok
halni… – szólt a koronák mártírja.
És szavának állt.
Másnap reggel hiába
hozták az ébresztő boraxot füstölni: nem ébredt föl semmi
életserkentő árkánumra. Itthagyta a koronáit.
|