MÁSODIK FEJEZET
A diadalszekér alatt
– Micsoda? – kiálta fel
Trenk Ferenc, mikor azt a kegyelmes ítéletet felolvasták előtte. – Én
fizessek tizenkétezer forintot ezeknek a kapcabetyároknak? Soha! Egy
rézkrajcárt sem!
S azzal fogta magát,
kocsira ült, senkinek agyőt sem mondott, leutazott Szlavóniába a
birtokára, s ott vadászott dámvadakra meg vadkanokra, s nem törődött az egész
pandúrseregével. Azt gondolta, hogy majd hívni fogják a bécsi uraságok, ha
egyszer meg lesznek szorulva. Ott is maradt, míg a téli fagy be nem fogta.
Csakhogy ez idő
alatt ismét egy nagyot fordult a világtörténet.
II. Frigyes a
Zsónaföldön, Kesselsdorfnál tönkreverte a szász fejedelemnek osztrákokkal
egyesült seregét. A vérengző ütközetben ismét kitüntette magát az ősz
A. Z. herceg, akinek a csata után olyan volt a köpönyege, mint a rosta,
átlyuggatva golyóktól. Károly herceg tétlenül nézte szövetségese
összetöretését. Erre Mária Terézia békét kötött a porosszal, átengedve
másodszor is az elveszett Sziléziát. Akkor aztán az egész hadseregével a
franciák és spanyolok ellen fordult, akik ez időben valamennyi olasz
tartományát elfoglalták. Azokat kegyetlenül el is verte, kikergette
Olaszországból. – Hanem ehhez a hadjárathoz semmi szükség sem volt Trenk
szabadcsapatjaira.
Trenk Ferenc aztán,
mikor észrevette, hogy nem hívogatják, mégiscsak ráfanyalodott, hogy felmegy
Bécsbe. Odáig semmi hírt sem hallott a történtekről.
Amint megérkezett
Bécsbe, a legelső meglepetés az volt részére, hogy az utcán hólabdákkal
meghajigálták. Azt hitte, hogy ez valami félreértés lesz.
De amint a Hohemarktra
érkezett, ott már fennhangon kezdték a nevét emlegetni, „du verfluchter”, „du
verräther” mellékszók kíséretében.
A piac közepén állt a
nagy vasketrec, amelybe a rendőrség által összefogdosott tolvajokat,
garázdákat és hübschlerineket szokták bezárni.
Valaki a
pellengérketrecből a nevét kiáltá.
Megállítatá a szánkóját;
odament. Egyik harámbasáját találta a ketterhäuschenben.
A jámbor elpanaszolá,
hogy őtet elfogták, bezárták; pedig semmit sem tett egyebet, mint amit más
városokban szoktak. Egypár németnek beütötte a fejét, s egy aranyórát vásárolt
– a szabott áron egy ökölcsapásért az órás fejelágyára: no meg, hogy egy
apácakolostort vendégfogadónak nézett.
Trenk Ferenc rögtön
csörtetett fel Cordua marsallhoz, panaszt tenni az elfogott harámbasája miatt.
– Jaj, barátom – mondá
neki a tábornagy. – Ne törd te magad most a harámbasád miatt; hanem védd a
saját ügyedet. Te magad is edictaliter kurrentálva vagy propter feloniam.
Trenk Ferenc elbámult.
– Hiszen már megkaptam a
felmentő ítéletet.
– Éntőlem meg. De
abba nem nyugodtál bele. Most azután új processzust kötöttek a nyakadba, s most
már nem én vagyok a bírád, hanem Löwenwalde tábornok.
Löwenwaldéval régi
ismeretsége volt Trenk Ferencnek.
Egy ízben, az első
burkus hadjárat után találkozott vele Károly főherceg termében, ahol a
tábornok irgalmatlanul kikelt a főherceg előtt a pandúrvezérnek
Baváriában elkövetett kegyetlenkedése, zsarolásai és pusztításai miatt. Amely
vádakra Trenk Ferenc egész röviden és hatásosan csupán egyetlenegy mozdulattal
felelt meg, amely mozdulat után a tábornok hő bársonybugyogójának azon a
részén, amelyen ülni szokott, Trenk Ferenc csizmatalpának a legtökéletesebb
lenyomata volt látható. A főherceg pedig ezen replika fölött olyan
jóízűt nevetett, hogy két gomb leszakadt a mellényéről.
Ilyen jó emlékezetű
ismeretsége volt Trenk Ferencnek Löwenwalde tábornokkal. – S ez volt most az
ő bírája: a haditörvényszék elnöke. Még azt is tudatták Trenkkel, hogy aki
ezúttal mint vádló lépett fel ellene, az nem kisebb személyiség, mint Gossau
gróf, császári kamarás, az élelmezési osztály főnöke, nagybefolyású férfiú
az udvarnál.
Végül pedig az a parancs
is közöltetett vele egyenesen az uralkodónő meghagyásából, hogy amint
Bécsbe megérkezik, azonnal tekintse magát fogolynak, s a vendéglőben
tartott kvártélyát el ne hagyja, amíg érte nem küldenek.
Ezt a parancsot
megértve, rögtön sietett Trenk Ferenc a Matsakkerudvarba: ott kikeresteté a
kocsiszínből a legpompásabb szánkót, eléje fogatott négy lovat,
csengős szerszámmal, s ezzel a készséggel vágtatott végig a belváros
valamennyi népes utcáján, a Karintiai úton, a Mennybéli-kapu utcán, a Grábenen,
a Glacis-n, a Posztólugason, a Húspiacon meg a Szent Péteren, ahol a legtöbb
nép járt: maga hajtotta a lovakat, s kongatott az ostorával nagyokat –
alföldiesen.
Estére pedig páholyt
vett a. Burgszínházban, ahol éppen Racine-nak klasszikus színművét,
Ifigéniát adták. A páholya csaknem szemközt volt a királynőével,
szomszédos a Károly fóherceg páholyával.
Még eddig egészen
gavalléros volt a truccolása az udvari hatalmasságok ellen.
Az előadás alatt
azonban, melyet Trenk nemes figyelemmel hallgatott, egyszer csak hangos
beszélgetés vonta magára a figyelmét a szomszéd páholyban. A nevét hallotta
emlegetni.
Átnézett a páholyba, s
ott látta Gossau grófot ülni, szemben a színpaddal, átellenében egy tisztet
akinek csak a revers oldalát láthatá; de akit a hangjáról ismert fel. Az volt
Todbitter.
Mikor azok is
észrevették az ő ottlétét, elkezdték a társalgást franciára fordítani.
Már az is bosszantá,
hogy fölteszik egy Trenk Ferencről, hogy az nem tud franciául! De hát még
a diskurzus tárgya! Folyvást őt szólták-szapulták.
A vér a fejébe tódult;
elvesztette egészen az eszét. Kirohant a páholyából: be a szomszéd páholyba.
Az útját álló
Todbitternek olyant ütött a fejére ököllel, hogy az összerogyott menten. Akkor
aztán torkon ragadta Gossau grófot, s azt kezdte el ökölcsapásokkal
kikészíteni.
A gróf kardot rántott;
de Trenk elkapta bal kézzel a kardját, amivel összevágta a tenyerét; de aközben
jobb kézzel annyi ökölcsapást osztott az ellenfelére, hogy az eszméletlenül
rogyott a páholy szélére. S mindez az egész színházi közönség láttára történt,
őfelsége, a legbájosabb császárné és királynő legmagasabb
jelenlétében; szerencsére felvonásköz alatt.
És ez a brutális
verekedési jelenet úgy meglepett mindenkit, hogy a pandúrvezért, bosszúja
kielégítése után, akadálytalanul engedték a szánkójához visszatérni, s
csengős ekvipázsával a vendéglőjéhez hajtatni.
Hanem egy óra múlva
aztán fegyveres őrséget állítottak az ajtaja elé, s azontúl, ha az ajtaján
kilépett, mindenüvé két fegyveres kísérte elöl, kettő hátul, felvont
puskával.
Másnap pedig felvitték a
haditörvényszék elé, mely ott tartotta az ülését a fegyvertár épületében, a
negyedik emeleten.
Mikor végighaladt a
korridóron, egész sereg kellemetlenül ismerős pofatulajdonosokat látott a
fal melletti lócákon ülni.
Nemigen nyugodalmas
érzés lehet az, mikor az embernek az ötlik az emlékébe, hogy ennek az úrnak a
cifferblattján valamikor rajta felejtettem a manupropriámat! – Csupa pofonvert
ábrázatok, vagy legalábbis olyanok, amelyek nem kapták még meg a pofont, de
láttukra viszket az embereknek a tenyere.
Ezek mind az ellene
felidézett tanúk voltak.
Ötvenhárom tanú volt
ellene fölcsődítve. Ezeket mind Löwenwalde tábornok szedte össze,
kihirdetve, hogy akinek Trenk Ferenc ellen panasza van, az jöjjön elő: egy
arany napidíjat kap az egész per tartamára. – Tizenötezer forintot adtak ki
csupán a Trenk Ferenc elleni tanúk napidíjára.
Ezekre a tanúkra ő
csak nagyot köpött.
„Hazug kutyák! Botot
nekik!”
Olyan is volt a tanúk
között, aki azt jött bizonyítani, hogy ő sohasem látta Trenk Ferencet a
mária-celli búcsún megjelenni. Ez is egyik főbenjáró bűn vádja volt
ellene.
Hanem aztán következett
a vádak súlyosabbja.
Löwenwalde előadta,
hogy Trenk Ferenc ezredest a stratégák azzal vádolják, miszerint a szoóraui
ütközet egyenesen az ő szándékos mulasztása következtében vált
balvégzetessé az osztrák ármádiára nézve; mivelhogy nem fogadta meg a
fővezér parancsát, hogy összes hadseregével támadja meg Frigyes királyt
hátulról szoóraui főhadiszállásán.
Erre a vádra Trenk
Ferenc nagy nyugodtan előkereste a tarsolyából a Károly főherceg
levelét, melyben maga a fővezér bizonyítja, hogy az ő
ordinánctisztje, akit Trenk Ferenchez küldött a paranccsal, az ütközet
zűrzavarában eltévedt, s csak a visszavonulás után jutott el Trenk
Ferenchez, amikor már a parancsolt támadás kivihetetlen és fölösleges volt.
Trenk felmutatta a törvényszéknek a fővezér levelét.
– Ejh! – kiálta
dölyfösen Löwenwalde. – Károly herceg is egy húron pendül a pandúrvezérével!
Erre a szóra a
veszettség dühe állta el Trenk idegeit. Egy szökéssel odaugrott az elnökhöz
(pedig csak fél lábát tudta használni), megragadta Löwenwaldénak a torkát,
kirántotta az elnöki székéből, „mint a tigris a macskát” odarohant
vele az elnöki szék mögötti ablakhoz, azt felszakította, s ki akarta dobni az
ablakon. Jó szerencséje volt Löwenwaldénak, hogy a bő elnöki talárja
beleakadt az ablak fordítóvasába, különben lerepül a negyedik emeletről.
Erre aztán berohant a
rendőrség, Trenket lefülelték, s a félig holt elnököt kiszabadíták
kezéből: neki pedig betömték a száját, hogy ne káromkodhasson, s
kihurcolták a törvénykezési teremből.
Akkor aztán következett
az hogy vasra verjék.
Most már a katonai
börtönbe zárták.
És éppen arra a béna lábára
verték rá a vasat, amelyet a porosz ágyúgolyó szétzúzott: oda arra az
összeforrt csontra, a hiányzó bokái fölé a lánc másik végét meg a keze
csuklójára.
Hát így tanítják a
rakoncátlan fiúkat engedelmes magaviseletre! Szép dolog. – Tábornokokat
megkardlapozni! Prezidenseket ablakon kidobálni! Most már aztán majd más hangon
fog beszélni.
Egypár napig ott
tartották a börtönben kenyéren és vízen.
Akkor ismét
felsántikáltatták a pinceodúból a nagyedik emeletre, a haditörvényszék elé. De
ott is két katona közé állították, akik szuronyos puskával őrködtek a
nyugalma fölött.
Ismét Löwenwalde volt a
törvényszék elnöke.
Trenk Ferenc föltette
magában, hogy ezúttal hidegvérű nyugalmával fog imponálni a
törvényszéknek.
– Trenk Ferenc óbester!
– kezdé Löwenwalde. – Az urat azzal vádolják, hogy Szoóraunál Frigyes királyt
sátrában elfogta, és azután nagy váltságdíjért szabadon bocsájtá.
– Ki az a gaz… akarom
mondani derék férfiú?
– Aki az úrral együtt
volt ezen alkalommal.
– Szeretném látni a
pofáját, mondok: a becsületes fizimiskáját. Az elnök utasítá az auskultanst,
hogy vezesse be a tanút.
Todbitter volt a
behívott.
– Ez az a jómadár? Azaz:
jó ember, jó ember!
– Beszélje el, kapitány
úr!
– Kutya, se kapitány! –
vágott közbe Trenk. – Harámbasa volt nálam.
– Vádlott hallgasson!
Különben felpeckeltetem a száját. Tudja meg, hogy a pandúrcsapatja
őfelsége rendes ezredei közé soroztatott be, s a lovassága huszárezreddé
alakíttatott, s tisztjeik rendes sarzséba jutottak.
(Tehát már a
szabadcsapatját is elvették tőle!)
– Tehát beszélje el,
kapitány úr, hogyan történt Frigyes király elfogatása Szoóraunál?
– No, arra magam is
kíváncsi vagyok – dörmögé Trenk Ferenc.
– Ekképpen történt –
fogott hozzá Todbitter –, s erre hitemet kész vagyok letenni.
(– Jó pénzért! Nem
szóltam semmit.)
– Reggel felé volt,
midőn Trenkkel a porosz táborig érkeztünk. A poroszoknak, minthogy az Elba
folyó volt a hátuk mögött, ezen az oldalon előőrseik sem voltak
felállítva, annyira biztosságban érezték magukat. A király sátorát azonnal
megismertük a kitűzött standartéről, s a bejárat előtt
felállított ágyúkról; az egyik haubicvető volt; mindegyik mellett gúlába
rakva tizenegy gránát, ugyanannyi golyóbis. Két gránátos állt a sátor bejárata
előtt. Azok bennünket meglátva, ránk kiáltottak: mi a lózung? Erre az
egyiket Trenk vágta le, a másikat én, hogy meg se nyikkantak. Akkor nekem Trenk
azt parancsolta, hogy maradjak kívül; ő egyedül lépett be a sátorba,
kivont karddal a kezében. A sátorból több percig halk szóváltás hangzott ki,
aminek az értelmét ki nem vehettem, s hamisat mondani nem akarok, miután meg
kell rá esküdnöm. Csupán annyit tudok, hogy nemsokára lódobogás hangzott a
király sátora mögül. Tudni való, hogy a király sátora összeköttetésben áll az
ekvipázsa rekeszével, ahol a lovai állnak, ez a sátor mögött van. Innen jött
elő egy lovászforma legény két paripával: az egyiken maga ült, a másikat
vezetéken hozta. Én megállítottam a legényt: „Ki vagy? Hova mégy?” A legény azt
felelte, hogy ő Trenk Frigyesnek a lovásza, a király adjutánsáé; a vezér
küldi őt a gazdájához, a két lovával és egy levéllel, mely nem volt
lezárva. A levelet elvettem tőle, s elolvastam. Ez volt benne írva: „A
magyar Trenk nem visel háborút a burkus Trenk, unokaöccse ellen. Örömömre szolgál,
hogy a két paripádat, amit a huszáraim elfogtak, teneked visszaküldhetem.
Trenk Ferenc kezében
megcsörrent a lánc.
– Hát nem igaz ez mind?
– szólt hozzáfordulva Todbitter.
– Igaz! Gyújtsák alád az
igazságodat a pokolban! Csakhogy nem ilyen sorban történt.
– Hadd folytassa a tanú
a deponálását! – szólt az elnök.
– Csak azután jutott
eszembe, mikor már a lovászt tovább hagytam menni, hogy milyen nagyon hasonlít
ez azokhoz a portrékhoz, amiket Frigyes királyról látni minden pamfleten.
– Hahaha! – kacagott
Trenk Ferenc. – Nevetnem csak szabad? – A lánca csörgött a kacagás közben.
– Azt gondoltam, hogy
üldözőbe veszem a lovászt, és elfogom de ekkor Trenk Ferenc a sátorból
kikiáltott rám, és behívott, s velem együtt még két másik tiszttársamat is,
akiknek a neve Buntewicz Jóca és Köppenik Hanz. Nyilván abból a szándékból,
hogy a menekülő királyt üldözőbe ne vegyük. Mert ez az ok, amiért
bennünket mind a hármunkat behívott a király sátorába, olyan világos
hiábavalóság, aminek semmi köze a hadi taktikához; és akármelyik katonai
auktoritás elé terjesztessék, mind azt fogja rá mondani, hogy evégett semmi
szüksége nem volt egy dandárvezérnek három szakaszvezért összecsődíteni, s
az ütközet legforróbb hevében ilyenféle utasítást közölni velük.
– S mi volt az az utasítás?
– kérdé az elnök.
– Hát, hogy mi lássuk
meg élő szemeinkkel, és tanúskodjunk róla, hogy Frigyes királynak az
ágyában egy fiatal asszonyszemély fekszik, egész pongyolában. Gavallér ember,
ha ilyesmit fölfedez, félrefordul, és nem szól semmit; nem pedig hogy
összecsődítse a cimboráit, s megszégyenítsen egy jó családból való
hölgyet. Erkölcsből nem tette azt Trenk Ferenc bizonyára; hanem tette
azért, hogy senki rá ne jöhessen, hogy a királynak az ágya még azon meleg
ahogy elfutott belőle.
Trenk Ferenc érezte,
hogy a fejére dobott háló mindjobban összeszorul körüle. Megláncolt
kézzel-lábbal toporzékolt, protestálva:
– Mind így volt! De
mégis mind hazugság.
– Csak várja el vádlott
a tanúvallomás végét – csillapítá az elnök.
– De éppen ez volt
vesztére Trenk óbesternek; mert a megszégyenített hölgy kimondta, hogy Frigyes
király is ott volt mellette: Trenk mind a kettőjüket együtt lepte meg, s
azután a királyt rengeteg summa aranyért futni hagyta. Csakugyan ő volt
Trenk Frigyes lovásza.
– Pokolbeli ármány! –
ordított Trenk Ferenc, leláncolt öklével fenyegetve a tanút: emiatt a sánta
lábát fel kellett emelnie, mely az ökléhez volt láncolva.
– Ne tessék táncolni –
monda neki kegyetlen gúnnyal az elnök.
– Hazugság! Hazugság
minden szava!
– Hívassék be a második
tanú – rendelkezék az elnök.
A törvényszék ajtaján
belépett egy hölgy, karcsú termetét még magasabbnak tünteté fel a fekete
öltöny, az arca sűrű fekete fátyollal volt letakarva.
Ezt a fátyolt azonban,
amint a törvényszék asztalához ért, felemelte az arcáról. Igazán szép asszony
volt. Miranda grófnő.
Trenk Ferenc nagyot
hördült, mikor ráismert.
– Te itt vagy?
– Igen. Nem vesztem el,
ahogy szeretted volna.
– S te most idejössz
énellenem tanúskodni!
– Igen. Én, gróf Sch…in
tábornokné, jövök tanúbizonyságot tenni Trenk Ferenc báró óbester ellen.
– És te! Egy gróf Sch…in
tábornokné nem szégyenled elmondani itt, a törvényszék előtt, hogy Frigyes
király szeretője voltál?
– Egy királynak a
csókja nem foltot hagy az arcon, hanem glóriát.
Trenk Ferenc odanézett
Miranda szemébe. Az vissza az övébe. Trenk Ferenc megérezte, megértette, hogy
most egyenrangú ellenféllel áll szemközt. Olyan volt ez a szembetalálkozás,
mint mikor az oroszlán a bozótban összekerül a bálványkígyóval, s az a szép
szörnyeteg feláll előtte a farkára, mozgó szarvait felegyenesítve, s
nyelvét kitolva méregfogai közül. – Érzé, hogy ebben a tusában egész
hidegvérére van szüksége, hogy a halálos harapást kikerülje, s amikor lehet, a
kígyónak a nyakát kaphassa el.
Reszketett a dühtől.
Az ajkait vérig harapta.
– Excellenciás
asszonyom, tessék helyet foglalni.
Löwenwalde széket adott
a hölgynek, s megillető titulálást.
– És most adja elő,
miképpen történt Frigyes király elfogatása Szoórau alatt, a sátorában.
A nő hozzákezdett a
meséjéhez.
– Előtte való este
a király nagyon sok puncsot ivott, s annak a következtében mélyen elaludt. És
így nem hallá meg a robajt, melyet az ellenséges lovasság érkezése támasztott.
Én azonban fölébredtem, s felköltém mély álmából a királyt. De már abban a pillanatban
félrerántották a sátor függönyét, s belépett egy harcias alak, kezében kivont
karddal. „Ki mer ide bejönni?”, kiálta a király. Én ráismertem az alakra, s a
király fülébe súgtam: „Fölség! Ez Trenk Ferenc!” A király bámulatosan meg tudta
őrizni a nyugalmát. Egész fölényét megtartva, szinte kedélyesen mondá a
félelmes látogatónak: „Ah, ön a hírhedett magyar Trenk? Már egyszer nagyon
közel voltunk egymáshoz. Kollinnál. Már ott is kicsinyben múlt, hogy ön engem
foglyul nem ejtett.” „Igen, egy ágyúgolyón múlt, mely a lábamat összezúzta: ez
a megrövidült lábam emlékeztet a találkozóra.” „No, ezúttal jobban kedvezett
önnek a szerencse, mondá Frigyes. Sikerült a matt a királynak. Lássuk csak, mit
nyer ön vele, ha engem kiszolgáltat a bécsieknek? Én kényszerítve leszek békét
kötni, Sziléziát visszaadni a királynőnek. Kap ön valami részt
Sziléziából? A háborúnak vége lesz, önt a pandúrjaival együtt hazaküldik
Szlavóniába; s elfeledik, hogy volt a világon. A jó aratásnak vége. Én ellenben
tudok önnek olyan jutalmat adni, amely önt Magyarországon elsőrendű
dinasztává emeli egyszerre. Én ajánlok önnek váltságdíjul százhatvanötezer
aranyat, ha most szabadon bocsát.” Ennek a szónak nagy hatása volt Trenkre.
„Akkor annak a pénznek itt kell lenni”, szólt nevetve. „Akkor a pénzt is
elveszem, s a királyt is elviszem.” „De azt a pénzt nem fogja ön megtalálni.”
„Majd meglássuk!” Erre a kardjával összevissza hasogatta a király sátorában
levő ládákat, de azokban nem talált egyebet ezüstnél. A sikertelen kutatás
után Trenk Ferenc hüvelyébe dugta a kardját, s azt mondta a királynak: „Hol
vannak hát az aranyak?” „Előbb adja ön lovagi paroláját, hogy szabadon
bocsát, s megmenekülésemet előmozdítja.” Erre a pandúrvezér lehúzta a
kesztyűt a kezéről, s a király elé nyújtá. Frigyes kezet adott neki.
„Az én becsületszavam vas”, mondá Trenk. „S az én szavam arany!”, mondá a
király. Akkor Trenk Ferenc leült az asztal mellé, s a pugillárisából kiszakítva
egy lapot, levelet írt az unokaöccsének, amelynek tartalma az volt, hogy
ezennel visszaküldi paripáit, melyeket a huszárjai elfogtak a lovászlegényével
együtt. Ennek az écurier-nek a livréjében kellett megmenekülni a királynak.
Trenk Ferenc az egész
mesemondás alatt megállta, hogy egy szót sem szólt közbe: összeszorította
ajkait, s a beszélő arcára nézett merően, torz vigyorgással, mint
hasonmása az akkoriban divatos nevető gipsz mellszobornak. – Csak akkor,
amidőn a hölgy egy percig pihenőt tartott, tett egy némajátéki
mozdulatot, kezével a zöld asztalon álló feszületre, s aztán fel az ég felé
mutatva.
A hölgy elérté a néma
megintést, s válaszul előbb a keblére tette, aztán a feje fölé emelte a
kezét: jelezve, hogy mindarra, amit most mond, kész esküt letenni.
Miranda folytatá:
– Ekkor aztán Frigyes
király felfedezé a kincs rejtekét Trenk Ferenc előtt. A tartalék
hadipénztár a bombavető ágyú mellé gúlába állított haubicokban van
elrejtve: mindegyikben tizenötezer arany. Trenk Ferenc ekkor kilépett a
sátorból, s behozott egyet azokból az ágyúgolyókból.
– Ezt én magam is láttam
– bizonyítá Todbitter.
– A haubic csapjának
lecsavarása után a bomba kétfelé vált, s kitűnt, vékony üveglappal
letakarva, az elrejtett aranypénz. Ez sem igaz talán, Trenk Ferenc uram?
Trenk a homlokát ütötte
öklével.
– Hogy én ezt a viperát
meg nem fojtottam akkor!
Miranda tovább mondta.
– Ezt látva Trenk
óbester, odanyújtá a királynak a kardját, s megengedte neki, hogy a Trenk
Frigyesnek írott levéllel a sátor hátulsó nyílásán keresztül a lovak rekeszébe
osonhasson.
– Elvégezted? – szólalt
meg a szünet alatt Trenk Ferenc, amíg az auditor leírta a hölgy vallomását.
– Ennyi volt, amire
megfelelni felhívattam.
– Tehát méltóságos és
excellenciás grófné asszonyom, tündérszépségű asszony! Nekem legkedvesebb
rokonom, ángyikám! Minden szavaddal úgy hazudtál, mint egy piaci cafrangos!
Az elnök rákiáltott
Trenkre:
– Árestáns ne sértegesse
a tanút! Vagy zsákot húzatok a fejére.
Miranda hideg, kegyetlen
nyugalommal szólt oda:
– Csak hadd beszéljen
ő az igazi nyelvén. Ezzel karakterizálja ön magát. Hazugságnak mondja
minden szavam. Pedig a porosz király által váltságdíjul kapott arannyal töltött
haubicok most is ott vannak a matsakkerhofi szállásán: üvegszekrényben, sorba
rakva.
Trenk felordított:
– Miért nem öltem én meg
ezt az ördögnőt?
A bírák e fölfedezésre
nagy izgalomba jöttek.
– Ah, szörnyűség!
Még idehozta a bűndíjt! Hallatlan árulás.
Löwenwalde rögtön
parancsot adott egy ordinánctisztnek, hogy menjen fel egy patrollal a
Matsakkerhofba, egy asszesszor kíséretében, s az óbester szállásán levő
haubicokat lepecsételve szállíttassa ide, mint corpus delictit. Addig az
inkvizíció szünetet tart.
– Minek szünetet
tartani! – szólalt fel Trenk Ferenc. – Elismerem, hogy azok a haubicok arannyal
vannak megtöltve. Azt is elismerem, hogy azokat a király sátorából hoztam el.
– Nos, hát akkor mit
vágja a tanú szemébe, hogy az hazudik?
– Abban hazudik, hogy az
elrejtett kincsnek a titkát Frigyes király fedezte volna fel előttem,
díjul az árulásért.
– Hát ki fedezte fel
más?
– Ő maga: ez az
asszony.
Miranda erre a
legnagyobb elcsodálkozást fejezte ki.
– Hát honnan tudtam
volna én ezt a titkot? S mi okom lett volna ily rengeteg kinccsel
megajándékozni Trenk Ferencet?
– Azért, hogy szabadon
bocsássalak; azért, hogy visszaadjam a viganódat.
– No, és szabadon
bocsátál? És visszaadtad az elrabolt öltözetemet? Nem kidobtál félmezítelen a
király sátorából, röhögő pandúrok csúfságára, odavetve nekik martalékul:
engem, a grófnőt, az ángyodat?
– Bolondul tettem! –
dörmögé fogcsikorgatva Trenk Ferenc.
– S ha akkor egy
harámbasádban nincs több emberi érzés, mint tebenned, hogy megszánjon,
felruházzon, megvédelmezzen, hát most ott fekszem valahol az árok fenekén,
összetörve, meggyalázva. Nem igaz-e mindez, Trenk Ferenc?
– Átkozott piros viganó!
– mormogá Trenk Ferenc. – Megmondta, hogy drága lesz nekem az a viganó! De
azért mégis hazudik ez az asszony!
– Uraim! Méltóságos
haditörvényszék! – szólt ekkor Miranda a bírákhoz. – Ha van a világon logika,
etika, pszichológia; s ha vannak ezeknek örök, megváltozhatatlan szabályaik;
akkor lehetséges-e az hogy ha én, Sch…in grófné, Trenk Ferenc közeli rokona,
fölfedezek őelőtte egy jól elrejtett kincset, a Nibelungen-dal
Rhénusba temetett kincséhez hasonlót: akkor az a mesemódon megajándékozott
ember engemet, a jótevőjét, az utolsó testi ruhámtól megfosszon, az
őszi dérbe, pandúrok csúfjára egy ingben kitaszítson? Hisz ez nagyobb
képtelenség volna a mitológiai chimaeránál! Ez az abszurdumnak a paradoxonnak a
megtestesülése volna. Ez karikatúrája volna az ördögnek! Hát lehet-e
emberről feltenni ilyen észficamodást?
Trenk Ferenc agyonvert
embernek érezte magát ezen logikai, etikai és pszichológiai dedukció után. A
két keze leesett a csörömpölő lánccal együtt.
Azt lehetett volna csak
válaszolnia, hogy „bizony, pedig én vagyok ilyen karikatúrája az ördögnek! Én
ezt mind megtettem.”
Ahelyett magyar nyelven
odaszólt Mirandának (azt nem érté a bécsi haditanácsban senki):
– Megrontottál, asszony!
A bűnömért nem ítélnek el; hanem az aranyaimért kitörik a nyakamat.
S nemsokára megérkeztek
az elkobzott haubicok. Lerakták őket a törvényszék zöld asztalára.
Egyenként lesrófolták a kanóccsapjaikat, s szétnyiták a félgömböket.
Igaz volt! Arany volt,
amit a hölgy mondott.
Amit ennyi színarany
bizonyít, az már nem hazugság.
– Íme, az
eltagadhatatlan tanújelei a felségárulásnak.
– Mi védelme van
vádlottnak e világos tanújelek ellenében? – kérdezé Löwenwalde elnök.
– Hogy a porosz király
kincsét elhoztam, azt elismerem; de hogy azt a királytól kaptam volna, azt
tagadom.
Löwenwalde, rövid
tanakodás után a bírótársaival kimondá, hogy a terhelő tanú, Sch…in
grófné, vallomását eskületéttel megerősítheti.
– S te meg mersz esküdni
arra, amit vallottál? – monda magyarul Trenk Ferenc Mirandának. – Nem félsz,
hogy elvisz az ördög?
– Ha te tagadhatod az
Istent, én tagadom az ördögöt.
S azzal odalépett a
feszülethez, s egyik kezét rátéve, másikat feje fölé emelve, megesküdött rá,
hogy amit Trenk Ferenc ellen vallott, mind igaz.
A bírák állva hallgatták
az eskütételt.
Az elnök inte a poroszlóknak,
hogy vigyék vissza az árestánst a börtönbe.
– S ezt mind azért a
viganóért tetted velem? – dörmögé Trenk Ferenc Mirandának.
A hölgy azokat a szép
szemeit gyilkos vadállat módjára lefelé forgatva, hogy szinte zöld lángot
szikráztak, súgott vissza neki:
– Ezt az általad
meggyilkolt nővéremért kaptad, Trenk Frányó!
|