Fezejet
1 I | vetteté ki, mert amazok ott jól ellátva szoktak lenni ágyúval,
2 I | sebeivel.~A tengerészek jól küzdöttek, Rolls kapitány
3 I | lényegét. Igenis! Mert tudja jól, hogy akkor nem én leszek,
4 I | hoztunk magunkkal.~– Hohó! Ez jól kezdi – kiálta közbe Asphlant,
5 I | elfogadá a nyújtott kezet.~– Jól van – monda –, elfogadom,
6 II | senkit.~– Oh, mi tudjuk jól, mert mi mindennap őróla
7 II | kalóz Skyrme volt.~– Nagyon jól van, fickó! – kiálta a Herkules,
8 II | és nem szeretni senkit.~– Jól tudom. Hát félek-e én?~–
9 II | úgy látszik, Moody nem jól tolmácsolta érzelmeiteket,
10 II | emberré legyen – azt megölték.~Jól ismerék a szárazföldön e
11 II | aznap szemben találtak két jól fegyverzett sloopot, melyek
12 II | rézüstbe, megfűszerezték jól fehér borssal, fokhagymával
13 II | kapitány összevesztek, és jól eldöngették egymást, s a
14 II | megtámadója ellen, s amint egy jól irányzott lövéssel egy percre
15 II | egész terhet; a rablók igen jól fizettek.~Egyszer druszája,
16 II | felelének azok dacosan.~– Nagyon jól van – mondá Rooberts, s
17 II | vitorláztak ellenük. Már jól ki lehete venni a hajó orrára
18 III| angol és hollandi factorie-k jól tudták, hogy hajói a Cap-Corso
19 III| elől, de még ezután is elég jól hallám a szélzúgás s a habok
20 III| mielőtt hozzád átszöktem, jól ismerem; ez a „Fecske”.~–
21 III| Rooberts.~– Tehát mégis jól sejtettem. – Föl, fiúk!
22 III| röpítjük magunkat.~– Nagyon jól van – dörmögé a vén kalóz,
23 III| rábillenté fejét s rámormogá:~– Jól van.~Ezzel mindenki helyére
|