Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rontják 1
rontott 2
rontsd 1
rooberts 119
roobertshez 1
roobertsnek 5
roobertsrol 1
Frequency    [«  »]
252 nem
162 és
136 volt
119 rooberts
110 el
109 azt
108 meg
Jókai Mór
A kalózkirály

IntraText - Concordances

rooberts

    Fezejet
1 I | vezéretek legyen, jobban, mint Rooberts Barthelemy?~– Senki! senki! – 2 I | kapitány sem mert megbüntetni. Rooberts újra inte Skyrme-nak, s 3 I | reábízott ezüst birtokába jutni.~Rooberts Barthelemy, kapitány.”~– 4 I | én nem tudhatom – szólt Rooberts vállvonítva. Skyrme hangosan 5 I | mondok? – hebegé Scudamore, Rooberts lábaihoz vetve magát. – 6 I | szólt Scudamore, átölelve Rooberts térdeit. – Ti csak tréfáltok 7 I | Keljen fel önszólt röviden Rooberts. – Valóban, orvosra szüksége 8 I | megölöm.~– Moody! – kiálta Rooberts. – Egy szavadat se halljam 9 I | Legények! – kiálta erre Rooberts. – Hozzátok elé a tengeri 10 I | tétovázás nélkülparancsolá Rooberts. – A büntetés alól nincs 11 I | kiesett a szájából végtére.~Rooberts hidegvérrel várta végig 12 I | Rolls kapitányszólt Rooberts –, ön ismét hajója birtokába 13 I | Adjatok neki fegyvertmondá Rooberts. – Mi kell? Pisztoly vagy 14 I | tengerbe ne szaladj! – kiálta Rooberts, útját állva a kalóznak, 15 I | hegye a földben állt meg. Rooberts kikerülé a csapást, s egy 16 I | állt egymás mellett, midőn Rooberts hirtelen banditai ügyességgel 17 I | egészséges fogain végigjártatá.~Rooberts ezalatt feloldoztatá a többi 18 I | hogy én önt, Barthelemy Rooberts, fel fogom egykor akasztatni.~– 19 II | II.~Rooberts Barthelemy neve ismeretes 20 II | biztos kikötőbe menekültek, Rooberts utánuk rontott, s ott a 21 II | vademberektől és kiváltképpen Rooberts Barthelemytől. Az ifjú nyájasan 22 II | leányka fejére.~– S miért Rooberts Barthelemytől? – kérdé tőle 23 II | Ez talán nem lesz igaz. Rooberts sohasem bánt senkit.~– Oh, 24 II | vagy, és az az ölyv: az Rooberts Barthelemy.~Az ifjú csókjaival 25 II | forrón karolja, az maga Rooberts Barthelemy.~Úgy van. Egykor 26 II | fekete könyvbe az ifjú: Rooberts Villiam.~Így lett Villiamból 27 II | Villiam.~Így lett Villiamból Rooberts Barthelemy.~*~A testvérek, 28 II | vissza innen, a te neved Rooberts Barthelemy!~– Sokszor gondoltam 29 II | ragyogott, hanem tűz; ő ismét Rooberts volt, a büszke, a merész, 30 II | Mi bajotok? – kiálta Rooberts, végigjártatva szemeit arcukon. – 31 II | azt hiszitekviszonzá Rooberts, merően szemébe nézve a 32 II | rablók kétkedve tekintének Rooberts arcába, nem tudva, hogy 33 II | helyén a szíve! – monda Rooberts. – Száz ember fog jutni 34 II | óriási vakmerősége előtt. Rooberts észrevevé a nagy, de kedvetlen 35 II | véghezvisszük.~– Hurrah! Éljen Rooberts Barthelemy! – ordító az 36 II | hogy az átkos szörnyeteg Rooberts Barthelemyt, ki a tengeri 37 II | Egy szót se, uramÉn Rooberts Barthelemy vagyok. A kapitány 38 II | annyit mondott neki: én Rooberts Barthelemy vagyok.~– Mit 39 II | és jöjjön velünkmondá Rooberts.~– Hogyan? Én önnek hajójára?~– 40 II | repült a felvett irányban; Rooberts várakozása szerint reggelre 41 II | szólt büszkén előre utalva Rooberts.~– Igen, de így? Egy falat 42 II | hajód megrakva? – kiálta Rooberts.~A megszólított szépen kérte, 43 II | elhallgattak a kalózok ágyúi, Rooberts a tengerbe hányatta azokat.~ 44 II | A szerencse fordult, Rooberts ismét felülkerült. Volt 45 II | ült vele a kreol asszony. Rooberts ittas volt bortól és szerelemtől.~– 46 II | tenni, mint aki alszik.~Rooberts megrázta a gallérát az ittas 47 II | látott, sem hallott, amint Rooberts elereszté gallérát, ismét 48 II | kilövöldözte a szobában.~Rooberts égő reszketéssel nyújtá 49 II | játszottak a kalóz fürteivel, Rooberts átölelte annak karcsú derekát.~– 50 II | szorítni annak keblére.~Rooberts szép, bátor és életteljes 51 II | annak keletén: Hispaniola.~Rooberts arca egyszerre elkomorult; 52 II | egyetlen kunyhó sincsen többé.”~Rooberts arcán a hideg veríték folyt 53 II | Vége a vigalomnak! – ordító Rooberts irtózatos hangon. – El a 54 II | volt.~– Azt mondád – szólt Rooberts –, hogy ürítsem ki a gyönyör 55 II | kikötött Hispaniola partján.~Rooberts egy egész nép kincseit ígérte 56 II | sziget belsejébe vonultak.~Rooberts partra szállt, s futott, 57 II | sápadt arcú ember elől.~Rooberts kabinjába zárkózott, s egy 58 II | kiálta ez, térdre esve Rooberts előtt. Ha Istent és az angyalokat 59 II | szavait.~– Meghalsz – mondá Rooberts hidegen, s inte a rablóknak, 60 II | bakónak, mint orvosnak lenni.~Rooberts némán inte kezével, s a 61 II | harmadik szökevényt hozták elő. Rooberts meglepetve kiálta fel:~– 62 II | bizonyos volt elveszése. Rooberts arcára az első meglepetés 63 II | elhatározottsággal lépett Rooberts elé.~– Kettőre már kimondád 64 II | akartam: miért meghalok.~Rooberts összerendült e szavakra. 65 II | mondani merészel! – szólt Rooberts, vadul széttekintve a zord 66 II | hallgattak mind.~E perctől fogva Rooberts egészen megváltozott.~Szíve 67 II | hallgatott, s vállait vonogatta.~Rooberts észrevevé a különböző hatást. 68 II | kérdé édeskés hangon Rooberts – mondjátok, miért?~– Mert 69 II | mérföldnyire bajt keresni.~Rooberts elsápadt, mint a fal.~– 70 II | Nagyon jól vanmondá Rooberts, s azzal egyszerre szétcsapta 71 II | mindent túlharsogó hangon Rooberts, s felkapva egy vastag kötéldarabot, 72 II | tengerbe vele! – kiáltá Rooberts, s egy pillanat alatt le 73 II | követsz el – súgá Glasby Rooberts fülébe. – Ej, én nem félek 74 II | el ne szökhessenek tőle, Rooberts minden tengerismei eszközt, 75 II | Bonne Fortuneeltűnt.~Mint Rooberts előre látta, e hajó a legelső 76 II | népségével együtt elveszett. Rooberts ezért nem hagyott fel tervével, 77 II | Itthon vagyunk mondá Rooberts ujjongó kalózainak, s elkezde 78 II | dugárusnak vélve, utána eredt. Rooberts elcsalta őket annyira, hogy 79 II | elő, hogy ők nem harcolnak Rooberts ellen, hanem inkább kérik, 80 II | derék kapitány? – szólt Rooberts vígan konverzálva a csónakban 81 II | Hadd jöjjenekmondá Rooberts távcsövével szétkémlelve 82 II | Ezek nem hadihajókmondá Rooberts. – Inkább hasonlítanak kalózokhoz; 83 II | Moody! Megőrültél? – kérdé Rooberts. – Ez az ember sohasem kacagott 84 II | fegyvereiteketmondá tompa alhangon Rooberts.~– Nem kell oda kés, körmeinkkel 85 II | árbocaira, egyszerre felszökött Rooberts a mellvédre, s dörgő hangon 86 II | árulók! Ismeritek-e még Rooberts Barthelemyt?~A megtámadók, 87 II | kétségbeesetten rohanni a part felé.~Rooberts utána mind a két hajóval.~ 88 II | elérhetni a partot, mielőtt Rooberts hajói eléjök kerülhettek 89 II | ment meg titeketmonda Rooberts, parancsot adva, hogy bocsássák 90 II | Kennedy észrevéve, hogy Rooberts ki akar kötni, elkezde nagy 91 II | lehetett őket lecsalni többé.~Rooberts őrült kéjelgéssel járt végig 92 III| elmúltával rögtön meginduljanak Rooberts elfogására.~*~A vihar tombol, 93 III| átkiálta:~– Trahern kapitány, Rooberts Barthelemy felszólít ezennel, 94 III| megérkeztét várta, hogy Rooberts ellen kiinduljon.~A passzátszelek 95 III| javában dühöngtek, mikor már Rooberts ott állt a whydahi kikötő 96 III| tizenegy hajó megadta magát. Rooberts valamennyi hajó kapitányait 97 III| szólt, mint valódi angol.~Rooberts rögtön parancsot adott ki, 98 III| gyújtani, mit tegyen velök?~Rooberts szemei pokoli tűzzel villogtak.~– 99 III| mindannyiszor egy poharat üríte ki Rooberts, felordítva: „A hispaniolai 100 III| néger mind ottveszett, és Rooberts mégsem volt ittas.~Késő 101 III| viszontlátást kívánva neki. Rooberts mind valamennyinek bizonyítványt 102 III| kikötőben 1722. év január 13-án. Rooberts Barthelemy. Glasby Henry.”~ 103 III| árasztva szét a tengeren; Rooberts karjait összefonva állt 104 III| ahova menni fél.~Mit látott Rooberts a csillagokban? Ifjú éveit 105 III| lehet az, kapitány? – kiálta Rooberts mellett Moody durva, dörmögő 106 III| Moody durva, dörmögő hangja.~Rooberts összerázkódott, fölriasztva 107 III| a láthatáron föltűntek.~Rooberts csak akkor vevé észre a 108 III| Elő aKopó”-val! – kiálta Rooberts. – Talpra, fiúk!~– Ma nem! – 109 III| Utána sietve! – kiálta Rooberts. – Nézzétek. Már észrevett 110 III| mindig utána tevé, hogy Rooberts Barthelemyt süllyessze el 111 III| Roobertssel tudatni a hírt.~Rooberts észrevevé arcaikon az ijedelmet. 112 III| szólt megvető mosollyal Rooberts. – És ha az volna, az én 113 III| ismétlé magában megdöbbenve Rooberts.~– Tehát mégis jól sejtettem. – 114 III| tüzérek ágyúikhoz álltak, Rooberts kabinjába távozott, vezéri 115 III| Ezzel mindenki helyére állt. Rooberts kivonta kardját s nagy büszkén 116 III| esett el.~– Hajrá! – kiáltá Rooberts. – Miénk az előny! – S azzal 117 III| Fecske” fedélzetéről és Rooberts hanyat esett egy ágyúra 118 III| vad ordítással veté magát Rooberts testére, hangos zokogással 119 IV | vissza!…~…Az ő kedvencük, Rooberts Barthelemy száz ölnyi mély


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License