Fezejet
1 I | hallik egyéb hang, mint a kapitány szava, ki a főárbocnak támaszkodva,
2 I | mélységit méri. Végre a kapitány keresgélő ujja egy szigetcsoporton
3 I | árbockosárból:~– Föld!~A kapitány, anélkül hogy arcán egy
4 I | tengerbe a betegeket? – kérdi a kapitány, szigorú arccal fordulva
5 I | azt, Scudamore? – kérdi a kapitány visszafordulva, hogy egy
6 I | Ön maga parancsolá, Rolls kapitány – szól mosolygó arccal s
7 I | Doktor Scudamore – szólt a kapitány hideg nyugalommal –, ön
8 I | fordítva sötétzöld szemeit a kapitány felé, mintegy rögtön elrekedt
9 I | tartozik önre – viszonzá Rolls kapitány –, orvos nélkül meghalni
10 I | hiszen ez az ön dolga.~A kapitány némán inte, hogy az orvost
11 I | szócsövön keresztül:~– Hahó! A kapitány egy szóra!~– Jertek ti kettőre! –
12 I | kalózok baromtréfájaként Davis kapitány tulajdon képmása, kinek
13 I | tengerészek jól küzdöttek, Rolls kapitány bátor nyugalommal ült helyén,
14 I | ünnepélyesen feltevék az új kapitány fejére a vöröstollas vezérkalapot,
15 I | udvariassággal.~– Bocsánatot, kapitány úr, hogy ezek a fickók önt
16 I | Asphlant, kivált, ha a kapitány úr szavát adja, hogy nem
17 I | tehát lesz ön olyan szíves, kapitány, hogy minket felvilágosítand
18 I | foglaljunk el patkányostul? Ön, kapitány, csalárd egy ember! Mit
19 I | megvetéssel tekinte le.~– Rolls kapitány – szólt Barthelemy –, ez
20 I | hajó lyukat kapott, s a kapitány parancsot adott, hogy a
21 I | s most ezért akar Rolls kapitány engem megbüntettetni.~Barthelemy
22 I | dühvel tekinte reá.~– Ohó, kapitány – kiálta föl Asphlant –:
23 I | a szabadságot? Ha Rolls kapitány nem akarja fölfedezni hajója
24 I | Itt nem hagytunk semmit, kapitány! A hajó gavallérosan ki
25 I | flibustier nevet. – Rolls kapitány, ön egész hajós népével
26 I | szavakra. Sokan helyeselték a kapitány szavait, néhányan annál
27 I | lépve, s oly közel víve a kapitány arcához fogai közt feltartott
28 I | mondom, hogy bolond vagy, kapitány, s minden kalózok szokása
29 I | legtekintélyesebb kalóz, kit soha egy kapitány sem mert megbüntetni. Rooberts
30 I | táskájából, mondá:~– Rolls kapitány! Ön, reménylem, hogy szerencsésen
31 I | akiket illet, miszerint Rolls kapitány, a «Neptun» brigantine főnöke,
32 I | jutni.~Rooberts Barthelemy, kapitány.”~– Tegye ön hozzá – szólt
33 I | Hahaha! – kacagott Skyrme. – Kapitány, el ne rontsd ezt a tréfát.
34 I | azzal kacagva fordult Rolls kapitány felé, gúnyosan kiáltva:~–
35 I | kollégáira.~– Most, Rolls kapitány – szólt Rooberts –, ön ismét
36 I | dugta.~– Moody! – szólt a kapitány, összefonva karjait. – Az
37 I | imént megbüntetélek, mint kapitány alattvalóját; most, hogy
38 I | talál. Megbocsát ön, Rolls kapitány, hogy hajóján végezzük ügyünket,
39 I | hátára, dühösen nyargalt a kapitány felé, s kardtávolnyira érve
40 I | ártott, aki előtte állt.~A kapitány csak tréfálni látszott vele.
41 I | csatában fogom megölni, Rolls kapitány.~– Nekem pedig azt súgja
42 I | ágyút is kölcsön, Rolls kapitány, nehogy minden himpellér
43 I | A viszontlátásig.~A két kapitány megrázta egymás kezét. A
44 II | fölvétetni.~– Haha! – kacagott a kapitány ajktalan fogai közül. –
45 II | ez lesz a vége! Azzal a kapitány elé vezette az újoncot,
46 II | elbámuljon rajta később.~– Kapitány – monda Asphlant, hosszú
47 II | fedélzetre.~Egy közölök a kapitány után kérdezősködik, kivel
48 II | neki a kabint, melyben a kapitány alszik. Ez belép, a másik
49 II | kiált fel bosszúsan a kapitány, kiemelkedve ágyából; erre
50 II | Rooberts Barthelemy vagyok. A kapitány megmerevült a borzalomtól.
51 II | az ön hajójával. Előre!~A kapitány engedett a kényszerítésnek,
52 II | gyanakodásra méltót.~Az elvitt kapitány a tengeri ördögre érve,
53 II | sejtve: a foglyul hozott kapitány észrevevé, hogy senki sem
54 II | alatt fel volt lármázva a kapitány intő kiáltása által figyelmeztetett
55 II | voltam, mikor Olonais volt a kapitány. Egy hétig nem ettünk egyebet
56 II | fordult Barthelemyhez:~– Kapitány, meg vagyunk csalva, elárulva,
57 II | vasabroncsos hordókat. A szegény kapitány ott állt nagy szomorúan,
58 II | mint valami igazgyöngyöt.~A kapitány nagy nyalánk volt, konyháját
59 II | fejeit, miket a bristoli kapitány egyenkint látszott megsiratni,
60 II | sóhajta fel a bristoli kapitány. Kabeljaut tesznek a pulykahús
61 II | előhordták a semmirekellők a kapitány befőtt gyümölcseit, miket
62 II | hogy az orvos és a bristoli kapitány összevesztek, és jól eldöngették
63 II | eldöngették egymást, s a kapitány erősebb levén, Scudamore-nak
64 II | pohárból fog a bristoli kapitány egészségére toasztot inni,
65 II | beleállt, úgy ivott belőle a kapitány egészségére, ki majd hanyattdűlt
66 II | szükségük van.~A bristoli kapitány azonban, mire Barbadosba
67 II | aludt csendesen.~– Így, kapitány – kiálta Moody, ki egy szegletben
68 II | megszabadult belőlök?~*~– Mi lelt kapitány? – kérdé Moody a hajóhoz
69 II | Ki háborgat most?~– Én, kapitány – felelt Scudamore. – Ítéletedre
70 II | nemde?~– Nincs különben, kapitány. Nekünk szükségünk van egymásra,
71 II | kezűleg hozta fülénél fogva a kapitány elé.~Az egy gyáva, sápadt
72 II | rablók közöttük élni.~– Oh, kapitány! – kiálta ez, térdre esve
73 II | hogy végezzenek vele.~– Kapitány! Az Isten irgalmáért, csak
74 II | kellett kötözni, hogy a kapitány elé vihessék, folyást szidta,
75 II | én téged felmentelek…~– Kapitány! Kettő már függ – kiálta
76 II | ruháit, elszánt daccal a kapitány elé lépett.~– Igen is, rosszaljuk
77 II | rosszaljuk indítványodat, kapitány – mondta az egyik, s a másik
78 II | éppen ott állt horgonyon.~A kapitány és a tisztek künn voltak
79 II | őket is társaságába.~Gee kapitány kétségbeesve lőtte ki pisztolyait
80 II | kapitányukat.~– Tudja mit, derék kapitány? – szólt Rooberts vígan
81 II | hátrább maradt.~– Hahó! Kapitány elő! – hangzék a tengeri
82 II | tenni, amit akar.~Amint a kapitány nem láthatá többé, mi történik
83 III| tele van dologgal; Trahern kapitány a középen áll, a legmerészebbek
84 III| táncolnak.~– Vigyázz! – kiálta a kapitány a kormányosoknak. Már késő
85 III| vitorlákat húznának alá s fel, a kapitány mint egy ködalak járt jobbra-balra.
86 III| Mit láttok ott? – kiálta a kapitány, észrevéve kormányosai meglepetését.~–
87 III| kísértethajó – ismétlé a kapitány –, hanem kalóz!~– Eleven
88 III| hangon átkiálta:~– Trahern kapitány, Rooberts Barthelemy felszólít
89 III| kiálta kétségbeesetten a kapitány, s felragadva egy karabint,
90 III| Micsoda hajó lehet az, kapitány? – kiálta Rooberts mellett
91 III| hadihajó, a két legvitézebb kapitány vezénylete alatt, az egyik
92 III| vonult szét.~– Nézzétek! A kapitány megőrült! Hogy mosolyog! –
93 III| el-elfulladó hangon mondá neki:~– Kapitány! Ez a nap utolsó napja életemnek.
94 III| rákiálta:~– Ne feküdjék le, kapitány, hanem nézz bátran a veszély
95 III| szíveiket, ordítva rohantak a kapitány holttestéhez valamennyien.~
96 IV | töltsük ki azt is.~Hill kapitány a csata alatt felkerekedett
97 IV | Mi a pokolba evezünk. A kapitány már ott vár reánk, mi is
|