Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ítélték 1
ítélve 4
itipiti 1
itt 327
itt-amott 4
itt-tengésével 1
ittak 5
Frequency    [«  »]
331 mikor
331 minden
329 volna
327 itt
310 te
309 aki
298 mert
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

itt

    Fezejet
1 I | variegatis.~– Szegény!~– Amit itt ezen a helyen tetszik látni, 2 I | boldogult atyám idejében itt ezen a helyen egy falu állt.~– 3 I | persze hercegi dolga volt itt; előtte a mindig terített 4 I | köhintés alá temetve.~– És most itt maradt az én nyakamon ez 5 I | megrekedjen a csáva; úgy támadt itt ez a ronda . Nem használt 6 I | meg a vakondokokat, azokat itt mind eleregeti, azok aztán 7 I | az bizonyos.~– S miből él itt az a persona?~– A régi mesterségéből. 8 I | meg lesz írva. Nem lehet itt egy hangos szót kimondani, 9 I | városban beszélik. Úgy vagyok itt, mintha üvegházban laknám. 10 I | nagy kamasz már, s mindig itt lövöldözi a mókusokat ebben 11 I | Minden országos zenebona itt szokott megkezdődni, s itt 12 I | itt szokott megkezdődni, s itt pihen el; de sohasem örökre. 13 I | erről a piszokszigetről itt a parkomban.~– És a vadmacskáról. – 14 II | Mihály-napiszabadsághírhedett. Itt van a nagy országos kiállítása 15 II | földjére, keresztül az árkon. Itt azután a sok vásáros szekér 16 II | sem fért el a medrében. Itt már nem volt elég a karikás, 17 II | hústömegből álló lavina itt éri az országút közepén 18 II | venni a szándékát, hogy ez itt mondókát akar tartani. Úgy 19 II | hallja meg, mit mondok. Itt van ez az escadron lovas 20 II | hogy panaszuk ne legyen. Itt maradnak, amíg szükség lesz 21 III | maga embereinek. Óh, volt itt gondoskodva minden eshetőségről. 22 III | utazott. Ezek már két nap óta itt vannak aRégi Nap”-nál, 23 III | mindent hordatni. De ha itt nem találnának is lenni, 24 III | is gondoskodnak magukról. Itt ugyan a főispán konyháján 25 III | ezt a dobozka szardiniát. Itt tudom, nem kapni halat. 26 III | követ dobtak nem, „azitt nem terem, valami lágyabb 27 III | át az egész sokaságon: „Itt jön a homo regius!” Tudják, 28 III | lámpásra nem vesztegetik itt az olajat.)~– Mit akarnak 29 IV | stukatúrja is) tele van írva itt mulatott vendégek neveivel, 30 IV | közötte. Látszik, milyen nagy itt a kegyelet; másutt ezt mind 31 IV | utasítják: menjen csak oda. Itt legalább minden szobában 32 IV | rakják be.~Ellenben van itt egy szála is. Ez már egészen 33 IV | van meszelve (gálickővel). Itt jól lehet táncolni, mert 34 IV | meg az öregapja is mind itt volt korcsmáros. Kicsiny, 35 IV | hozzátartozókat.~– Te is itt vagy? – dörmögi maga magának 36 IV | meghallotta.~– Dabajkó uram! Itt a királyi komiszárus.~– 37 IV | nem jár.~– Adja csak ide. Itt van már a Móric. Majd megigazítja.~( 38 IV | vármegyében.)~– No, hát itt van. El ne felejtse, amit 39 IV | kulcsok.”~Ugye hogy mind itt van?~– De hát még ezek az 40 IV | minorita barátnak, aki tavaly itt járt, s azt allegálta, hogy 41 V | kifordítják az ajtót a sarkából.~– Itt jön a Decebál!~Ez a bátya. 42 V | ismeri minden nótáját.~És itt világért sem teljesedik 43 V | bántotta a nömös harag, hogy itt az urak vigadnak, amíg ő 44 V | is csak mikor alusznak, itt pedig csak a kutyának.~– 45 V | Hát hiszen én vagyok itt csak a kutyamondá Dabajkó 46 V | kerülök, pusztulóba megy itt minden. – Hát ha az urak 47 V | van. Dabajkónak igaza van. Itt van a királyi biztos; őneki 48 VI | székváros közepett! Bárcsak itt tartotta volna excellenciád 49 VI | ahhoz dragonyos svadrony. Itt van az én tizenkét hajdúm, 50 VI | szalagot meglátják a nyakamban. Itt van a homo regius! A király 51 VI | Belizár? – ujjongott Decebálitt van a rézorrú bagó!~Erre 52 VII | magyarok áldozataira szolgált, itt gyújtották meg agyulák” 53 VIII | teneked terhedre vagyok, itt a Tisza: nincsen messze, 54 IX | korcsmában a Decebállal, itt találkoztunk vele a határban. 55 IX | Még hogy én részeg! De itt süllyedjek el a föld alá, 56 IX | Bakala Peti. – Nem megyünk itt a hazugsággal semmire. Sose 57 IX | előtt állsz most. Meg kell itt az igazat mondanunk. Szárah 58 IX | kibontani és megszámlálni. Itt van az egész ára az eladott 59 IX | nem telik a pompa.~– Hát itt van most nagysádnak a kezében 60 IX | maradtak a medvehajtás után. Itt láttam meg legelőször Decebált. 61 IX | bútorok.~– Úgy! Igazság! Hát itt van, nyúljon bele ebbe az 62 X | Látja? Ez itten a feje. Ezek itt az összefont karjai. Ez 63 X | az összefont karjai. Ez itt a fenekén a svarga kereszt, 64 X | a kún bálványok alatt. Itt van. Nem álom. Barátja az 65 X | perlekedünk Ponthay gróffal.~– Itt a nehézség. Itt kell mármost 66 X | gróffal.~– Itt a nehézség. Itt kell mármost önnek előállani 67 X | barátja az erénynek, mert itt már az én tudományom elfogy.~ 68 X | Addig tessék vendégemül itt maradni. Parancsolja, hogy 69 X | kenyér az eledelem. Azt itt hordom az iszákomban. Ha 70 X | távozni készülő háziurat, hogy itt hagyott az asztalon valamit. 71 X | nem vagyok skrupulózus.~Itt aztán menés közben eszébe 72 XII | megjelenni kényszerítse.~És íme, itt mindjárt kitűnik, hogy Ponthay 73 XII | hallom a hangokból, hogy itt minden okos beszéd hiába 74 XIII | amoda, mintha most akarná itt a pogányok között a kereszténységet 75 XIV | kiskirályság nevét. S ha itt végre lesz hajtva, akkor 76 XIV | Ezekről mind provideálva van. Itt lesz az egész vármegye. 77 XIV | főszolgabíró, csendbiztos, itt lesznek a tabuláris fiskálisok, 78 XIV | regius és homo capitularis, itt lesznek három járás jurassorai, 79 XIV | kortesvezetők – és végső esetre itt lesz a fegyveres brachium 80 XIV | törvénnyel. – Ha muszáj neki itt lenni, szálljon a kocsmába. 81 XIV | errefelé tartottak, mert itt voltak a hintók sorban felállítva, 82 XIV | Nekem nem szabad, mert engem itt maraszt a hivatalos kötelességem.~– 83 XIV | pajtásodnak. – Tehát csak maradj itt. Ne félj, nem lesz itt baj. 84 XIV | maradj itt. Ne félj, nem lesz itt baj. Csak okosan kell beszélni 85 XIV | kezes paripa. Várd be hát itt őket; hadd lássa meg a nép, 86 XIV | mellékúton. – Az Emmácskát bizony itt feledték.~Decebál talán 87 XIV | talán nem is tudta, hogy itt van; ámbár biz azt megláthatta 88 XIV | Pilinkó, az exnótárius. – Itt most mindjárt én iszom meg 89 XIV | Amilyen ez a tyúkprókátor itt ni, ez a Koppasztóssy. Ez 90 XIV | hiszen minden rendben van itt, csak a határdombot kell 91 XV | Lenyeltem egy víziborjút! Itt van a gyomromban.~– Hát 92 XV | szemeivel láthatta, hogy nagy itt a veszedelem. Hintó hintó 93 XV | állítják az első sorba. (Itt van, ni: a cigányasszony 94 XV | egy történelmi fordulópont itt most, amiért érdemes az 95 XV | a kiáltás hangzik fel:~– Itt a Jancsi! – megjött a Jancsi!~ 96 XV | kérdezem én is titőletek, ki itt az a siheder, akinek az 97 XV | az ozsonnához, aztán majd itt maradnak vacsorára és táncvigalomra, 98 XV | nem értette meg, hogy mi itt az igazi tréfa. Ő csak azt 99 XVI | mindaz ellentéte, ami őt itt körülveszi. Ettől pedig 100 XVI | emlékezetét nem hordom magamon. Itt hagyom nekik! Oda teszem 101 XVI | a piros rokolyám mellé. Itt nyugszik az Emma kisasszony, 102 XVI | megszokom. De te mennyit hagysz itt!~– Kevesebbet, mint amennyit 103 XVI | mint amennyit kapni akarok. Itt akarom hagyni ez az énemet, 104 XVI | nevem mától.~– Ha meglát itt bennünket.~– Hát lásson 105 XVII | Még aztán a grófné is itt van a pontaligeti kastélyban, 106 XVII | Itthon unalmas az élet. Itt, ha az ember egy fehérszemélyhez 107 XVII | vegye el. Miről beszélhet itt az ember? Szobalányokról! – 108 XVII | szobacicusa! – A parasztlányok itt ezen a vidéken nem szépek. 109 XVII | arról is informált, hogy itt azon a büdös szigetén 110 XVII | megkapják. Az pedig már itt fülel a nagymogul secrétaire-fiókjában, 111 XVIII | Ah! Mekkorát dobbant! Itt van a fájó rész. Tehát doctissimi 112 XVIII | utálatos volta miatt.~– És itt megláttad Lizandrát?~– De 113 XVIII | rárivalltam: „Mit csinálsz itt azzal a gyerekkel”? Erre 114 XVIII | Don Juan. – S ennek kell itt Pontaligeten elrejtve maradni!~– 115 XVIII | páciens.~– Hát nem vagyok-e én itt? Én leszek a te Sant-Angelód. 116 XIX | illendő! Kikiabálni az egész itt levő vármegyének, hogy a 117 XIX | beállt kínai császárnak. Azt itt hagyja, amíg helyrehajdúsodik.~– 118 XIX | illatos ágy!~– Szabad nekem itt egy kicsit alunni? – kérdi 119 XIX | Ha ozsonnára fölébredsz, itt lesz az abszurdum.~Ott is 120 XIX | mint az apostolok lován.~Itt már sűrűbben következtek 121 XIX | akkor tisztelem a házát: itt van az iszákja, vigye tovább, 122 XIX | elvezetni.~– Hát ő tudja itt a járást?~– Tudja hát, fiacskám. 123 XIX | nem bánt az senkit.~– Hát itt kígyók is vannak?~– De még 124 XIX | Csak arra gondolt, hogy itt ugyan nem találhatnak . 125 XIX | kinézett a holdvilágos éjbe.~Itt volt megint az ő régi 126 XIX | szép jelenetet, ami most itt előttünk végbement, még 127 XX | belőle semmit megérteni, ami itt történt.~Honnan cseppent 128 XX | fickó? Mi keresete volt itt? Mi a bolond ütött hozzá, 129 XX | erővel, hogy mért vagyunk itt az ablakban?~– Megvan az 130 XX | sajnálná, hogy nincs most itt valaki, akit meggyomrozzon.~– 131 XX | nem szükség, hogy téged itt lásson.~(Ösztön volt már 132 XX | Édes Manócskám! Maradj itt! Bizony nem eresztelek. 133 XX | adjak? Adok egy csókot, ha itt maradsz!~– Az sem kell! – 134 XX | ajtaja.~– A mennykőbe! De ha itt az a szokás.~– Hát nem bánom.~– 135 XX | szállásadóimon álljanak bosszút. Itt vagyok, helytállok, elégtételt 136 XX | benne éppen közbenjárónak. Itt van egy levél azon szigetház 137 XX | Ihre Hochwohlgeboren.” Itt van ez a levél; vidd oda 138 XX | Visszajöttél?~– Hogyne? Hisz itt maradt a motyóm.~– Csak 139 XX | Elmondtad neki, hogy mi történt itt az éjjel?~– Már, hogy mondtam 140 XX | házba, hanem kinn maradok. Itt a leveletek; add ki a batyumat.~– 141 XX | tudni mindent. Mert ezt az itt maradt ladikot nem lehet 142 XX | mondhatom, derék gyerek vagy! Én itt neked hajlékot adok, s te 143 XX | Megyek, ha Bécsbe mehetek! – Itt van a szerződés, amit hozzám 144 XX | valamin.) Jobban tetszik itt, mint ottan? No, hát adja 145 XX | nézzenek le azok a nagy urak. Itt vannak már a kiigazított 146 XX | hátrább.~– Sáromberkyné itt küldi az adás-vevési szerződést 147 XX | előttünk a világot, anélkül itt maradunk a szurdikban.~– 148 XX | s behítta a szobájába.~– Itt van az utalvány tízezer 149 XXI | kérni, azt megmutatod neki: itt vannak az igazságaid. Az 150 XXI | leányruháit levetve mind itt hagyta; hogyan lehetett 151 XXI | réztányért a vásáron: mégis itt vagyok.~– Akkor is gonosz 152 XXI | Vadásszál itthon. Van itt erdő elég.~– De nincs medve. 153 XXI | a fia. No, hát hagyjatok itt mind a ketten. Nem szaladok 154 XXI | vadászkés az oldalán.~– Itt van Peti! Nem csuklottál 155 XXI | Bakala Peti. Sejté, hogy itt egy nagyszerű árulásról 156 XXI | katonabeszállásolástól, itt a városkapitány tolvajt 157 XXI | és pálinkamérésből áll; itt a nemesi kiváltság hóna 158 XXI | lószerszámot venni.~– Van az itt nagy választékban a Kohnnál. 159 XXII | úr fidibuszt követelt.~– Itt van nálam egy annak való 160 XXII | vádolják soha. Senki sem megy itt a sérelme miatt még a szolgabíróhoz 161 XXII | szempontjából. Mert ha ők itt maradnak, azáltal nem magukat 162 XXII | királyi parancslevelet?~– Itt van a zsebemben – mondá 163 XXII | feljelentetted magadat, s akkor itt ülheted le az idődet a vármegyeházánál, 164 XXII | kényelmed meglesz, tarthatsz itt szakácsot, pincemestert; 165 XXII | eresszen, mintha ő volna itt az úr a háznál.~A fiskális 166 XXII | .~– Hát kend mit akar itt az én áristomomban?~A hírhedett 167 XXII | nem használta; de azért itt van. Pénzt is verethetett 168 XXII | kimondatott. Pedig annak itt kell lenni.~Az ilyen régiségbúvárnak 169 XXII | egyszer Vakandi. – Mit keres itt a megyei akták között ez 170 XXII | rájuk ne leshessen valaki.~– Itt van, barátja az erénynek. 171 XXII | a szöveg értelmezésében.~Itt állt Thonuzóba elítéltetése. 172 XXII | kellett maradni. Azonban itt van a másolata annak a hivatkozott „ 173 XXII | semmiféle törvényszék elé.~Itt van az ő álmainak rég kergetett 174 XXIII | eljöjj! Mindennap dáridó lesz itt nálam e szent naptól fogva, 175 XXIII | naptól fogva, amíg csak itt ülök. Szívesen látok mindenkit, 176 XXIII | ebédel, az nálam vacsorál is. Itt ragadtok reggelig. Legalább 177 XXIII | kell! Olyan tündérvilág van itt, hogy amit az ember kimond, 178 XXIII | sor! Hát meddig akarsz te itt maradni?~– Meddig? Éppen 179 XXIII | szerelmem! Otthon parancsolj. Itt én is olyan uraság, vagyok, 180 XXIII | szándékkal jött, hogy most itt a mi kastélyunkban házmotozást 181 XXIII | tömlöcre vagyok ítélve, s azt itt kell leülnöm a vármegyeházánál. 182 XXIII | Nem kell azt kerestetni, itt ül az az almáriomban, s 183 XXIII | bele; maga a kegyelemlevél itt hevert eleitől fogva az 184 XXIV | de a tudós nem engedett. Itt van a sír bejárata.~A mecenzéfiek 185 XXIV | mégsem hiszem! Hogy ülhetne itt három csontváz egymás hegyében, 186 XXIV | ellenkezőleg feltámadás: hát itt most ne hasogassuk fel az 187 XXIV | legfőbb kincs, amelyet mi itt e helyen keresünk. Ez a 188 XXIV | tuhudúnok, szittya unokák! Itt van az áldozat egész alakjában! 189 XXIV | Vakandinak, de ez nem engedte.~– Itt van! Megvan! olvasd!~De 190 XXIV | szittyabetűim. De sötét van itt, nem látok olvasni.~– Tartsd 191 XXIV | ebszurkot az orrodra!~– Nincs itt a pápaszemem.~– No, majd 192 XXIV | tiltakozék Horkázi. – Itt e szent sírban nem esküdhetünk 193 XXIV | követel a fiscus.~De már itt nem ismert tréfát. Felkapta 194 XXIV | félre a dolgot! Nem az anyag itt a főérték. A kor, melyből 195 XXIV | tárgyat mégsem lenne itt hagyni az erdő közepén; 196 XXIV | helyőrséggel megrakja: minden itt talált kincs újra megint 197 XXIV | lehet különválasztani. Én itt valami óriási nagy csalásnak 198 XXV | bajhalmi cölöpsír leletei. Itt látnók a fényrajzaikat a 199 XXV | semmi sem tartóztatja már itt (ég a föld a talpa alatt), 200 XXV | értékfelosztása. Íme, tehát itt van a leghitelesebb becslő.~ 201 XXV | Sons cég mindezekért az itt együtt levő régiségekért 202 XXV | királyi biztos –, miután én itt a kormány érdekeit képviselem.~ 203 XXV | világosítá, hogy a mister itt marad a negociált ügy érdekében 204 XXV | ha csak emiatt tetszett itt maradni, hát én nem tartóztatom 205 XXV | kiszolgáltatni. És most semmi dolgunk itt tovább, pecsételjük le újra 206 XXV | anglus, ha a saját koponyáját itt hagyja érte cserébe.~Ponthay 207 XXV | avathatni abba a dologba. – Itt van Mántay Móric! Ez ért 208 XXV | Decebál puskacsöve elé!~Itt hát minden rendbe lett hozva 209 XXV | Rézkuthy úr.~– Hogyne hinném? Itt az írott ajánlat, 48 ezer 210 XXV | helyreköszörülheti. Ezek a kincsek itt úgyis véka alá volnának 211 XXVI | testimoniumot, hogy csakugyan itt tanul, s mi a calculusa, 212 XXVI | szóval sem tartozol érte. Itt küldöm a legszükségesebbekre 213 XXVI | leeresztett koporsóra.~No, itt legalább szárazföld volt, 214 XXVI | koldusok. Ugyan ki szaladna itt, holott aki nem sánta, az 215 XXVI | aki nem sánta, az vak.~– Itt van egy tizes! – kiálta 216 XXVI | a hintót is, ha reggelig itt hagyják.~Késő este lett, 217 XXVI | éjjel kigyullad valami majd itt, majd amott. Azt mondják, 218 XXVI | kollégiumostól együtt. „Ha most volna itt egy plébános, mindjárt pápistává 219 XXVI | azonnal ugorjon, hagyja abba, itt teremjen. Mert különben 220 XXVII | Biharország erdős tájékába. Itt meg már éppen nem volt kedve 221 XXVII | diákból került ide, s aztán itt ragadt, megszerette a helyét. 222 XXVII | járok a rézaljai híveimhez. Itt vannak ős szittya oroszok, 223 XXVII | megtudám, hogy a mi Emmácskánk itt Mike-Pércsen az ünnepi legátus, 224 XXVII | megindula.~– Kend pedig még itt marad, és átveszi a siklust – 225 XXVII | észrevegye. Mit keres ez itt, a mi házunkban?~Az az említett 226 XXVII | az ilyen merényletre, de itt a világ háta mögött ki vethet 227 XXVII | kapu vezetett bele.~– No, itt megetessünk – mondá Horkázi, 228 XXVII | ebédet elköltöm odabenn, itt marad a hintónál, s ügyel 229 XXVII | hintóban.~– Nené! Hát ez itt miféle szerzet? – kérdé 230 XXVII | Dehogy fut a magyar! Mikor itt a szekér. Felül a magyar 231 XXVII | magyar a kocs…~– Mindjárt itt lesznek a hóhéraim! S én 232 XXVII | ember vagyon, Co fel, gubás! Itt egy susták, hozz vizet a 233 XXVII | nem toklenni tü…~– Hát itt a szekéren mit visz kegyelmed? – … 234 XXVII | ördög fia! Mit hagytak itt a kisasszonyunk helyett? 235 XXVII | az embernevetni.~Ezek itt mind a négyen úgy tesznek, 236 XXVII | vannak kötve. Ennélfogva itt semmi gazdag ember nagy 237 XXVII | félvállról Tánczos uram.~– Már itt jön a pópa a sarkunkban.~– … 238 XXVII | teszi a fontolva haladást. Itt már a hintó is csak lépést 239 XXVIII | róla a nyugtát; egyéb írást itt nem osztogatnak. Ellenben 240 XXVIII | a követválasztás napjáig itt kellett tartani, s éjszakára 241 XXVIII | kizavarva szokott nyugalmából. Itt kevés a szavazó. Ritka nemesember 242 XXVIII | követ a diaetára. Azért itt még nem is lengenek a házakon 243 XXVIII | minthogy Belizár hívei itt többségben vannak. ARégi 244 XXVIII | kulacskicseréléssel végződjék; mert hát itt jön az éjszaka, még le is 245 XXVIII | lelkesülten töltötték. – Itt volt azután kifejtve minden, 246 XXVIII | felbokrétázott nemesurakkal. Itt azután a dévaj incselkedésnek 247 XXIX | egymáshozs ha valahol, úgy itt lehetett igazán folytatni 248 XXIX | díszes mulatóhelyekkel.~Itt azután igazán volt díszes 249 XXIX | Felföldre idekerülni! Majd itt mutatják meg, hogy micsoda 250 XXIX | cigányprímás rajta, de ezek itt a Paganinik!~S ez Decebálnak 251 XXIX | diaetai kaszinók asztalánál.~Itt rendesen találkoztak a Tanussy 252 XXX | mindenekről tudósítottam. Itt vannak a recepissék.~– Ahán! 253 XXX | megprotestálták, nyomban itt volt a citatoria, s alig 254 XXX | fizetni”. Méltóztassék! Itt van egy egész halom; ácsmester, 255 XXX | írtam; ha nem olvastad el! Itt van Véreskő. A mezőváros 256 XXX | elejét nem adta ki boltoknak. Itt nem volt a bírói zár útjában, 257 XXX | kincse számára rendezett be. Itt voltak, csorbítatlanul a 258 XXXI | milyen hamar elmegy az itt Bécsben. Kérdezd meg csak 259 XXXI | ez a vékony fehér vonal itt az arcomon miféle emlék, 260 XXXI | kegyeddel beszélnem?~– Tegezz. „Itt nincsenek” címek.~Manó felnézett 261 XXXI | kiejtett név:~– Lizandra!~Itt csak a szemekkel szabad 262 XXXIV | esperesek és assessorok vannak itt, az atyám a tractus coadjutor 263 XXXIV | coadjutor curatora.~Tehát itt is egy nevezetes mozzanatra 264 XXXIV | azért siettem haza, mert itt a quartalis gyűlésen a pecsovicsok 265 XXXIV | hajdanában volt! Amióta maga itt hagyott bennünket, mintha 266 XXXIV | ez a sok tiszteletes, aki itt most nyüzsög, mint a hangya! 267 XXXIV | ez mind tanácsot ülni van itt. Megint bele akarják ugratni 268 XXXIV | küldök, akkor jöjj ide.~No, itt megbuktunk – az igazmondással. 269 XXXIV | torkolták le: „Hallgass! Itt nagy urak vannak!”~De senki 270 XXXIV | volna? Hát te mit csinálsz itt?~– Itt vagyok kosta, Lúdbereken; 271 XXXIV | Hát te mit csinálsz itt?~– Itt vagyok kosta, Lúdbereken; 272 XXXIV | feltalálta. Tehát mégis van hát itt valaki, aki szereti.~Ebben 273 XXXIV | kostákat) az adomázásra.~Itt azonban nem volt hiányosság 274 XXXIV | a kérdező elé.~– No, hát itt maradok. Jézus tizenkét 275 XXXIV | egészet.~– No, hát maradjon itt még. Én meggyónok mindent. 276 XXXIV | vigasság, amellyel fogadták:~– Itt jön az új apostol!~– Hát 277 XXXV | tehetett a fiú előtt, az itt történtek felől. Birtokcsere, 278 XXXV | Nyilván nem ért hozzá.~– Itt vagyok, apám.~– Nem azért 279 XXXV | fecsegőre a bölcs államférfi. – Itt vannak, ni, a josefina ideák! 280 XXXV | azon napok ellen, amiket itt töltöttem. Nem éheztem soha; 281 XXXV | nem panaszt tenni állok itt most, hanem, hogy magamat 282 XXXV | birtokcsere után történt. Itt van a levél, olvasd el, 283 XXXV | múzeumokba kerülnének, mint itt. Tenálad elrejtve maradnak. 284 XXXV | a tévedésben volt, hogy itt most tudományos dissertatiót 285 XXXV | suttogá fülébe a fiú –, hogy itt, ezen a helyen, fogja teneked 286 XXXV | nem eresztették be, mikor itt volt, az úrfit; a kiskutyát 287 XXXV | észrevehette Decebál, hogy itt nagy zivatar készül a fejére.~– 288 XXXV | Hányszor mondjam?~– No, hát itt van a levele, olvasd. Itt 289 XXXV | itt van a levele, olvasd. Itt hagyott, elment örökre.~– 290 XXXV | jóslat, amit a fia mondott: „Itt ezen a helyen fogod visszakapni 291 XXXVI | sárga taplógomba. Nincs már itt kertész. A nagy halastó 292 XXXVI | drága úrficskám, mit csinál itt?~Dorkó nénő volt, nagy batyuval 293 XXXVI | jókedvvel kacagva.~– Hát itt vagy már? Ugyan vártalak. 294 XXXVI | számodra. Tudtam, hogy ma itt fogsz lenni!~– Hogyan tudtad, 295 XXXVII | s ezt a levelet hagyta itt a madame számára.~– Kinek 296 XXXVII | vélem a talány megoldását. Itt mi részt vettünk egy concursusban; 297 XXXVII | sétálni, unalmában? Hán?~– Itt van a levele, amiben tudatja 298 XXXVII | hogy kivel szökött el! Itt van. Tanussy Emmánuel.~– 299 XXXVIII| bírálgatott nagyítóüveggel.~– Ez itt Justus Fraus üzlete? – kérdezé 300 XXXVIII| és a kiejtéséről):~– Ez itt az antikvárius bolt. Justus 301 XXXVIII| Anonymus!~– Vakandi! – Te itt? – hebegé Decebál.~Vakandi! 302 XXXVIII| ütést, amit nekem adtál, itt ezen a helyen fogod visszakapni!…”~ 303 XXXIX | nagy országos aszályról. Itt szép zöld minden. A víz 304 XXXIX | töveikből kifacsart szálfákkal.~Itt az ingovány szigetén csak 305 XXXIX | Az átfutó szél után, mely itt a szigeten csak mint egy 306 XXXIX | előtti vastagbőrűek világából itt késett idomtalan állat még 307 XXXIX | vacsorának ez a koronája. Bornak itt híre sincs, azt nem lehet 308 XL | Egy darab paradicsom ez itt, a Tigris és Eufrates közepén, 309 XL | hogy csak azért nem, mert itt még nem ízlelték ajónak 310 XL | csak! – mondá Lizandraitt egy tuskó az útban, vigyük 311 XL | kísértsük az Istent. Te itt maradsz, a mappákat elkészíteni, 312 XL | hajdan viselt selyemstólámat. Itt vagyok én! Hacsak pap kell. 313 XLI | eresztelek! Nem szabad engem itt most szégyenszemre elhagynod. 314 XLI | hadizenetnek.~– Hát legalább maradj itt. Ne menj sehová.~– Ha itt 315 XLI | itt. Ne menj sehová.~– Ha itt maradok: embert ölök.~– 316 XLI | lelkemre, hogy amint te itt hagysz ebben az én nagy 317 XLI | nagy gyalázatomban, én is itt hagyom a te házadat, s ha 318 XLI | asszonyt a házhoz, mert engem itt nem találsz!~Azzal otthagyta 319 XLI | meggyőződésemen csorbát nem ejtek.” Itt a levele, elolvashatod.~ 320 XLI | mert a tekintetes asszony itt hagyta a kastélyt, s minden 321 XLI | cselédet elvitt magával.~– Itt hagyta a kastélyt? Hát aztán 322 XLII | életre elég oka volt. Itt nem háboríthatták a hitelezői. 323 XLII | neveitől zeng vissza. Holott itt van az, aki joggal követelheti 324 XLII | homálytalan dicsőségnek.~Itt azután elfeledett hűtlen 325 XLIII | Kétharmada a föld alatt van. Itt hallgatta a fiatal menyecske 326 XLIV | neveu-je, madame, ha elesett, itt van!~Erre a látványra a 327 Uto | meghalni~Milyen volna itt elvégezni a regényt!~Ha


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License