Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
miskolcon 1
mister 2
miszerint 5
mit 187
mithras-imádat 1
mithras-kultuszi 1
mitológiai 1
Frequency    [«  »]
194 azért
193
193 szép
187 mit
174 ilyen
170 után
168 lett
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

mit

    Fezejet
1 I | gondoltam, szomorúfűz.~– Ah! Mit? Szomorúfűz? Hát azt a gyönyörű 2 I | túlbecsüli az én tehetségeimet. Mit tehetek én? Én egy simplex 3 I | ha az volna, tudnám, hogy mit kezdjek vele! De éppen az 4 I | Kíváncsi vagyok , hogy mit tudna például énrólam pletykázni.~– 5 II | dragonyost úti kiséretül; de mit tehet az ilyen hadjáratban? 6 II | hogyan kell titulálni.~– No, mit bámul az úr? – riad kategórikus 7 II | közötthanem hallja meg, mit mondok. Itt van ez az escadron 8 III | még valami citromot vagy mit talál behajítani a nyitott 9 III | Hallotta excellenciád?~– Mit?~– Azt a koppanást az ablakon.~– 10 III | vesztegetik itt az olajat.)~– Mit akarnak kendtek odalenn!~ 11 V | daruknak egyszer karácsonyjuk. Mit isznak a daruk?~– Dabajkó! 12 V | hogy lesse ki, hol jár, és mit mível. Az a hegyes veres 13 V | rontsa meg a familiáját! Mit venne fel a Böske, mikor 14 VI | mondani vagy pláne énekelni, mit szólna hozzá a mai civilizált 15 VI | akkor valamire?)~Ekkor aztán mit volt mit tenni? Neki kellett 16 VI | valamire?)~Ekkor aztán mit volt mit tenni? Neki kellett menni 17 VII | földön, és meséli neki, hogy mit látott a városban, a Régi 18 VII | Dorkó nénő feddő hangon.~– Mit tudja ez még, mi az? No, 19 VII | pontyoknak a tóban. Hát te mit kaptál reggelire?~Jancsi 20 VII | Isten a földhöz csaplak!~– Mit? Te? Engem? De a lábam szárához 21 VIII | Lassú hangon kérdi:~– Nos, mit hoz, Vakandi úr?~Ez az ócska 22 IX | apróra, s nekem odáig nincs mit hozzátennem. Úgy volt biz 23 IX | mint kora halálúnak tudni. Mit ér nekem a hír, dicsőség? 24 IX | visszatért mosolygás.~– Hát mit csináltam? Azt tettem vele, 25 IX | aki őt felnevelje. Ugyan mit tanít neki Kajafás úr?~– 26 IX | hogy megvénüljön. Hát, mit szól hozzá?~– Azt, hogy 27 X | a csákányom. Döng a fal. Mit látok? Cölöpöket. Ez az! 28 X | levő betűket leszemelni. Mit mond a nyílvessző?~ A 29 X | alattiak nagymestere. – Mit jelent ez a nyíl? Ez nem 30 XI | másik meg latin. Van is mit szenvedni a két különböző 31 XI | Hallja maga, Horkázi bácsi.~– Mit kíván maga, lelkem Emmácskám?~– 32 XI | egyszer valamit látni.~– Mit szeretne látni, drága Emmácskám?~– 33 XIII | mamától, hadd nézze meg, mit csinál ott az inzsellér 34 XIII | mérnök mogorván.~– Hát aztán mit néz maga olyan nagyon?~– 35 XIII | még csak nem is mesél? Mit keres maga itten?~– Ezt 36 XIII | beleszóljon az ország dolgába, mit tenne akkor?~A gyermek először 37 XIII | Mántay Móric nem tudott mit tenni, mint a saját fejét 38 XIV | Azt, hogy hát a paraszt mit szól hozzá, bizony nem kérdeztük.~ 39 XIV | kell híni! – Sára asszony mit csinál az egész törvénnyel. – 40 XIV | Horkázi úr pedig nézte, mit cirkalmaz ez most?~– Mit 41 XIV | mit cirkalmaz ez most?~– Mit mókherol ott most, földmérő 42 XIV | meglepte ez a látvány.~– Mit csinálnak ottan? – kérdezé 43 XIV | futottak, s mégsem tudták, hogy mit ne tegyenek hát?~A fényes 44 XIV | valakinek ilyen magasra megnőni. Mit Botond a maga bárdjával! 45 XIV | malomban.~– De te súgtad, hogy mit mondjak!~Most azután, hogy 46 XV | Haragjában azt sem tudta, mit kap a kezébe (a bartwisch 47 XV | vette keresztkérdés alá.~– S mit ért kend urbánus bánásmód 48 XV | Legény biz az! Akárki mit mond! – bizonyoztak a menyecskék. – 49 XV | volt azIsten ostora”! S mit hagyott miránk az Attila 50 XV | táblát, hogy ne lássák, mit ír; a tudós mester diktálta 51 XVI | meggyalázó kínzásnak!~Hát aztán mit csináltak?~Ettek, ittak, 52 XVI | odafenn! – mondá Emmának.~– Mit? Azzal, hogy leírtam az 53 XVI | Majd én veszem azt fel.~– Mit beszélsz?~– Azt, hogy meghalt 54 XVI | már az akkor?~– Barátom! Mit gondolsz? El akarsz szökni 55 XVII | Farçeur, va! Hát még mit nem tudsz?~– A te leborotvált 56 XVII | csinálok én egy tréfát. Azzal mit tesz? Leborotválja simára 57 XVIII | grottából, s rárivalltam: „Mit csinálsz itt azzal a gyerekkel”? 58 XVIII | kétségtelen. Nem tudom, mit ijedsz vissza tőle, Gil, 59 XVIII | hisz ez a Kolumbus tojása. Mit tett Kolumbus, hogy Amerikát 60 XIX | hogy nem tudta elmondani, mit látott. Csak a szétmeredt 61 XIX | Magam vagyok az úr!” „Mit vissza?” Iszonyú szerencsében 62 XIX | oda sem hallgatott, hogy mit kiabálnak a suhancok, hanem 63 XIX | éjszakára?~– Nálam nincs mit enni.~– Hoztam én magammal 64 XIX | az én furcsa figurámtól. Mit gondolsz, miféle szerzet 65 XIX | utánmondá az anya.~– Mit? Hát ma vacsorálunk is? – 66 XIX | leányának.)~– De hát te mit vacsorálsz? – kérdé a lány 67 XIX | elkészült.~Akkor aztán nem volt mit tennie, nem is volt álmos. 68 XIX | de ez a vigyorgás rajta! Mit akar ez? Meg akarja enni?~ 69 XX | rablási vágyból? Van is itten mit elrabolni!~Valaki kopogtatott 70 XX | valahova megyünk, kinek mit hazudjak. Héj, ha egyszer-egyszer 71 XX | dolgot csinált az éjjel.~– Mit? – kérdezé nevetve Lizandra.~– 72 XX | köpte a markát, hogy majd mit csinálnak ők ezért bosszúból. 73 XX | üldözzenek.~– Hát aztán mit csinálsz, hogy ne tegyék?~– 74 XX | magam helyett bántatni?~– Mit bánthatnak énrajtam? Én 75 XX | ha odamégy hozzájuk! No, mit adjak? Adok egy csókot, 76 XX | kertészzubbonyban.~– No, fiam, mit akarsz?~(Akármelyik kertészlegényének 77 XX | tudta, hogy Decebál apa mit csinál Belizár nagybátyával – 78 XX | Haragba jön szegény! Aztán mit tehet az ilyen nyomorult 79 XX | azt fogja kérdeni, hogy mit kerestem én a kastélyban? 80 XX | levennie.~– Nos! Emmánuel úr. Mit hozott ön? – szólt a gróf, 81 XX | tekintettel vizsgálta a fiú arcát; mit árul el erre a szóra? Ha 82 XX | hintaján elviteti a végcélig. Mit mond erre?~Manó nem engedett 83 XX | mennék a Hortobágyig, ugyan mit csinálnék annyi éjen-napon 84 XX | Gyere ide, fiam. Nincs mit szégyenlened a dolgon; nem 85 XXI | magánkívül volt örömében.~Mit adhatott ennek a fiúnak 86 XXI | megint kitaláltatta, hogy mit kellene hát ennek a fiúnak 87 XXI | nagy csuda! Én nem tudom, mit lármázod fel az egész vármegyét 88 XXI | szép virágszálom.~– Ugyan mit tudsz?~– Mit tudok? Azt, 89 XXI | virágszálom.~– Ugyan mit tudsz?~– Mit tudok? Azt, hogy ottan lakik 90 XXI | egyszerre komolyra változott: – Mit tudsz az ítéletről?~Ühüm! 91 XXI | mért nem mondod mindjárt? Mit kapott Belizár? – sürgölé 92 XXI | ki tudta olvasni, hogy az mit gondol most?~Ez most azt 93 XXI | erővel ott akar maradni? Mit mond az ilyen esetnél a 94 XXI | ügyeinkhez a Tripartitumnak. Mit mond a komjáti kánon? Hátha 95 XXI | Hitetlenül nevetett.~– No, hát mit nevet a gróf? Én egész komolyan 96 XXII | csak horkoltak volna!~– Hát mit csináltak?~– Azt csinálták, 97 XXII | magamat benevolisáltatni. Mit törődöm én a homo regius „ 98 XXII | Quid fecisti, amice? Mit csináltál, barátom?~Decebál 99 XXII | kedves barátocskám. Hát mit keresek én itten? Én vagyok 100 XXII | kiáltott .~– Hát kend mit akar itt az én áristomomban?~ 101 XXII | pagodlija előtt áldozik.~– Mit találtál eddig, szerelmetes 102 XXII | egyszerre lehajlik magától.~– Mit szól ön, barátja az erénynek? – 103 XXII | mondá egyszer Vakandi. – Mit keres itt a megyei akták 104 XXIII | parancsolatokat a hajdúknak, ki mit hozzon.~A börtönajtóban 105 XXIII | meg harisnyáim.~– De hát mit akarsz te azokkal itten?~– 106 XXIII | esztendőre, ahogy te?~– Mit? Az én vétségem miatt?~– 107 XXIII | hát mink is tudunk.~– Hát mit csináltál?~– Mit csináltam? 108 XXIII | Hát mit csináltál?~– Mit csináltam? Angyalom! Hát 109 XXIII | ez ellen én protestálok! Mit keresnek itten? Nem vagyunk 110 XXIII | szép kezet.~– Akkor aztán mit volt mit tennem. Csak a 111 XXIII | Akkor aztán mit volt mit tennem. Csak a nyelvemmel 112 XXIV | búvárlatra való nagy fontosságát.~Mit fog ezzel Tanussy Decebál 113 XXV | első lábát a feje előtt. „Mit? Thonuzóba! Dux paganorum! 114 XXV | kikérdezte Mántay Móricot, hogy mit szokott az angol ebédelni. „ 115 XXV | igyekezett odábbállni.~– No, hát mit mond az anglus? – kérdé, 116 XXV | hogy, íme, Nagy-Britannia mit tart Thonuzóba felől.~– 117 XXV | poézis. Hát az angol bank mit vétett? Azt mondják, hogy 118 XXV | kamatra osztogatja a pénzét. Mit lehetne neki lekötni jelzálogul? 119 XXV | mindent előadott.~– No, hát mit szólsz hozzá? – erőlteté 120 XXV | antikvárius cég ajánlatát.~– Mit? És átengedi a Thonuzóba-kincseket?~– 121 XXV | tovább, mint Bikszádon, mit kerestem volna én Londonban.~– 122 XXVI | technikai pályára készül, mit vesztegeti az a drága ifjúságát 123 XXVI | az egész coetus előtt.~– Mit szóltok hozzá?~– Küldd vissza, 124 XXVI | átlátta, hogy ezzel nincs mit beszélni; a kocsisnak osztott 125 XXVI | csillagok parallaxisát vagy mit, magyarázta a kathedrában 126 XXVI | nekem így produkálod, hogy mit tudsz, majd felauffírolom 127 XXVI | én teneked, hogy hát én mit tudok.~Azzal nagy dúl-fúlva 128 XXVII | terelni a beszédet.~– Hát maga mit keres itten?~– Hát biz én, 129 XXVII | méltatta, hogy észrevegye. Mit keres ez itt, a mi házunkban?~ 130 XXVII | rojtos gatyában.~– No, hát mit izen tőlem a kedves anyácskának, 131 XXVII | tü…~– Hát itt a szekéren mit visz kegyelmed? – …gy disztót…~ 132 XXVII | Ide nézz, ördög fia! Mit hagytak itt a kisasszonyunk 133 XXVIII | hazaárulás lett volna.~Ugyan mit tud bámulni a világ Napóleon 134 XXX | executión kezdik.~– Hát mit foglaltak le nálam?~– A 135 XXX | a hadnaggyá lett fiával mit csináljon. A tövisszúrás 136 XXXI | de ha látott volna is, mit tudhatta volna, hogy ki 137 XXXI | tanácsot ült magával, hogy mit mondjon neki, megszólítá.~– 138 XXXI | korodbul.~(Ebből elég volt.)~– Mit csinál most az én apám? – 139 XXXII | árnyékába.~– Kedves bátyám. Mit gondolsz, sokáig elélek-e 140 XXXII | szegény megboldogultat! Hát mit akarsz te azzal a leánnyal?~– 141 XXXIII | ide hagytál hurcoltatni, mit segíthetsz rajtam ezentúl!” 142 XXXIII | mond. Te kitalálhatod, hogy mit fogok tőle kívánni. – Hát 143 XXXIII | sóhajtva mondá:~– Hát akkor mit biztattál engem azzal a 144 XXXIV | hogy magyarázza meg neki, mit értsen az alatt, hogy az 145 XXXIV | mégis tudom én jól, hogy mit beszélnek. A múltkor azon 146 XXXIV | Senkit sem fizetnek, hanem ki mit ellophat, az az övé. Minden 147 XXXIV | felnyitotta a száját…~– Mit? Talán el akarod tagadni 148 XXXIV | mint a hajdúnak. Hát még mit vétettem?~– Semmit. Ezt 149 XXXIV | ne ismertem volna? Hát te mit csinálsz itt?~– Itt vagyok 150 XXXIV | ugyan nem értették, hogy mit mond a másik; ellenben mondtak 151 XXXIV | tartanak mást.~– Hát aztán mit szoktak csinálni a kadétok 152 XXXIV | Rendes időközökben.~– S vajon mit szoktak meggyónni a kópék?~– 153 XXXIV | füle. Eszébe jutott, hogy mit fogadott meg Lizandrának: „ 154 XXXIV | be van rúgva! Nem tudja, mit beszél.~De az esperes nem 155 XXXIV | fődolog, azt, hogy életében mit tett; azt, hogy megváltó 156 XXXV | megköszönik.~– Ostoba vagy! Mit értesz ahhoz! – förmedt 157 XXXV | bankót a mecénástól. És ekkor mit gondoltak ki idehaza azok, 158 XXXV | volt az? Mi célra szolgált? Mit bizonyít?~Mikor aztán minden 159 XXXV | atyfiságon bizony nincs mit szégyenlenünk. A finn nemzet, 160 XXXV | zivatar készül a fejére.~– Mit csináltál a fiammal? Hova 161 XXXV | a kinyújtott kezével.~– Mit tettem? Amit egy apa tesz 162 XXXV | előtte örökre.~– De hát mit vétett ez a gyermek, amért 163 XXXVI | Ugyan, édes drága úrficskám, mit csinál itt?~Dorkó nénő volt, 164 XXXVII | Mármost hát idehallgass, hogy mit csináljoktatá a kedvesét 165 XXXVII | le, azon követelte, hogy mit tud arról a milimáriról, 166 XXXVII | teletetovíroztatni a testét. Hát mit ír a kicsike? – Ohó! – Diable! – 167 XXXVII | pattogott a Gil Blas.~– Dehát mit keresi ilyenformán madame 168 XXXVIII| a bolt hivatalnokára:~– Mit tesz ez a szó?~– Freund 169 XXXVIII| gazevő hernyóval), akkor mit jelent ez az alakoskodás? 170 XXXIX | az avar pusztán; ha volna mit, sem tudna legelni, mert 171 XXXIX | ki akarta próbálni, hogy mit tud.~Ahol a víz sekéllyé 172 XL | másnak szóltak!~– Ugyan, mit lőttél?~– Igazat mondjak?~– 173 XL | közel a tenyerem!~– Hát mit lőttem? Két farkast lőttem.~ 174 XL | fel Mántay Móric.~– Hát mit szörnyűlködöl most? – szólt 175 XL | engem büntetnek meg érte. Mit csinálnak velem? Elcsapnak 176 XL | nevetve Lizandra. – Hát mit mondjak?~– No, majd én diktálom. „ 177 XL | írva. Hát te, vőlegény, mit móringolsz a te jegyesednek?~– 178 XLI | mikor e levél érkezett.~– Mit jelent ez? – kérdezé Sára 179 XLI | érzékeny oldalamat.~– Hát mit szándékozol tenni?~– Pipára 180 XLI | elmenni a nádor ünnepélyére?~– Mit nekem a nádor! Tán nekem 181 XLI | méregcseresznyét a kezéből.~– Mit tudsz hát felőlem? Hadd 182 XLI | minden tagjában reszketett.~– Mit akarsz velem? Te szörnyeteg! 183 XLI | az?~– Légy az én nőm.~– Mit beszélsz?~– Igen egyszerű 184 XLII | otthon ülni és lesni, hogy mit hoz az ispán haza a vásárból? 185 XLII | egész nemzeti harc vezetőit! Mit neki a zempléni fiskális, 186 XLIII | Manó. – Hanem odavigyázz, mit talál az én lövegem!~Ah, 187 Uto | ben volt. Ő tudja, hogy mit csinál vele. Ámbár jobban


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License