Fezejet
1 I | elsíroltatott. Az etimológia szerint ez a hosszú név két szó. „
2 I | ifjabbik nőtlen, s köztudomás szerint nem csapong a fantáziája
3 I | tehát protestáns felfogás szerint törvényesen, annak tizennégy
4 III | statutióra, s a törvény regulája szerint a homo regiusnak kötelessége
5 III | excellenciádnak, egész úri kényelme szerint. Én így vagyok szokva –
6 IV | szavahihető tanúk állítása szerint a legrégibb vendégfogadó
7 V | ivóterembe, s nézhette tetszése szerint, hogyan mulatnak az uraságok
8 V | ő szíve belső indulatai szerint a római katholika egyház
9 VII | öklözni a Jancsit, kedve szerint viháncolva.~Az csak védi
10 X | a két szeme. Páriz Pápai szerint ezeket a szemeket korallok
11 X | indítványt megtenni, mely szerint a vármegye karai és rendei
12 XI | aztán (szittya-alphabet szerint) Kajafás úr leolvassa, hogy
13 XII | főtiszt, katonai szokás szerint, feltett sisakkal lépett
14 XIII | Igen. A birtokuk aránya szerint.~– Hát van a parasztoknak
15 XV | az az intézkedése, amely szerint a birtok arányosíttatik,
16 XV | a legújabb francia divat szerint volt öltözve Sára asszony,
17 XV | asszony, a Moniteur des Dames szerint, s mindenkinek elpanaszolta,
18 XVI | asszonynak, Sára asszony, szokás szerint, Dorkó nénőnek, Dorkó nénő
19 XVII | vagy azon kor calembour-ja szerint „fannitikus”) buzgalommal
20 XVIII | fülét (doktorok szokása szerint) elkezdett a mellére kopogtatni
21 XVIII | hogy az a gyümölcs, Linné szerint: „cucurbita aurantia”.~–
22 XIX | ébredt fel álmából, s szokás szerint rosszkedvű volt. Miután
23 XIX | élvezetével. Az Emmácska, szokás szerint, jókor aludni ment a kertre
24 XX | hogy lakjanak jól kedvük szerint. Ami meg is történt. Drága
25 XX | kínálni. Hozzálát, amit kedve szerint talál. Ki tudja, lesz-e
26 XXI | plánta ugyan (mint ez idő szerint a burgonya), de mégis kapható,
27 XXII | elsíroltassanak; ősi szokásuk szerint, lovával, ebével, sólyommadarával,
28 XXII | csákán” Magyarországon ez idő szerint? Decebál büszkén egyenesedett
29 XXIII | hozzá rendes perlefolyás szerint, amíg igazságához hozzájuthat.
30 XXIV | esküdhetünk római szertartás szerint. Az ős szittyák, mint Herodot
31 XXIV | módját indítványozta, mely szerint egy palack vizet kiisznak
32 XXIV | kiadnod; hanem inventarium szerint praeter propter felbecsülik
33 XXIV | s ezeknek a bizonysága szerint visszavezethető lett a magyarok
34 XXV | meghatalmazottjának, ami szerint aztán Tanussy Decebál „csak”
35 XXV | annak az órája a londoni idő szerint járt.~Mikor aztán mind a
36 XXVI | megszólítási cím, rangfokozat szerint. A professor a „világosságos” (
37 XXVI | a kollégiumi nomenclatio szerint „evangélium”!~Ilyen csak
38 XXVI | és lehetsz úr tetszésed szerint; én fiamat már odaküldtem.
39 XXVI | visszahátrált megint. Szokás szerint a temető bejárata előtt
40 XXVI | mindig bevált. Az adoma szerint egyszer meg is sokallták
41 XXVII | előre. A hitközségek súly szerint következnek a lajstromban;
42 XXVII | válogatják el – calculusuk rendje szerint; ezek az igazi teológusok,
43 XXVII | zsidóul; utánuk jönnek grádus szerint a juristák, philosophusok,
44 XXVII | esik a Julianum kalendárium szerint.~Mikor mindennek vége volt,
45 XXVIII | persze a rendes algebra szerint abszurdum, de a választási
46 XXVIII | de a választási algebra szerint szent igazság. Ugyanis,
47 XXIX | Tuhutum vármegyében: az egyik szerint a rendjel részese tartozik
48 XXIX | hitetlenek ellen; a másik szerint pedig joga van a báróságot
49 XXIX | legmagasabb kinevezésre, mely szerint a bécsújhelyi tiszti akadémia
50 XXXI | sicuti possidetis” elve szerint. Most aztán én ugyanezt
51 XXXI | boldogult édesanyja végrendelete szerint, amíg nagykorúvá lesz. Úgy
52 XXXI | egészen tisztességesen, divat szerint öltözve. Először ki akart
53 XXXIV | Azzal magyar tréfás szokás szerint a mutatóujja hegyével megtapintá
54 XXXIV | hajthassam.~– Tégy tetszésed szerint, egyébként jól mondád.~El
55 XXXIV | Isten dicsérünk” lesz szokás szerint a templomban. Ez a ferde
56 XXXIV | ház asszonyának a kedve szerint való francia társalgásra,
57 XXXIV | követtem. Mikor a reglement szerint gyónni rendeltek, én mindjárt
58 XXXV | leányruhában, egy őrült alfabet szerint kellett volna magamat világ
59 XXXVI | maradtatok. Az aurea regula szerint azon a napon neked futnod
60 XXXVIII| homloka előtt, ami néma szótár szerint annyit jelent, hogy a látogató
61 XXXVIII| magyarul a régi és új írásmód szerint írni, beszélni, levéltárakba
62 XXXIX | felnőhetett a maga kedve szerint derék lombos fának.~Délután
63 XXXIX | elő félkörben a (népmonda szerint ott táncoltak a tündérek
64 XXXIX | megtelepült népség bizonysága szerint. Egészen befutotta azt a
65 XL | sírás lett a vége (szokás szerint) a nagy dévánkodásnak, mert
66 XL | így kellene annak igazság szerint mindig menni: ne hurcolnák
67 XLI | Decebálhoz. Ez a katolikus dogma szerint érvénytelen házasság. Te
68 XLI | te jó vagy hozzám: szíved szerint szeretsz. Ezért nem gondoltam
69 XLII | hölgyek irányában, szíve szerint csak ehhez az egyhez szított.
70 XLII | Sára asszonnyal törvény szerint semmisnek lett elismerve,
71 XLIV | leányt; kálvinista ritus szerint, a mérnök által copuláltatva.
|