Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
russophil 1
rusznyák 2
rúttá 1
s 1675
sacrebleu 1
sáfrány 1
sage 1
Frequency    [«  »]
5059 az
2517 hogy
2058 nem
1675 s
1460 is
1362 egy
1102 volt
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1675

     Fezejet
1 I | Terjedelme hatszáz hold, s évekinti gondozása belekerül 2 I | Európában nagy pénzen fizették, s az amerikai dióhoz meg éppen 3 I | nagyszerű park tekervény útain, s megtömi botanikai ismeretekkel, 4 I | potrohos; dereka hosszabb, s lábszárai kurtábbak, mint 5 I | ugyanazt teszi keresztben, s ha nem beszél, úgy öszeszorul, 6 I | szoktatta magát hozzá).~S ebből a vendégre nézve az 7 I | hátrafelé is tud bókolni, s a legközönségesebb mozdulata 8 I | géhrokkot, szatingló pantallont s szűk, fekete szarvasbőr 9 I | vonalban szeli keresztül, s melynek egyik nyílásán át 10 I | kilátással erdős hegyekre s egy völgyben meglapult tornyos 11 I | a fejére Adalbert gróf, s a dókája két mellékzsebébe 12 I | provincia! – mondá a gróf, s bosszúsan rugdalt széjjel 13 I | Tizenkét kertészt tartok, s a gazemberek közül egy sem 14 I | történt? Borsóra tették, s úgy gördítették odább?~– 15 I | alatt cuppog a sömlyék, s jobbra-balra ugrálnak a 16 I | partie-t kell produkálnom.~S nolle velle utána kellett 17 I | ki ne verjék a szemeit, s ami bokrot megfogott, olyan 18 I | buzogányos nád verte fel, s annak a törmelék csereklyéje 19 I | sziget a pocséta közepén, s azon egy házikó. A sziget 20 I | rőzsekötegekkel volt bekerítve, s az ösvénytől egy keskeny 21 I | mésztől, hanem a salétromtól, s a szarufáin csoporttal sárgállott 22 I | kellemetlen házi gomba.~S hogy ne csak a szemnek legyen 23 I | kábító kőrisbogár-szagnak, s a szömörce méregpárájának.~ 24 I | előrántotta a selyem zsebkendőjét, s orrát, száját eltakarta 25 I | nyakát, lábát elnyújtva, s a csőrében egy tekergőző 26 I | Mintha Árgusnak a szemeit, s Dyonisius füleit örökölte 27 I | Dyonisius füleit örökölte volna, s amellett fantáziája olyan, 28 I | már, de annál szúrósabb.~– S hogyan került az ide?~– 29 I | körülfonta rőzsekötegekkel, s a töltéseim ellen azt a 30 I | körülötte kiszáríttassam, s kavicsozott utat csináltassak 31 I | pecsoviccsal: az bizonyos.~– S miből él itt az a persona?~– 32 I | hogy megint odatekereg.~– S ki ereszti le azt a gyaloghidat 33 I | az asszony meg ne hallja, s ki ne publikálja. A legbensőbb 34 I | fiam is nagy kamasz már, s mindig itt lövöldözi a mókusokat 35 I | mókusokat ebben a pagonyban.~– S tartani lehet tőle, hogy 36 I | valóságos Kolumbus tojása.~– S ez nekem csak egy pár szavamba 37 I | megszorítá vendége kezeit, s nem talált szavakat hálája 38 I | a többi vármegyék közt, s helyükbe oroszokat telepítenek 39 I | kitelepített nép menten visszatért; s a lehozott rusznyák már 40 I | dacolnak minden erőhatalommal, s menedékül szolgálnak mindenkinek, 41 I | itt szokott megkezdődni, s itt pihen el; de sohasem 42 I | tisztújításon kidobják az ajtón, s a generális gyűlésen kidobják 43 I | kiskirályok grasszálnak, s felülemelik magukat minden 44 I | Tanussyak nagyra is vannak. S minthogy az ősük az első 45 I | nagy Tanussy dominium.~– S meg tudtak az osztályon 46 I | pöreiket a kerületi táblán s a királyi táblán, s egy 47 I | táblán s a királyi táblán, s egy vármegyegyűlés sem múlik 48 I | kellene valahogy megnyerni, s aztán azzal megtöretni a 49 I | az öcs zászlóit követik, s egymást viszonozva „mezítlábos 50 I | hogysasokésdaruk”, s büszkék a címükre. – Ezek 51 I | be, másodszor megnősült, s ezúttal egy szép fiatal 52 I | között alig van korkülönbség, s mind a kettőt a férfiúi 53 I | felét a szolgáik által, s ez sokkal kevesebb fáradsággal 54 I | asszonyféle?~– Az ifjabbik nőtlen, s köztudomás szerint nem csapong 55 I | szenvedélyesebb. Van felesége, s ő annak a rabja. Semmiféle 56 I | tudja kordában tartani, s dacára annak, hogy a számokat 57 I | emelkedtek magas rangba, s folyvást azon tépelődnek, 58 I | kormányozták az ozmán birodalmat, s ha megharagudtak, ami hamarább 59 I | feje, azt törték össze.~– S szereti az urát?~– Úgy, 60 I | vármegyében minden befolyását, s mi azon vesszük észre, hogy 61 I | akkor hideg vízbe mártja, s megacélosodik.~– Az allegória 62 I | az alkotmányos formákat, s ha valami törvényellenes 63 I | mellőle a rossz embereket, s az elefánt azontúl hűséges 64 I | azokra, akik helyett szenved. S ha pláne megsententiázzák, 65 I | következmények elenyésztetésére, s azzal meg van találva, amit 66 I | szerencsésen megfordítjuk, s ellenlábasává tesszük a 67 I | teljhatalommal lenne felruházva, s e hatalom gyakorlásához 68 I | felhozatom a juhászlegényeimet, s felöltöztetem hajdúknak, 69 I | meghajolva Hruszkay úr, s csomót kötött a zsebkendője 70 I | embernek van valami ára. S néha a kicsiny embernek 71 I | pontaligeti pocsétasziget lakói, s élvezzék még egy kis ideig 72 II | termett négylábú állatoknak.~S ezzel a népvándorlással 73 II | mert ott örökké sár van, s az országút csak egyvágányú. 74 II | színültig cserépedényekkel, s annak a vágtatva haladás 75 II | tűrni kell a lassú cammogást s hallgatni a szekeresek „ 76 II | burkoltan a hintó hátuljában, s mondogatá magában a fogai 77 II | véghetetlen láthatárral, s a töretlen hagyott országútról 78 II | országútról, le a sík mezőre, s akkor aztánse kocsi, se 79 II | rónára való kicsapástól, s ezáltal meggátolják, hogy 80 II | sodronyvégű karikásaikat, s volt sikere a működésüknek; 81 II | paripa nekirugaszkodott, s a göröngyös, döcögős úton 82 II | rázott kolompok kalatyolása, s amellett egy növekedő robaj 83 II | fegyvert is kell használni! – S erre az egész svadron hosszú 84 II | ölni egy hatalmas tulkot, s ami ellen se embernek, se 85 II | excellenciás úr hintaját, s az a négy sárkányvérű paripa 86 II | ostorhegyesnek meg a gyeplűsnek, s szerencsésen el tudta foglalni 87 II | előkapták a sátorkarókat, s azokkal vitéz ellenállást 88 II | már fanatizálva voltak, s halálmegvetéssel és magasan 89 II | szekeret pozdorjává törtek, s azoknak a holttestén keresztül 90 II | egészen megconfundálta, s ezáltal az országutat szabaddá 91 II | lovak orcájáról a legyeket, s aztán kantárszáron vezessen 92 II | vezér meghőkölteti a lovát, s féloldalt táncoltatva, bekukkant 93 II | aztán ráismer a szembenálló, s pozitúrába vágja magát.~ 94 II | kockáztatott szólásszabadságát, s folytathatá, azazhogy elkezdheté:~– 95 II | téren a lovassvadronyt, s aztán felizen a városházába 96 II | hogy elárulják a titkait, s sohasem adja írásba a parancsolatait, 97 II | haditörvényszék elé állíttatni, s a kocsmája bezáratni.~– 98 II | rögtön fegyverbe fog öltözni, s fegyverét személyválogatás 99 II | excellenciás úr hintaja azon döcög, s talán egész véletlenül történt, 100 II | könyökén túl ért a karja, s ez volt az egyedüli felsőruhája; 101 II | hegedűjén csak három húr volt, s a vonója madzaggal volt 102 II | félkezébe kapta a süvegét, s tovairamodott; hanem azért 103 II | ostorhegye mégis utolérte, s jót csípett a lába ikrájába, 104 III | aki egyúttal porkoláb, s a rabokra felügyel, hogy 105 III | már, borotvált vörös arca s félreütött orra van, a bajusza 106 III | lábaszárán a terhes szekér, s általános a hiedelem, hogy 107 III | megye csodakúrás orvosának, s az ökörjárulék tökéletesen 108 III | megyeházában? Nagyon jól van. S hol vannak a főispán úr 109 III | azonban itthon tartsa magát, s várja,további rendeleteimet; 110 III | pohárszékből a tányérok, poharak s a nyoszolyából az ágynemű. – 111 III | mészárszék és a hentesbolt, s ha nincs tüzelőfa, mindjárt 112 III | csengettyűt is hozott magával), s azt mondta a hajdúnak, hogy 113 III | őfelségétől statutióra, s a törvény regulája szerint 114 III | a vármegyeházán maradni, s bevárni, hogy nem protestál-e 115 III | kend ahhoz a két úrhoz, s invitálja meg a nevemben 116 III | telhetőleg rövid idő alatt, s visszabukdácsolva, megreferált.~– 117 III | mellet is helyettesíti, s a két lába azt a látványt 118 III | agyarkodó, előretolt állkapcával s a felső ajkat díszítő rettenetes 119 III | hajzat a feje tetejére, s kerekre nyílik a szeme, 120 III | mert a másik hiányzik, s akire ezzel az egy szemmel 121 III | elefántcsont fogantyúja volt s körültekert szíjcafrangja. 122 III | érdemleges tárgyalásához, s elkezdte szeletelni a sült 123 III | a szolgálattevő hajdút, s becsukatta vele a redőnyt 124 III | vetkőzzünk neki, illustrissime.~S maga mindjárt le is vetette 125 III | begombolt zrínyidolmányban, s később, mikor a bor is kezdte 126 III | izzóvá lett vaskemence.~S csakugyan igaza volt az 127 III | kicsiny lett egyszerre, s vékony hangon, mint egy 128 III | asztaltól Adalbert gróf, s odasietett az ablakhoz.~– 129 III | redőnyszárnyakat szétcsapta, s lekiáltott a piacra. (Már 130 III | bagázsiás szekérrel az útról, s minthogy a vármegyeház kapuján 131 III | becsületes ember alszik, s a hajdú is becsületes ember), 132 IV | emeletre lépcső vezet föl, s abból csak egy grádics hiányzik, 133 IV | egyszer nagyot lépett rajta, s elharapta a nyelvét, az 134 IV | piacra nyíló ablakában, s nézegeti félvállról a szekereket, 135 IV | amik a kapuján bezökkennek, s egyszer-egyszer hátrafordítja 136 IV | alak betoppan a terembe, s nagy kiabálást mível a korcsmáros 137 IV | esztendei zabom árát adnád meg.~S hátra sem fordul.~– Van 138 IV | gavallér füttyent a kutyájának, s dúdolva odább megy.~Dabajkó 139 IV | politikája mellett vannak, s annálfogva, mint a hintót 140 IV | ellenben kívül maradnak, s nagy lármát csapnak, aminek 141 IV | visszajön az urasági terembe, s az ezüstgombos sétabotjával 142 IV | Legkorábban szoktak jönni, s legkésőbben mennek el innen. 143 IV | pedig szidja valamennyit, s rázza a nyakáról.~– Hát 144 IV | homoeopathiai patikát is, s akinek valami kórsága van, 145 IV | mindjárt be ád neki belőle, s az vagy meggyógyul tőle, 146 IV | jöttek már többen is), s szaladt fel a lépcsőn a 147 IV | szedem az úti készséget, s akkor semmi sem veszhet 148 IV | kapta a lábait a nyaka közé, s szaladt le a grádicson esze 149 IV | rusznyák eredetű volt), s azután, nem riadva vissza 150 IV | barátnak, aki tavaly itt járt, s azt allegálta, hogy meg 151 V | hajdút is hoztak magukkal, s az segített a vendéglősnek 152 V | fehér és fekete tollasok, s csak a vásárról folyt a 153 V | mire a daruk kiváltak, s az ajtóhoz siettek, nagy „ 154 V | többi arc simára borotválva, s aztán az egész bezománcozva 155 V | még Dabajkó urammal is, s aztán, rézfokosát ledobva 156 V | onnan eszik az asztalról. S azzal int a cigányoknak, 157 V | csodáig hasonlít egymáshoz. (S ha valaki halálos ellenségévé 158 V | rézsodronnyal, ami rabmunka.~S ha már a viseletük ennyire 159 V | pofaszakállt hágy a füle mellett, s a bajuszát hegyesre kiviaszkolja, 160 V | bajuszát hegyesre kiviaszkolja, s megcsavarintva viseli, magyar 161 V | kályha előtt telepedik le, s aztán mikor az egyik banda 162 V | bátyámuram! – viszonz az, s izmos karján feltűrve a 163 V | nyújtja az öccse elé az öklét, s az csap teljes erővel.~– 164 V | a szögletbe, a szék alá, s azzal a vizslakutyájának 165 V | odafekszik az iszák mellé, s nagyokat mordul, ha valaki 166 V | mangalicakondája az országban, s a legnagyobb sértés, ha 167 V | frequentiának, sasoknak, daruknak, s aki a kevesebbet hozta, 168 V | aztán Dabajkó a mázsálót, s azt felakasztják a boltozat 169 V | Megláthatjuk – szól Belizár, s előrerázva a cifra szűrét, 170 V | leoldva róla a hurkot, s kiöntötte az egész pénzt 171 V | azt az „ősapáink” nótáját, s egyszerre helyreáll a világ 172 V | összekoccintották a poharaikat, s aztán odacsapták a falhoz, 173 V | üvegtábla sem maradt azon, s ez azt a veszedelmet vonta 174 V | bebámulhatott a nagy ivóterembe, s nézhette tetszése szerint, 175 V | komédiabódéból azt a solo-táncosnét, s a biliárd tetején táncoltassák 176 V | meggyújtja a tüllszoknyáját, s a nimfa sikongatva fut el, 177 V | a kis gömbölyű asztalt, s odahelyezve azt a két ivóasztal 178 V | előhozta a kártyacsomagokat, s letette a kis asztalra.~– 179 V | aki odarántja a székét, s hatalmába kerítve a kártyát, 180 V | mellől az ezüstnyelű kést, s a játékkártyát keresztülütve 181 V | leszelni a kés élén keresztül, s minden új játszmához új 182 V | irányában. Én így nem játszom!~S megtette, hogy nem játszott, 183 V | Engem nem térdepeltetnek le, s nem kötnek az asztal lábához, 184 V | Cérnaszállal!!! Büntetésből!!!! S annál keservesebb a sértés, 185 V | megrúgta a játszóasztalt, s közel volt hozzá, hogy azt 186 V | rárántotta a Rákóczi-indulót, s annak az első hangjaira 187 V | kard, harci bárd, lobogó; s az a két alak ott a középen, 188 V | hálószobájában Szűz Mária-képet tart, s az előtt imádkozik térdepelve. 189 V | táncra kerekedett rögtön, s kirúgta maga alul a széket.~– 190 V | nyalábra kapta egymást, s azután meg nem volt tanácsos 191 V | feldűlt székben elbotlott, s azzal hanyatt esett, a feje 192 V | belevágta az asztal lábába, s eszméletlenül elterült.~ 193 V | százforintos veresszemű bankót, s belesüllyeszté a mellényzsebébe. 194 V | oldalához Dabajkó uram, s megrántja a dolmánya szélét.~– 195 V | cimbora hóna alatt fogta, s úgy hurcolta magával. A 196 VI | vármegyékbe Pozsonyból, s mindenütt csináltak hozzá 197 VI | rikkanta reá Decebál, s újrakezdték a nótát a királyi 198 VI | ezt a nemes elhatározását, s azt mondta neki erre a vitézkedésre, 199 VI | ajtó, sarkig kitárulva; s kilép rajta, kurta, de méltóságteljes 200 VI | Decebál a tömeg közül kiválva, s a kurta uraság felé közeledett.~ 201 VI | egy lépést hátrafelé téve, s ott erősen megtámaszkodva, 202 VI | jött a depreciált nagyság, s mérgesen felállt a lábai 203 VI | Tisztelet ennek a jelvénynek!~S rémült büszkeséggel mutatott 204 VI | azt is kioltották volna.)~S azzal kinyújtva az izmos 205 VI | csoda volt a kurta lábaitól, s azzal hirtelen megfordulva, 206 VI | visszaadom a jámbornak.~S azzal a nadrágszíjába dugta 207 VI | kalapját a fejébe nyomták, s a magával tehetetlen alakot 208 VI | katona van beszállásolva, s bekiabáltak az ablakon~– 209 VI | halberdó”-val tartóztatni fel, s a hosszú mangalétát a hegyes 210 VI | simlédere a nyakáig szaladt, s minthogy a csákó alul szűkebb, 211 VI | frekvencia is kereket oldott, s mire a vártaház őrsége előrohant 212 VI | követ az utcacsatornából, s azzal kínálta őket, hogy 213 VI | feltuszkolták Decebált, s aztán elhajtattak nagy sebesen 214 VII | mert rajta van a kastély, s körülötte a vadaskert, meg 215 VII | kitért a kálvinista hitre, s a közeli Tanusvárra jár 216 VII | kastélyban, ott is étkezik, s neveli a család egyetlen 217 VII | ugyancsak magasan jár a nap, s a tűzhalmi kastély kapuja 218 VII | annak a négy paripának, s Decebál éjfél után egy órakor 219 VII | meghallotta a víg rikoltozást, s maga hajtván a kocsiülésből 220 VII | lekanyarodott az útról, s az avaron keresztül bevágtatott 221 VII | táncoltak a menyecskéikkel, s itták a korcsmáros rabvallatóját. 222 VII | aranyvirágos szalaggal, s sűrű fekete hajának kontyához 223 VII | szénnel volna odahúzva, s azok alól villog szikrát 224 VII | barna arcnál rendkívüliség. S ez az eltérő vonás adja 225 VII | kifejezését.~Reggel van már, s az úriasszony már felöltözve. 226 VII | barnább még, mint az anyjáé, s nincs úgy kipirulva. Szempilláit 227 VII | nyugton állni a lábain, s amikor teheti, jókat rugdos 228 VII | mert igazán megtéplek.~S azzal elkezdte szépen befonni 229 VII | a fülén innen feltűzve? S folyvást dörmögött magában: 230 VII | Tanusvárra a gymnasiumba, s amellett apró szolgálatokat 231 VII | nagykendőt vidd magaddal, s ha szél talál fújni, kösd 232 VII | a topánja, én meglátom, s a te bóbádat tépem ám meg 233 VII | minden tanújelei ellen, s a reklije ujjával törülte 234 VII | a kapott csókok nyomait, s aztán vásott kedvűen, durcásan 235 VII | Jancsi kétfelé törte a pikót, s megosztotta Emmával.~– De 236 VII | szétmorzsolázta a mazsolás kuglófot, s elhajigálta a földre, hadd 237 VII | topányod harmatos lesz, s a mama meglátja.~– Azon 238 VII | én könnyen! – mondá Emma, s azzal fél kezével Jancsi 239 VII | a harisnyáit is lehúzta, s a szoknyáját feltűzte, hogy 240 VII | az utánacsinált ugrást, s az orrával érte a földet, 241 VII | ajtaja ugyan be volt zárva, s a kulcsa a kertésznél állt; 242 VII | könnyű feltárni a redőnyt, s aztán az üvegtelen ablakon 243 VII | utánakapaszkodik, ügyes tornázással – s a redőnyt megint becsukják.~ 244 VII | izmok, mint egy Achillesé! S azzal se kérd; se hall, 245 VII | csak védi magát egy ideig, s szabódik erősen.~– Emma! 246 VII | egyszer-egyszer az öklével, s nem nézi, hogy hol találja 247 VII | akkor a két térdével ráül, s kezeit a mellére szorítja, 248 VII | kisasszony nem leány, hanem fiú, s az Emma név csak az Emmánuelnek 249 VII | ereszteni, kontyba fonni; s őtet magát mint valami kis 250 VII | Jancsi veti neki a vállát, s így egyesült erővel feldöntik 251 VII | széket húznak egymás mellé, s azután hozzálátnak a mulatsághoz.~ 252 VII | pedig az égető vágy emészti.~S a láng követeli az olaját.~ 253 VII | is gyakorolhatta magát, s mikor aztán ismét elrejtettek 254 VII | ismét elrejtettek mindent, s a Vénus-szobrot újra talpra 255 VII | úton, amelyen idejöttek, s akkor még sétálás közben 256 VIII | bőgőhegedűnek nézi az eget, s azt sem tudja melyik világon 257 VIII | cigány kezéből a hegedűt, s húz rajta virtuóz kézzel 258 VIII | gyönyörű bariton hangon, s olyan érzéssel, hogy aki 259 VIII | az hátat fordított neki, s eltaszította magától.~Arra 260 VIII | leszek koporsóm lezártáig.”~S erős karjával mégiscsak 261 VIII | Decebál összeütötte a bokáját, s a fejéhez csapott a tenyerével:~„ 262 VIII | előtt ócsárol, becsmérel, s te azt elhallgatod, még 263 VIII | hozzám kötöm a gyermekemet, s beleölöm mind a kettőnket. 264 VIII | rózsám, vélem szerelembe.”~S ezt a szép andalgó nótát 265 VIII | mosolygásra varázsolta vele; s most már kevesebb vonakodással 266 VIII | hogy újra lobbot vessen. S ez is megkerült.~Amint Decebál 267 VIII | Meduza-képpé torzítani, s a bűntanújelt az orra elé 268 VIII | nak a nyakáról tépted le, s még elhoztad magaddal.~Következett 269 VIII | csak két gomb tartja össze, s annak az alsó gomblyukába 270 VIII | fogantyús bot van a kezében, s az oldalára akasztva egy 271 VIII | nagyon kopott bőrtarisznya. S ha ilyen a ráma, a kép éppen 272 VIII | egyenesen Decebál úrhoz, s a nagy danolás közben megrántja 273 VIII | dolmányát.~Decebál hátranéz, s amint ezt az alakot megpillantja, 274 VIII | szurtos embervakarcsot, s úgy megölelgeti, majd megfojtja, 275 VIII | megölelgeti, majd megfojtja, s fakó pofáit jobbról is, 276 VIII | bennünket! Jövel, te, messiásom!~S azzal karon ragadva a kis 277 IX | magát kihúzza a csávából, s azzal odébbáll a lőcs árával, 278 IX | mentéjén a vitézkötést, s a falhoz szorítá, s úgy 279 IX | vitézkötést, s a falhoz szorítá, s úgy kezdé őt saját magával 280 IX | nem a vármegyétől kapott, s eközben a tíz körmét veszedelmes 281 IX | jobban meg volt ijedve, s a végsőre elszántan esküdött.~– 282 IX | mondásokat intéztek hozzá, s ha kezet csókoltak neki. 283 IX | Halljukszólt Sára asszony, s leült az asztal mellé, de 284 IX | Szárah nagysámnak apróra, s nekem odáig nincs mit hozzátennem. 285 IX | csurapéja zsebébe nyúlt, s előhúzott valamit.~– Hát 286 IX | használni, ahol szerét tehette, s nekihotelvagy „fauteuil” 287 IX | pénzes erszényt az asztalra, s érzékeny kezdett lenni.~– 288 IX | asszony indulatkitöréssel, s a szép fehér fogait összecsikorgatta, 289 IX | mert az még kis baj volna. S ugyancsak elrejtse ezt a 290 IX | hanem megfogta a nyakát, s jót húzott rajta végig a 291 IX | tükrének. Ugyan nézzen oda, s aztán ítélje meg, lehet-e 292 IX | törte-e magát nagysád után, s boldog volt, aki egy tekintetében 293 IX | ahol a juhászok mulattak, s együtt dőzsöltünk velök 294 IX | franciául tud, és zongorázik, s aki az Emma kisasszonyt 295 IX | egy parasztsorsú emberhez, s annál sok ütlegben és sok 296 IX | nemsokára vége lesz annak, s akkor egy nagyon gazdag 297 IX | úrnak leszek a felesége, s pompában, jólétben fogok 298 IX | akkor meg fog házasodni, s egy olyan leányt vesz el, 299 IX | mindig ütött, hajtott, s az urát féltette tőlem, 300 IX | meg fogja ütni a bokáját”. S miután kapott tőlem egypárszor 301 IX | hogy elválaszt az uramtól, s elvesz feleségül. Szép volt 302 IX | soha felesége sem voltam. S engemet Tanussy Decebál 303 IX | beteljesült a cigányasszonynak. S még azt mondják, hogy ne 304 IX | többi is bekövetkezhetik, s én ezt szeretném megakadályozni. 305 IX | megmarad csendes embernek, s aztán hosszú életet él. 306 IX | amit bátorságnak neveznek, s aztán, hogy meg ne terhelje 307 IX | mikor a pap a táblára írja, s az Emmával olvastatja.~– 308 IX | nyolc napig utazhat rajta, s mindig a maga kastélyában 309 IX | fiatalság mind katrincában járt, s csak akkor kapott nadrágot, 310 IX | hozzáillő rangbeli kisasszonyt, s akkor aztán megmondhatja, 311 IX | hanem otthon marad szépen, s rajta lesz, hogy megvénüljön. 312 IX | lehetnek valamikor gyermekei, s majd azoknak megint milyen 313 IX | kell, hogy Bécsbe utazzék, s aztán megrendeljen egyet-mást. 314 X | Decebálnak egy egész múzeuma.~S ha valaki egy milliót kínálna 315 X | pénz volna csak foglaló,~S ezerannyi még a borravaló,~ 316 X | ezerannyi még a borravaló,~S a világot adnád is ráadásnak,~ 317 X | kinek a lova viselte azt? S hanyadik fokú vezéri hivatalt 318 X | barátja az erénynek!”. S ez csakugyan igen szép cím: 319 X | az oldalán levő táskát, s kihúzott belőle egy furcsa 320 X | neve, de ma már nincs.) S addig forgatta a tenyerében, 321 X | azokra is fogok találni, s akkor kétségtelenül be lesz 322 X | A kövek is beszélnek, s a koponyák hallgatóznak. 323 X | ismét a bőrtáskába nyúlt, s előhúzott belőle egy csákányfejet, 324 X | belőle egy csákányfejet, s azt Decebál kezébe tette. 325 X | kérdés dühbe hozta a tudóst, s a tudósok gorombák, ha dühbe 326 X | Decebál ezer bocsánatot kért, s fogadta, hogy többet nem 327 X | 9516; o,    X r,    > s (és z),    ┼ v,     &# 328 X | csakhogy az nagyon drága. S ámbátor Decebál az éjjel 329 X | mely a múzeumra szolgált, s azon mászott fel az emeletre, 330 X | mászott fel az emeletre, s onnan kiabált be az ablakon 331 X | egy cseppet sem erőtetem.~S már büszkén vissza akarta 332 X | erszénye elmaradt valahol. S ő azt még csak nem is keresheti. 333 X | kedélyesen diskurálva, s hogy a felesége egészen 334 X | amiket evidenciában tartani, s a molyoktól megőrizni egy 335 X | gondjai közé tartozott, s mindezeknek Sára asszony 336 X | már végezte a szentmisét, s soha egy ilyen ünnepélyes 337 X | magyaros villásreggelihez, s egyiken sem látszott meg, 338 X | elsüllyeszté a zsebébe. S azt mondta :~– Jól van, 339 XI | belép, megfordul és kimegy. S ennek a megérzéséhez nem 340 XI | kínai tudósok nyomán jár, s az obi pusztán, a Volgán 341 XI | médusokba, asszírokba. S neki nincs szüksége ócska 342 XI | nyílvesszőt, felajzott tegezzel.~S hogy szidják egymásnak az 343 XI | nem enged osonni az ajkán, s miután vannak ősidők óta 344 XI | azt mind magyarul mondja. S miután azt, hogy „Kyrie 345 XI | történeteket magyarázza. S kisüti belőle, hogy a patriárkák 346 XI | magyarul tartott ének közé, s belekiabál Kajafás prédikációjába, 347 XI | jönnek ki a templomból, s mikor a templomajtót bezárták, 348 XI | növésében gátolva legyen; s minthogy most még csak a 349 XI | kell állni az Emmácskának, s krétával rajzolni a diktált 350 XI | krétával az ujjai közt, s így segít neki kiformálni 351 XI | jegyeit, míg végre kiüt a sor, s aztán egyenkint betűt betű 352 XI | asztalhoz, a tudós tanító mellé, s az praelegál neki Khabuxyngila 353 XI | Khabuxyngila viselt dolgairól, s a perzsa mágusoknak a vallásáról, 354 XI | hátára odaragasztja a csókát, s elereszti az asztalon, s 355 XI | s elereszti az asztalon, s aztán lesi, hogy sétál fel 356 XI | felpattanni a helyéről, s rontott ki az ajtón. Ezúttal 357 XI | az asztal mellett ülve, s két könyökét az asztalra, 358 XI | kívánságra felállt a székről, s úgy felhúzta az ajkait, 359 XI | másikat a bal vállára veté, s a tensasszonyhoz fordulva, 360 XII | változtatás kell benne, s kész a világbomlás.)~A mai 361 XII | kölcsönösen megcenzúrázzák, sszent a békesség.~Haj, 362 XII | politikájára határozták el magukat, s az egész taktika meg lett 363 XII | a megyeház előtti térre, s szemben és kétoldalt felállíttatik 364 XII | ilyetén pressziója ellen, s a központi főszolgabírót 365 XII | a gyűlésbe meghívatását, s szóhoz sem hagyják jönni, 366 XII | Mikor aztán ez ki lesz víva, s a főispáni széket a királyi 367 XII | mint a párt vezérszónoka, s tart egy fulmináns filippikát 368 XII | azt a lováról leszállni s a megyei hatóság színe előtt 369 XII | ezt az ellenmaneuvre-t, s sietett rögtön takarodót 370 XII | levette a fejéről a sisakot, s udvariasan üdvözlé az alispánt.~ 371 XII | német magyarul szólalt meg, s azt kérdezte, igen kecskeméti 372 XII | úrnak engödelmesködjem, s a fegyveres erőt röndölkezésére 373 XII | a királyi biztos útján, s a kedélyek ingerültségét 374 XII | kékrókaprémmel, amit ökölnyi csatok s tenyérnyi lánc tartanak 375 XII | átszorítva széles boglárövvel; s mentekötő, csat, öv, mind – 376 XII | akik neki mind ellenségei. S még azok, akiknek zsíros 377 XII | Az most elment fürdőkre!) S míg a martialis, ezüstbe 378 XII | a magas nyusztkalpagot, s széttárva a kezében tartott 379 XII | Decebál marad a székében ülve, s fejét hátraveti: – ő a Thonuzóba 380 XII | asztalra Ponthay Adalbert, s mint aki egészen otthon 381 XII | végig a karzaton a szemeit, s a mentéjét félvállra igazítá, 382 XII | hevében beletenyereljen, s aztán inte a kalpagjával 383 XII | élőszóval nyilvánítani, s a főjegyzőnek a hangja sem 384 XII | gróf ezt is helybenhagyta, s ezzel még egy kis gyönge 385 XII | vette észre a megzavarodást, s kegyetlenül felhasználta 386 XII | szemüvegét az orrára csíptetve, s a fejét magasra tartva, 387 XIII | engedelmet kér, hogy sok a dolga, s otthagyja az asztalt.~És 388 XIII | sóhajtott nagyot Mántay úr, s folytatta a munkálkodását.~ 389 XIII | szétszórva fekvő földeit, s annak az arányához képest 390 XIII | türelmes az együgyűekkel s különösen a gyermekekkel 391 XIII | oldalát megmérjük a lánccal, s aztán ebből, meg a háromszög 392 XIII | oldalnak a hosszúságát, s aztán az egész területnek 393 XIII | elkezdett sokszorozni, s ahol van, éppen kijött a 394 XIII | fejembőlmondá az Emma, s aztán trallázva odább szaladt, 395 XIII | pimpimpárévirágokat tépni az útfélen, s azokból csinált hosszú láncot.~ 396 XIII | szépen meggerebenyezik, s még azután télen fel is 397 XIII | nézett a gyermek szemei közé, s fejet csóvált. Nem volt 398 XIII | majd a lelkük szakad ki.~– S tetszik az magának?~– Persze. 399 XIII | akasztófa is a mienk a határban, s arra csak parasztot szokás 400 XIII | Dehogynem! Mink restellálunk, s akkor van nagy dolog. Mink 401 XIII | Mink hozzuk a törvényt; s ha pedig ránk tör a kutyafülű 402 XIII | lóra kap az egész nemesség, s úgy levágja, úgy lekaszabolja 403 XIII | szemébe nézett a kérdezőnek, s aztán férfibüszkeséggel 404 XIII | föl leányos meghajlásából, s ezt mondá ércteljes hangon:~– 405 XIII | istentelen „juss” van felírva, s felgyújtom vele azt a házat, 406 XIII | mi Emma kisasszonyunkat, s aztán meg a zsebkendőjével 407 XIII | maradt a mérnök mellett, s segített neki egyet-mást 408 XIII | a megyei matematikushoz, s ott praktizáltam három esztendeig.~– 409 XIII | esztendeig.~– Az éppen tíz. S hány órát tanult naponkint, 410 XIII | elvégeztem a három diák classist, s mindent tudtam, ami az előkészületre 411 XIII | gloriette-oszlopnak vetette a hátát, s rákezdé, orátori aplombbal 412 XIV | portió cigányútra szaladt, s most sehol sincs conventiója. 413 XIV | szántóföldeket, kaszálókat, s cserébe a homokdombokat 414 XIV | Magyarország nem rendőrállam, s a magyar ember nem végez 415 XIV | viselve a kiskirályság nevét. S ha itt végre lesz hajtva, 416 XIV | ád egy rúgást hátulról, s azzal rámondja: „Nagyon 417 XIV | most vették le a hályogot, s kezd látni, de még nem tudja, 418 XIV | nyakába kötötte a sali kendőt, s a hosszú haját gyaluforgács-forma 419 XIV | léniával meg a cirkalommal, s nem hagyta magát az érkezők 420 XIV | eleresztettek egy szarvasgímet, s aztán amerre az szaladt, 421 XIV | felültették a másiknak a nyakába, s ameddig ez a templom tornyától 422 XIV | átmehetett az öccséhez, s azt kiálthatta ki a maga 423 XIV | rosszak voltak a szemei, s a pohár fenekén keresztül 424 XIV | hunnusok! Odamegyek magam, s ezzel a barkócafa bottal 425 XIV | hanem bement a sátorba, s a ponyvahasadékon keresztül 426 XIV | a sarkantyús csizmákat, s úgy gázolt át a sömlyéken 427 XIV | a sömlyéken meg az éren, s aztán szerencsésen átjutva 428 XIV | harmincháromfelé futottak, s mégsem tudták, hogy mit 429 XIV | átvezető hídnak kerülének, s így, bár időveszteséggel, 430 XIV | ugyan, hogy legutol jön, s meg-megáll, öklével fenyegetőzni, 431 XIV | meg-megáll, öklével fenyegetőzni, s a kardját ki is rántja félig 432 XIV | megint csak visszataszítja, s baktat a többiek után.~Ennél 433 XIV | kiterítve, a kis mezei-székére, s várta a zivatar közeledtét.~ 434 XIV | nyalábra kapott valamit, s azzal a reverendája szélét 435 XIV | a két kis tatár paripa, s elragadta a szekeret.~Horkázi 436 XIV | voltak, utolérte a szekeret, s ha fel nem kaphatott is 437 XIV | csavarva hozta magával, s ő volt egyedül, aki a sátor 438 XIV | Emmácskát fogták körül, s elkezdték a kezeikkel a 439 XIV | szép selyemhaját cirógatni, s csak úgy a háta mögül igyekeztek 440 XIV | aminek Csunyi szemei nézték, s a szűr alól izmos furkósbotok 441 XIV | tolták az elöl jövőket, s azoknak a soraiból már kaszák 442 XIV | sok fontos talpak alatt.~S ezzel az ellenállhatatlan 443 XIV | látszott most, mint egyébkor, s a kinyújtott karjai mintha 444 XIV | kiálta a felé rohanókra, s olyan kannibáli képet csinált, 445 XIV | eszem meg ezt a te mappádat!~S ezt mondván, odaütött a 446 XIV | Latyakos? – mondá a mérnök, s azzal a rettenetes araszoló 447 XIV | tengeri betegséget kapott, s ahelyett, hogy mint igazi 448 XIV | egymáshoz egy okos szót.~S aztán elkezdett beszélni 449 XIV | a fegyver boldog végét, s elkezdett mennydörögni azon 450 XIV | veszedelembe csábítják, s akik nem méltók egyébre, 451 XIV | nép maga kötözze meg őket, s úgy hajtsa láncra verve 452 XIV | bölcs politikus taktikáját, s lecsillapító, levezető zsilipet 453 XIV | deputáció élén a kastélyba, s világosítsák fel egész tisztességgel 454 XIV | zengett a derék férfiúnak, s kiküldött egy kilenc tagú 455 XV | asztalkendővel a kezében, s amint meglátta ezt az özönvíz 456 XV | kirúgó szeglettornyába, s onnan tekinte alá a vidékre. 457 XV | hogy ha jön a katonaság s lőni fog, hát őtet állítják 458 XV | te pipogya, himpellér! – s azzal egyidejűleg a bartwisch 459 XV | mert én kiseprűzöm innen!~S a hintóknak meg kellett 460 XV | toporzékolt fogait csikorgatva s szemeit karikára nyitva 461 XV | karikára nyitva az anya, s egy perc alatt kikapta férje 462 XV | süveget is, meg a kardot is; s azzal odanyomva a markába 463 XV | keresztben a kirántott kardot, s egy szökéssel felpattant 464 XV | kantárszárába nem kapnak, s addigaddig engesztelik, 465 XV | helyeselte az indítványt, s a Jancsi gyerek jóval a 466 XV | gyomorcatarrhusban szenvedett, s emiatt a Morison-pilulás 467 XV | mindig a zsebében hordta, s ha valamikor valami kritikus 468 XV | testamentumot, amit megkezdett, s jött felkötött karddal a 469 XV | beleegyeznek a tagosztályba, s deputációt küldenek az urakhoz, 470 XV | nyomban meg fog érkezni, s a félreértést ki fogja magyarázni. 471 XV | hivatalos tekintélye idézte elő, s azzal három huszast kivéve 472 XV | a nyújtott ajándék elől, s nem látszott hajlandóságot 473 XV | a legelő elkülöníttetik, s a jobbágyok illetménye abból 474 XV | földesúr! Vivát! Vivát! Vivát!~S a nagy vivátozás megvonta 475 XV | sokaknál rossz vért szült, s az ellenállás hajlamát fejtette 476 XV | vette keresztkérdés alá.~– S mit ért kend urbánus bánásmód 477 XV | magát a „Jordán” vizében, s aztán sietett ki-ki a hintaját, 478 XV | felhányták a határdombot, s betakarták szép zöld pázsitkockákkal; 479 XV | másikban az Emmácska kezét, s hol az egyiket, hol a másikat 480 XV | Emmácska haragba jött, s oda akart rohanni hozzá. 481 XV | széttaszigálta őket maga mellől, s önként odafeküdt a határdombra.~ 482 XV | karjába, vérig harapta, s egy jajszót ki nem ejtett. 483 XV | kiálta a hajdúkáplár, s egy nagyot suhintva a pálcával, 484 XV | fájdalmasan felordított, s lefordult a határdombrul.~ 485 XV | kezét Horkázi markából, s odarohanva a pandúrkáplárhoz, 486 XV | ökléből a mogyorópálcát, s ezzel a szóval: „No, hogy 487 XV | keresztül, hogy a bot kettétört, s a hajdú meg is fogja azt 488 XV | a Jancsihoz az Emmácska, s az egész népség és úri társaság 489 XV | felemelte őt a földről, s a selyemkendőjével törölgeté 490 XV | Jancsit maga mellé ültette, s mindjárt itthagyja a kegyes 491 XV | itthagyja a kegyes mentorát, s akkor aztán felülhet a hét 492 XV | hét hatalmas syllabára, s azon nyargalhat haza.~Hogy 493 XV | az ezüstöt számba veszi, s a hiányzó kanalak miatt 494 XV | levelet írni, aki beteg, s aki képes levelet írni, 495 XV | Moniteur des Dames szerint, s mindenkinek elpanaszolta, 496 XV | tudományát a kospallagi füstje s a feketekávé között.~Ez 497 XV | Emmácskám. Az Attila volt az. S mi volt az az Attila?~A 498 XV | volt azIsten ostora”! S mit hagyott miránk az Attila 499 XV | Meg. – Dörmögé az Emma, s letakarta a kendőt a tábláról. 500 XV | ölébe dűltek ájuldozva, s elkezdtek tapsolni. Amint


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1675

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License