Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ázsia 1
ázsiából 2
ázsiai 3
azt 1024
aztán 604
áztassa 1
aztat 1
Frequency    [«  »]
1362 egy
1102 volt
1097 meg
1024 azt
872 csak
864 de
839 ez
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

azt

1-500 | 501-1000 | 1001-1024

     Fezejet
1 I | pontaligeti park dicsőségeit, azt a szíves házigazda menthetlen 2 I | ejté ki a cselédei előtt azt a biztató szót, hogy ha 3 I | tartani a kasztor-kalapját, azt állítva, hogy izzad a feje, 4 I | pendulát. Még csak nyolcéves.~– Azt gondoltam, szomorúfűz.~– 5 I | Ah! Mit? Szomorúfűz? Hát azt a gyönyörű felfutó növényt 6 I | ilyennel van befuttatva, majd azt is felkeressük.~– Még azt 7 I | azt is felkeressük.~– Még azt is?~– Regardez! Ezt a gyönyörű 8 I | a helyen tetszik látni, azt mind én magam ültettem, 9 I | saját teremtményem. Látja azt a nagylevelű fát ott a tamariszkok 10 I | élvezettel szolgáljon. Ehelyett azt hitte, a festészeti és távlati 11 I | helyett bort iszik, hanem azt azután érti. Azzal, hogy 12 I | hogy megkeresztelték, csak azt nyerte, hogy most a „Szélanya” 13 I | nem kívánja semmi porcikám azt a kitüntetést, hogy én menjek 14 I | egy pagony ez itten? Hinné azt királyi tanácsos úr, hogy 15 I | átjáró csapóhíddá alakult át; azt kötéllel felhúzták a ház 16 I | látszott ki, annyira eltakarta azt négy terebélyes fűzfa; csak 17 I | vagy maga lőtte meg magát, azt nem tudom bizonyosan. Hanem 18 I | jókor visszatartóztatta azt, egy csendes köhintés alá 19 I | moslékvíz lefolyik innen-onnan, azt mind ide vezettettem a háza 20 I | rőzsekötegekkel, s a töltéseim ellen azt a furfangot gondolta ki, 21 I | odatekereg.~– S ki ereszti le azt a gyaloghidat eléje, ha 22 I | hangos szót kimondani, hogy azt ez az asszony meg ne hallja, 23 I | módját annak, hogyan lehetne azt a koboldot innen minden 24 I | Nagyon jól ismerem én azt a vármegyétkezdé Adalbert 25 I | országgyűlésen; sőt egyszer azt határozták el az ország 26 I | testvér.~– De örmény név.~– Azt ne mondja nekik valaki, 27 I | kihágást emleget a Tripartitum, azt ők mind felelevenítik egymás 28 I | meg akarnák duplázni, csak azt kellene tenniök, hogy ne 29 I | szál tarka színű haja, ha azt megtalálják, annál fogva 30 I | edény vagy nagyvezér feje, azt törték össze.~– S szereti 31 I | Igyekezni fogok világossá tenni. Azt méltóztatott mondani, hogy 32 I | elő, eljár a szájuk.~– Óh, azt ők nagyon sűrűn teszik. 33 I | történt, más valaki cselekedte azt, hogy nem lehet a vétkest 34 I | minden ember magára hagyja, azt gondolva, hogy annak elég 35 I | szegletére. – Magában pedig azt gondolta, hogy mikor már 36 I | őexcellenciája kezén keresztül, azt csak az olyan finom érzékű 37 II | lógott, ha egy leesett, azt otthagytak a népnek, ott 38 II | felszabatta atillának, azt öltötte fel. – Hanem hát 39 II | eredetű veszedelem: csak azt látja az ember, hogy jön.~ 40 II | Néhány perc múlva a főúr azt látta, hogy az ő dragonyos 41 II | szerencsésen el tudta foglalni azt a biztos menedéket, mielőtt 42 II | másiknak meg a sisakja; az azt ráért keresni.~Egy haszon 43 II | személyét se érje veszedelem, azt tette Adalbert gróf, hogy 44 II | napoleonkék szélrózsával, azt terítette az arcára, úgyhogy 45 II | szélrózsát, ábrázat helyett. Azt meg nem tudja, hogy hogyan 46 II | hogy miért borul homályba, azt már megint nem engedték 47 II | nem volt régi római; azért azt parancsolá a kocsisának, 48 II | csont van a szájában. Tőle azt sem kértek.~Tanusvár csak 49 II | másoktól), hogy ne várja be azt a borravalót; nagyot ugrott, 50 III | csengettyűt is hozott magával), s azt mondta a hajdúnak, hogy 51 III | ami elmaradt a hosszából, azt kipótolta az alkotó természet 52 III | helyettesíti, s a két lába azt a látványt nyújtja, mintha 53 III | nélkül jár magyar ruhában, azt felszolgáló hajdúnak nézik. 54 III | vívásánál is.~– No, de legalább azt a sinkót tegye le a kezéből, 55 III | kezéből, illustrissime.~Azt tehát odatámasztotta a szék 56 III | illustrissimusnak, hogy azt az ablakot becsukatta; mert 57 III | arcael nem halványult, azt nem tehette, hanem elmeredt; 58 III | Hallotta excellenciád?~– Mit?~– Azt a koppanást az ablakon.~– 59 III | excellenciádért. Nagy kár volt azt a dragonyos ezredet nem 60 IV | ablaka; egyébiránt nem látja azt az ember, olyan vastag az 61 IV | csillár is szokott lelógni, azt a padlón felhalmozott faggyúcseppekből 62 IV | hátuljában van egy biliárd is, de azt jobbadán csak hálásra használják. 63 IV | az ajtó mögé. Ismerik már azt a formájáról. Nem lopják 64 IV | Aztán a Zöld Marcit, azt felakasztják… – Nem végzi 65 IV | osztogatja a parancsokat.~– Azt mondom, Dabajkó, hogy ennek 66 IV | magyar pedig hallgat, és azt is nagyon lassan teszi. 67 IV | gyakorlott fül kell, aki azt megértse. Dabajkó uram már 68 IV | már érti.~– Kkkocsm! – Ez azt teszi, hogy „kocsmáros úr?”~– 69 IV | Buamirge! – Ez a tatár szó azt jelenti, hogyabbul a mérgesbül”! 70 IV | nevéhez, aki így szokta azt írni: „hites mathematikus”. 71 IV | megfordított frontjára, azt meghallotta.~– Dabajkó uram! 72 IV | nyilall az oldalomban tőle. Azt parancsolta, hogy minden 73 IV | utolsó ügyesbajos embert, aki azt panaszolta neki, hogy a 74 IV | Józsué trombitáit fújják, azt sem hallom, ha egyszer benne 75 IV | lakatost, hogy nézze meg; de azt mondta, hogy nem lehet ezt 76 IV | kellene hozzá.~– No, majd azt is megigazítom én tüstént; 77 IV | aztán jött valaki, meglátta azt az írást az ajtón, uccu, 78 IV | az órája megigazítódott, azt mindjárt vissza is vette 79 IV | tőle (amire Dabajkó uram azt a közmondást applikálta, 80 IV | aki tavaly itt járt, s azt allegálta, hogy meg tudja 81 IV | XII-vel. Így csinálják azt Spanyolországban is.~– Igazán? 82 IV | Hanem van egy rab.~– No, hát azt a rabot oda kell ültetni 83 IV | amennyi dukál. Így csinálják azt Spanyolországban is.~– No, 84 V | családjáéból.~Általánosan azt hiszik, hogy a két testvér 85 V | tenni valamelyiket, csak azt próbálja meg, hogy tévessze 86 V | csontja megroppanna. Ők azt így gyakorolták gyermekkoruk 87 V | súlyossal van megtömve. Azt odadobja a szögletbe, a 88 V | a négyesztendős ártányra azt mondják, hogy „koca”.)~– 89 V | aztán Dabajkó a mázsálót, s azt felakasztják a boltozat 90 V | asztalról a padlóra. „Hagyd azt a cigánynak.”~– No, hát 91 V | támad, csak kell rántani azt az „ősapáink” nótáját, s 92 V | üvegtábla sem maradt azon, s ez azt a veszedelmet vonta maga 93 V | kőolajat, az is derék dolog, de azt már mégsem kellett volna 94 V | idehozassák a komédiabódéból azt a solo-táncosnét, s a biliárd 95 V | gömbölyű asztalt, s odahelyezve azt a két ivóasztal közé. – 96 V | bátyámuram.~– Hátha még azt a szép cifra szűrt is én 97 V | az asztal lábához köti. Azt az embert, akinek a hatalmasok 98 V | még a trón lábához sem! És azt egy asszony! – Az asztal 99 V | s közel volt hozzá, hogy azt a marék aranyat, amit az 100 V | esett legnehezebben, mikor azt a hírt terjesztették felőle, 101 V | vágjon vissza.~– Hát, hiszen azt senki sem tudhatja bizonyosan, 102 V | arany szétgurul. De bajos azt felkapkodni, mert akit a 103 V | sok biztatás, egy rákezdte azt a szép katholikus halotti 104 V | királyi biztos vagy micsoda, azt parancsolta, hogy éjfél 105 V | kalapja nem állt meg a fején, azt, hogy el ne vesszen, Decebál 106 V | Dabajkó uram.~– … glátjuk azt a sötét …~ 107 VI | azonban az ablak alá érve, azt a bizonyos gúnydalt eldalolták, 108 VI | mikor a korcsmába mennek, azt mondják: „Nem viszek botot 109 VI | csoportnak, úgy szétvernék azt egy hajrá alatt, hogy a 110 VI | a nemes elhatározását, s azt mondta neki erre a vitézkedésre, 111 VI | anti-illumináció napján azt is kioltották volna.)~S 112 VI | nyárs, se panganét, mert azt egy kis gyökkentéssel olyan 113 VII | Tanussyak ősi kastélya épült.~Azt mondják (sőt írják), hogy 114 VII | épületek.~Mások ellenben azt állítják, hogy ez igenis 115 VII | minden ember, aki ránéz, azt hiszi, hogy adósa neki egy 116 VII | szépen befonni két ágra azt a sűrű acélragyogású hajat, 117 VII | van olyan mocskos szája. Azt is mondta, hogy…~(Ezt már 118 VII | nem is volt neki sok, még azt is megtette, hogy ugrás 119 VII | tanít; az Emma pedig nyeli azt mohón, éhesen, gyönyörűséggel.~ 120 VIII | bőgőhegedűnek nézi az eget, s azt sem tudja melyik világon 121 VIII | piszkos csapszékben, csak azt a gyalázatot ne hoztad volna 122 VIII | ócsárol, becsmérel, s te azt elhallgatod, még tódítod 123 VIII | asszonynak az inkvizítori szemei azt a bizonyos tárgyat, ami 124 VIII | Decebálnak a kezében maradt, azt a fehér-piros selyemszalagot 125 VIII | veszítse, az öve mellé dugott. Azt azután egy kézzel kirántani 126 VIII | tartva a gonosztevőnek, azt a legválogatottabb címekkel 127 VIII | Következett még több is; de azt alig lehetett hallani a 128 VIII | elragadtatásában nyalábra kapja azt a kis szurtos embervakarcsot, 129 IX | hátam mögé!~(Hej, ha én azt tudom, hogy az a vén banya 130 IX | delinquenst az úrnő.~– Hát hiszen azt már valószínűleg mind elreferálta 131 IX | Minden szót tudok!~– Hanem azt már nem mondta el a cseléd, 132 IX | Decebálunk nem tűrte el azt, hogy az ő imádott nejét 133 IX | embernek igazat mondani? Mikor azt sem hiszik el! – förmed 134 IX | nagysádnak tisztelettel.~Azt azonban elhallgatá Bakala 135 IX | mondok? „Geld spricht”, azt mondja a német.~Sára asszony 136 IX | hátulját vakarvamost már azt mondom ám, hogy jobb szeretném, 137 IX | harmóniával. Aztán a bűne odahozta azt a bolond Rézkuthyt. Én nem 138 IX | közénk bakafántoskodni. Azt hitte, hogy ha megmondja, 139 IX | históriája asszonyfélével?~– Azt mondanám, hogy becsületem 140 IX | ilyen istenasszonyt bírhat, azt elfelejteni akármi más halandó 141 IX | elád valamit, nekem mindig azt mondja, hogy jószágot vett 142 IX | személyével tette volna azt. – Ezt a veszedelmet el 143 IX | fejéről. – Ezért gondoltuk azt ki, hogy amint a verekedésnek 144 IX | csapta a sótartót, hogy azt még most is húzzák kifele 145 IX | mulatott a „Békafogóban”. Azt, hogy aRégi Napnális 146 IX | sohasem látta. Elköltheti azt nagysád bátran bútorokra 147 IX | Hisz ettől tanulni lehet.~Azt ugyan ő a maga részéről 148 IX | tréfálok. Hát nem mondta azt el magának a Decebál soha?~– 149 IX | járatni?~– Hát hiszen tudom én azt, hogy ő a famíliában a majorocska. 150 IX | fagarast sem, hanemlátja azt a guzsalyt ott az ablakban?~– 151 IX | Azzal még nem.~– No, én azt a guzsalyszárt összetöröm 152 IX | én csak mind nem akartam azt megérteni. Hiába tudott 153 IX | lelkem úrficskám, ha maga azt hiszi, hogy a halat a fárul 154 IX | lehetett, mint most.~– Hagyjuk azt el. Meglett, amit kívánt. 155 IX | cigányasszonynak. S még azt mondják, hogy ne higgyen 156 IX | bizony egy anyától nem lehet azt rossz néven venni, ha az 157 IX | hogy el sem bírják. Én azt akarom, hogy a gyermekem 158 IX | mosolygás.~– Hát mit csináltam? Azt tettem vele, amit az Achillesszel 159 IX | A szittya nyelvet. Hát azt mondják, hogy valami idegen 160 IX | bizony van. Betűi is vannak. Azt látom, mikor a pap a táblára 161 IX | mi hasznát fogja venni?~– Azt majd megtudja a világ, de 162 IX | tud belőle semmit. De hát azt is szeretem, hogy olyan 163 IX | Az Emmát lehetett idáig (azt hiszem tizenhárom esztendős 164 IX | Hát, mit szól hozzá?~– Azt, hogy biz ez erős fantázia; 165 IX | ügyében. Nagyon jól rendelte azt a mennyei gondviselés, hogy 166 X | hogy kinek a lova viselte azt? S hanyadik fokú vezéri 167 X | különbséggel, hogy amíg azt a tudomány bacilusai lepték 168 X | belőle egy csákányfejet, s azt Decebál kezébe tette. Az 169 X | nevemet felejteném el, mint azt: Kusidkun volt az ükapja.~– 170 X | Nohát! Barátja az erénynek! Azt pedig jól tudja ön, hogy 171 X | ami közben Decebál még azt is elfelejtette, hogy a 172 X | elromlik! Végtére Csunyi Laci azt a stratagémát találta ki, 173 X | előkerített egy lajtorját, azt nekitámasztotta annak az 174 X | darab kenyér az eledelem. Azt itt hordom az iszákomban. 175 X | hagyott az asztalon valamit. Azt a bizonyos aranycsákányt.~– 176 X | erszénye elmaradt valahol. S ő azt még csak nem is keresheti. 177 X | elsüllyeszté a zsebébe. S azt mondta :~– Jól van, barátja 178 XI | lenyíratja a haját, ha még azt próbálja tenni.~Pedig őseink 179 XI | idő.~Hanem azért nem kell azt hinni, hogy Vakandi és Horkázi 180 XI | állításaira aztán mind a ketten azt állítják, hogy az mind vakmerő 181 XI | fenyegetőzik, hogy ha megkaphatja azt az obi pusztán tekergő, 182 XI | Vakanditól kitelik, hogy beváltja azt az ígéretét, hogy ha egy 183 XI | belelövi neki a hasába azt az ó tuhudún betűkkel ékes 184 XI | oroszul meg görögül megy; ő azt mind magyarul mondja. S 185 XI | magyarul mondja. S miután azt, hogy „Kyrie eleison” mégis 186 XI | csak meg kell tartani, hát azt ezen szavakkal ejti ki: „ 187 XI | veszekedjenek egymással.~Azt meg is teszik. Spiridion 188 XII | vármegye karai és rendei azt a vakmerő óhajtást dobták 189 XII | le a szegről. Elvégezzük azt most ollóval is. Van sajtószabadság, 190 XII | a mérges obristlájtinánt azt fogja mondani, hogy neki 191 XII | hadak parancsnokához, hogy azt a lováról leszállni s a 192 XII | magyarul szólalt meg, s azt kérdezte, igen kecskeméti 193 XII | főúr pompa dolgában még azt is elhomályosítá.~Egészen 194 XII | neki, hogy ellenség, el azt, hogy zsarnok, gyűlölet 195 XII | hát érdemes volt azért azt a sok katonát idefárasztani? 196 XII | sok katonát idefárasztani? Azt a szép díszruhát felvenni?~ 197 XII | kapun; de csak azért, hogy azt rájuk csukassa.~Ponthay 198 XII | kegyetlenül felhasználta azt.~– A vizsgálatot annyival 199 XII | sérelmet elkövette; mert azt eszméletlen állapotban hurcolták 200 XII | színhelyére.~Ponthay Adalbert még azt a malíciát is elkövette, 201 XII | ha már fölkel a helyéről, azt mondaná: „Bocsássák szabadon 202 XII | az öcsémet, nem ő tette azt, hanem én! Magam állok a 203 XIII | embert”, – sokszor látta ő azt már, csakhogy nem tudhatta, 204 XIII | inzsellér? Erre a kérdésre azt a feleletet adták Emmának, 205 XIII | mint a szakács a mandulát? Azt bizony senki sem tudta neki 206 XIII | mennyországig” felmegy, hanem csak azt várja, hogy valami marhasültet 207 XIII | abból kivesz három darabot, azt bevágja nagy hirtelen, megiszik 208 XIII | csacsi, úgysem érted te azt meg.~Mántay úr éppen erősen 209 XIII | néz maga olyan nagyon?~– Azt a rudat ott a távolban.~– 210 XIII | a távolban.~– Miért nézi azt azon a csapon keresztül?~– 211 XIII | hozza.~– A Jancsi tartja ott azt a rudat?~– Az ám, a Jancsi.~– 212 XIII | pozsonyi országgyűlésen. Ez azt jelenti, hogy minden földbirtokosnak 213 XIII | volnának azok? Jobban tudja azt Horkázi úr! Magyar csak 214 XIII | törvénykönyvet, kihasítom belőle azt a lapot, amire ez az istentelen „ 215 XIII | felírva, s felgyújtom vele azt a házat, amiben az ilyen 216 XIII | előkészületre szükséges.~– Hát azt gondolja Móric bácsi, hogy 217 XIII | Porsenna király előtt, ahogy azt Cornelius Neposban találni.~– 218 XIII | látott. De meg ne mondja azt Móric bácsi senkinek, mert 219 XIV | törvényt érvényre emelni. Azt, hogy hát a paraszt mit 220 XIV | másfél hold az egész birtoka; azt sem míveli, hanem azért 221 XIV | spicliszolgálatokat még magamagának sem. Azt, hogy gyakoriak a gyújtogatások, 222 XIV | befonja, hanem úgy hagyta azt egész nap felbontott hajjal 223 XIV | scythául ki tud? Sára asszony azt tartotta, hogytudomány” 224 XIV | táblára: no, tessék elolvasni azt! Aztán egyik sem tudja elolvasni. 225 XIV | Emmácska ezen napok alatt azt tehette, ami neki tetszett. 226 XIV | közelséget és a távolságot; aki azt hiszi, hogy elfoghatja a 227 XIV | látni, hogyan csinálják azt a földfelosztást?~De Sára 228 XIV | megvetéssel. – Nem így csinálták azt a mi őseink. Mikor azok 229 XIV | határát meg akarták szabni, azt tették, hogy eleresztettek 230 XIV | átmehetett az öccséhez, s azt kiálthatta ki a maga királyának. 231 XIV | húzódott végig, Bakala Peti azt könnyedén átszökte; de nem 232 XIV | hogy itt van; ámbár biz azt megláthatta volna a meggyszín 233 XIV | képet csinált, mint aki azt meg is tudja tenni. Lehetetlen 234 XIV | tolmácsolják. Tehát cselekedjék azt. Menjenek el egy kilenc 235 XV | pohara nála, mikor meglátta azt a két póni által cibált 236 XV | Emmácska nélkül.~Haragjában azt sem tudta, mit kap a kezébe ( 237 XV | tördelve és óbégatva:~– Óh, azt bizonyosan ott tartották 238 XV | uram, meg fiskárus uram azt mondták, hogy lesz, ha 239 XV | tekintetes alispán úr, éppen azt parancsoltam a hajdúknak, 240 XV | Hol van hát a hajdúkáplár?~Azt is behozták.~– Nem azt mondtam-e 241 XV | Azt is behozták.~– Nem azt mondtam-e én kendnekrivallt 242 XV | urbánusan kell bánni?~– Igenis, azt tetszett mondani.~Akkor 243 XV | urbánus bánásmód alatt?~– Azt, hogy csak a puskaaggyal 244 XV | békát sütöttek nyárson, azt dugták a boroshordóba, hogy 245 XV | Spectabilismonda Peti –, aztán azt az egy aranyat nem hagyom 246 XV | testamentomcsinálásért. Azt gondolja, ingyen körmöltem 247 XV | gondolja, ingyen körmöltem azt?~– Hát megadom neked azt 248 XV | azt?~– Hát megadom neked azt az aranyat. De az alatt 249 XV | határdombot felavatának, azt szokták kérdezni, ki légyen 250 XV | ki nem foly belőle?~Mind azt sivították, hogya Jancsi! 251 XV | visszatartóztatta.~– Hagyja azt, Emmácskám. Ez csak kitüntetés 252 XV | spártaiaknál a legderekabb fiúnak azt tarták, aki legtöbb botot 253 XV | Jancsi ma új ruhát kapott, azt is fel kell szentelni.~Két 254 XV | szabadulhatott a mentora körme közül, azt kiáltá oda a pajtásának:~– 255 XV | s a hajdú meg is fogja azt emlegetni, mert az egyik 256 XV | menyecskék. – Meg lehet azt arról tudni, hogy mikor 257 XV | megörökítetlen. Végigenni is nagy sor azt, hát még leírni! Hacsak 258 XV | hogy különösen ne tegye azt, hogy a két térdét az asztalnak 259 XV | egyhamar kerül itten össze. Azt pedig a legtermészetesebbnek 260 XV | ősapánk?~– Az ostort.~– No, azt is. De még azon kívül? Hadúr…~– … 261 XV | itt az igazi tréfa. Ő csak azt látta, hogy az Emmácska 262 XV | kacagott a kacagókkal. Sőt azt tette, hogy odarohant az 263 XV | elébb le akarta törülni azt a másikat.~– „Ezalá nem 264 XV | nem írom a magam nevét.~– Azt nem hagyom letörülni.~– 265 XV | engedte. Elbírja ő maga is azt a nehéz táblát.~Aztán fogta 266 XVI | azokat hallgatta valaki, azt hitte, a fél világot fogják 267 XVI | visszatérítette az útjából azt a forgószelet, amit fegyveres 268 XVI | nevezik; aki kártyás, azt nimbusz veszi körül. Dicsérik 269 XVI | megtorlást érdemel! S még aztán azt is megkérdezte tőle, hogy 270 XVI | szekrényében; az apa maga hozta azt haza; az ő markában maradt 271 XVI | dobroc ördög? Nem láttátok azt a Jancsi kölyket? Hadd vágom 272 XVI | Azzal bizony. Mikor leírtad azt a szót a táblára, én onnan 273 XVI | több maradásom.~– Magam is azt hiszemmondá a bajtársa.~– 274 XVI | teszem le a küszöbre.~– Nem azt teszed vele. Hanem nekem 275 XVI | nekem adod. Majd én veszem azt fel.~– Mit beszélsz?~– Azt, 276 XVI | azt fel.~– Mit beszélsz?~– Azt, hogy meghalt már Emma kisasszony, 277 XVI | oldalára.~– Micsoda nevet?~– Azt, hogyEmmanuel”!~– Hüh! 278 XVI | hogy ne menj el, tűrd el azt a kis verést, amit kaptál 279 XVI | az én hajamat?~– Hűh! Én? azt a hajat?~– No, hát nem nyírod. 280 XVI | Mikor mondom!~– Ne tedd azt, barátom. Énnekem, akárhová 281 XVI | utálok, s fel akarom találni azt a másik magamat, akit szeretnék 282 XVI | ebben az ősi vallásban, ha azt az ember kitanulta.~Néha 283 XVII | is beszéljen vele, hanem azt tette, hogy megvesztegeté 284 XVII | miért híják Grand Mogulnak, azt nem sikerült kipuhatolnunk. 285 XVII | birtokát, azonnal átadta azt a nagybátyjának, Adalbert 286 XVII | gyermekei koldusok volnának.~Azt már mindenki tudja, hogy 287 XVII | külső arcjelleget illeti, azt ugyan senki sem mondaná, 288 XVII | módokon elütnek egymástól (azt az egy hitelesítő családi 289 XVII | őneki minden ember, mikor ő azt megérdemelné.~Ő a legidősebb 290 XVII | fordítja a két könyökét, azt ő is utánacsinálja, s a 291 XVII | hozta el a hírét, az, aki azt a spanyol táncosnét elszöktette, 292 XVII | vett a chasse aux ours-ban. Azt mondták, senkije sincsen, 293 XVII | Meghallja ezt a csodát, azt mondja a lionoknak: No megálljatok, 294 XVII | fehérszemélyhez közelít, mindjárt azt akarja, hogy vegye el. Miről 295 XVII | felpattant a helyéből.~– Hát azt már ki árulta el?~– Én bizony 296 XVIII | nostras? De mindenekelőtt azt gyónd meg, hogy hol kaptad 297 XVIII | sömlyék felett. Eleinte azt hittem, hogy lámpás, csak 298 XVIII | szabaduljak, fogtam a puskámat; azt hazudtam, hogy ott abban 299 XVIII | meg a pávákat pusztítja, azt keresem föl, s azzal beletörtettem 300 XVIII | lelket nem fedeztem fel, mint azt a gólyapárt ott a kémény 301 XVIII | kiszámítás. Én megfigyeltem azt, hogy a bogárszemű Böske 302 XVIII | nem vett észre a sötétben, azt hitte, maga van a gyerekkel. 303 XVIII | abba belemártja az ujját, s azt azután az ordító gyerek 304 XVIII | magam minden allotriáktól, s azt kérdeztem szigorú hangon 305 XVIII | akkor megvallotta, hogy ő azt a „javasasszonytól” kapta, 306 XVIII | leánynéző”, azután a „susogó”.~– Azt mondtam neki, hogy tudassa 307 XVIII | neki, hogy tudassa velem azt a napot, amelyiken az anyamacska 308 XVIII | Így szerzik a pénzt.~– Biz azt rosszabbul is szerezhetnék.~– 309 XVIII | rosszabbul is szerezhetnék.~– Azt a tégelyt azonban a leánytól 310 XVIII | azért olyan bájos, hogy én azt el nem tudom mondani; minden 311 XVIII | Don Juan Fanfanhoz. – Ez azt teszi, hogy oda sem megy, 312 XVIII | hogy nevet. Tetszik neki. Azt gondoltam, hogy vissza akarja 313 XVIII | Engedd csak! Egyszer aztán azt az én szerelmes levelemet, 314 XVIII | valami papiros van rajta, azt lebontja róla, s aztán a 315 XVIII | boszorkány.~A doktor urak is azt tették.~– Ez egy kicsit 316 XVIII | dagadva, mint egy uborka. Azt mondtam, hogy egy méh csípte 317 XVIII | meg a botanikus könyvből, azt mondta, hogy az a gyümölcs, 318 XVIII | cudarkodásai voltak.~– Én azt a tervet ajánlanám, hogy 319 XVIII | darabokra. Akkor aztán elővenném azt a másik arcképet, azt a 320 XVIII | elővenném azt a másik arcképet, azt a szőkét, a hófehér ruhában, 321 XVIII | ideálomról, emlékezetből, s azt zárnám a keblemre a medaillonomba 322 XVIII | az átkozott pokolsár, ami azt a szigetet körülveszi. Ha 323 XVIII | bemutatáshoz való álcázat.~– Azt gondolná, hogy béka vagy!~– 324 XVIII | géniuszom!~– Eszerint csak azt kell megtudni, hogy mikor 325 XIX | egyet-mást, ami a kezébe akadt, s azt a szerencsétlen szolgálót, 326 XIX | látta a házikisasszonyt?~Azt bizony látták is, nem is. 327 XIX | látta, hanem a Jancsit, azt ketten is látták, s mind 328 XIX | is hallotta: „Hídd vissza azt a kutyát, mert eljön utánam.” 329 XIX | kerti kapu őre ellenben azt vallotta, hogy ő kora hajnalban 330 XIX | beszélt is vele: a Jancsi azt mondta, hogy itthagyja a 331 XIX | zűrzavart.~Sára asszony azt akarta volna, hogy azonnal 332 XIX | a hajadoni hírnevét.~Azt tette Sára asszony, hogy 333 XIX | rákezdé köszörületlen hangon azt a szép pápai nótát: „Tizenhat 334 XIX | fejét az asztal hídjára. Ez azt vissza nem hozza.~A szomszéd 335 XIX | beállt kínai császárnak. Azt itt hagyja, amíg helyrehajdúsodik.~– 336 XIX | e tárgyról hitetni, csak azt nem, ami igaz. Azért mondta 337 XIX | zsoltárt énekeltettek el vele, azt pedig ő tudott; ebből megbizonyosodtak, 338 XIX | szintúgy fáj érte a lelke, hogy azt a sok szép réti virágot 339 XIX | mond a gazda. – Elébb még azt mondd meg, szógám, ha igaz 340 XIX | töltött káposztát?~Tudta azt már Manó.~– Abszurdum. ( 341 XIX | Ott is volt; de már arra azt mondta Manó, hogy sok lesz, 342 XIX | labdával.~Hát amint meglátják azt a furcsa szerzetet, akik 343 XIX | közelébe; Manó felvette azt, és magánál tartotta. Aztán 344 XIX | lapátnyél lehetett, amivel azt nyerte, hogy Manó kikapta 345 XIX | nyerte, hogy Manó kikapta azt a kezéből, s fél karral 346 XIX | pattant. (Így csinálják azt Tuhutum vármegyében a mándruclegények.)~ 347 XIX | kérni nem megy.)~– Pedig azt minden kálomista légátus, 348 XIX | tudtam megtanulni még eddig: azt, hogykérem!”~– Hm! Kevély 349 XIX | Hm! Kevély koldus! Hát azt gondolod, hogy énnálam nem 350 XIX | ha valamit kapni akarsz? Azt gondolod, hogy én cigányasszony 351 XIX | meg, ha kérni kell, hát azt én sohasem kapom meg. Próbálták 352 XIX | miféle szerzet lehetek én?~– Azt gondolom, hogy valami régi 353 XIX | fényes uraságban élt, s azt akkor is viseli, amikor 354 XIX | valaha úr volt, nem szokja azt le soha.)~De meg más dolognak 355 XIX | nem látott semmit, csak azt a két rábámuló nagy szemet.~ 356 XIX | még meg sincsen kezdve. Azt bizony szívesen fogadták. 357 XIX | örvendve csapta össze a kezeit. Azt ő még sohasem evett, csak 358 XIX | Szentjánosbogár az; elfogott egyet, s azt odadobta a Liza bozontos 359 XIX | fiú.~– Hát nem sajnálnád azt a szép őzikét elfogni?~– 360 XIX | s megmerítette a korsót, azt kérdé Manótól~– Hát te nem 361 XIX | a korsót.~– Óh, persze! Azt gondolod, hogy parasztok 362 XIX | kristály vizet, s úgy nyújtá azt fel a fiúnak: abból itatta 363 XIX | magával: most odakínálta azt a leánynak.~– Nézd, hoztam 364 XIX | Üldözni is fognak. De te azt mind kiállod. Azután híres, 365 XIX | hajjal, kék posztó zekében, azt mondták: „Ni a csúnya Jancsi! 366 XIX | idegen , hogy tudhatja azt, hogy mi lakik benne? Akit 367 XIX | ami a jövendő titka, mert azt én nem bánom. Hanem az, 368 XIX | mi módon tudja kegyelmed azt kiolvasni a kártyából, amit 369 XIX | elszökött. Nem bánta meg, hogy azt tette, nem érzett aggodalmat, 370 XIX | dajkadanázni. És a dúdolás mellett azt teszi, hogy a két kezével 371 XIX | homlokán, le az álláig, és azt teszi újra meg újra, míg 372 XIX | anyját (sokszor kellett azt neki így tenni), leült a 373 XIX | lábbal, majd szétrúgja azt a rozzant hárságyat, s aztán 374 XIX | egy könnyű sandolint, s azt csendesen leereszték a zöld 375 XIX | holdvilágnál megismerhette jól azt az arcot, amelyiknek már 376 XIX | amit úszás közben nyelt, s azt nem tudta, hogy a szemeiből 377 XIX | helyetted az érettségi vizsgát, azt is kiállom; de hogy én ezt 378 XIX | ágyából kirángathatok, – azt, kérlek szépen, ne kívánd 379 XX | az ablakon. Odatekintett. Azt a két nagy szemet látta 380 XX | engem.~– Tégedet-e?~– Az ám, azt gondolta, én aluszom ott 381 XX | megszámlálja, hány van. Én azt hazudtam neki, hogy kikezdték 382 XX | felvesszük a selyemruháinkat, s azt hazudjuk, hogy urak vagyunk. 383 XX | énnekem „húgám” volnál, hát én azt szeretném, hogy nekem mindig 384 XX | göngyölve, s abba a levélbe ő azt írta, hogy szerelmes belém, 385 XX | feleségül akar venni.~– Igazán azt írta! – kiálta fel Manó, 386 XX | levelet a cipője talpából, s azt kiterítette az ablak hídjára 387 XX | szokott vetni, el lehetett azt olvasni könnyen. A leány 388 XX | Ugyan, mi az?~– Hát én azt még magam sem tudom. Szeretnék 389 XX | hatalmasok fölé emelkedik, s aki azt mondhatja magáról, én magam 390 XX | szegény.~– De hát hogy teszed azt?~– Hát az én ujjaimban olyan 391 XX | ebédre is kávét isznak. Azt a tejet a béresné titokban 392 XX | alatt volt egy nagy kékség, azt nem lehetett lemosni. Maga 393 XX | jobban nevetett.~– Magam is azt hiszem. Hát aztán nagy az 394 XX | beszélt? Ugye, be derék, azt hiszik, hogy én voltam az 395 XX | derék dolog a hazudás. Te azt hazudtad, hogy nekem vagy; 396 XX | Ne menj oda. Ne tedd azt. Ne add ki magadat nekik. 397 XX | Lizandránál állt.)~– Kérdem is én azt! – hetvenkedék Manó, s nekiszaladva, 398 XX | neve után kérdezősködnöm?~– Azt majd megmondom a grófnak 399 XX | fiatal férfi illetlenül. Én azt beledobtam a tóba. Kiúszott. 400 XX | De ha tudtam volna is, azt tettem volna, amit tettem. 401 XX | szállásadó asszonyodnak?~– Azt nem kérdezhettem meg.~– 402 XX | majd visszajössz ide.~– Azt nem tudom.~– De én bizonyosan 403 XX | tetszik ez az ember. És én azt nagyon szeretem, hogy akinek 404 XX | ellensége akarok lenni, azt előre becsülhetem. Felébredt 405 XX | hazulról, rám zárná az ajtót. Azt mondtam neki, hogy te reggelig 406 XX | aludtál, én meg varrtam. Te is azt mondd.~– Nem! Ha azt akarod, 407 XX | is azt mondd.~– Nem! Ha azt akarod, akkor én be sem 408 XX | nekem a szemem ég, mikor azt hallom, hogy valaki nem 409 XX | valaki nem mond igazat. Azt akarod, hogy én mondjak 410 XX | álmodik az ember. Ne kívánd azt meglátni!~Manó meggondolta 411 XX | mamádhoz ezt a levelet. A gróf azt mondta, hogy ebben valami 412 XX | örvendetes hír van. Mikor azt elolvasta a mama, akkor 413 XX | elolvasta a mama, akkor azt fogja kérdeni, hogy került 414 XX | hoztam a kastélyból. Akkor ő azt fogja kérdeni, hogy mit 415 XX | volna és nem kunyhó, még azt is felverte volna a nyomban 416 XX | összecsókolta. Csakugyan azt hitték, hogy megbolondult. 417 XX | hálából feldúlod, lerontod azt a házat, ami neked menedéket 418 XX | mosolygott.~– Úgy van, biz azt tetted. Mert hidd el azt 419 XX | azt tetted. Mert hidd el azt nekem, Tanussy Emmánuel, 420 XX | akarta megengedni Manó. Azt ő maga végzi. Hanem aztán 421 XX | megnyálazott tenyerével simította azt neki féloldalra.~– Így, 422 XX | szakított ki a hajából, s azt a varrótűbe fűzve, elvarrta 423 XX | babonát hisznek a leányok. Azt tartják, hogy az ilyen elvarrt 424 XX | fejénhogy ne kelljen azt levennie.~– Nos! Emmánuel 425 XX | bécsi bankáromhoz. Hanem azt a tiszttartóm is elvégezhetné.~– 426 XX | előbb eltávozni innen.~– Azt én is óhajtom. Tehát hajlandó 427 XX | Még gondolt valamit, de azt nem mondta el.~– Még az 428 XX | életrend mellett, akkor én azt tanácsolnám neked, hogy 429 XX | németül.~Ez elég akadály.~– Azt pedig lesz megtanulnod. 430 XX | Gil Blasnak a becsülete, azt a kék nefelejcset ott a 431 XX | bort?~– Azért, mert mindig azt láttam, hogy mikor valaki 432 XXI | kastélyt, Adalbert gróf azt mondá a komornyikjának, 433 XXI | kinek a cselédje vagy? Azt mondod, Tánczos Márton uramé 434 XXI | bizonyítványodat fogja kérni, azt megmutatod neki: itt vannak 435 XXI | eredj tovább. Akkor majd azt is megtudod, hogy merre 436 XXI | Tudom! Hiszen tudom én azt, hogy micsoda medvére vadásztok 437 XXI | mit tudsz?~– Mit tudok? Azt, hogy ottan lakik a te örmény 438 XXI | féltesz egy leánytól, akiről azt sem tudod, hogy van-e a 439 XXI | nem kérdés. De ismerlek! Azt tudom, hogy miféle vagy. 440 XXI | Decebál. – Ugyan, tedd meg azt egyszer, kedves galambocskám! 441 XXI | lesz Bakala Peti?~– Azt mondom: dühbe ne hozz, ember! 442 XXI | csak azért is erőszakolta azt a témát. Mintha összebeszélt 443 XXI | esze Bakala Petinek, hogy azt mondja:~– Nem tudok többet.~ 444 XXI | a kimért büntetés. Egyik azt állította, hogy a bizony 445 XXI | kérdezé az elhüledezve.~– Azt majd megmagyarázza neked 446 XXI | kétesztendei fogságra, s amíg azt bezárják, az igazi bűnösnek 447 XXI | kedvéért.~– Hát tegye meg azt, hogy menjen vissza rögtön 448 XXI | mit gondol most?~Ez most azt hiszi szentül, hogy a szép 449 XXI | mármost, lássa nagysád, azt a rajtam ütött sebet meg 450 XXI | bruder?~– Hogy mi lelt? Azt megtudhatod, ha a pofámra 451 XXI | Debrecenbe, s hazahozza azt a rossz gyereket. Bizony 452 XXI | össze Sára asszonnyal, hogy azt senki meg ne tudja.~Mert 453 XXI | által. Különben is tudta ő azt jól, hogy ki követte el 454 XXI | volna. A dandy ugyan maga azt hiszi. Adalbert gróf mást 455 XXI | várfogságot; de kikötöm magamnak azt, hogy engemet is csukjanak 456 XXI | szája bámultában.~– Igen! Azt akarom, hogy legyen kénytelen, 457 XXI | is igaz az.~– De tudom én azt jól. Nem lehet egy asszonyt 458 XXI | orrod tőle fokhagymás!”~– De azt előre is megmondhatom, hogy 459 XXI | ha valamit elleshettek, azt megírják Bécsbe.~– Egyszóval 460 XXI | policáj”. De hát hogy tudja azt a tekintetes asszony?~– 461 XXI | regius ellazsnakolása; még azt is megírhatná, hogy az elvett 462 XXI | én elvettem tőle, mert azt hittem, valami menyecske 463 XXI | s azért megteheti nekem azt a szívességet, hogy engemet 464 XXI | becsukasson Komáromba. Hej, ha én azt elénekelhetném az én Decebálomnak: „ 465 XXI | királyhoz. Hogyan is híják azt? Tatár szó! Sokszor hallottam 466 XXI | lehuncutozom. Kegyelmességednek azt fogom mondani, hogy úgy 467 XXI | lehetetlenség, semmi képtelenség.~Azt azután már Ponthay Adalbert 468 XXI | lefolyása.~Tanussy Decebál, ha azt megtudja, hogy a házánál 469 XXI | nem bujkál sehová, hanem azt mondja: „Hol az a börtönajtó? 470 XXI | ennek mi lesz a következése? Azt véges elme előre meg nem 471 XXII | át a beszélgetést. A gróf azt kérdezte Petitől, hogy „ 472 XXII | a vetések?”~Mintha tudná azt Bakala Peti, hogy hol van 473 XXII | megfogdossák.~– Csak hagyd te azt az okoskodást, édes öcsém. 474 XXII | Hát mit csináltak?~– Azt csinálták, hogy minden negyedórában 475 XXII | leányom torokgyíkot kapott, azt hozza, futnom kell doktorért. 476 XXII | így elszelelni.~– Én pedig azt tanácsolom urambátyámnak, 477 XXII | az ösztöne, az anyai vér.~Azt már kitalálhatta, hogy Belizár 478 XXII | taszítva, benyitott az ajtón, s azt sem kérdezve az előszobában 479 XXII | Ki volt az a gézengúz?~– Azt nem szoktuk elárulni. A 480 XXII | Decebál, s odanyújtotta azt a királyi biztosnak.~– De 481 XXII | Ponthay Adalbert is éppen azt akarta, hogy Decebál oda 482 XXII | Nekünk azonban van hatalmunk, azt, aki a parancsszónak nem 483 XXII | kétfelé szakítva, odahajítá azt a király arcképe elé!~– 484 XXII | ment maga előre; most már azt sem mondta, hogy „befellegzett.”~ 485 XXII | esztendőben jelent meg. Azt elszavalta Decebál, mikor 486 XXII | helyett minden reggel, este azt fogja elimádkozni.~Aztán 487 XXII | kárt ne tegyenek magukban; azt el kell vennem a tekintetes 488 XXII | szánta; de hát így kezdték azt mások is, majd holnap tökéletesebbet 489 XXII | volt, de a bajusza fekete; azt suvickolta. A beszéde rendesen 490 XXII | csináltam.~– Non hoc dico. Nem azt mondom. Fecisti stultitiam. 491 XXII | idegen bírák elé hurcolnak, azt mondom nekik, amit Csunkó 492 XXII | tragice a dolgot. El lehet azt még intézni okosan. Dacára 493 XXII | Elvette tőlem a feleségem, azt gondolta, valami násfa.~– 494 XXII | gondolta, valami násfa.~– Azt őnagysága titokban visszaküldhetné 495 XXII | visszaküldhetné neki.~– Azt pedig egyenesen megtiltom, 496 XXII | tetszik rabnak lennem. Aztán azt is megmondom előre, hogy 497 XXII | hogy meg ne próbálják velem azt a tréfát, amit szoktak, 498 XXII | nem más, mint spion, mert azt én megrágom, palacsintává 499 XXII | fejedelmi ágból származott, azt ki lehetett belőlük olvasni. 500 XXII | Az eltávozó Vakandinak azt az utasítást adta, hogy


1-500 | 501-1000 | 1001-1024

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License