Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kincstárban 1
kincstárnoka 1
kincstárt 3
kinek 22
kinevethették 1
kinevetik 1
kinevetsz 1
Frequency    [«  »]
22 justus
22 kastélyban
22 képes
22 kinek
22 látott
22 nézett
22 oka
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

kinek

   Fezejet
1 IV | fordul.~– Van extra szoba?~– Kinek? Minek? úgysem hál benne 2 X | patkórul megmondja, hogy kinek a lova viselte azt? S hanyadik 3 XV | kimászni a csávából. Hát ő kinek a hátára másszék most? Csak 4 XIX | kérdeztem kegyelmedtől, hogy kinek híják.~– No, hát kvittek 5 XX | hogy ha valahova megyünk, kinek mit hazudjak. Héj, ha egyszer-egyszer 6 XXI | beszélsz vele. Ha kérdezi, kinek a cselédje vagy? Azt mondod, 7 XXII | sorba, rovancsolva beírtam, kinek mije haldoklik odahaza, 8 XXIII | jelenvolt cimborák ellen, hogy kinek a kezén-közén származott 9 XXV | oda! – kiáltott Decebál, kinek a homlokán gyöngyözött a 10 XXV | utasításokkal látta el, hogy kinek hol fizettesse ki a vételösszeget: 11 XXVI | Azok mind férjnél voltak, kinek vén volt az ura, kinek iszákos, 12 XXVI | kinek vén volt az ura, kinek iszákos, kinek verekedő, 13 XXVI | volt az ura, kinek iszákos, kinek verekedő, ki meg mindazt 14 XXVI | akkor veszi észre, hogy kinek szól ez a kiáltás, mikor 15 XXVI | ki a piacra. Nem bánta, kinek jut. Koldusok kapkodják-e 16 XXVII | proverbium lett már belőle: „Kinek kell Mike-Pércs, meg a filiái?” 17 XXVII | adni, aztán meg egy kocsis, kinek feladata úgy tenni, ahogy 18 XXXIV | jelenlétükkel!” Hanem hogy kinek mi volt a neve? Azt nem 19 XXXVII | itt a madame számára.~– Kinek szól a levél?~– A grófnénak.~ 20 XXXVIII| jelent ez az alakoskodás? Kinek a javára vagy a kárára rendez 21 XLI | nivelláló indzsellérek! Kinek volna kedve közöttük ténferegni? 22 XLII | fogta ostromtűz alá.~– Hát kinek a kívánságára akarjuk így


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License