10-allha | allig-asztr | aszu-beesi | befag-birha | birja-burgb | burko-csend | cseng-dezsm | diabl-egyfo | egyha-elker | elkes-elveg | elveh-eszbo | eszec-feldo | feldu-felvi | felvo-folyo | folyt-gondo | gondv-halad | halaj-hegye | hegyg-hozza | hozzu-ird | irgal-juhny | jukke-kegye | kegyu-kiako | kiall-kiski | kisko-kozel | kozep-kvart | kvera-legye | legyi-lopoz | lopva-megbi | megbo-megok | megol-mentv | menya-muvet | muzeu-nyekk | nyele-ossze | osven-palac | palan-pimpo | pince-rabon | rabor-rikol | ringa-sevre | sexen-szala | szalf-szere | szeri-tagad | tagba-teleb | telei-tolcs | tolgy-tuzhe | tuzif-vadlo | vadlu-velle | velte-vissz | visz--zuzva
bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
503 V | ólompitykés mellény takarja, állig begombolva, a csokorra kötött
504 XXVI | mindig könnyeztek, ahogy ő állítá, a debreceni portul, amire
505 XXVIII | kificamodott tagú emberekből állítana össze egy csoportot, összekeresve
506 I | ellenük, egyszerre annyi tanút állítanak elő, aki megesküszik rá,
507 IV | Régi Nap” szavahihető tanúk állítása szerint a legrégibb vendégfogadó
508 XI | írott könyvek. Egymásnak az állításaira aztán mind a ketten azt
509 XIII | erdőkerülőit, egy egész regementet állíthat fegyverbe. Nem félünk ám
510 X | amiket Aladin lámpája (állítólag) felfedezett. – Hogy hítták
511 XXV | utaztatja (via Fiume), hogy ez állítólagos kincseket szemle alá vegye,
512 XIII | behunyva, valami három lábra állított messzelátón keresztül nézeget
513 XXI | kimért büntetés. Egyik azt állította, hogy a bizony nagyon sok,
514 VII | Vénus-szobrot újra talpra állították, ismét visszatértek azon
515 IV | kérnek, ebbül adjon.~– Csak állítsa be oda az almáriomba.~A
516 XX | elégtételt adok. Ha vétettem, állítsanak törvény elé, ha sértettem,
517 II | veretni, haditörvényszék elé állíttatni, s a kocsmája bezáratni.~–
518 VII | szabad, hogy miről beszélünk. Állj veszteg, mert igazán megtéplek.~
519 XI | nevezetesek, hogy nincsen állkapcájuk.~Az Emmácska ezalatt azzal
520 III | szája agyarkodó, előretolt állkapcával s a felső ajkat díszítő
521 XXIV | Decebál hozzányúlt a csontváz állkapcsához, amit a sisak kapcsolója
522 XXIV | szorít, az ezüstlánc az állkapcsát erősen hozzászorítja a koponyájához.
523 XXXV | Te eladnád, ha rajtad állna?!~– Tudok Bécsben egy régiségkereskedőt,
524 XLIII | Éjjel-nappal résen kellett állnia, hogy az ostromló sereg,
525 XXXIV | adókérdésben, ennek kell útját állnom. Azonkívül a tractualis
526 XXIV | jobbra-balra taszigálva az útjában állókat, törte magát a sírüreg felé.~–
527 V | fizeti a dínomdánom árát.~– Állom a fogadást. Dabajkó! Fontot
528 XXIX | paraszttal egyezkedjék a további állomás iránt. Így indult neki a
529 XXVIII | zeneszó, díszlakoma minden állomáson.~Hát még a szép szónoklatok.
530 XXVIII | megyei főjegyző, a főjegyzői állomásra aztán többen aspiráltak,
531 XVIII | távol tartottam magam minden allotriáktól, s azt kérdeztem szigorú
532 VII | ivadékra mindig annak a pártján állottak, akinek ez ellen a korona
533 XXIV | végű, elöl orrfedővel és állszorítóval, a sisak két oldalán domborművű
534 VII | huzamos ideig kiállják. Ki is állták.~A Tanussy ősök, amióta
535 III | meg a rabok szolgálatjára állunk excellenciádnak.~– Köszönöm.~
536 XXI | Bakala Peti lehordatja az állványról valamennyi lószerszámát
537 XXII | lakott benne. Még ott volt az almahaj a kályha vállán, amit ott
538 XXVIII | káposztatorzsától elkezdve a téli almáig; kifogytak a kamrák, még
539 XL | de azért úgy hisznek az álmaikban, mint a másvilági üdvösségben.
540 XX | reggelig egymással azokról az álmairól, amit a gyermekek ébren
541 XLI | Kérdezd meg az éjszaka álmait. Fordulj Istenhez: tán sugalmat
542 XVIII | dauphint megfosztanod édes álmaitól.~– Nekem volt arra szükségem.
543 XXXIV | kiütött a háború; a Páris almája, a szép Heléna papucsa,
544 XXIV | valót eresztett az Ádám almáján, amit az leolvasgatott a
545 IV | Csak állítsa be oda az almáriomba.~A nyalka gavallér füttyent
546 XXIII | kerestetni, itt ül az az almáriomban, s eszi a penészes papirost
547 XXII | kerültek napfényre a poros almáriumból.~Egy Tanussy ős athnámét
548 XXIII | onnan, s helyébe egy díszes almáriumot, meg egy politúros pohárszéket
549 X | Ezt én fedeztem fel. Sok álmatlan éjszakám ára. Egész életem
550 XXXIX | még a Styx szigetén; csak álmélkodva nézte őket, hogy igyekeznek
551 XIV | tiszttartók, a főmérnök és almérnökök, a megyei celebritások,
552 Uto | egyikük sem sejti, még nem is álmodja, hogy aki őnekik ezt a segélyt
553 XL | amikről a vének ma csak álmodoznak, de azért úgy hisznek az
554 XXXIII | még egyet; ahányszor én álmodtam tefelőled, te is annyiszor
555 XX | láttak így, s aztán a minden álmok vége az volt, hogy ha egyszer
556 XX | nekik alunni, mikor szebb álmokat láttak így, s aztán a minden
557 XXXIV | én szoktam álmodni; amíg álmomban markolászok benne, csupa
558 XIX | mit tennie, nem is volt álmos. Odaült az ablakhoz, és
559 V | Dorkó néne olvasni tud; az álmoskönyvben képek is vannak, meg számok,
560 V | már következtetni, mint az álmoskönyvből. (Azért senki se higgye,
561 VII | idejében annak az öccsét, Álmost kísérgették, Vak Bélánál
562 XVII | kiszenvedett erény, s az álnovícius áldozatul esik a pokolbeli
563 XL | azért közel vagyunk.~– Mint Alnufusz herceg az „Ezeregyéjszakában”,
564 XXXIX | eltehenkedett a számára vetett alomban, a falevelekben, átadva
565 XXXI | nélkül, sietett rá felelni az álombeszélő.~– Az a leány meghalt.~Most
566 Uto | Cigányasszony jóslata! Beteljesülve!~Álomjáró delejes látásai! Megtestesülve!~
567 XXXVII | fel benne a jövendőmondó álomjárót, akivé átváltozik, amint
568 XIX | úgy nézte ezt, mint egy álomjelenést.~Hogy dulakodik ez a két
569 XIX | Annak dúdol, ahogy szokás álomkerülte gyermekeknek dajkadanázni.
570 XX | nagyon hasonlított ez valami álomlátáshoz, amíg a küzdőtársát a vízbe
571 XL | ott a Manó ölében, talán álomnak is adta már magát.~– Menjünk
572 XXXI | felnyíltak azok a hosszú, álomtakaró selyem szempillák, s elévilágított
573 XIX | ami olyan, mint valami álomvilágból áthangzó zene.~Majd meg
574 XIX | dúdolás, egészen ehhez az álomvilági kórushoz való magányének.
575 XI | propagandát, mely már nem olyan alpári munka. Ez sokkal furfangosabb.
576 XI | Spiridion ugyanazokat az ógörög alphabet segélyével kényszeríti Glád
577 XI | míg Horkázi a székely-hun alphabetnek csinál propagandát, mely
578 XXIX | táblánál volt, míg Decebál az alsónál foglalta el helyét. Megint
579 XXIII | galambom? Hát az én ingeim, alsószoknyáim meg harisnyáim.~– De hát
580 IV | órára nyaklik, ugyanakkor az alsóvárosiaknak a másik óramutató visszafelé
581 XIX | hogy az a gyerek mégis alszik-e?~A vén cseléd „Jézus Mária”
582 XVI | milyen jó dunnás ágyban alszol itthon! Ugye, Debrecenben
583 XXXVII | hangja helyett a grófné mély alt hangját hallja átzengni
584 XIX | meg a fiúnak az arcát. Így altában tökéletes leányi ártatlanság
585 XXXII | hat éves levonásokra az általad fizetett életjáradékombul.~–
586 XIX | kérd tőlem a vérebemet, általadom; kérd el az epsomi verseny
587 XVIII | leánytól elvettem, azzal az altatószerrel.~– Kár volt szegény tiszttartó
588 XX | megtiltottam! Láttad, hogyan altattam el az anyámat? Másképpen
589 I | vállai szűkek, ellenben az alteste potrohos; dereka hosszabb,
590 XXVII | kitűnőségénél fogva mint kisbotos és áltista, huszonnégy emberrel elébb
591 XXVI | Nincs több ennél az egy áltistámnál. Nincs olyan szép áltushangja
592 XX | egy tó közepén. Éjjel, altomban megrohant egy fiatal férfi
593 VII | becsületed lenne ezért a szép áltus hangért a debreceni kántusban,
594 XXXIV | csattant meg a gyermekkori szép áltushang; de bámulva hallgatta azt
595 XXVI | áltistámnál. Nincs olyan szép áltushangja az egész kollégiumban senkinek,
596 XXVI | harangot…”~Manó énekelte az altushangot. Jaj, de fainul is adta!~
597 XXVI | három, azt adhatok; de az altust nem adhatom.~Már erre elfogyott
598 XX | inkább visszaadom az ágyadat, aludjál te. Én addig beleülök ebbe
599 XVIII | meghagyva, hogy az én szobámban aludjék a pamlagon.~– Sejtettek
600 XXIII | dacára is azt mondá magának: „Aludjunk erre egyet!”~Mert hát nem
601 XXVIII | bánat és csüggetegség az alulkerülőt. Az utóbbi kezd elbúsultában
602 XXXIV | kollégiumban, s mint ilyen az alumnusok főfelügyelője. De sok poshadt
603 XX | Az ám, azt gondolta, én aluszom ott a szúnyogháló alatt.~–
604 XVIII | már rendesen mind a ketten aluszunk. Lizandrát én mindig csak
605 XXVIII | messziről olvashatóvá tesz.~Az alvezérek gondja, hogy két ellenséges
606 XXXI | rézfüggöny egyszerre elzárja az alvófülkét, s azzal vége az értekezésnek.~
607 XXXI | fennhangon beszéljen az alvóhoz, mert az különben meg nem
608 XXVII | mennydörögve, hogy arra minden alvók fölébredének, mintha igazán
609 XIX | odavetette a tekintetét annak az alvónak az arcára. A vékony szúnyoghálón
610 XXXI | réz semleges érc a delejes alvóra nézve, ha vasat visznek
611 XXXIII | készítve az út. A delejes alvótól nemcsak a jövendő után kérdezősködnek,
612 XXXI | eldiskurálgat a delejes alvóval mindenféle lárifáriról.
613 XXII | lenne belenézni ebbe meg amabba a mai korbul kelt paksamétába,
614 XXXIV | osont az úrfi szépen az amabilis confusio alatt, amit a kedves
615 XVII | Ennek az úrhölgynek, meg amannak van-e szebb szobacicusa! –
616 XVIII | tudtam aludni.~– Febris amantium. Ismerjük. Tovább.~– Másnap
617 XXXVIII| nemigen akadnak rá a mai nap amateurök. Leszállt az ára, mint a
618 XL | Csoda asszony! Valóságos amazon! Férfitól is mesterlövés
619 Uto | cím alatt, hogy ezt vagy amazt a pörét sikerült megnyernie.~
620 X | csakhogy az nagyon drága. S ámbátor Decebál az éjjel nagyon
621 I | azonban szünetel minden ambíció; akkor a gróf csak szenvedélyes
622 I | bútoruk kétszáz esztendős. Ambícióik pedig olyan régiókban kalandoznak,
623 I | oldalát, új irányt adunk az ambícióinak. Kitüntetjük, megkülönböztetjük
624 I | valami kielégíthetetlen ambíciója, amint szokott az olyan
625 I | rég letettem a magasabb ambíciókról. A praxisából is kijöttem
626 XV | támadt, maga is kiszaladt az ambitusra, egy csomó asztalkendővel
627 XVI | táltos atyám! – kiabált az ambitusról két tenyeréből szótülköt
628 XXXIX | fűszerpárázata; az esti lég tele van ambrával; minden levél illatot áraszt,
629 XXXIII | munkával. Mint a mítoszi ambróziában egyesülten élvezhető volt
630 XXIII | feltalálja egy régiségbúvár; ámde ez a halom éppen annak a
631 XVIII | Hát? Christine? Suzanne? Amélie? Jutka? Ancsa? Pas du tout? „
632 XXVIII | előre lefizeti évenkint, amellé még zsebpénzt a kis kadetnak,
633 XVII | az ágyban hálhasson este, amelyből az istennő reggel fölkelt;
634 XLI | rágalmakat az ángya felől, amelyek miatt azt a meghívatásra
635 XXVI | horvátoknak át azokat a helyeket, amelyekben a mi fajunk kiváló tulajdonai:
636 XXXIV | gratuláló kézszorításokat, amelyekkel homiletikai remeklését a
637 XXXIX | tüneményeit azok a lények, amelyeknek nem adatott mód, amivel
638 XV | kiterjedésű családnak a neve, de amelyhez mégis senki sem akar rokonsági
639 IX | nap az együttlétünk alatt, amelyikben háromszor össze ne verekedtünk
640 XXXIV | még olyan emberi osztály, amelynél az igazmondás forgalomban
641 XXVII | hogy „tied a metszőkés. Amen.”~S e megzavarodása közepett
642 II | annyi malacot meg birkát, amennyinek a helyén a hintó odább gördülhetett;
643 IV | Európa, Ázsia, Afrika, Amerika és Ausztrália női szépségek
644 XVIII | Mit tett Kolumbus, hogy Amerikát fölfedezze? Hajóra ült,
645 XXVI | keresztül, mint Dobó és Amhát pasa.~– Maga a kántor? –
646 X | régiókba csapongott a lelke, amikbe azé; csak azzal a különbséggel,
647 XXXV | előnyökkel fel van ruházva, amikre mi büszkék vagyunk. Vitézségben
648 XIV | meggypálinkák és őszibarackszeszek, amiktől még a néma is megszólal.~
649 XXV | már a csatornán túl, mint amilyenek a nürnbergi Gülden Tafel,
650 XXV | köszönöm én az olyan csókokat, amilyeneket a tekintetes asszony szokott
651 XX | hát együnk meg mindent ma, amink van, holnapra ne maradjon
652 XXXVIII| olyan rövid világosság, aminő a cikázó villámé szokott
653 XXVII | a betanult komédiákhoz, aminőket valami falusi színésztrupp
654 XV | csak vaktöltéseket kaptunk, aminőkkel úrnapján lövünk parádét.~–
655 XXXIV | bizonyosan olyan kincsek lesznek, aminőkről én szoktam álmodni; amíg
656 I | mozdulata sem áll azon alul, aminővel egy ügyes seladon az elejtett
657 XIX | bolonddá tesznek, hogyha ámítanak. Azokkal nem ülök le egy
658 I | talán keverve a ganajlé ammongőzével, nagy járulékaival a kábító
659 XXIII | Decebál elé.~Az volt a királyi amnesztialevél. – A dátumon még nedves
660 XVI | hát vigyáz Ormuzd a maga amsaspandjaira.~– Hohó, táltos atyám! –
661 XXVII | Ormuzd és Ahrimán! Minden amshasspandok! A kisasszony disznófejűvé
662 XXXV | magasztalva, akkor csak amúgy fitymálódva odaveté:~– És
663 XL | jobbra-balra támolygott ámulatában, mikor azt az eltagadhatatlan
664 XXXIV | ellenségem voltál…~Manó csak ámult és bámult, hogy mekkora
665 XXIV | magyarok vándorútja egész az Amur partjáig.~A lelet összeírása
666 I | schauen Sie sich einmal an! – ismétlé németül a gróf,
667 XXXII | csodaszereplése in ultima analysi mégiscsak a bűn ösvényére
668 XXXVIII| fajdtyúk-pecsenye, plumpuding, ananász előtt, madeiárt pityizálva!
669 X | tudós Vakandi Anonymus.~(Ananiasnak keresztelték, de az egész
670 XLII | levélben elküldeni ez apai anathemát a hittagadó fiúnak. Ez azonban
671 XXVIII | összekeresve mindent, ami anatomice valóság; de azért mégis
672 XVII | Ez végre felingerli az anchidiablesse Pelinetta becsvágyát. Ez
673 XVIII | Suzanne? Amélie? Jutka? Ancsa? Pas du tout? „Lizandra?”
674 XXI | virágszált vagy kolduló Ancsát, hogy „ugye, ez az?”, hanem
675 V | az idei divatos nótát.~(Andante) Szép állat a hattyú,~
676 XXVII | Mondok én teneked száz ilyen anekdotát.~Manó köszönte szépen a
677 XXXIV | wahr? Il chant, comm ün angelo?~Hanem azért mégis:~– Der
678 XXXIV | kesztyűt húzott, a haját à l’anglaise fürtökbe süttetve. (Szép
679 VII | Vezesd el az Emmát sétálni az ánglia-kertbe. Aztán játsszál vele. De
680 VII | gesztenyefák alá nem ért az ánglia-kertben, ahol már nem lehetett rá
681 XXV | se zsidó, se örmény, se anglius. Mármost meghallotta gróf
682 XXV | már ott találta, hanem az anglusra még kellett várni jó háromnegyedet,
683 XXV | Bomolj meg! Bifsztekevő anglussa! Ne licitálj rám fölfelé!
684 VII | utol sem bírta érni.~Az angolkertet egy lusta vizű patak szelte
685 XXXVIII| egy sündisznó, emez egy angolna; de a feje ugyanaz mind
686 XXV | Thonuzóba szent kincseit az angoloknak, még az ősapának a koponyáját
687 XIX | kapun kisietni, a fekete angolvizsla még a nyakába ugrált, úgy
688 XLI | körökben olyan rágalmakat az ángya felől, amelyek miatt azt
689 XV | pandúrhadnagy? Akinek bagolyfejű angyala van! – Minden ember fogjon
690 XXVI | időben elbocsátá egyik ártó angyalát, akinek neve „himlő”. Az
691 XXXVIII| át úti bekecsben a Gábor angyalhoz.~Az ódon háznak alul bolthelyisége
692 XI | prédikációjába, mikor az már az angyalok lábára is sarkanytyús csizmát
693 XXXVIII| arra a kőből faragott Gábor angyalra, melyről az átelleni házat
694 XLI | magad adtál erre jogot, édes ángyom, amikor a hozzám írt levelét
695 IX | fiúnévre senkit. Az mind Anica volt. A fiúkat mind leányruhában
696 XLI | Ő most megy haragját „in anima vili” kitölteni. Jó, hogy
697 XXXVIII| arckifejezéssel mondá.~– Was ist Ihr Anliegen?~(– Hogy mi kívánsága az
698 XXVI | kollégiumban senkinek, mint a primi anni Tanussy Manónak. Anélkül
699 XXXIV | Ez a rektorok asztala. Annyian ülhetnek mellé, ahányan
700 XL | ne hurcolnák az embert annyifelé”.~Lizandra most már nevetéssel
701 X | keresztelték, de az egész világ Anonymusnak nevezi, Béla király névtelen
702 XXXVIII| hogy ez az úr az én Vakandi Anonymusom.~A háziúr intett az inasoknak,
703 XXIII | börtönajtóban találkozott Anonymusszal. Ez nem kedvező órában jött
704 XXIV | hogy duzzogjon, amidőn az antagonistájának ilyen nagy triumfális napja
705 VI | is lámpás a városban, az anti-illumináció napján azt is kioltották
706 XXXVIII| cég a metropolisban, régi antikvár üzlet a Himmelpfortgasseban,
707 XXXVIII| Ismeri ön „Barrer et Son” antikváriusi céget Londonban? – kérdezé
708 XXII | mint a tigris, mikor a várt antilop helyett egy töviskes disznó
709 XXV | elmondá, hogy egy londoni antiquariatus főnöke, megtudva a bajhalmi
710 IX | majolika, gros de Naples, moire antique” stb. mind hű termő talajba
711 XXIV | de az ősapának a csontjai antul jobban porladoznak, mentül
712 XXXVIII| ritkaságkereskedő?~– Bécsben, Antwerpenben és Hamburgban.~– Hallotta
713 XXVII | mit izen tőlem a kedves anyácskának, apácskának, a szerény kis
714 XXXIV | előtt nevetséget csinálj az anyádból! Szívtelen, érzéketlen fajankó,
715 XXXIV | szívsz? Azt is kaphatsz az anyádnál. Ő titokban rákapott. Látott
716 XXIV | ön félre a dolgot! Nem az anyag itt a főérték. A kor, melyből
717 XXVIII | csak a pénz dolgozott, az anyagi érdek, az emberi gyomorra
718 XXVIII | szavazástól. Az elkeseredés méltó anyagot lel a fekete tollasoknál.
719 V | most már a sírban nyugvó anyákról tépitek le a szemfödelet?
720 XVIII | azt a napot, amelyiken az anyamacska el szokott kóborolni.~–
721 XXXIII | Az feljegyzi, s közli az anyámmal. Következik heves vitatkozás.
722 XXXIII | szorítsd meg olyan nagyon. Anyámról meg kell mondanom, hogy
723 XX | Anélkül, hogy elbúcsúznál az anyámtól? Te paraszt!~– Igazság!
724 XXXVII | Hát így kell vigyázni egy anyának a leányára? (Még utoljára
725 XX | gentleman; a mi kedves öcsénk, anyánk után osztályos rokonunk,
726 IX | mellé szoktattam, hogy jó „anyás” gyermek legyen belőle,
727 XXII | a hős párt; az ősapát és anyát, akik a hitükért, az ősi
728 IX | életet él. Hát bizony egy anyától nem lehet azt rossz néven
729 XVIII | értesített róla, hogy az anyavad reggel elment a háztól,
730 VII | valamivel barnább még, mint az anyjáé, s nincs úgy kipirulva.
731 VII | arca is szakasztott mása az anyjáénak, csak az orra tartja meg
732 XX | én csak elszökném innen anyjostul, ha maguknak volnék, kisasszony,
733 I | édes mamájuk.~– Kétféle anyjuk volt. Az öreg Tanussy Balambérnak
734 XXII | kaptam levelet, hogy az anyósom halálán van, haza kell sietnem.
735 XXVII | haszontalan erőlködésén.~– Igenis, apáca fog maradni, amíg csak az
736 XXVII | Elfogtak a filiszteusok; apácaklastromba akarnak zárni.~– …geszem
737 XXVII | kisasszonyruha, felöltöztetjük apácának. Ha nem tetszett a táltos
738 XXVII | tőlem a kedves anyácskának, apácskának, a szerény kis Emmácska? –
739 XXXVI | egyszer valamikor a szegény apádat, anyádat még neked kell
740 XVII | hallani! Az ő szűz füleinek. Apage satanas! El is futna onnan,
741 XLII | amelyben ez a mintaképe az apagyilkosoknak világra születetett. Aki
742 XLI | pompás viseleteket, amiket apáik hordtak a korona hazahozatalának
743 XXII | malaca vagy?~– Malacnak az apámé vagyok, hanem postásnak
744 VII | ma haragszik.~– No, ha az apámra haragszol, tépd annak a
745 XXI | Én háromszor elszöktem az apámtul, tizenhárom esztendős koromig.
746 XL | kiabált Mántay.~– De apámuram – szólt elkomolyodva Manó. –
747 XXX | erősen hatott! Ha egy kegyes apának a bútorait lepecsételik,
748 XXXVII | szököl, – ha már szököl, akit apja-anyja elvert, egy átkozott garasa
749 VII | egyenes, szabályos, mint az apjáé. A gyermek 12–13 éves lehet.
750 XXII | Csunkó Nácihoz, a jurátusok apjához, s az egy nagy bolond pecsétes
751 XXXV | sóhajtott. Fájt neki, hogy az apjára, akit szeret, egy okos emberre,
752 XXVI | gróf nagylelkű ajánlatának, apjáról pedig kénytelen volt elismerni,
753 I | Dehogy tudtak. Hiszen már az apjuk idejében, gyermekkoruk óta
754 XIII | hátát, s rákezdé, orátori aplombbal Mucius Scaevola classicus
755 XI | asszonytul született ember pedig: Ápol és Kaján (Abel és Kain)
756 Uto | torkából, s az ő szeretetteljes ápolása mellett felépült az ifjú,
757 XXXVI | milyen áldott jó szívvel ápolgatta azt a beteg kalugyert, hát
758 V | a külső viseletükkel is ápolni szeretnek.~Decebál sima,
759 VIII | Anonymus, a régészet nagy apostola.~A rendkívüli férfiú fél
760 XXVII | zsongásánál, elfelejtette minden apostoli küldetését.~Reggel azzal
761 IX | beszélt, ámbár csak egyet aposztrofált, amiből megérthette Bakala
762 I | sokkal jobb. Ugyanaz az apparátus, amelyik az egyiket tisztára
763 XXVI | és minden egyéb tűzoltó apparátusuk. Azaz, hogy tulajdonképpen
764 IV | Dabajkó uram azt a közmondást applikálta, hogy: „tót adta, tót elvette,
765 XII | Catafractus apposuit pileum, apponamus etiam nos.2~E szóra valamennyi
766 XLII | Kossuth, se Széchenyi, se Apponyi, se a centralista doktrinérek.
767 XII | et ordines. Catafractus apposuit pileum, apponamus etiam
768 XXXV | gyermekkorát elkeserítették, ez aprokrif betűknek a láttára. A lábával
769 XXXIV | zsebébe nyúlva, kivett valami aprópénzt, s a pópa kezébe csúsztatá.
770 XL | gondoltunk, mikor ezt az aprószentet magára hagytuk a szigetünkön.
771 XXXIX | már újak.~Lizandra rőzsét aprózott, tüzet gyújtott a bogrács
772 VIII | Decebál nagy dévajkodással aprózta a gúnydalt:~„Kincsem komámasszony!~
773 XLII | nyilatkozat volt az. Igazi aqua toffana. De azzal megint
774 XVIII | széjjel a gyűlölt főúri ara mellképét apró darabokra.
775 XXXVIII| a száj körül: nem! Ilyen arabeszkek nem fordulnak elő másutt,
776 XXIV | írásjegyekkel éltek. Így van ez az araboknál is. Ez a magasabb hun alfabet.~–
777 XIV | levezető zsilipet nyitott az áradatnak.~– Hagyjuk el a vádaskodást,
778 XXXIV | hagyott rajta; folyvást áradozva:~– Combién bogár Sohn!~Azzal
779 IV | egymáshoz vasalnak, úgy visznek Aradra.~– Hüjh! Terrem a lencse!
780 XXVIII | kenyérnek való lisztet is Aradról kellett hozatni, s a szénát
781 XXII | megtartsák a hittagadás árán. – Mik vagyunk mi, elkorcsult
782 XXX | törvényszéket! Hol van az az arannyal tömött szarvasbőr erszénye?
783 XXIV | kell tenni, hogy egy ládába arany- és ezüstfélék belerakassanak:
784 XXIV | sem tudom megítélni, hogy arany-e vagy réz a sisak, amit látok.~
785 XIII | meglesz?~– Igen. A birtokuk aránya szerint.~– Hát van a parasztoknak
786 XIII | fekvő földeit, s annak az arányához képest adják ki mindenkinek
787 IX | Decebál bőrerszénye, amiben az aranyai voltak.~– Tessék kibontani
788 V | mégis tökéletes minden arányaiban. Hogy a piedesztálon kezdjük
789 XXXI | mindenki adózik neki – az aranyaival és a bámulatával; a szkeptikusok
790 XXXIV | kikerült hadnagy a gyönge aranyakat?~– Ennek a talánynak pedig
791 XXXIV | fiamuramnak, ha csak úgy tíz aranyával osztogatja az ajándékokat.~–
792 XXI | Sárika! Mégiscsak gyémántos, aranyba foglalni való asszony! Mikor
793 XXXII | forint? Humhum hőhő! Talán aranybányát akar rajta venni Erdélyben?~–
794 V | botot, gerezdes fejű kisded aranybuzogánnyal, a bot végig kiverve cifrán
795 X | ez? Hasonmása azoknak az aranycsákányoknak, amiket a Székelyföldön
796 X | valamit. Azt a bizonyos aranycsákányt.~– Ha tetszik? Úgy, ahogy
797 VIII | megszólja.~Mert az asszony aranycsillag,~Aranygarádicson ballag~
798 XLI | páncélinget, a beleszőtt aranycsillagokkal Bocskay ajándékozta; az
799 XXIV | eldughatók. Egy-egy ezüst- vagy aranyedényt dolog volt félkézzel felemelni,
800 XXIII | Egy pár marék nyomorúságos aranyért! Egy Tanussy Decebál kereskedjék
801 XXIV | diadémövezte koponyája, az aranyfátyol, állkapcsa alatt átkerítve,
802 XIX | Valamikor, nem is régen, aranyfésűvel fésülgették a hajadat, s
803 XXXIV | voltak láthatók, s azokból ő aranyfogantyús lorgnonnal olvasott, s ha
804 XXIV | csontalkatát beföldte az aranyfonál-szövet nyakától térdeig; zománcos
805 XXIV | kelméje rég porrá lett, de az aranyfonalak, sodronyók, amikkel azok
806 XXIV | bogláros övvel, amiről hosszú aranyfonálra fűzött borostyánkő gyöngysorok
807 IX | selymet, kamukát, aztán aranyfüggőt, kösöntyűt, vaddisznót,
808 VIII | az asszony aranycsillag,~Aranygarádicson ballag~Hejje, hujja, hopp.”~
809 XXI | amiben Medea meg Jázon meg az aranygyapjú még egyszer szerepelnek.~
810 XVIII | keresztül átevez Colchisba az aranygyapjúért.~– Bene, bene, benissime! –
811 XV | véve mind bölcsen siettek aranyhidat építeni a visszavonuló ellenség
812 XXXV | fiókot, elővette azt az aranykapszulába rejtett hártyairatot, ami
813 XXIV | férfiváz karcsontjain szintén aranykösöntyűk vannak, amik még az őskorból
814 XXVI | énekeskönyvek tábláira ez az aranymondása, amivel a diákjait lepirongatta: „
815 I | azonban nem járulnak kedvező arányok; vállai szűkek, ellenben
816 XIV | földesurak választanak előbb az arányosított földekből, hanem a jobbágyság;
817 XV | amely szerint a birtok arányosíttatik, a legelő elkülöníttetik,
818 VII | gömbölyű, mint hosszúkás, aranyozott barnás arcszín, amin uralkodik
819 V | asztalra vágott, hogy minden aranypénz táncra kerekedett rögtön,
820 XXIV | égetett agyagveder tetézve van aranypénzzel, amin nincs sem kép, sem
821 V | egész bezománcozva azzal az aranypirossággal, amit az egészséges vér
822 XXXV | durcásan dobta oda a szép aranyrámába foglalt miniatur arcképet
823 V | nyakravalójának a két vége aranyrojtjaival a mellét veri, míg a nyakát
824 XXV | csak nem küldték sem az aranyrudakat, sem a zsákba rakott tallérokat,
825 XXV | arany guinea-kben, akár aranyrudakban, de ezüstben is elfogadják.~
826 XXIV | járjatok búcsúra!~A hős fején aranysisak van, hegyes végű, elöl orrfedővel
827 XLI | alatt. Sőt még a Thonuzóba aranysisakját is fel fogja tenni; s akkor
828 XXIV | csontvázparipáján, fején az aranysisakkal, oldalán a bogláros övvel,
829 XXIV | nem találnak rá. Már az aranysisakot is megemelték a férfi csontváz
830 XXIV | között ott volt egy kicsiny aranyszelence.~Reszketve nyitá fel. A
831 XLI | jöjjön el az a nap!~Hogy az aranyszélű boríték felnyitását, amely
832 XXXI | igyekeznek benne feltalálni. Haja aranyszínű, mely csaknem sarkáig hullámzik
833 I | arcvonásoknál is feltűnő az aránytalanság, amíg az álla erősen előredomborodik,
834 IX | pénzes erszényét, de még ha aranytálcán hozná eléje valaki, hogy
835 XLI | akkor is látta ez alakot az aranytérben – fehéren.~Hetek múltak;
836 V | Decebál, a kis asztalra dobva aranytól degez iszákját.~Bakala Peti
837 XIII | Aztán minek mérik fel?~– Az „arányúsítás” végett.~– A-rá-nyú-sí-tás! –
838 XII | bársonydolmány, beleszőtt aranyvirágokkal, átszorítva széles boglárövvel;
839 VII | hosszan alálengő széles, aranyvirágos szalaggal, s sűrű fekete
840 XXXIX | Repedezett kérgét nemcsak arasznyi zöld moha fedi, de egy repedésén
841 XIV | mérnök, s azzal a rettenetes araszoló kezét a köpcös, tömzsi embernek
842 XXXIX | ambrával; minden levél illatot áraszt, ami az érzéket kéjesen
843 XIX | csillag, csodavilágítást árasztva erre a szokatlan tájképre.
844 XIII | csak dolgoznak rajta; mikor aratás van, nekünk behordják a
845 XXXIV | úrasszony grófnét keres a fiának arául.~– Hát az apámat hol találom? –
846 IX | s azzal odébbáll a lőcs árával, a két magával hozott cimborát
847 X | visszabocsássa-e ugyanabban az árban Szvatopluk unokáinak? –
848 XXXI | pedig azt, ami legszebb az arcában, a két szemét, még nem is
849 XXXIX | pozíció volt. Szépen az arcához fektette a puska agyát,
850 XXIV | hegyével hasogatták fel arcaikat, vérhullatással siratták
851 XXXI | mintha lantot pengetnének. Arcának halványságától élesen elütött
852 XVIII | késhegynyivel abból a jól tevő arcanumból, s attól az azután úgy aludt
853 I | ha megismertetne ezzel az arcanummal.~– Meg kellene neki engedni,
854 XXII | nem bántották, azt valami arcanumnak köszönheti, amivel be volt
855 XVIII | Mindjárt megtaláljuk a kellő arcanumot. Tehát az a punctum saliens,
856 V | ennyire elüt egymástul, még arcban és fejben is igyekeznek
857 I | alakban, a szájszegletekben, arcgödröcskékben. Ez a Ponthay stigma. Talán
858 XV | megfelelni, rendesen valami archaeologico-philologiai dissertatio morotvái közé
859 XIII | trigonometricum! hanem az archimedesi pont, ahonnan a földet kifordíthatni
860 III | Kiment a tanyájára.~– És az archivárius úr?~– Engedelmet kérek.
861 XXII | Azok mind a Tuhutum megyei archívum lomtárából kerültek elő.
862 XXIV | azután a vármegye vasajtós archívumába, mint legbiztosabb helyre
863 XVII | családban.~Hanem ami a külső arcjelleget illeti, azt ugyan senki
864 XVII | grófot már van szerencsénk arcképben bírni.~Fanfan alacsony termetű
865 XLI | rajongtam érted. Ki volt az, aki arcképedet titokban lefestette, acélba
866 XXXIV | homlokát, halántékait – egész arckifejezése hideg volt, és kemény; hanem
867 XXXIV | kezét.~Manónak az egész arckifejezésében volt valami csodaszerű,
868 XXXVIII| vendég úrnak, s előkelő arckifejezéssel mondá.~– Was ist Ihr Anliegen?~(–
869 VII | pedig fitos orr, ami barna arcnál rendkívüliség. S ez az eltérő
870 XVII | tudsz?~– A te leborotvált arcod történetét igen.~– Csak
871 XX | végighúzom a tíz ujjam hegyét az arcodon, hát elalszol, mint a macska.~
872 V | látszott. Azok a pirosra hevült arcok nem részeg emberek pofái,
873 XXXI | vékony fehér vonal itt az arcomon miféle emlék, férfi kardvágása-e,
874 XXXIV | a gyönyörű, szelíd ifjú arcon, melyen semmi rosszindulat
875 XXXIII | nem szabad elárulni egy arcpirulás, egy verítékcsepp által
876 V | mégis van valami közös az arcukban, amit nem bírnak elmulasztatni,
877 XXXV | Erre a szóra úgy ütötte arcul Decebál a fiát, a tenyerében
878 VIII | ragyogva a ráncfedte, cserfakó arculat közepéből. Az egész alak
879 V | pofái, hanem hősök tündöklő arculatai; amit kezeikben emelgetnek,
880 XLI | megbünhődtem!”~(Vajon ez volt az az arculütés, amit Manó megjósolt? Nem!
881 II | az egész svadron hosszú arcvonalban szembemegy a rejtélyes porfellegnek.~
882 XXXI | bizonyítá a kiejtése és az arcvonásai. Túl volt a fiatalság korán,
883 X | száznyolc családfőnek az arcvonásait viselik, aki első elfoglalója
884 I | bajuszpár kivételével. Az arcvonásoknál is feltűnő az aránytalanság,
885 III | propositi virum … Nec civium ardor prava jubentium. Én nem
886 IX | Csivasz paraszt volt a férjem, árendában élő bális, akinél egész
887 X | becse. De nem adnám semmi árért és senkinek, amit most mutatok
888 III | szabad, kérem alásan.~– Talán árestánsok?~– Óh dehogy! Engedelmet
889 III | kérek alásan. Hogy tennénk árestánsokat a contignátióba; pincében
890 XXXI | boltozatról rézláncon lefüggő argantlámpa kölcsönöz világot, olyanformán,
891 XXIII | prókátori erősségnél hatalmasabb argumentumot! Thonuzóba sírját feltalálja
892 XXIV | kivilágított üregbe.~Vakandi árgus szemekkel őrködött, hogy
893 I | pletykahordó volt. Mintha Árgusnak a szemeit, s Dyonisius füleit
894 XXXIV | exkommunikáció: „Manicheus! Arianus! Socinianus! Patarénus!
895 XV | emlékezetében volt még. Ma „pro aris et focis” kell megharcolni
896 I | ugyebár paszuly?~– Ah! ha! Ez aristolochia sipho excelsissima. Van
897 XXII | kend mit akar itt az én áristomomban?~A hírhedett tudós oda sem
898 XIX | tudományuk van azoknak, mint Aristotelesnek, aki pedig a sárkányok nyelvén
899 XLII | centralista doktrinérek. Az arisztokráciát éppen úgy gyűlölte, mint
900 I | velem, az aulikussal, az arisztokratával, a pecsoviccsal: az bizonyos.~–
901 XLI | báli öltözetet Pestről. Az árjegyzék is oda volt hozzá mellékelve.
902 XXXII | mindennap hágott fölfelé az árkeletük. Már 80-nal álltak a parin
903 XXIX | Duna, vized mért keserű,~Árkod mért van tele?~Mert Pozsonynál
904 XXII | pogány énekeknek. „Hadúr, Ármány, Turul, Nemere, Táltos”
905 XLIII | fénylenek messziről: valami ármányos gépezet van a belsejükbe
906 I | a servitus, mint valami armentum ferreum; egy maleficium,
907 XIX | megbizonyosodtak, hogy diák és nem armer reisender.~A kanyargó folyam
908 XVII | szempillák, amik a szemeit árnyalják, mikor öntelt, tetszelgős,
909 XXXI | látogató arca és alakja egészen árnyékban marad.~Manó helyet foglalt
910 XLI | rásötétedett a nő lelkére az árnyékok legfeketébbike a gyanú.
911 XIX | elijesztő nagy selyemszempillák árnyékolnak. Mikor egyet pillant velük,
912 XXVI | A temetőt széles, mély árok vette körül, amit még bevehetetlenebbé
913 XXVII | akkor az óváros mély széles árokkal volt körülvéve, amin keresztül
914 XXXV | fürdőszobába vezetteté magát, az aromatikus fürdő után az egész testét
915 XV | vezérszónokot (miként egykor Mózes Áront), közbeduggatva az ide vonatkozó
916 XXVII | a vezéri pajzsra, ha az Árpád-fiaknak magva szakad. És eszerint
917 X | egész históriát csak az Árpád-házból született királyok fiágon
918 XXIX | ki vitézi párbajra ezt az Árpád-ivadékot, megtorlásul a Thonuzóbán
919 XXII | Azért „Pusztaszer”, ahol Árpáddal a hét vezér szövetséget
920 I | álmodik, amin a hét vezér Árpádot a vállára emelte, az öcs
921 XXVI | valamiben. Hanem amint „árról” beszéltek, egyszerre eleven
922 XIX(1) | oroszlánnak. Az utóbbi a török „arszlán”-ból van idomítva.~
923 XXXIX | belőle. A mocsárnak nem árt a szárazság; a holt Tisza
924 XXXVII | pletykákba is bele szokta magát ártani), s a vele összeköttetésben
925 V | sértés, ha a négyesztendős ártányra azt mondják, hogy „koca”.)~–
926 XXXVII | mivelhogy érzi tökéletes ártatlanságát.~– Édeseim, nekem hagyjatok
927 XVIII | akkor aztán a megszabadított ártatlanságtól nyerje el a hála megérdemelt
928 XXVI | is időben elbocsátá egyik ártó angyalát, akinek neve „himlő”.
929 XXIV | illatát orrontom: – nem ártom belé magamat.~Ezért aztán
930 V | ő népszerűségének sokat ártott.~Azért is történhetett az
931 XXVIII | azt mind az oláhok dupla árulása okozta.~Ekkor valaki elkiáltotta
932 XXI | hogy itt egy nagyszerű árulásról van szó, amiben Medea meg
933 XVIII | egekre is kért, hogy el ne áruljam, mert akkor őtet az a varázslónő
934 XVII | telt ajkai élvezetvágyat árulnak el, hanem a sápadt arc,
935 XV | most mindjárt apróra el fog árulni mindent; – hirtelen kikapta
936 XXVIII | szavaznak. S nem csalták meg! Az árulók! Igen, mert Horkázi csak
937 XIII | Ne félj, gyémántom, nem árulom el senkinek, hogy én már
938 XLI | pecsétjének a feltörésével azt árultad el, hogy ennek az indokát
939 XXVI | Akkor „páros” zsemlyéket árultak, olyan volt, mint egy 8-
940 XXII | belőle érteni~„Komám. El van árulva az egész dolgod a homo regiusszal.
941 II | marhavásár napja van, az árusok még nem rakodtak ki, annálfogva
942 I | ça! – mondá a gróf, egy árvafűz árnyékába helyezve el a
943 XXXIII | heves vitatkozás. Valóságos árverezés folyik! (Nézd csak; olyan
944 XXXIII | alakot kell felvenni. Ha az árverezők közül, akik kincseiket a
945 XXVIII | kocsmákat egymás kezéről árverezték el, s folyt mindenikben
946 XXVIII | szavazatok ára mesésen fel lett árverezve: dobszóval az utcán, énekszóval
947 XXI | magával viszi az asszonyi arzenál leghatalmasabb fegyverét,
948 XV | az özönvíz utáni eleven ásatag embert a maga agyagburkolatában,
949 XXIV | alatt hozzáfogott a bajhalmi ásatáshoz.~Csakugyan igaz volt mind
950 XXXIV | Látom már, hogy nagyokat ásít. No, de még csak egyet! –
951 XXXVIII| romok közt, puszta halmokban ásni, túrni, kaparni és azalatt
952 X | hogy el ne áruljon. Tovább ások. A jelek, a tanúk vezetnek,
953 X | segítőtársat. Egyedül magam ásom a halmot. A kihordott földet
954 XXVIII | főjegyzői állomásra aztán többen aspiráltak, akiket kapacitásoknak szokás
955 XX | mutogathatja, hiszen az egy atlétai assaut-nak a tanújele. Manót odaültették
956 XI | nemzetekbe, perzsákba, médusokba, asszírokba. S neki nincs szüksége ócska
957 V | sajnáltátok egymásnak az asszonyait csúnya tréfa, pajkos hahota
958 XXXIV | alkalmat nyújtani a ház asszonyának a kedve szerint való francia
959 XLI | fordulót, a vármegye legszebb asszonyával. (A sárga irigység fog el
960 XXI | vele egy börtönben.~Csak asszonyfejben támadhatott ilyen gondolat!
961 IX | Decebálnak semmiféle históriája asszonyfélével?~– Azt mondanám, hogy becsületem
962 II | utcahosszat; egy kiváncsi asszonyfő sem mutatkozott az ablakokban,
963 XIV | felé.~El is kotródott az asszonyhad menten a távcső lőirányából,
964 XXXI | adta: Se nem férfi, se nem asszonykéz emléke az ott, hanem egy
965 XXXI | férfi kardvágása-e, vagy asszonyköröm helye? – Erre hosszabb gondolkodás
966 XX | Igazság! De mikor kel fel az asszonynéném?~– Majd amikor én felébresztem,
967 XX | van fizetve. A szállásadó asszonyod azért az egy éjszakai, nemigen
968 XLI | találsz. s otthagyod az asszonyodat a piac közepén a nevetők
969 XX | Tudod a nevét a szállásadó asszonyodnak?~– Azt nem kérdezhettem
970 XV | ha magunkkal hozzuk az asszonyokat.~Pilinkó észrevette, hogy
971 X | szép cím: el lehet fogadni. Asszonyokhoz sehogy se szól; azokat egyszerűen
972 VIII | Ilyenkor veszedelmes ő az asszonyokra nézve.~Már a lépcsőn felhaladva
973 V | bratinája Tanussy Decebálné asszonyomnak, akit utána küldtek a „lelkem
974 XXI | szó sem volt sem az örmény asszonyról, sem annak az esetleges
975 I | arra jól emlékszem, hogy az asszonyságot egyszer csak kitiltották
976 XI | főtáltos. A legelső két, asszonytul született ember pedig: Ápol
977 XL | tündérmesében megjárta, nem járja Asszonyvárában. Nektek meg kell tartanotok
978 XL | csinálnak velem? Elcsapnak az „asszonyvári” eklézsia papságábul: holtig
979 XL | első párnak a nevét, aki Asszonyvárott össze lett esketve. Aki
980 XIII | Akkor aztán odaállt az astrolabiumja elé.~– Emmácska! Nem látok
981 XXXVIII| testvéremet! Hát nem együtt ástuk-e a bajhalmi dombot? Nem egymás
982 XXXIX | tud semmit a nagy országos aszályról. Itt szép zöld minden. A
983 XXXVIII| melyiket vegye fel? A kiadásai aszerint nőttek, ahogy államférfiúi
984 XIII | várni; mert ez nem eszik sem aszétlit, sem azokból a cifra ételekből
985 XXXVIII| feketekenyér-faló, a pocsolyavíz-ivó aszkéta, fajdtyúk-pecsenye, plumpuding,
986 I | hogy minden tiszti lakomat, asztagomat felgyújtanák a nemes atyafiak.~
987 XXXIII | alamizsnamorzsáért teszi, ami a nagy urak asztaláról lehull. Pedig ő rájuk vadászik.
988 XXI | lehetett venni. Úgy ült az asztalfőn, mint egy bálvány.~Decebál
989 III | társzekérrel küldé előre a saját asztali készletét, a szakácsával
990 XXXIV | hogy egy tálba meg egy asztalkendőbe összeszedett holmi sültet
991 XXXIV | Azzal Dorkó felkapta az asztalkendőt, amiben a tálat hozta, s
992 XV | az ambitusra, egy csomó asztalkendővel a kezében, s amint meglátta
993 XV | azt, hogy a két térdét az asztalnak feszítve, a székét a két
994 XXX | halom; ácsmester, kőműves, asztalos, lakatos, még a templomépítésből.
995 II | lőcsei ötvösök, komáromi asztalosok a tulinpántos ládákkal,
996 XXXIV | Manót is ösztökélték az asztaltársai, hogy bocsásson el egy felköszöntést,
997 XIV | ez az ember, aki soha víg asztaltársaságnál toastmondásra nem volt lelkesíthető,
998 XV | mindenünnen.~Sára asszony éppen az asztalterítés nagy munkáját végezte, mikor
999 XX | Adalbert gróf felkölté az asztaltul Manót, s behítta a szobájába.~–
1000 V | magyar öltözetnél), a fején asztrakán süveget hord hatalmas sastollal;
1001 V | filigrán gombbal, vállán asztrakánprémes panyókamente lóg félvállról,
1002 XXXVI | bátyám?~– Hát mire való az asztronómia? Meg a trigonometria? Azt
1003 II | tizenkettőt, amiből, aki az asztronómiát érti, kiszámíthatja, hogy
|