Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-allha | allig-asztr | aszu-beesi | befag-birha | birja-burgb | burko-csend | cseng-dezsm | diabl-egyfo | egyha-elker | elkes-elveg | elveh-eszbo | eszec-feldo | feldu-felvi | felvo-folyo | folyt-gondo | gondv-halad | halaj-hegye | hegyg-hozza | hozzu-ird | irgal-juhny | jukke-kegye | kegyu-kiako | kiall-kiski | kisko-kozel | kozep-kvart | kvera-legye | legyi-lopoz | lopva-megbi | megbo-megok | megol-mentv | menya-muvet | muzeu-nyekk | nyele-ossze | osven-palac | palan-pimpo | pince-rabon | rabor-rikol | ringa-sevre | sexen-szala | szalf-szere | szeri-tagad | tagba-teleb | telei-tolcs | tolgy-tuzhe | tuzif-vadlo | vadlu-velle | velte-vissz | visz--zuzva

                                                            bold = Main text
      Fezejet                                               grey = Comment text
11582 XXXIV | adósságodat kifizetni. Még kiskorú vagy.~– Én nem uzsorástól 11583 XXXV | mikor itt volt, az úrfit; a kiskutyát felrúgta: „Hát te nem tudtál 11584 XLIV | Mért nem maradtál te nálam? Kisleánynak, kis szamárkának, ahogy 11585 XX | ébren vagy még? – kérdezé a kisleánytól.~– Éppen most oltottam el 11586 XXXIV | tenné azt az anyjával! A kismacska nem karmolja meg az anyját, 11587 XVII | való asszonyság (különben kisöprűzni való perszóna). Sokféle 11588 V | tollasok, akik kedvetlenül kisomfordáltak a vendégteremből, jönnek 11589 XXVI | csak nem hajtják a tűzbe kispapjaikat! Ki hallott ilyen bolondot?” 11590 XXXV | olajfestmény kitűnő művészünk, Kiss Bálint ecsetje nyomán, magát 11591 XLIV | csodatevő alvajáró szűz után. Kisült, hogy nem volt a dologban 11592 XI | történeteket magyarázza. S kisüti belőle, hogy a patriárkák 11593 XXI | hogyan lehet az igazságot kisütnimondá Sára asszony, miután 11594 XXVIII | akadt olyan bölcs, aki kisütötte, hogy azt bizony elfogták 11595 XXVIII | kivakart szó miatt; Decebálra kisütötték azt, hogy oláh, Belizárra 11596 XXVIII | az, hogy ez az a vétkező kisujja az embernek, amelyiket a 11597 XVII | tudtad meg?~– Megsúgta a kisujjam.~Ekkor aztán okosan akarta 11598 XXXIX | futott a sajtár után, előbb kisúrolta azt homokkal, mert biz abban 11599 XXI | egyébre, mint az Emmájának a kiszabadítására az emoreusok körme közül.~ 11600 XV | örült, hogy a kengyelből kiszabadíthatta a lábát, mikor lefordult 11601 XXVII | kiáltson, s még erővel kiszabadítsa.~S ezt neki mind szépen 11602 XXXIV | hozzád, hogy nyomorúságodbul kiszabadítsalak, s te nekem levelet küldesz, 11603 XXXV | nyújtotta volna a kezét, hogy kiszabadítson, nem fogadtad volna-e el 11604 XXXV | amilyennel Barnabás nagyapánk kiszabadíttatott Sinan pasa fogságából. Aztán 11605 XXVI | kerülését, onnan nagy hamar kiszabadulását; azután a szép, jövedelmező 11606 XIX | milyen öröme telt benne, hogy kiszabadulhat egy futásra az erdőbe. ( 11607 XL | Manónak mesterségébe került kiszabadulni a keze közül, s lejutni 11608 XXVIII | levelezni. Ha van, aki a kiszabott 800 forintot előre lefizeti 11609 XXVII | olyan nagy földbirtoka, kiszabva a legjobb termőföldből, 11610 VII | Látod! – monda Jancsikiszakadt a hónod alatt a reklid a 11611 XII | ilyen tartalmú lapjainak kiszakítását és megsemmisítését, a termet 11612 XXXV | életben soha többé!~Manó kiszakított egy levelet a tárcájából, 11613 XLII | ki. S hogy milyen nagyon kiszakították, bizonyítja az, hogy ahhoz 11614 XVIII | kettőt a pácienshanem kiszámítás. Én megfigyeltem azt, hogy 11615 II | aki az asztronómiát érti, kiszámíthatja, hogy lehet úgy délután 11616 XIII | háromszög két szögletéből kiszámítjuk a legpontosabban a másik 11617 XXV | legalább hússzor, még azt is kiszámította a mérnöknek, hogy ha ő a 11618 I | helyre, a tavat körülötte kiszáríttassam, s kavicsozott utat csináltassak 11619 XXIII | leguggolva a láda mellé, elkezdi kiszedegetni abból a sok mindenféle fehérneműt, 11620 XLI | valahogy, mindenféle cserépből kiszedett muskátlikból. Legalább lehetett 11621 X | Akármelyik betűszedő rögtön kiszedheti. Hiszen nem lesz sok.~│ 11622 XL | dörmögé Mántay Móric, kiszedve a ladikból a hosszú bádogszelencéit. 11623 XXII | citatoriát nem lehet az ajtajára kiszegezni, mert az ott ezt meg nem 11624 XXXVI | elhagyta volna az apai házat, kiszemelt egy szép egyenes somfacsemetét 11625 XVII | kegyelemdöfésre megdűl a kiszenvedett erény, s az álnovícius áldozatul 11626 XLI | legnagyobb titoktartás dacára is kiszivárgott annyi a közönség közé, hogy 11627 XVIII | keresztül kellett volna kiszöknöm, s az aligha egyezett volna 11628 XXX | De azonnal, mert különben kiszököm a világból.~– Van valamim – 11629 XXV | talált kincseimet nekem kiszolgáltatni. És most semmi dolgunk itt 11630 XIX | kinyitotta az ajtót, s kiszólt a künn ácsorgónak egy csengő 11631 IX | nagysám! Mille pardons! Kisztihand.~A szép asszony nagyon szerette, 11632 XIX | apád megátkoz, az anyád kitagad; hanem a nemzeted megáld. 11633 XXXVI | természetes lefolyása. A kitagadott fiút nem szokták négylovas 11634 XLII | volt elég, hogy elverte, kitagadta, meg is akarta azt semmisíteni. 11635 XXXVII | megelőzni szokás: apai részről a kitagadtatás, aztán meg egy nádkunyhó, 11636 XX | azokat is akkorára szeretné kitágítani. Most már igazán éhes kezdett 11637 V | akarnám, sem tudnék ennyi urat kitakarítani a vendégszobámból, ha maguktól 11638 XXXIV | találta, hogy jobb lesz innen kitakarodni.~– Jobb is, ha elkotródol; 11639 XXVII | mindennek vége volt, a hívek kitakarodtak; tiszteletes uram a karjára 11640 XXXVII | somnambule minden titkot kitalál, ami mások leveleiben van 11641 XXXI | aminek a célját könnyen kitalálhatják, akik a Meissner-féle légfűtéssel 11642 XXXIII | előre „igent”-t mond. Te kitalálhatod, hogy mit fogok tőle kívánni. – 11643 XXII | Bizony nem tudom én.~– Hát én kitalálom. Az ilyen régi imádságoskönyveknek 11644 XXI | megtelt könnyel. Ez megint kitaláltatta, hogy mit kellene hát ennek 11645 XXVIII | vármegyeház föld alatti részét kitanult félkézkalmárok; rettegett 11646 XVIII | az ümmögésükkel. Annyit kitanultam (a kőrisfákra felmászva), 11647 XVII | tud valamit, amit mi már kitanultunk.~– Héj, sok pénzünkben van 11648 II | mögül! Csak még egy kis kitartás.~A dragonyosoknak sikerül 11649 XVIII | tüzelnek. Hanem egyszer mégis kitartottam addig a lesben, amíg az 11650 VI | kapun levő kis ajtó, sarkig kitárulva; s kilép rajta, kurta, de 11651 XLIII | feleségének, a mellvéd mögül kitekintve a távcsövével: – nézz oda.~ 11652 XIV | jönnek az urak a parasztokat kitelepíteni a birtokaikból, elveszik 11653 I | Nem használt semmit. A kitelepített nép menten visszatért; s 11654 XLI | kivesd a szívedből! Hogy kitépd a nevét úgy az emlékezetedből, 11655 XLI | szembe talált bajt – és kitér előle.~Hozzájárult még a 11656 XIV | mondván, odaütött a fokossal a kiterített térképes asztalra.~– Hát 11657 XIV | melyen a mappái voltak kiterítve, a kis mezei-székére, s 11658 XV | tiszteletreméltó s nagy kiterjedésű családnak a neve, de amelyhez 11659 XXXIX | kifogyott már a víz. Az egész kiterjedt rónán, egyik város tornyátul 11660 XIX | a ráhajított labda elől kitérjen, olyan furcsán üget előre, 11661 XLII | índítványozni a választói jog kiterjesztését. Decebálnak az is nagyon 11662 VII | mert az egész község rég kitért a kálvinista hitre, s a 11663 VI | bezörgetve a kapukon, ahol a kitett csóva jelenté, hogy lovas 11664 I | osztrák metropolisból való kitiltatása alól. Hogy ezt a felmentő 11665 I | asszonyságot egyszer csak kitiltották a császári udvarból.~– Sőt, 11666 XLI | haragjátin anima vili” kitölteni. , hogy e diák szókat 11667 XIV | bennük, és tollal vannak kitöltve. Szép lesz az nagyon! A 11668 XLIII | megtetszett ez eszme. Egy éjszakai kitörés alkalmával, a nádor-vonalon, 11669 VI | nyilvánult, a méltatlankodás kitörése hangzott ajkairól.~– De 11670 V | férfierő a maga ősmodorú kitörésében, amikor csak izmok és tagok 11671 IX | mikor az hitvesi haragja kitörésének éppen a tetőpontján áll.~ 11672 XIV | leszek neked, Mórenc! Akiben kitörik a fogad. Majd én eszem meg 11673 XXVI | csak az ablaküveget tudta kitörni rajta, s azon kidugta az 11674 XXII | perből kérem a Belizár nevét kitöröltetni, s Decebált iratni a helyébe. 11675 I | született, hogy Bécsből kitoloncozták.~– Valóságos kis fenevad, 11676 XXII | szerencsém.~Azzal szépen kitolta az ajtón a fiskálist, olyat 11677 XXIV | horkanta Decebál. – Nem kitrombitálni való ez. – S hogy egészen 11678 VIII | Kincsem, lelkem, komámasszony.~Kitty, kotty, hopp!”~Az asszony 11679 XIII | bácsi senkinek, mert ha kitudódik, a szegény Jancsinak nem 11680 I | a valakinek, ha a tette kitudódnék, a büntetés elengedéseért 11681 XLIII | világítógolyó, messze tájon kitündököltetve falakat, épületeket, s azalatt 11682 XXXIV | assessorok részesültek ezen kitüntetésben. Szélről foglalt helyet 11683 I | irányt adunk az ambícióinak. Kitüntetjük, megkülönböztetjük a többiektől, 11684 XXXV | volna magamat világ csúfjára kitüntetnem, te hidegvérrel végignézted. – 11685 XII | kényszerítse.~És íme, itt mindjárt kitűnik, hogy Ponthay gróf kijátszotta 11686 XXIX | megyéjéből felsereglett kitűnőségeknek, az egész magyar főrendnek, 11687 XXVII | hanem tudvalevő két rendbeli kitűnőségénél fogva mint kisbotos és áltista, 11688 IV | seregestől jönnek.~Azzal kituszkolta Dabajkó uramat az ajtón.~ 11689 XXVIII | akadémiai pályakérdésül kitűzessék.~A két versenyző testvér 11690 XIV | levágják a füleit, hogy a kitűzött jelzőpóznákat ellopják, 11691 XXVII | Horkázi urat. Az ő veres kiülő szemei voltak azok, amik 11692 XLIII | való gránátjaim.~S azzal kiült a mellvédre, a lábát lógázva, 11693 IV | ha kinyújtaná a nyakát, kiütné vele az ekhós tetejét, azért 11694 XXI | repellálok. Egypár hajdúnak kiütöm a fogát; a magas kormányt 11695 XXXIV | Nyeles követ el.~Erre a szóra kiütött a háború; a Páris almája, 11696 II | kerék, őexcellenciája majd kiütötte a fejével a kocsi tetejét.~ 11697 XIX | felszínére kerülve, gyorsan kiússzék a túlsó partra, otthagyva 11698 XX | Én azt beledobtam a tóba. Kiúszott. Nem tudtam, kicsoda? De 11699 XLIV | botrányért másodszor is kiutasította Bécs városából Sáromberkynét. 11700 XXXVI | zsebbeli késével, hogy ezt kivágja tőbőlúti pálcának.~E 11701 XV | beleakad a csipkéikbe, hanem a kivágott derék igen jeles találmány!~ 11702 X | Amíg csak a földet kellett kivájnom, elég volt hozzá a saját 11703 XXVIII | egy jelentéktelen levélbül kivakart szó miatt; Decebálra kisütötték 11704 XXXV | magad pedig mentél (majd kivakkantotta: „kártyázni” – nem) magas 11705 IX | Lesz gondom , hogy kiválasszak a számára egy derék, szép, 11706 XXI | magazinból, s azok közül kiválasztá a legszebbet őexcellenciája 11707 XXVII | ezekből egyet emlékül, Manó kiválasztotta belőlük a leggorombábbat. 11708 XXXIV | ajtófélhez támogatott botok közül kiválasztva a leggörcsösebbet, azt elvitte 11709 I | jelen van, és annak tűzhelye kiválóan Tuhutum vármegye, a maga 11710 V | emlegetni, mire a daruk kiváltak, s az ajtóhoz siettek, nagy „ 11711 XXI | pálinkamérésből áll; itt a nemesi kiváltság hóna alá nyúl a zsidónak, 11712 XXII | megjelenni, és ami legkitűnőbb kiváltságát képezte, bírói idézést, 11713 VI | kiálta Decebál a tömeg közül kiválva, s a kurta uraság felé közeledett.~ 11714 XI | maga, Horkázi bácsi.~– Mit kíván maga, lelkem Emmácskám?~– 11715 XIV | néppel, hogy annak jogos kívánatait tolmácsolják. Tehát cselekedjék 11716 XVI | táltos; én meg az anyám kívánatára a magam nevét is felírtam 11717 II | voltak egész utcahosszat; egy kiváncsi asszonyfő sem mutatkozott 11718 XXXIII | vannak, akik a jelenre kíváncsiabbak. (Nézd, hogy ég az arcom? 11719 XXXIV | az elveszett fiú, s ugyan kíváncsiak voltak . Vajon csakugyan 11720 XIX | csomóit. Anya és leánya kíváncsian dugták össze a fejeiket, 11721 Uto | után Lizandrával együtt kivándorolt Amerikába. Ott az óriási 11722 XXXIII | kívánságának a teljesítéseért kívánjak tőle akármit, ami tőle függ, 11723 XLII | főségével: a pesti diákok azt kívánják, hogy ezentúl Budapest legyen 11724 IX | akkor aztán tudom, hogy nem kívánkozik semmi háborúba; hanem otthon 11725 XXXIII | veszedelmednek örülök! S kívánom, hogy elbukjál, hogy elhagyhassalak!” 11726 XXIII | s belebben rajta, mint a kívánság, az asszonyok legszebbike, 11727 XXXIII | hogy énérettem, a te szíved kívánságából, lemondj arról a fényes 11728 XXXIII | rám hagyja, hogy ennek a kívánságának a teljesítéseért kívánjak 11729 XLII | ostromtűz alá.~– Hát kinek a kívánságára akarjuk így semmivé tenni 11730 XV | akart megfelelni annak a kívánságnak, hogy minden ütés után feljajduljon: 11731 XXXIX | csak félre kell tenni a kívánságot.~Lizandra azt gondolta ki, 11732 XXI | felkeltek, s kedves egészségére kívánták egymásnak az ebédet.~Bakala 11733 XVIII | magamat egy pisztolylövéssel kivégezni.~– Bravó! Bravó! – kiáltanak 11734 XL | hoztak rudakra fektetve egy kivégzett farkast. Hárman is beszéltek 11735 XV | ákombákot; s a tapsokból kiveheté, hogy az a társaság tetszését 11736 III | őzgerincsültre, amidőn egy jól kivehető koppanás hangzék éppen annak 11737 XLI | akarom, hogy meggyűlöld, hogy kivesd a szívedből! Hogy kitépd 11738 XIII | marhasültet hozzanak, abból kivesz három darabot, azt bevágja 11739 XLI | vállalkozott, s erre az egy kivételes esetre elfeledte a kurucságát.~( 11740 XLII | Bécs; csak Párizs tesz kivételt; ezt akarják majmolni a 11741 XIV | magyarázta hamisan a törvényt.~Kivetette a hurkot a saját nyakából 11742 XXXIV | , hogy tudatlanságombul kivetkőzzem. Éjjelt napallá téve törekedtem, 11743 XLIV | információ-vétel után, végre kivezették a bárónőt az ácsi erdőbe. 11744 V | mellett, s a bajuszát hegyesre kiviaszkolja, s megcsavarintva viseli, 11745 XXIV | minden zugában lámpákkal kivilágított üregbe.~Vakandi árgus szemekkel 11746 XXXV | előtt szélesre szétnyitotta, kivillogtatva gyönyörű elefántcsont-fehér 11747 XXII | csak az üres tálat akarta kivinni.~– nyomon vagyunkbiztatá 11748 XIX | szárnyait ha a szél meglebbenti, kivirul a lebernyeg megvakult piros 11749 XLIV | Emmánuel még az ágyúhoz is kivitte magával azt a „personát”, 11750 XXIII | az ócska iratcsomagokkal kivitték onnan, s helyébe egy díszes 11751 XVII | óta a gyöngédebb nemnél kivívott diadalai alapján.~„Elszler 11752 XXVIII | hozni 5 ezeret, így lesz akivonásból” „összeadás”! Méltó, hogy 11753 XXXIV | hogy magát a fenyíték alól kivonja, sőt inkább igen megtisztelőnek 11754 XXVII | amiket már a devalváció alatt kivontak a forgalomból, hanem azért 11755 V | odaakasztotta a maga nyakába.~Azzal kivonult az egész ordító had a korcsmából 11756 XLI | legszebb asszonyt engedik kizáratni abból a világból, mely 11757 XXXIX | minden gonosz szándékot kizárt. Ha egyszer a bivaly valakit 11758 XLIV | magáról a báliruhát, akkor kizárva minden élő lelket a hálószobájából, 11759 XXVIII | legutolsó napig alig volt kizavarva szokott nyugalmából. Itt 11760 X | bevetem szénapolyvával, hogy kizöldüljön, hogy el ne áruljon. Tovább 11761 IV | Dabajkó uram már érti.~– Kkkocsm! – Ez azt teszi, hogy „kocsmáros 11762 XLI | vetekedtek a pompa emelésében. Klasszi Vencelnek (a pesti híres 11763 XVII | történet.)~– De éppen. Ez klasszikus egy történet volt.~– Mondd 11764 XXVII | zárni.~– …geszem én azt a klastrom…~A debreceni bicsak egyszeriben 11765 XXXVII | állhatatosan kíséri egy öreg klaviermesternő, hangjegymappával a hóna 11766 XXVII | Tiszántúl:~Kulacsbul!~Dunántúl:~Klázlibul!”~Egy-egy levágott sonkaszelettel 11767 XXVIII | neki pénzt! Eladta magát a klérusnak! Reverzálist adott magáról! 11768 XLII | azonban titokban tartják a klub határozatát. Reggel aztán 11769 XLII | értekezés folyt minden klubban egész éjeken át. Decebál 11770 X | visszautasítom – szólt büszkén a kőbe esett féreg. – Nem szoktam 11771 XXXVIII| éppen ráláthatott arra a kőből faragott Gábor angyalra, 11772 I | annak, hogyan lehetne azt a koboldot innen minden baj nélkül 11773 XVIII | az anyamacska el szokott kóborolni.~– Ahán! Egészen jól megy.~– 11774 XXI | panaszra. Decebál egyre kóborolt szanaszét az országban, 11775 XXI | szöktem el, s fél esztendeig kóboroltam és vertem a réztányért a 11776 XXVII | amik megigézték, mint a kobra szemei a mókust.~S abban 11777 XII | kezességet vállal.~Nem ilyen kőbül faragják a hősöket.~Ezt 11778 V | ártányra azt mondják, hogykoca”.)~– Hát csak elkeltek olyan 11779 V | öcsémuram, volt-e vásár a kocákra?~(Belizárnak van a leghíresebb 11780 IV | én azon.~– Nem lehet ám kóccsal bezárni az ajtótmég most 11781 XV | amiért érdemes az életet kockára tenni. A nemrég lezajlott 11782 I | azon alázatos megjegyzést kockáztatni, miszerint oly magas állású 11783 XXVI | levő négylábú állatot a kócmadzag ostorral agyba-főbe, a két 11784 XXVII | szekér. Felül a magyar a kocs…~– Mindjárt itt lesznek 11785 IV | tizenháromszor elfordul akócsminden siker nélkülmégis 11786 XXXIX | gyűlölködést, halászsas, héja, gém, kócsag, gödény, sirály mint egy 11787 XXVII | kocsis meg odakönyökölt a kocsiajtóra, a felpiperézett sertésre 11788 XXVII | bevezette az istállóba.~Manó a kocsiból láthatá, hogy a két első 11789 XLI | mentékre; vissza kell izenni a kocsigyárosnak, hogy ne küldje a díszhintót; 11790 XXXIV | várakoztasd.~– Köszönöm a kocsikázást, édesapám, volt benne részem 11791 XXIV | találékonyságát. „Mi volt ez? Kocsikerék? Nem! A királyság jelvénye. 11792 XIV | mennél közelebb értek a kocsikhoz e nem illendő futás tényezői.~ 11793 XIV | szál lovas pandúrnak, aki a kocsiknál volt hátrahagyva. Az egyik 11794 XXVI | Mert alig hordatta fel a kocsiládákat a numero 8-ba, aminek az 11795 II | köpenyeges ember, asszony; a kocsioldalról messze kinyúlnak a sátorfák 11796 XXI | kocsija ott állt befogva. A kocsisával rettentő veszekedést kezdett ( 11797 XXVII | ismerősökre sem a hajdúban, sem a kocsisban; ezek nem az ő apjának a 11798 XXVII | hintó mellett, tülednek (kocsisnyelvenbalra”).~Eszerint ez egy 11799 XXXIV | Parancsolhatsz a lovászodnak vagy a kocsisodnak, s kirándulhatsz körültekinteni 11800 XXVII | részéről viszont a gubás kocsisra förmedt.~– Nem megmondtam 11801 XXVI | udvarára. A másik két , a kocsissal együtt csak másnap délre 11802 XXVII | egy ember ül a szekéren, a kocsisülésben: maga a cívisgazda. Zöld 11803 XV | ülni és idejönni? Hisz a kocsit négy húzza, a tollat 11804 XXI | leányát; maga is egész nap kocsizott, s fűt-fát kikérdezett, 11805 XIV | neki itt lenni, szálljon a kocsmába. Úgyis ott a hazája. De 11806 VIII | uramat?~Láttam biz én a kocsmában,~Kocsmárosnéval volt táncban,~ 11807 II | kocsmárosok éjfél után a kocsmáikat bezárják. Aki szót nem fogad, 11808 II | haditörvényszék elé állíttatni, s a kocsmája bezáratni.~– Bizony, bizony.~– 11809 XXVIII | eszem-iszom minden faluban, a kocsmákat egymás kezéről árverezték 11810 IV | Kkkocsm! – Ez azt teszi, hogykocsmáros úr?”~– Mi tetszik?~– Gegyfekt! – 11811 VIII | Láttam biz én a kocsmában,~Kocsmárosnéval volt táncban,~Ketten ölelgették,~ 11812 II | tegyen intézkedést, hogy a kocsmárosok éjfél után a kocsmáikat 11813 X | nyolcszáz esztendős koponyák, kődarabok, cserepek és minden, ami 11814 XV | közé húzta be magát, mint a köcsmei sárkány, ahová senki sem 11815 XX | alig várva, hogy letegye a köcsögöt a kezéből. – No, maga ugyan 11816 XIX | fölött már sűrű, nehéz szagú köd ült, amit segített szaporítani 11817 XIX | mécs világa vereslett a ködből elő, nagy fényudvart kerítve 11818 XXVIII | helyrepótolni a telkibányai kőedénygyár s üvegcsüri huta.~Hát még 11819 XXXIII | tejút. Hát a tejúton túl? A ködfoltok. Hát azokon túl? A semmi. 11820 XXVII | nagy kálvinista Rómát a ködös láthatáron, négy kálvinista 11821 XVI | napsugár szétoszlatja a ködöt. Egy új, boldogabb kor paradicsomába 11822 III | hatalmas úr.~Karakó uram mindig köhinteni szokott elébb, mielőtt választ 11823 I | visszatartóztatta azt, egy csendes köhintés alá temetve.~– És most itt 11824 XXXI | haragosan félrenézett, a kökényszem erre könnybe lábadt, arra 11825 XXVIII | meg a káptalanhoz fordult kölcsönért. Kapott iselég nagy summát, 11826 XXX | aki őt boldoggá tette a kölcsönével.~Senki más, mint Ponthay 11827 XXVI | post festa” lekötésével kölcsönkéri tőle; s így kerül haza a 11828 XXV | dolgában.~– Nem tudok én a te kölcsönödről semmit.~– Gutát nem! Hát 11829 XXV | én Londonban.~– Hát az én kölcsönöm dolgában.~– Nem tudok én 11830 XXVIII | módszerek: a két ellenjelöltnek kölcsönös rágalmazása. Nem volt az 11831 XXXI | rézláncon lefüggő argantlámpa kölcsönöz világot, olyanformán, hogy 11832 XXXIV | pedig hatos kamatra szokott kölcsönözni.~– Haha! – kacagott Decebál. – 11833 XXVII | prédikációs könyvéből volt kölcsönözve.~Manó egy csepp kathedralázt 11834 XXXII | olyan tőkepénzest, aki ily kölcsönre hajlandó lenne?~– Hogyne 11835 XXXV | amit én visszafizetendő kölcsönül fogadtam tőle, s a kamaton 11836 XX | léphet föl velem szemben.~– Költesd fel a fiút.~– Magam megyek 11837 Uto | tournure-t, s tanítsuk meg a költészeteta valóságot elmondani.~ 11838 XXVIII | saját jelöltjük tiszteletére költött dalokon kívül az ellenfélre 11839 XXXIV | hangán elmondott szavak nem költöttek többé haragos ellenkezést, 11840 I | helyét elhagyja, és tovább költözzék egy határral, ne értene-e 11841 XXXIII | csípős élnek kell lenni, vagy költői alakba burkolt értelemnek, 11842 XVII | unokaöccsei pedig nagyköltők”. Így vannak jól felosztva 11843 XXV | őskori telepnek országos költségen leendő kisajátítása iránt; 11844 V | visszaszerezni a mai dáridó költségét.~– Majd csak meg ne duplázza 11845 XXVIII | minden szélvész, ki lett költve minden őrült szenvedély, 11846 XVIII | megint jön már a Böske a síró kölyökkel, ott rálestem. Csakugyan 11847 XXVII | egy olyan tőrülmetszett kölyökpapot lát kiemelkedni a kathedrából, 11848 XXXIV | hallgassanak a haszontalan kölyökre! Hiszen be van rúgva! Nem 11849 XXXI | félrenézett, a kökényszem erre könnybe lábadt, arra aztán a parázs 11850 XIX | rebegett, szempillái alól két könnycsepp szűrődött át; otthon van, 11851 XIX | engeszteli. (Mért nem lehet ezt a könnycseppet letörülnie onnan?) De nem, 11852 XXXIV | zokog, az úrfi meg letörli a könnyeit. A páter még a kezét is 11853 XX | megtörülte a szemeit a nevetés könnyeitől, odalépett a fiúhoz, cordiálisan.~– 11854 XL | jólesett neki a kedvese arcát könnyeivel beharmatozni. Megjött azonban 11855 XXIV | kelta mintára.”~Decebálnak a könnyek peregtek alá az arcára. 11856 XXI | leghatalmasabb fegyverét, az anyai könnyeket, amiket már ez alkalommal 11857 XXIV | elérzékenyülés!~– Nem! Nem könnyekkel sírunk a zomotornál! – ordított 11858 IX | az arcán még üdébb lett a könnyektől a visszatért mosolygás.~– 11859 XLI | figyelmeztetésemet: „Én egy pár könnyező asszonyi szemért hitemen, 11860 XXVI | foglalt szemekkel, amik mindig könnyeztek, ahogy ő állítá, a debreceni 11861 VIII | énekelni a hamis, hogy a könnyhullatást mosolygásra varázsolta vele; 11862 XIX | Szívesen.~– Én meg, hogy könnyítsek rajtad, majd viszem a te 11863 XV | selyemkendőjével törölgeté meg annak a könnytől és portól piszkos ábrázatját.~ 11864 XXVII | jól nevelt kiasszony! Fiúi köntösbe búvik! És ott ténfereg egy 11865 II | kinőhetett, mert csak a könyökén túl ért a karja, s ez volt 11866 XV | mamának meg Horkázi úrnak két könyökénél fogva behurcolni a nagy 11867 XX | ablakot, s aztán kidűlt rajta, könyökére támaszkodva.~– Láttad ezt 11868 XXXIV | Egyszer-egyszer Decebál a könyökével meg is taszítá a fiát, s 11869 VII | tarka rekli ujjait egész könyökig; gyönyörű elefántcsont fehér 11870 XIX | asszony jól oldalba taszította könyökkel bosszúsan.~– Menjen, maga 11871 IV | commoditásáról lemondjon. Ott könyököl az úri szoba piacra nyíló 11872 XX | nagy kutyaság volt tőle!~– Könyökölj csak ide az ablak párkányára, 11873 XXXIV | Isten! Vedd füledben az én könyörgésemet! Mert én szívem nagy ínségből, 11874 XXVII | nyílt; Manó aztán nem sokat könyörgött, átugrott a kerítésen, úgy 11875 XIX | ezek kérdezni, beszélni, könyörögni, ijeszteni, titkokat elolvasni. 11876 XXIX | Mert Pozsonynál sok keserű könyű~Hullott hajdan bele,~Melyet 11877 XXXIV | eljövetelét János Jelenések könyve megjósolja! – mennydörgé 11878 XXVII | Bölcs Salamon prédikációs könyvéből volt kölcsönözve.~Manó egy 11879 VII | megtanul mindent. A Jancsi könyvei azok, amikből tanul. Az 11880 XI | papírcsóka a professzor úr könyvére.~– Ugyan! Emmácska! Már 11881 VII | ellen Vatát támogatták, Könyves Kálmán idejében annak az 11882 XXII | vakmerőségével szakítá le a könyvről a külső táblát, mely disznóbőrbe 11883 XVII | vidéken nem szépek. Mind olyan köpcösek, széles termetűek. A kertészleányok 11884 II | csendesen meghúzta magát a köpenyegébe burkoltan a hintó hátuljában, 11885 II | rajta gubbaszt bundás, köpenyeges ember, asszony; a kocsioldalról 11886 XXIX | takarót, sem bundát, sem köpenyeget; a kocsis végtére megszánta, 11887 XIX | amelyben a vendégek bundái, úti köpenyei függnek hosszú fogasállványokon, 11888 XLIII | ágyúzás közepett felvette a köpenyét, s mikor más népség szaladt 11889 II | csinálni, nekem pedig ne köpködjön itten frázisokat meg muslicákat, 11890 II | muslicával.~– Phi! Phü! – köpködött jobbra is, balra is a szónok, 11891 XXXV | Ne káromold az őseimet!~– Köpök az egész őseid lajstromára! 11892 XXXIX | aztán betakarja a rongyos köpönyegével a fél láthatárt, a nyugodt, 11893 XIV | odakuporodott mellé egy leterített köpönyegre, Horkázi úr pedig nézte, 11894 XXIII | oroszlánforma fenevad, ami elfér egy köpönyegzsebbe, s nagy csaholással, vinnyogással 11895 XX | tiszttartó szobájában ugyancsak köpte a markát, hogy majd mit 11896 XXXIX | lehet készíteni, a fűzfák köpűi, a szederbokor indái bőven 11897 I | mormogá a gróf, nagyot köpve.~– De hát hogy került ez 11898 V | csoportosulnak rögtön az érkező köré, aki mindenkivel kezet szorít, 11899 I | azok, amiket excellenciád körében tölthetek.~– Aztán kérem, 11900 XLI | tudod, hogy a mi udvari köreink nagyon hitbuzgók, s ebben 11901 XL | térképre e kis, pirossal körített folt helyére e nevet: „Asszonyvár” 11902 V | tartó akasztó a bal tomporát köríti; selyem nyakravalójának 11903 XXIV | diadém és a nyakcsigolyáit körítő lánc már később kori bizánci 11904 XII | múltkori határozat a megyékkel körlevél alakban tudatni fog.~Ponthay 11905 X | határozva, a kibocsátott körlevélben foglalt nézeteket az utolsó 11906 I | vármegye, a maga lázító körleveleivel.~Őexcellenciájának nem tetszett 11907 XLI | fogja táncolni az újdivatú „körmagyart”. (Világoszöld Kossuth-dolmány, 11908 XXXI | karja, a tenyere, az ujjai, körmei, a pihegő keble, a csípői 11909 XIX | Nézd, milyen szép hegyes körmeim vannak! Vigyázz, hogy meg 11910 IX | kapott, s eközben a tíz körmét veszedelmes szemkikaparási 11911 XXIII | kezén-közén származott el a körmöciekkel telt bőrerszényem. Fogadom 11912 X | arany súlyértékben kétszáz körmöcinél is több.~A tudós morgott 11913 XXXI | legelső találkozásunknál te a körmöddel felhasítottad az arcomat 11914 XV | testamentomcsinálásért. Azt gondolja, ingyen körmöltem azt?~– Hát megadom neked 11915 IX | pofoncsapásokat, sőt egyszer a tíz körmöm helyét is hazavitte a pofáján, 11916 XXXIV | javában volt az áldomásozás, körmönfont toastok (egész búcsúztatók!) 11917 XVIII | elhordja faluról falura a környékben, s kilutrizza. Így szerzik 11918 XVII | mindenáron elpusztítani innen a környékből ezt a veszedelmes fenevadat.~ 11919 XIX | bizonyosan ismeretes gúnyalak a környéken, egyszerre abbahagyja a 11920 XVIII | Styx szigetére, aminek a környékét egész életemben kerültem, 11921 XXXIV | szobákból kimaradt, a konyhai körök sem szívelték. Így van ez 11922 XLI | küldhet meghívót az udvari körökbe a te nevedre. – És erre 11923 XLIV | eredmény közölve lett a badeni körökkel. Belizár is megtudta a körülményeit 11924 XX | asztalra a tegnap összegyűjtött körömfaladékot mind, s biztatta a két gyermeket, 11925 XVI | kurtára nyírja le, hogy körömmel sem lehet belécsípni.~– 11926 XLIII | helyem a Duna-parti legszélső köröndbástya. Rám ismerhetsz arról, hogy 11927 XIX | régi porcelán volt, de körüldrótozva) a csábítón illatozó fölséges 11928 XXXVI | falunak ötven esztendő múlva. Körüle a mocsár a legszebb búzatermő 11929 XIX | cic-kendő, és egy a fejét körülfogó bodros capuchon segélyével, 11930 XV | uraságok egyszerre mind körülfogták a Jancsit, öt perc tartamára 11931 V | veri, míg a nyakát egészen körülfonja, hogy az inggallérból semmi 11932 I | használt semmit, a házát körülfonta rőzsekötegekkel, s a töltéseim 11933 II | templom, az egyiknek a tornyán körülfutó erkély, amelyről a toronyőr 11934 XX | beleülök ebbe a csónakba, körülhajókázom vele ezt a szigetet, s ha 11935 XXI | el magától a hajdú által körülhordott tálat.~Decebál emiatt még 11936 IX | a nevén tudja szólítani.~Körülhordozta minden termein és szobáin 11937 V | andalgó palotásból, egymást körüljárva, mint ahogy Kinizsi járta 11938 XXVII | hadi stratagéma volt az ő körülkerítésére. Ez az ekhósszekeres kocsis 11939 XXIX | lópokrócba, istrángokkal körülkötözve.~ 11940 I | tetszik célozni. Hanem az a mi körülményeink között nem használ semmit. 11941 XLIV | körökkel. Belizár is megtudta a körülményeit az egész bombaharcnak, s 11942 XXX | s alig ért az ember körülnézni, már jött az a biztosítási 11943 XXXV | felhúzatta a lábára a papucsot, körülnézte magát a nagy tükörben, s 11944 VII | megköszönnéd az anyádnak, hagy körülnyalogat. No, nézz rám szépen, aztán 11945 XXIV | vastag gyökereikkel egészen körülölelgették a sírt; de azért be nem 11946 I | somogyi bicskásaim ott lesznek körülöttem, akkor biztos vagyok felőle, 11947 XL | egyedül maradt a kunyhóban, körülöttük az önvilágító odú, előttük 11948 XXIX | csak fejlesztik. Mindig körülrajongva udvarlókkal! Ha olyan erényes 11949 XXI | kocsis legalább huszonötször körülrájtsulozta velük az udvart.~A búcsúvétel 11950 III | elefántcsont fogantyúja volt s körültekert szíjcafrangja. Ezt sem hagyta 11951 XXXV | eltelve az apja iránt.~Decebál körülvezette Manót a kincstárban. Kezébe 11952 XXIV | felépítteti, ami a Bajhalmot körülzárja, s azt rendes helyőrséggel 11953 XXXI | palotácskáknak, amiket a nagy körút elsöpört a föld színéről 11954 XLI | következett a nagy, emlékezetes körutazása István nádornak az egész 11955 VII | s ha szél talál fújni, kösd az Emmának a nyakára, de 11956 XXII | asszonyember csepeszével, kösöntyűivel, függőivel, edényeivel; 11957 XLI | Hát még az ősi násfák, kösöntyűk, mentekötők, rezgők! Az 11958 IX | kamukát, aztán aranyfüggőt, kösöntyűt, vaddisznót, őzet, drága 11959 XL | pedig Mántay mérnök), hogy kösse ki a csónakot a fűzfához, 11960 XXI | mindenféle conjecturákat ne kössön hozzá.~Tehát ez így lett 11961 Uto | valót követelünk!~Tehát kössük fel a múzsának a tournure-t, 11962 XXVI | a kalapját, nem annyira köszönés végett, mint hogy az izzadt 11963 XXXIV | mamzel még csak a nap köszönésemet sem tudja visszaadni; az 11964 XXII | a szolga! (Ez volt az ő köszönési formulája nagy urakkal szemben.)~– 11965 XXXIV | courtoisie-vel ezért hálás köszönetét kifejezni.~– No, csak ne 11966 XXIII | királyi biztos. „Minek köszönhessem ezt a nagy szerencsét?” 11967 XXII | bántották, azt valami arcanumnak köszönheti, amivel be volt pácolva; 11968 XXXV | századok során át. Ezeknek köszönhetjük elsősorban, hogy nem vagyunk 11969 XXVIII | Horkázi úr befolyásának köszönhető), s beállítottak egész csapatostul 11970 III | kirántott kardját a hüvelyébe.~– Köszönjék! Már éppen le akartam menni, 11971 XXVI | ajándék, s nekem még csak egy köszönő szóval sem tartozol érte. 11972 XIX | Aztán?~– Se kérsz, se köszönsz nálam senkinek semmit. Elviszlek 11973 XXVII | minden ember azzal fogja köszönteni, hogytied a metszőkés. 11974 XXI | lobogtatott kendőjével küldé köszöntését az utána néző édes kedvesének.~ 11975 XXIII | gyöngytyúkra sandalít; aztán egyet köszörült a torkán, ezzel adott választ, 11976 XI | az ablakban, és harisnyát köt.~Tisztelendő Horkázi Kajafás 11977 XVIII | orvosi titoktartás mellettköté ki az ifjú páciens.~– Subintelligitur. 11978 XXV | maradt rám! Hat ökörnek kötele meg egy vasvilla nyele!”~– 11979 I | jól tartja, leoldozza a köteleit; szépen szól hozzá, elkergeti 11980 XXVII | lett oldva kézről lábról a kötelék. Manó kiugrott a hintóból, 11981 XXVII | quomodo…~– Vágja le hamar a kötelékeimet. Elfogtak a filiszteusok; 11982 XXVII | lerántotta a Manó szájáról a köteléket.~– Jaj, édes Tánczos bácsi, 11983 XLIII | bombavető üst ágyútalpát vastag kötelekkel kormányozzák, irányt adva. 11984 XXII | embert, hanem alattvalói kötelesség.~– Ez az a szó, amit nem 11985 XXXIX | hozzálátott ám a maga háziasszonyi kötelességéhez. A halászlé már készen volt 11986 XXXIV | hangán. – Az embernek hármas kötelességei vannak az életben: a családja 11987 XXIX | kiskirályoknak fejedelmi kötelességeik is vannak.~Ha a kettőjük 11988 XII | vizsgálatot megindítani kötelességemnek tartom.~Most vették csak 11989 XXVII | nagyokat suhintott a két kötelességmulasztó cseléd felé. Azoknak volt 11990 XI | maradni, lelkiismeretbe vágó kötelességnek tartván egy csepp bort sem 11991 XXXIX | komondorok sem törődnek a kötelességükkel, mind ürgét kaparni járnak; 11992 XXX | becsület van megtámadva, kötelességünk fenntartani a szolidaritást … 11993 XXI | sem akarja őt gyöngéden kötelezni, hogy félrevonuljon a közügyek 11994 XXX | hegyébe örök hálára is le van kötelezve ezért a nagylelkűségért.~ 11995 I | csapóhíddá alakult át; azt kötéllel felhúzták a ház felé; most 11996 XXXI | tüneményhez, de az nem állt kötélnek; először azért, mert neki 11997 V | veszi a két vér között a kötelőzködés.~– Hát, öcsémuram, volt-e 11998 XXVIII | felől; az egyik a lembergi kötéltáncosok közt látta, amint az abroncson 11999 XXVI | a vállaikon a szép fehér köténnyel ellátott henteslegények; 12000 XXXIX | farkas.~S aztán kínálgatta kötényébe szedett fűvel.~A bivaly 12001 XLI | Minő főkötők, párták, övek, kötények, fűzött vállderekak, menték, 12002 XXII | Szerannyit jelent, mintkötés, szövetség; egyesség”, innen „ 12003 V | térdepeltetnek le, s nem kötnek az asztal lábához, ha üres 12004 VII | virág. Hát csak körül kell kötnöm a szalaggal a hajadat. – 12005 XVIII | Csak a fogzás van rajta! – kötődék Fanfan.~Gil Blas ki akart 12006 XIX | kisfiával).~A menyecske kötődni kezd.~– Hát délután vagy-e, 12007 XVII | franciák).~Fanfan ingerkedve kötődött a fiatal öccsel.~– Nézzétek, 12008 VIII | kimegyek a partjára, hozzám kötöm a gyermekemet, s beleölöm 12009 XXVI | amíg az istrángot össze nem kötözik.~Sára asszony mindezekről 12010 XIV | értelmes, hazaszerető nép maga kötözze meg őket, s úgy hajtsa láncra 12011 XIV | jószántából, szarvánál, kötőfékénél fogva előhúzogatja őket 12012 XXVII | hogy levegyem a szájárul a kötőt, megteszem azon föltétel 12013 XXXVI | megkaphatom, bársonyban köttetem. Hahaha! Daróc is lesz. 12014 XXVI | est vita!~A botránkozás köve egyenesen Mántay Móric volt; 12015 X | Hiszen magunk vagyunk.~– A kövek is beszélnek, s a koponyák 12016 V | keblébe, arra a megbántásra.~– Kövesse meg magát, öcsémuram; engem 12017 XXXIV | suhanc valami gyilkosságot ne kövessen el, bizonyosan parazsat 12018 XXIV | ordított fel Horkázi. – Kövessük őseinket, akik hős vezéreik 12019 XXIX | országgyűlésre, mint „távollevők követe”… a külföldön lakó Ponthaligethy 12020 XLII | Holott itt van az, aki joggal követelheti és méltán magának az országban 12021 IX | divatos fényűzésnek minden követelménye, szőnyegek, porcelánok, 12022 I | mint aminőt a szobrászok követelnek a mintájuktól, a karjai 12023 XXI | vakmerően hízelkedő, tolakodó, követelő pofáját meglátta. Csak a 12024 XXII | egyik vendég úr fidibuszt követelt.~– Itt van nálam egy annak 12025 Uto | gyilkosságot. Kézzelfogható valót követelünk!~Tehát kössük fel a múzsának 12026 XXXIV | adott neki a társaságban követendő illemről, amit az ilyen 12027 XLII | Tuhutum vármegye érdemes követének azt a dicséretes szokását, 12028 I | nemesember, az öcs zászlóit követik, s egymást viszonozva „mezítlábos 12029 XXVIII | szent igazság. Ugyanis, ha a követjelölt odaadta a kortesvezérnek 12030 XXVIII | alkalmával kikiáltották követjelöltnek.~Ennek a legelső következése 12031 XXVIII | választva Tuhutum vármegye követjének.~      ~– No, ez csak tiszta 12032 XV | a félreértés, ami sajnos következéseket vont maga után. A pandúrok 12033 XXXVIII| keresztül kellett azt a szerepet következetesen keresztülvinni, sok nyelvet 12034 I | közbenjárását a kellemetlen következmények elenyésztetésére, s azzal 12035 XII | úgy, hogy a kapott sebek következtében ágyban feküdni kénytelen.~– 12036 XXIX | férje dúlt arcából húzva a következtetést.~– Sokat. Mindent. A becsületet.~– 12037 V | Ezekből is úgy tud ő már következtetni, mint az álmoskönyvből. ( 12038 VI | impertinencia! Ilyen vad üvöltést követni el éjnek éjszakáján a székváros 12039 VII | halom volt, de az ősvallást követő magyarok áldozataira szolgált, 12040 I | elefánt azontúl hűséges követője lesz a embernek”.~– 12041 I | kaptam, amikor Párizsban követségi titkár voltam.~– Annak a 12042 XXX | kellemetlen incidens, amiről követtársad tegnap levelében értesített, 12043 XXIX | hogy még a saját megyebeli követtársát sem tudta magához hódítani 12044 XXX | érkezett Pozsonyból, a megyei követtársától, stafétával. Ezzel már mégsem 12045 XLI | hogy ezt a gyalázatot te követted el rajtam?~– Tagadom, hogy 12046 XXII | Dacára annak, hogy nagy hibát követtél el. Adj egy párezer forintot 12047 XLII | országgyűlés következett, új követválasztási mozgalommal. Ezúttal föl 12048 XII | egyúttal a jövő országgyűlési követválasztásra való jelölőszónoklata is 12049 XXVIII | felvonulásán? A Tuhutum megyei követválasztást kell megnézni, az a stratégia. 12050 XXVIII | elmegy a kedve Tanusvárnak a követválasztástól.~S ez a mesterfogás tökéletesen 12051 XXIX | vidékkel, ódon palotákkal, kövezett utcákkal, szökőkutakkal 12052 II | a városba.~A sorompónál kövezetvámot szednek, mivelhogy a piac 12053 VI | szénavonyogónak lehetett használni.~A közbátorság őre e merénylet után „Kveraus”- 12054 XV | miként egykor Mózes Áront), közbeduggatva az ide vonatkozó törvénycikkelyek 12055 XXXI | Hogy a rézsodronyrosta közbeesett, az nem vett el a csók édességéből 12056 XXIII | afátum”, avéletlenközbehoz egy minden prókátori erősségnél 12057 XXXI | nagyhamar végét fogja vetni a közbehulló rézfüggöny.~Az alvó alak 12058 I | elengedéseért kész volna közbejárni. Még eddig sikertelenül.~ 12059 XXXIV | a te tiszti kinevezésed közbejött. Az én pozícióm nem olyan 12060 XX | bírtad, s ez egyenesen a te közbejöveteled következménye, azzal énnekem 12061 XIV | botokat a suba alá rejtik; közbekiabálnak: „Ha így van, szentül van!”~ 12062 IX | Hagyd el, cimbora! – szólt közbelépve Bakala Peti. – Nem megyünk 12063 I | rokonszenvvel. Megígéri neki a közbenjárását a kellemetlen következmények 12064 XXV | Snopkins is elvállalná a közbenjárástillendő provisióért? Ez 12065 XX | választalak ki benne éppen közbenjárónak. Itt van egy levél azon 12066 II | állhatta tovább a dicsőséget, közberivallt a selyemkendő alul:~– Kicsoda, 12067 XXIII | egyre törekedett hetyke közbeszólásokkal rontani az ünnepélyes hangot. „ 12068 XXXIV | karmoltad.~Manó szeretett volna közbeszólni, hogy ő ugyan nem írt semmi 12069 V | vele.~Mielőtt a cimborák közbevethették volna magukat, a két dalia 12070 XIV | meg kellett történni, a közbirtokosság jelenléte és tettleges részvétele 12071 XXI | esetnél a Tripartitum? Eh, mi köze ami” ügyeinkhez a Tripartitumnak. 12072 XIX | legelőit, eljutott a két víz közéhez, a révészek átvitték a komppal 12073 II | politikával élt, hogy megsejtve a közelben egy jókora hidat, ami az 12074 XXIV | volt maga a három csontváz. Közelebbről megtekintve, még egy új 12075 XLI | az alak és az arc csak a közeledéssel kezdett mindinkább ismerhetővé 12076 XXXI | hogy az alvó szűzhöz se ne közeledjék, se valami szeméremsértő 12077 XIX | sűrű léptek alatt. Errefelé közelednek. Aha!~Eszébe jutott az a 12078 XXVII | aztán mély tanulmányából közeledő hintós lovak csengése veri 12079 XLI | állt az út közepén, s a közeledőn felejté tekintetét.~Az az 12080 XX | messziről megszólítva a közeledőt.~– Gróf úrmondá a fiú –, 12081 XIV | mezei-székére, s várta a zivatar közeledtét.~A hintók vágtattak mind 12082 XXXVIII| és a vezéri csákányt, s közeledvén az országgyűlés bezáratása, 12083 VI | somogyi legények legyenek a közelemben.~Nem vagyunk felőle bizonyosak, 12084 XXXIX | e látványon. Jól érzi a közelgő veszélyt. A menekülő barom 12085 VII | a kálvinista hitre, s a közeli Tanusvárra jár fel Isten 12086 XXXIII | danolva vár, mikor csónakommal közelítek a nádasból feléje, s akkor 12087 XXXI | szabad az alvó csodaszűzhöz közelíteni, s egészen odáig ment, a 12088 XXXIX | bizodalmas alázatos nyájassággal közelített, mely minden gonosz szándékot 12089 X | társalkodóim. Nyomról nyomra közelítettem felé. Mint Kolumbus az újvilághoz. 12090 VI | boglya? Ezt csak a sejtelmek közelítik meg, de nem a pozitív adatok.~ 12091 XVII | alkalmatlan ragadozó állat közellététől: a Tuhutum vármegye pacificatiójáért 12092 XIV | megkülönböztetni a színeket, a közelséget és a távolságot; aki azt 12093 V | meg nem volt tanácsos a közelükbe menni. Mintha két oroszlán


10-allha | allig-asztr | aszu-beesi | befag-birha | birja-burgb | burko-csend | cseng-dezsm | diabl-egyfo | egyha-elker | elkes-elveg | elveh-eszbo | eszec-feldo | feldu-felvi | felvo-folyo | folyt-gondo | gondv-halad | halaj-hegye | hegyg-hozza | hozzu-ird | irgal-juhny | jukke-kegye | kegyu-kiako | kiall-kiski | kisko-kozel | kozep-kvart | kvera-legye | legyi-lopoz | lopva-megbi | megbo-megok | megol-mentv | menya-muvet | muzeu-nyekk | nyele-ossze | osven-palac | palan-pimpo | pince-rabon | rabor-rikol | ringa-sevre | sexen-szala | szalf-szere | szeri-tagad | tagba-teleb | telei-tolcs | tolgy-tuzhe | tuzif-vadlo | vadlu-velle | velte-vissz | visz--zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License