Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A kiskirályok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-allha | allig-asztr | aszu-beesi | befag-birha | birja-burgb | burko-csend | cseng-dezsm | diabl-egyfo | egyha-elker | elkes-elveg | elveh-eszbo | eszec-feldo | feldu-felvi | felvo-folyo | folyt-gondo | gondv-halad | halaj-hegye | hegyg-hozza | hozzu-ird | irgal-juhny | jukke-kegye | kegyu-kiako | kiall-kiski | kisko-kozel | kozep-kvart | kvera-legye | legyi-lopoz | lopva-megbi | megbo-megok | megol-mentv | menya-muvet | muzeu-nyekk | nyele-ossze | osven-palac | palan-pimpo | pince-rabon | rabor-rikol | ringa-sevre | sexen-szala | szalf-szere | szeri-tagad | tagba-teleb | telei-tolcs | tolgy-tuzhe | tuzif-vadlo | vadlu-velle | velte-vissz | visz--zuzva

                                                            bold = Main text
      Fezejet                                               grey = Comment text
16101 XIX | tudatlanságomért kigúnyolnak; inkább nyelem az éhkoppot. Mondja meg 16102 XV | odanyomva a markába a bartwisch nyelét:~– No, hát nesze ez a seprő, 16103 XXI | sok, egy fokosütésért (a nyelével) Rézkuthy uramnak a hátára, 16104 VII | magyaráz, tanít; az Emma pedig nyeli azt mohón, éhesen, gyönyörűséggel.~ 16105 XLI | fogok, azt mondod, hogy nyeljem le én, hát megteszem.~Sára 16106 II | el kell őexcellenciájának nyelni türelmesen.~A svalizsérek 16107 XXVII | fakó bársonyzacskót hosszú nyélre kötve, s kirázta belőle 16108 XXXIV | világi ülnök. Az egyik egy nyelvbeli Sámson, a másik egy annál 16109 XXXVI | pusztában, amikor még a magyar nyelvben ez a három szó: ajtó, ablak, 16110 XXXIV | mondj el mindent, ami a nyelvedre akad, csak azért, mert igaznak 16111 XXVII | szentlélek kettős tüzes nyelveit.~A java legációkat természetesen 16112 XXXV | flótázott, azokkal idegen nyelveken szót váltott, a kis bolognai 16113 XXVI | valót. Ha az én kettős tüzes nyelvem leszáll a te fejedre, tudom 16114 XXIII | volt mit tennem. Csak a nyelvemmel üthettem a gorombákat, amint 16115 XI | divinátió? Meg az összehasonlító nyelvészet? De kútforrásai is vannak. 16116 XX | ereszté meg a lány a nyelvprittyét, alig várva, hogy letegye 16117 XXXV | grammatikai hasonlatossága; nyelvtani rendszerünk egyesegyedül 16118 IX | nagysám” affixumot, ha idegen nyelvű mondásokat intéztek hozzá, 16119 XXXIV | illik. Ha valaki nem érti a nyelvünket, az előtt magyarul beszélni.~– 16120 XXXV | eredetre vall.~– De hiszen a mi nyelvünknek nincs semmiféle ázsiai idiómával 16121 XIX | viszem.~A sebesen hadaró nyelvvel felelt.~– Majd persze, hogy 16122 VI | is, míg paripa,~Angol nyereg alatt jár;~Ha megvénül taliga-~ 16123 XXVI | Maga ott ült a lova hátán a nyeregben, fülig húzva magát a kifordított 16124 XV | míg leimádkozzák onnan a nyeregből.~Decebál maga ugrott fel 16125 XXXV | bizonyosan tudtam, hogy a cserébe nyerendő birtokon van elrejtve ősapánk, 16126 XXVIII | lábát egy voksnak, az is nyereség. Boglyák, kukoricagórék 16127 XXXII | bankot adott. Megvárta, míg nyereséggel visszavonul. Ilyenkor, mikor 16128 XV | felcihelődése előtt eljutott a nyerges hátán a kastélyig.~Az első 16129 XXIX | ott szoktak tanyázni a nyerges-újfalusi gyorsparasztok, egynek a 16130 V | kidomborult homlok, egyenes, kissé nyergesedő orr, mosolyra álló száj, 16131 XV | mérnöktől, hogy hadd fogja ki a nyergest az ő kocsija mellől, akire 16132 XVIII | megszabadított ártatlanságtól nyerje el a hála megérdemelt díját.~– 16133 V | van náluk, hogy amelyik nyerőben van, az a vesztőben levőt 16134 IX | helyett az én uramnak a szívét nyertem volna vissza.~– A szívét? 16135 V | rác disznókereskedő.~– …nyibe?~– Száz forintba.~– …taszáz 16136 XVIII | csendesen viseli magát, hogy nyikkanását sem hallani. Egyszer elbújtam 16137 XXVII | sertés állatnak. Az meg sem nyikkant. Próbálta emelni. Meg sem 16138 XXII | végezhetett el, amidőn újra nyikorogtatják az előtornác vasajtaja zárában 16139 XXXV | Az egész kincshalmaz, a nyilakon levő írás mind valódi hunnus 16140 IV | ijesztett, hogy most is nyilall az oldalomban tőle. Azt 16141 XXXVIII| megfoghatatlan talánynak?~Egy villám nyilallt végig a gondolatai közt.~ 16142 XXVII | cívispolgárnak jár egy ötboglyás nyilas); – nagy messziről meg lehet 16143 XXIV | fogta, s odaállt a sírüreg nyílása elé.~– Hozzá ne próbáljon 16144 I | keresztül, s melynek egyik nyílásán át felséges panoráma tárul 16145 XXXIX | embercsalád elfér. Hanem ennek a nyílását egészen eltakarja egy nádkunyhó, 16146 XXVII | elterül, (csupa kaszáló, nyilasokra osztva, amiből minden cívispolgárnak 16147 XXXI | szem azt kérdezte ragyogó nyílással:~– Hát te is szeretsz-e 16148 XLII | Erkölcsileg megölni.~Megírt egy nyilatkozatot, melynek tartalma oda ment 16149 XXI | felesége, s azzal az édes nyilatkozattal borul a nyakába, hogy ő 16150 XVIII | Juan.~– A legifjabb doktor nyilatkozik.~Ez volt Albino.~– Hát én 16151 XV | ahogy képviselő küldöttei nyilatkozni fognak azonnal.~Azzal a 16152 XXXIV | mikor ezeket az őszintén nyilatkozó zsolozsmákat rázendíti egy 16153 XXIV | élt, mikor eltemették, a nyilazás kegyelemlövés volt. Milyen 16154 X | végéhez oda volt rozsdásodva a nyílhegy.~– Ez a kincsek kincse! 16155 XV | hivatalos dolgon; meglett a nyílhúzás, a jobbágyok meg voltak 16156 II | hintó számára szabad út nyíljék. Ekkor azonban új veszedelem 16157 XVIII | belekarcoltam késsel egy szívet, ami nyíllal át van ütve.~– Hisz ez még 16158 X | elsíroltakat bajtársaik nyíllövésekkel szokták elbúcsúztatni végüdvözlet 16159 XI | az ígéretét, hogy ha egy nyíllövésnyi távolban találkozhatik ezzel 16160 XXI | tudom, hogy megbecsül.~Most nyíltak fel a szemei a grófnak igazában. 16161 XXV | mégis kinyomtatva, szabadság nyíltával? Annak majd kiderülnek az 16162 XXI | szórtak a szemei, karikára nyílva, az ajkai szétfeszültek, 16163 XII | tiszteletteljes hódolatukat élőszóval nyilvánítani, s a főjegyzőnek a hangja 16164 XLIV | Ponthay Gil Blas pedig nyilvánosan, hírlapi úton provokálta 16165 XIV | Nagy varázs van a férfierő nyilvánulásában! A hajdankorban így lehetett 16166 VI | kurjongatásban és deszkadöngetésben nyilvánult, a méltatlankodás kitörése 16167 XXIII | de aztán mármost, ha azt nyilvánvalóvá tettem, hogy én követtem 16168 XI | Vakandi hivatkozik a maga nyílvesszőire, amik az ékszittyaírást 16169 X | Ilyenből készült a vezérek nyílvesszője. De hát ezt nem tudják! 16170 XXIV | keresztül-kasul volt tűzködve hosszú nyílvesszőkkel, hogy ezeknek a tömege sem 16171 X | végüdvözlet gyanánt. Íme, erre a nyílvesszőre fel van írva az ősapának 16172 X | Hát olvassa le erről a nyílvesszőről, mi van ráírva.~A régi magyar 16173 XI | ó tuhudún betűkkel ékes nyílvesszőt, felajzott tegezzel.~S hogy 16174 XXIV | el, egyúttal a búcsúztató nyílzápor a társ és paripa életét 16175 V | a haját pedig félkurtára nyiratva hagyja kondor fürtökben 16176 XIX | most jobbra! Arra a fehér nyírfa felé! Keresztül a gyepen! 16177 XIX | divatképekkel, amikhez összetákolt nyírfadarabkák szolgáltatták a rámákat, 16178 XVI | mendikásnak, olyan kurtára nyírja le, hogy körömmel sem lehet 16179 XVI | azt a hajat?~– No, hát nem nyírod. Majd lenyírom én magam. 16180 XIX | Szőnyegnek, kárpitnak kivette a nyirok a színét, hanem azért látszott 16181 XVIII | bérmálásra készülő bakfis: onnan nyírtam ki ollóval.~– Milyen szép 16182 XI | Tedd be a ceglédet, – nyisd ki a makót!”~És ezt a törekvését 16183 VI | hegyére.~– Hallja az úr! Nyissa ki a szemét! Én vagyok a 16184 II | öltöztetett somogyi legényt, hogy nyissanak utat a hintó előtt. Azok 16185 XXVII | termett a kezében, s két nyisszantással el lett oldva kézről lábról 16186 XXXV | a Tanussy családnak utat nyit Magyarország trónjához.~ 16187 XXIV | aranyszelence.~Reszketve nyitá fel. A hártya ott volt! 16188 XXIII | fáin ember.~Azonban újra nyitják az ajtót, s megint jön két 16189 XXXI | pedig ha csak lopva félig nyitná is fel a szemeit, ezek a 16190 XXXVI | zárva, nincs már kapuőr, aki nyitogassa, hanem a kerítésen van rés 16191 III | ezermester is, aki fel tudta nyitogatni sorban a bezárt ajtókat. 16192 XXXI | találó gúny. A szemét nem nyitotta fel, de ha látott volna 16193 XXXIX | mi bajod? Mi kell?~Újabb nyöszörgés.~– Talán a fiadat keresed? 16194 XXXIX | is tud; még valami rekedt nyöszörgése is van, amellyel a maga 16195 XXIII | gondoltak ki maguknak.~A nyolcadik nap reggelén azt mondta 16196 I | japonica pendulát. Még csak nyolcéves.~– Azt gondoltam, szomorúfűz.~– 16197 XXIV | szemét is elülte a könny; – nyolcszázados tragédia sírból feltámadó 16198 XLIII | ember engedheti meg magának. Nyolcvan fontos granátokkal lövöldözni 16199 XXXII | kell a 80 ezer forint? – Nyolcvanezerhohóforint? Egy esztendőre? – 16200 XXXII | úr keveredik bele, aki a nyolcvanezeret „esztendőnkint” értelmezi, 16201 XXV | vagy nem akadtak Decebál nyomaiba, vagy odakerült a levelük 16202 XXXVII | három Ponthay gróf sietett nyomatékot adni az anya állításának.~– 16203 XLII | plakátot, és nem talált nyomdászt, aki azt drága pénzért kinyomassa.~„ 16204 XXI | akarom, hogy az én Emmám a te nyomdokaidban járjon.~– Hiszen nem is 16205 V | vállán keresztül, hogy melyik nyomja le a másikat: az iszák-e, 16206 XXVIII | mázsálni, úgy a Decebálé nyomna többet: annak a hívei határozottan 16207 XLI | folyamatján észrevehető nyomokat hagytak a korlátlan indulatok, 16208 XL | mérnökséget? Szeretnél a nyomomon elindulni. Hát én akkor 16209 XX | hatalom, sem éhség, sem nyomor.~Már a hajnalcsillag is 16210 XXVI | azalatt a jövendő idők nyomorú sorsának veti meg az ágyát.~ 16211 XX | Aztán mit tehet az ilyen nyomorult teremtés haragja, mint mi 16212 XXVI | fiúkkal osztozik abban a víg nyomorúságban, aminek a gyönyörűségéről 16213 XXXIV | töröm magamat hozzád, hogy nyomorúságodbul kiszabadítsalak, s te nekem 16214 XXIII | Aztán miért? Egy pár marék nyomorúságos aranyért! Egy Tanussy Decebál 16215 XIX | lefektettek. Most pedig majd sok nyomorúságot fogsz kiállni. Üldözni is 16216 XXI | fűt-fát kikérdezett, de semmi nyomot nem talált.~A derék csendbiztos, 16217 X | az egyedüli társalkodóim. Nyomról nyomra közelítettem felé. 16218 VI | kötötték, a kalapját a fejébe nyomták, s a magával tehetetlen 16219 XII | beszédeit egész terjedelmében nyomtatásban és cenzúra nélkül közölje.~ 16220 XI | De kútforrásai is vannak. Nyomtatott és írott könyvek. Egymásnak 16221 XXIX | Nem igaz! Hazugság, ha nyomtatva van is! Ez nem az én fiam! 16222 XXXIX | Egész folt seregély repül a nyomukban, azoknak meg ez a sok marhakínzó 16223 XXVII | siklust – monda az utána nyomuló legátusnak.~Horkázit ellenben 16224 XXXV | der, die das-otokat! Én a nyőstény portrait-t keresem. Wo ist 16225 III | a tányérok, poharak s a nyoszolyából az ágynemű. – Mind nem baj 16226 XXXIII | keresztül, ami az alvó alak nyoszolyájában egy szélpárnába szolgál; 16227 XVIII | el nem takarja magát és a nyoszolyáját a szúnyoghálóval. Mikor 16228 XXII | záratták, még azonfölül a nyoszolyát is eléje tolták annak, hogy 16229 XXXIV | tiszteletes, aki itt most nyüzsög, mint a hangya! Ne gondolja 16230 XXVIII | alig volt kizavarva szokott nyugalmából. Itt kevés a szavazó. Ritka 16231 XXXVII | használd békével, és élj nyugalomban; ne törd magadat tovább 16232 XXXIV | ahová a magam bolond fejét nyugalomra hajthassam.~– Tégy tetszésed 16233 XXVI | teljesen ártatlan volt. Eléggé nyughatatlankodott ő, amikor megtudta az orgonistától, 16234 X | az ítéletben meg kellett nyugodni.~Az urak hozzáláttak emberül 16235 XXV | még erőtette a hidegvérű nyugodtságot.~– Jól van! – szólt Mántayhoz. – 16236 XVIII | hol veszem én a hajót? – nyűgösködék a páciens.~– Hát nem vagyok-e 16237 XXIV | hogy a cölöpsír bejáratának nyugot felé kell lenni, ahogy a 16238 XXIV | felé esik, a pogányoknál ez nyugotra néz.~A sír nyugoti oldala 16239 XVI | piros rokolyám mellé. Itt nyugszik az Emma kisasszony, legyen 16240 XX | Adalbert grófot. A nagy ember nyugtalan volt, hogy ilyen soká nem 16241 XXXIX | abban.~Végre őtet magát is nyugtalanítja ez a megmagyarázhatatlan 16242 XXX | levelében értesített, ne nyugtalanítsa a kedélyedet. Én, amint 16243 XL | találmányát.~Csak a halászsasok nyugtalankodnak ott a fűzfa koronájában. 16244 XXVIII | kadetnak, az megkapja róla a nyugtát; egyéb írást itt nem osztogatnak. 16245 XIV | nyakát lúggal. – Végre azzal nyugtatá meg a férje, hogy úgysem 16246 IX | ember volnék. Mindenről nyugtatványt hozok!~(Szép szín alatt 16247 IX | Az igaz, hogy nem volt nyugtom miattuk.~– Nagysád volt 16248 XX | magának meg a mamájának nyugtot nem fognak hagyni, annyi 16249 V | tennimost már a sírban nyugvó anyákról tépitek le a szemfödelet? 16250 XVII | vadaskert pedig ilyenkor tért nyújt a vadászszenvedély kielégítésére. 16251 XXI | vendégcsoporton keresztül, hogy karját nyújthassa a távozó háziasszonynak.~– 16252 XXXIV | Megfogadtam, hogy békejobbot nyújtok ma önnek, ha a házunkhoz 16253 XV | átalkodva tartá hátra a kezeit a nyújtott ajándék elől, s nem látszott 16254 XLII | már elég szép kárpótlást nyújtottak azáltal, hogy megválasztották 16255 XIX | számára volt leterítve, nyújtózkodott Decebál, nagyobb kényelem 16256 XXI | nemesi kiváltság hóna alá nyúl a zsidónak, s lehetővé teszi 16257 XXXVI | aljbozótból, az őzeket, nyulakat kipusztították belőle a 16258 IV | belenéz valaki, lopótökké nyúlik az ábrázatja. De bizony 16259 VII | gyermek.~– Na, te kényesne nyúlj hozzámvirág. Hát csak 16260 XXV | felülfizetéséhez kellene nyúlnod, akár a szép gulyákból adnál 16261 XXVI | Mármost tudod, hogy miért nem nyúlok hozzá ehhez a pénzhez. Visszaküldöm 16262 XXVI | mellette debreceni felfordult nyúlós bort, amit ollóval kell 16263 XXV | egyszerre széltében lett nyúlottá, ami azt jelenti, hogy mosolyog. 16264 XXVI | koldusbíró félszemű volt, nyúlszájú, a nagy persely a nyakában 16265 XXXIV | monda Manó, s a zsebébe nyúlva, kivett valami aprópénzt, 16266 XII | felteszi a fejére a magas nyusztkalpagot, s széttárva a kezében tartott 16267 XII | gyémántokkal rakva, míg a nagy nyusztkaplag kócsagtoll bokrétája mellett 16268 XIV | lenyakazták.) Tízezer paraszt! Nyúzzák a nemesurakat! Karóba húzzák 16269 XXVII | ér, mint egy nagy város. Ó-Szőny a legelsők között van, Budapest 16270 I | Tanus”; a hozzá ragasztottobapedig csak hibásan leírt „ 16271 XV | vele, kezeit tördelve és óbégatva:~– Óh, azt bizonyosan ott 16272 Uto | állású nagy úr (herceg) volt őbelé szerelmes, bizonyosan az 16273 XLIV | az utazó mai nap azt az obeliszket, mely a szabadságharc áldozatainak 16274 IX | sok tudományra? Nem lesz őbelőle püspök. Nem kénytelen vele, 16275 XIV | királyi biztoshoz; a svalizsér obersterhez! Küldjön gyorsan csarapárokat. 16276 XXXVII | hangomat, hogy „Kauftz a gutsz obersz!”, akkor előbukkansz, flanírozva. 16277 I | zsebkendő mögül –, de én minden obligát deferentiám mellett is, 16278 XII | színe előtt.~Erre a mérges obristlájtinánt azt fogja mondani, hogy 16279 XXXIV | koldus rekedt hangja, az obsitos katona recsegése összevegyül 16280 V | sem másból, mint a „prima occupatio” százhuszonnyolc családjáéból.~ 16281 XIV | nyugodtan a felzúdult emberi óceán közepett.~A mérnök egy fejjel 16282 XVIII | hárman segítünk neked a nagy óceánon való expedícióhoz. A te 16283 VIII | engem minden ember előtt ócsárol, becsmérel, s te azt elhallgatod, 16284 XXXIV | Könnyebb volt a lelkednek, ha ócsárolhattál rajtam valamit: nem gyermekem, 16285 XLI | nem találtad ki? Igenis, ócsároltalak, csúfoltalak, téptelek, 16286 XLIII | pozsonyi német lapok voltak; ócskák. De az ostromoltaknak még 16287 XI | a pap oldalánál. Ezt meg Ocsu Spiridionnak híják. Amilyen 16288 I | Kubinszkyjai rám rohannának, oculátát tartanának; utoljára kényszerítenének, 16289 XXVII | Menjünk, menjünk.~– Od…?~– Oda.~Tánczos uram elővette 16290 XXVII | amit az természetes, hogy odaád szó nélkül; rég gyakorlatban 16291 XXXI | mindig igényt tartasz ?~– Odaadnám érte az egész anyai örökségemet! – 16292 XVIII | hogy megnyerjem a bizalmát, odaadnék a kezébe egy pisztolyt, 16293 XXIV | már más! – monda Decebál, odaadva kezéből a rozsdás pallost 16294 XXIII | egypárszor körülfordulva, odaágyazza magát az ölébe.~– Mondtam 16295 XXVII | közüle az ezüstpénzt, s odaajándékozta az egyházfinak; a krajcárokkal 16296 XXXVIII| volt szó, hogy Mántay Móric odaajánlotta a kincseket az anglusnak!~– 16297 XIX | kiszökik a partra, járművét odaakasztja a láncánál fogva egy rőzsecölöphöz, 16298 V | fövege hegyébe; a szűrét is odaakasztotta a maga nyakába.~Azzal kivonult 16299 VI | szűre zsinórjánál fogva odaakasztották a vármegyeház ajtajának 16300 XXVII | tiszteletes és a legátus odaállának a terített úrasztal mellé, 16301 XLIII | granátokkal lövöldözni egymásra, odaállani összefont karokkal és nézni 16302 XXII | alatt gyáván eláztassák. Ha odaállítanak a rendes törvényes bírák 16303 XXIII | Azzal felkaptam a seprűt, s odaálltam a szekrényem elé. Aki hozzá 16304 XXXVII | vett a fiútól, s maga is odabandukolt.~Nagy elővigyázattal kellett 16305 XXV | a kalapját, s igyekezett odábbállni.~– No, hát mit mond az anglus? – 16306 XIX | jóllakhatik vele. Mikor odábbmegy, a csősz utánasiet, de nem 16307 XXXVI | kezéből a táskáját, botját, s odaborult a barát nyakába.~Az is 16308 XL | Lizandra is sírva fakadt, s odaborulva Manó keblére, jólesett neki 16309 XXXIX | házirendet, vezetés nélkül odacammogott a nádgunyhó mellé, hozzádörzsölte 16310 V | összekoccintották a poharaikat, s aztán odacsapták a falhoz, hogy száz darabra 16311 XXI | s aztán saját magát is odacsukatja mellé, hogy az két esztendeig 16312 XXXIV | közben Manó egy ezüstpénzt odacsúsztatott a Dorkó kezébe. Elértette 16313 V | súlyossal van megtömve. Azt odadobja a szögletbe, a szék alá, 16314 XXXIV | nincs igaza, mint ilyen szót odadúdolni egy asztalra, amit hosszában 16315 XXVII | nyakalni; ez az oka, amért odaengedi akárkinek cserébe.~A valóságos 16316 XL | termetét, várjon, míg ő odaérkezik, és segít!~Azért is megmutatta, 16317 XXXIV | igazat, mind valamennyit odaértettem.~Már ez csúnya nagy gorombaság 16318 XXXIV | debreceni levélre! Mi? Én odafáradok, töröm magamat hozzád, hogy 16319 XXVI | talyigájával!~A vehiculum odafartatott a hintó mellé, az ernyőt 16320 V | vizslakutyájának füttyent, aki mindjárt odafekszik az iszák mellé, s nagyokat 16321 XL | Ezeregyéjszakában”, aki az éles kardot odafektette maga és a menyasszonya közé.~– 16322 XV | őket maga mellől, s önként odafeküdt a határdombra.~Most aztán 16323 XXXIV | ülhetnek mellé, ahányan odaférnek. Ebéd után az mondja nekik 16324 XXXIV | meszelt padmalyára; nincsŐodafestve, de azért mégis meglátja, 16325 XV | bátor, határozott vonásokkal odafirkantá gyorskezűen:~„Emmanuel.”~ 16326 XXIV | a nevét a többiek sorába odafirkantsa.~– Nem lehet ez hazugság 16327 XXXIV | levén hangolva, jónak látta odafordulni Manóhoz, a dévaj fiatalba 16328 XV | az ütéstől.~Azzal aztán odafutott a Jancsihoz az Emmácska, 16329 XIX | célját tévesztett labda odagurult a közelébe; Manó felvette 16330 XLII | fejére hozott szégyen miatt, odahagyta Pozsony városát. (Ennek 16331 XXII | parancslevelet, s kétfelé szakítva, odahajítá azt a király arcképe elé!~– 16332 XXVII | Az újon érkezett szekér odahajtat a hintó mellé hozzádra, 16333 V | kis gömbölyű asztalt, s odahelyezve azt a két ivóasztal közé. – 16334 XXVII | elébb nagy fitogtatással odahelyezvén maga elé az asztalra. Megszámlálták, 16335 XXXV | a vendégek eltávozának, odahívatá magához Manót.~Ott fogadta 16336 XXXIX | ülőhelyért, a gázlók raja odahúzódik a bozót sűrűjébe, s hívogatja 16337 VII | szemöldöke mintha szénnel volna odahúzva, s azok alól villog szikrát 16338 XXII | elhatározhatom magamat, majd odaizenek hozzád.~– Jól van, barátja 16339 I | kuruzslással dézsmálja meg, mindig odajár, itthon alig látni; úgy 16340 XX | kiigazított ingeid. Azalatt, amíg odajársz, ennek is gallért készít 16341 XXVII | s az egymás után sorjába odajáruló híveknek osztották a kettős 16342 XII | mikor a királyi biztos odajön, a királyi rescriptummal. 16343 XL | mikor még Emma voltál, aztán odajöttél a dioptra elé alkalmatlankodni, 16344 XVIII | kell meghódítani. Ha én odajuthatnék hozzá, mikor egyedül van, 16345 XV | hogy az Emmácska valósággal odakanyarított a táblára valami ákombákot; 16346 V | legjobban harsogtatják, odakerül hátulról Decebál oldalához 16347 XXI | s vele együtt magam is odakerüljek a komáromi Babylonba. (A „ 16348 XXV | akadtak Decebál nyomaiba, vagy odakerült a levelük Sára asszony bőröndjének 16349 XXIV | kilépett az üreg ajtaján, s odakiáltott Horkázinak:~– Páter! Hagyd 16350 XXXIV | tett Galgai Jancsi, röviden odakiáltva a felemelt pohárnak.~– A 16351 XIX | s elhozta magával: most odakínálta azt a leánynak.~– Nézd, 16352 XXVII | felkantározni; a Matyó kocsis meg odakönyökölt a kocsiajtóra, a felpiperézett 16353 XXVIII | lépcsőkön a címerterembe, s odakötötte a lovát a kandeláberhez, 16354 XI | szakállát az asztal lábához odakötözze, úgyhogy annak majd a táltoslovaké 16355 IV | vármegyeházhoz.~Bakala Peti odaküldte már az egy szál cigányt 16356 XXVI | tetszésed szerint; én fiamat már odaküldtem. Neki szüksége van arra 16357 XLII | otthon, az most strázsát áll odakünn a puskaporos toronynál, 16358 XIV | megzavartatni. Emmácska odakuporodott mellé egy leterített köpönyegre, 16359 XIV | hallgatóit. Az ezerfejű csoda odalapul a lábaihoz, először helyeslő 16360 I | az elkeserített emberhez odalép a ember, beszél hozzá 16361 XLII | ingyen jutnak a szabadsághoz. Odalesz bizonnyal a százezer forint.~ 16362 VIII | tartozik az ő világába. Odamegy egyenesen Decebál úrhoz, 16363 XIX | annyira hogy önkénytelenül odamenekült kísérője karjai közé, s 16364 XXVII | magát vétetni Manó, hogy odamenjen a hintóhoz, s lekapcsolja 16365 XLI | ártatlan vagyok, titokban odamentél a bíráim legfőbbikéhez, 16366 XXI | van .~S aközben csalfán odamosolygott hunyorítva a szép asszonyára. 16367 XXXI | és a láthatatlan lélek, s odanézett a kérdező szemébe.~De ugyane 16368 XXIV | aláírásával és pecsétjeik odanyomásával.~Csak Mántay Móric nem volt 16369 XV | meg a kardot is; s azzal odanyomva a markába a bartwisch nyelét:~– 16370 V | feltűrve a patyolat ingujját, odanyújtja eléje a felfelé fordított 16371 XXII | zsebemben – mondá Decebál, s odanyújtotta azt a királyi biztosnak.~– 16372 XL | csúfondárosan kacagni.~Manó pedig odaomlott a lábaihoz, s elkapva azt 16373 XV | lórul.~Sára asszony pedig odaplántálta magát a kapu elé, keresztbe 16374 II | térni a barázdából, úgy odaragad a degetbe, hogy hat bival 16375 XI | nagy dongót, annak a hátára odaragasztja a csókát, s elereszti az 16376 XXXI | a szemöldöket nagyon jól odarajzolta valami tündérkéz az ő szíve 16377 XXXIV | savanyúvizes palackokat is odarakhatta.~Mikor a látogatóját meglátta 16378 V | Bakala Peti a legelső, aki odarántja a székét, s hatalmába kerítve 16379 XXV | velem jönni?~Válasz helyett odarepült az ölébe az asszony, s az 16380 XLIV | kedves kisfiam! – s azzal odarogyott a mésztörmelékkel beszórt 16381 XV | kezét Horkázi markából, s odarohanva a pandúrkáplárhoz, kirántá 16382 XXIV | az érzelmek terhe alatt odaroskadt Thonuzóba lábaihoz, s megcsókolá 16383 XIX | szőri szarkát.~A nagyszemű odasettenkedett Manó mellé, s jót csípett 16384 XXII | Mikor legjobban patvarkodik, odasettenkedik melléje egy cigány. Csak 16385 XXXIV | ember, sem állat, s vagy odasimult hozzá, vagy elszaladt előle.~ 16386 II | telt bele. E szünet alatt odasomfordált a hintó mellé egy szál cigányhegedűs, 16387 XVIII | a holdvilág is egészen odasütött. Amint azután minden elcsendesült, 16388 XXII | mert ha meg nem nyílt, odaszegezhette a jurátus a kapura, s eljárásáról 16389 V | játékkártyát keresztülütve vele, odaszegezte az asztalhoz. Így aztán 16390 IV | ablak előtt elhaladnak, odaszól Dabajkó uram a kocsisnak:~– 16391 XXXIV | pópa mind a két kezével odaszorítá a szívéhez ezt a kezet, 16392 XXXIX | fektette a puska agyát, jól odaszorította vállához, csendesen megvárta, 16393 XXXIII | alakítanom, mely a kérdéshez odatalál, de mégsem árul el mindent. 16394 XXVII | el ne felejtse kend.~Manó odatalált valahogy a rektor házához. 16395 III | illustrissime.~Azt tehát odatámasztotta a szék támlájához, amelyre 16396 I | annak a jele, hogy megint odatekereg.~– S ki ereszti le azt a 16397 XX | kopogtatott belülről az ablakon. Odatekintett. Azt a két nagy szemet látta 16398 XX | elmondok neked valamit.~Manó odatérdelt az alacsony ablak elé, hogy 16399 XL | hevenyében.~Akkor aztán odatérdeltek mellé, megijedtek nagyon, 16400 XXXIII | delejjóslatoknál, ha én odatérdepelek az oltár elé, s Istent tanúságba 16401 XXXV | a pálca alakú levelet, s odatette a toilette-tükör elé. Madame 16402 XX | behozta a kávét, tejet, s odatolt az asztalra három csészét.~ 16403 XX | annak nézte.)~Manó pedig odatoppant eléje, s karcsú termetét 16404 VII | fekete hajának kontyához odatűzködve arany rezgőtűkkel; bogláros 16405 XXXIV | Combién bogár Sohn!~Azzal odaülteté maga mellé a pamlagra, folyvást 16406 IX | hallgasson rám.~Sára asszonyság odaültette a kanapéra maga mellé a 16407 XX | assaut-nak a tanújele. Manót odaültették maguk közé az asztalhoz. 16408 XIV | mappádat!~S ezt mondván, odaütött a fokossal a kiterített 16409 V | öklébe szorított, egyszerre odavágja Belizár öccse szeme közé.~ 16410 XXIV | holmikat, s ami ciscirca kiüt, odavágod a harmadrészét, s azzal 16411 XXXIV | fiát, s a szemöldökével odavágott neki: „Ez terád talál!”~ 16412 XXXVIII| No, ha Thonuzóba képe nem odavaló, hát akkor a kincsei se 16413 XXXVIII| akkor a kincsei se legyenek odavalók. Vándoroljanak hát külföldre; 16414 III | Az is van. A csizmaszárba odavan dugva az ezüsttok, amiben 16415 XIV | belehasalt a mocsárba; majd odaveszett szegény; mikor kikepickelődött 16416 XXXV | akkor csak amúgy fitymálódva odaveté:~– És nekem ezekért a kincsekért 16417 V | insinuatióknak, amiknek odavetésére a parlamentben fel szokás 16418 XXXIV | nagyobb volt annál, hogy az odavetett bombájának a romboló hatásában 16419 XIX | napnak.~A holdsugár aztán odavetette a tekintetét annak az alvónak 16420 XIX | végletre feljogosítja a férfit; odaveti magát egész erejével megsértőjére, 16421 IX | kertben. – Ezalatt gyakran odavetődött a házunkhoz Decebál; az 16422 XVIII | sem, mert a pálinkafőzőből odavezetett moslékvíz nem engedi a posványt 16423 I | fogva aztán lépésről lépésre odavezetjük, ahova akarjuk. Megmutatjuk 16424 XLIII | rám! – hörgé Manó. – Hanem odavigyázz, mit talál az én lövegem!~ 16425 XX | ha ezt a szerződést tőlem odaviszed hozzá. Várj, még aláírom.~ 16426 VII | meg sem látja, de mindig odaviszi a bűne, ahol az van. Mert 16427 XXI | helybenhagyta a választást, s odébb ment. Bakala Peti hátra 16428 IX | kihúzza a csávából, s azzal odébbáll a lőcs árával, a két magával 16429 I | tanácsos feltett kalappal ődöngjön.~Hruszkay Xavér Ferenc úr 16430 XLI | szemkiverés nélkül.~Egymagában ődöngött a szomorú fák között alá 16431 XXII | barátja az erénynek!~Ez még ódonabb szavakkal volt fogalmazva, 16432 I | közeledni, úgy elbújik az odújába, hogy neszét sem vehetni.~– 16433 XXI | lármára, úgy kell kihúzni az odújából. Decebálnak egész falkája 16434 XLIII | felismerhetik egymást.~– Ö az, a mi barátunk! – monda 16435 XXVII | úgy bocsátotta le szája öblébe a pompás sonkaszeleteket, 16436 XXXVIII| hogy Vakandi Anonymus hogy öblíti ki előtte a száját, porcelán 16437 XIV | királlyal, átmehetett az öccséhez, s azt kiálthatta ki a maga 16438 XVII | ingerkedve kötődött a fiatal öccsel.~– Nézzétek, hogy irigykedik 16439 V | oda a belépő Decebál az öccsének.~– Fogadj Isten, bátyámuram! – 16440 XXVIII | Decebál azt kürtölte az öccséről, hogy az titokban pápista, 16441 IX | pénzzel, amit Decebál az öccsétől elnyert a kártyán. Hát az 16442 I | szeretni.~– Hát a férje öccsével hogy van?~– Akisebbik 16443 V | kapcáskodék Decebál a triumfáló öcsbe.~Az minden felelet helyett 16444 XXII | Úgy viseli magát, hogyöcsémnek” híhatom. A szegény félkotyó 16445 V | nyerni vele.~– Hozzátok az öcsémuramat is magatokkal, neki is része 16446 XXII | szolgálatjára tekintetes öcsémuramnak?~Decebál felkapta az állát 16447 V | mondá Decebál. – Szeretném öcsémuramtól visszaszerezni a mai dáridó 16448 V | forintba.~– …taszáz fo…~– Én az öcsre teszek.~– … nabáty…~Egyszer 16449 XLI | toppant eléje, s összeszorult öklében vért eresztett a két méregbogyó.~– 16450 XV | pandúrkáplárhoz, kirántá annak az ökléből a mogyorópálcát, s ezzel 16451 XX | ennek a két családnak az öklei találkoztak egymással.~– 16452 XXVII | erdőről, mikor azt elérték. Az ökleiben nem bízott, de igen a lábaiban. 16453 VII | se kérd; se hall, elkezdi öklözni a Jancsit, kedve szerint 16454 XXXIV | Egyszer-egyszer a pap a mellét üti ököllel: az úrfi csillapítja, vigasztalja; 16455 XII | mente a kékrókaprémmel, amit ökölnyi csatok s tenyérnyi lánc 16456 II | hogy egypár megriadt gulya, ökör, bivaly összekeveredve, 16457 III | csodakúrás orvosának, s az ökörjárulék tökéletesen otthon találta 16458 III | hiányzó csontot egy egészséges ökörlábszár-konccal sikerült helyettesíteni 16459 X | válogatok. Forrásvízből vagy ökörnyomból inni, nekem mindegy. De 16460 II | most következnek a csordák. Ökrök gulyaszámra, lovak ménesestől, 16461 XXV | levegőt fogyasztani. Búzám, ökröm eladó, de a nagyapám cókmókján 16462 XIII | tizenhatezer négyszázhatvankét öl.~Mántay ránézett. – Mókázik 16463 XXXIV | hunnusok tábora egymást öldökölni támadt, akként kavarodott 16464 XXXV | váltott, a kis bolognai ölebét elhalmozta hízelgő nyájaskodással, 16465 XL | keze közül, s lejutni az öléből a földre. Akkor aztán, hogy 16466 VII | akar menni, akkor vedd az öledbe, úgy vidd fel. Érted! Ha 16467 VIII | életepárját dallal, csókkal, öleléssel szelidítgeti, meglátják 16468 VIII | lefeszegetve a derekáról az ölelgető kart – ha három nap, három 16469 VIII | Kocsmárosnéval volt táncban,~Ketten ölelgették,~Hárman szeretgették.~Azok 16470 XXXIV | mellé a pamlagra, folyvást ölelgetve s a tenyerével veregetve 16471 VII | rezgőtűkkel; bogláros öv öleli át karcsú derekát; nyakán 16472 XX | rokonunk, Tanussy Emmánuel. Öleljétek meg egymást.~Erre aztán 16473 XXVIII | dolgot, hogy a találkozás ölelkezéssel, csókolózással, kulacskicseréléssel 16474 XXXV | téged és szegény apámat. Ölellek, csókollak. Fiad, Manó.”~ 16475 XLIV | hajfonadékot, s azokat csókolva, ölelve, verheti magát a földhöz, 16476 XIII(3)| kisebb kedvem, mint volt az öléshezHosszú rend jön utánam 16477 XXXVII | összeszaladt; azt hitték, egymást ölik.~– Megálljon, madame! Én 16478 XXVII | ekhósszekeres kocsis is az őellene szövetkezettek ligájához 16479 XLI | .~– Bolondság! Ugyan ki ölné meg magát, mikor az élet 16480 XIV | kinyújtott karjai mintha ölnyire érnének.~– No, hát kit egyek 16481 XLI | Ha itt maradok: embert ölök.~– Ismerlek! Látom a lelkedet! 16482 VII | szárához kenlek mindjárt!~Azzal ölre kapnak, dulakodnak, előre-hátra 16483 XX | most ezt az embert a vízbe ölte volna? Gyilkosság! No, ez 16484 XXVII | tiszteletes uram a karjára ölté a hátul lelógó selyemstóláját, 16485 XIX | régi divatú, színehagyott öltöny fedi, de valaha drága lehetett 16486 XXXI | keresztüllát a falon, deszkán, öltönyön, mennyi pénz van most az 16487 XV | eszecskéje? Nem arról az öltönyről van szó, amit a papa visel; 16488 XLI | Csak tartsd meg a báli öltönytmonda. – Én bemegyek a 16489 II | felszabatta atillának, azt öltötte fel. – Hanem hát mindezeknél 16490 XXXIV | hízelegtem neked, te a nyelvedet öltötted rám. Összeültél a csúfolóimmal, 16491 III | viselethez. A kard a magyar öltözet kiegészítő része. Mikor 16492 XXII | István-rend nagymesterének pompás öltözetében, fején a hermelin kalpaggal, 16493 XXIV | maradásának is ez volt a titka. Az öltözetek kelméje rég porrá lett, 16494 X | félparádéhoz való nemzeti öltözeteket, a kalpagot, a díszkardot, 16495 XIX | penészszag. Azután a maga öltözetét is rendbe hozta; meg a leányáét 16496 XLI | tanácskozások folytak megyeszerte az öltözetforma, a gombok, a sujtás, a zsinórzat 16497 V | pongyolaság volna a magyar öltözetnél), a fején asztrakán süveget 16498 XXXVII | Egyszer tejáruló leánynak öltözik, ki tejeskantákkal a kezében 16499 XXXIV | kastélyban. Később pedig az úrnő öltözködéshez fogott, s senkit sem bocsátott 16500 XXXV | megfenyítsen; az anyámat elküldted öltözködni, te magad pedig mentél ( 16501 XXXV | ittak iramszarvastejet, nem öltözködtek tengeri fókabőrbe, nem volt 16502 XVI | döbbenve, sietett az anyámat az öltözőbe elküldeni. Most ez holnapig 16503 XIX | félmezítláb ugrott föl az öltözőszékéből, s el nem tudva képzelni, 16504 XXXIII | konyhában, a terítésnél, az öltözőszobában, főúri családoknak titkolt 16505 XXXV | mademoiselle bevitte az úrnő öltözőszobájába a pálca alakú levelet, s 16506 XVI | urakat a kecses háziasszony, öltözőszobájáig kísértetve Bakala Peti által; 16507 XXXIV | kopogtatott aszép mamaöltözőszobájának az ajtaján. Szavát megismervén, 16508 XXI | medve. Az őzeket csak nem öltöztethetem fel medvebőrbe.~– Halaszd 16509 XX | urak a tiszttartóhoz, újra öltöztetni, kimosdatni a gróf úrfit.~– 16510 III | visszatartani.~– Legalább öltse fel excellenciád az atilláját, 16511 XXVIII | mely azzal az örömhírrel ömlik elő, hogy győznek a sasok, 16512 XXIX | egy sokkal veszedelmesebb önámítása, amiből a pozsonyi országgyűlési 16513 XXXVIII| azokra Vakandi. Sőt még önérdekből sem, mert a felfedezés után 16514 XXII | Csakhogy megelőzte bátyámnak az önfeljelentését egy előzetes feladás.~Most 16515 I | meg a gróf, felhívatlanul, önkéntesen.~– Nagyon jól ismerem én 16516 XIX | megijedt Lizandra, annyira hogy önkénytelenül odamenekült kísérője karjai 16517 XXI | tényállás, új tanújelek, önkénytes vallomások nyomán az elmarasztaló 16518 XXXIV | fenyítéket, szép keresztényi önmegadással; se nem feszengett, se kihívó 16519 XXXIX | a földön, bizalomteljes önmegtagadással! Apró, pislogó szemeiben 16520 XXXVII | valamennyien ott duzzognának önök a kóterben. El ne mondja 16521 XVII | szemeit árnyalják, mikor öntelt, tetszelgős, édeskés negéddel 16522 V | gyémántos uramról”!~Az, hogy úgy öntik odabenn a bort, hogy bokáig 16523 XXIII | síksággá, amit két folyam öntözget; kövér termőföld, búzának, 16524 X | Ezt énnekem meg kell öntől vennem.~– Átengedem. Nagylelkű 16525 X | kérdés.)~A tudás embere magas öntudattal fitymálta az ilyen szkeptikus 16526 XL | kunyhóban, körülöttük az önvilágító odú, előttük a hallgató 16527 XXXIX | általános zűrzavart saját önző céljaira felhasználni nem 16528 XXXIX | fogcsattogtató szájával, ördögileg villogó szemeivel, akkor 16529 XXVIII | aki a kisujját odaadja az ördögnek, az testestül, lelkestül 16530 XXVII | kikergetjük mi magából ezeket az ördögöket!~S ez így folyt tovább. 16531 XXVII | Hát nem szégyenli magát? Ördögöknek kellett beléje szállani, 16532 XXVIII | Ha ilyformán Decebál az ördögöktől hozott segítséget, nagyon 16533 XLI | mersz te idejönni? Te üldöző ördögöm! – kiálta Belizárra.~Az 16534 XXI | Koltaberekbe! Szerelmeskedni?~– De ördögöt! Vadászni.~– Vadásszál itthon. 16535 IX | anyja Bakala Petitől annyi ördöngős francia elnevezést sajátított 16536 IV | Dabajkó!~– Szervusz az öregapád lelke! – beszél ki a vendéglős 16537 XXXII | fiatalember! Egészen az öregapádra ütöttél. Ő is ilyen erénymegmentésben 16538 XXXII | fog esni. Az anyja a mi öregapánkkal volt gyöngéd viszonyban. 16539 XVI | aluszik a mendikás, s az öregdiákja megszomjazik a „pátriában”, 16540 XXVII | leírni, azután meg valamelyik öregdiáktól, aki termetre hasonló, elkérni 16541 XVIII | Nem fogott gyanút az öreged ezekre a te cserkészeteidre?~– 16542 II | hajdanihoz képest, amilyent az öregeink láttak és produkáltak.~Csak 16543 XVII | hagyja el a humora.~– No, öregemmonda Adalbert grófnak –, 16544 IX | hízelkedni, hiába küldte el az öregemet hazulról, nem ért el vele 16545 XXXIV | egész a sarkáig, a lába öregujjáig: azt hiszi, hogy megdicsőül 16546 XXVII | átnyújtá a tiszteletesnek.~Az öregúr messzire eltartotta magátul 16547 XXXVIII| belépett, csak egy pápaszemes öregurat talált ott, ki valami ócska 16548 XXX | áron! Görögtől, zsidótól, örménytől. Nem kérdem, mennyit írok 16549 XXXVIII| az egészet potom áron, ha örökbe lesz hagyva. Megelőzni 16550 XXIII | aztán Adalbert gróf az apja örökébe lépett, s átvizsgálta az 16551 XXXV | Thonuzóbát és a feleségét örökíté meg, abban a pillanatban, 16552 XXXII | Ugye, hogy nemes tettel örökítem meg az emlékezetemet, ha 16553 XXXVIII| viselt dolgait meg fogja örökíteni) zavarba hozhatná. Át sem 16554 VII | külső pompára, hanem az örökkévalóság számára; falai, kerítései, 16555 IX | a nagysádé volt és lesz örökkön-örökké.~Sára asszony baziliszk 16556 I | szemeit, s Dyonisius füleit örökölte volna, s amellett fantáziája 16557 XV | hibában bővelkedett, hogy örökös gyomorcatarrhusban szenvedett, 16558 XXVII | egész országnak jog szerinti örököse senki sem más, mint az, 16559 XXV | voltak, s így neked jogos örökséged, ennélfogva a fiscus nem 16560 XXIII | volt; ő a maga erdőfedte örökségére folyvást ráfizet, a Tanussyak 16561 XLII | lesz mármost a véreskői örökváltságból? A pugrisok nem fizetnek, 16562 XXX | kapott Jávoros mezővárosától örökváltságdíjban, amely várost Decebál engedett 16563 XLII | hogy mi történik a véreskői örökváltsággal? Biz arra szomorú volt a 16564 XLII | romlik-e el az az egész örökváltsági ügy a véreskőiekkel? Ez 16565 XXXVII | szeretem, s megyek vele örömbe, bánatba. Isten veled. Lizandra.”~– 16566 XXVI | zsolozsmát: „már elmegyek az örömben!”.~Könnyű volt nekik, mert 16567 XXXV | Elmaradtak az úri asztal örömei és a mellékjövedelmek, a 16568 XXXIV | barátságért, a viszontlátás örömére! Nem tagadhatta meg.~S a 16569 XXI | szolgálatért? Ennyi nagy örömért? Pénzzel csak nem fizethette 16570 IX | tetőpontján áll.~Eblábolt volna örömest Csunyi Laci a szobából, 16571 II | Ezt a kívánságát annyival örömestebb teljesíté Sajgató Hollofernes, 16572 XXV | célját.~Ponthay Adalbert gróf örömét fejezé ki a kapóra jött 16573 XXVIII | leszavazott raj, mely azzal az örömhírrel ömlik elő, hogy győznek 16574 XX | hinnie kellett ebből a nagy örömkitörésből.~– Mármost aztán mondd el, 16575 XLI | ami az ezernyi hazafiak örömkönnyeiből támadt, mikor az édes hazai 16576 XVI | embernek a szíve tele volt örömmel, akkor ez örömnap emlékére 16577 XVI | tele volt örömmel, akkor ez örömnap emlékére emelt halmon megkínoztak 16578 XVII | az arcát a bűnös világi örömök elől. De akárhová fordítja, 16579 XX | árul el erre a szóra? Ha örömöt, akkor az a gyöngeség jele, 16580 XX | volna a nyomban következő örömsikongatása az öreg asszonyságnak.~Lizandra 16581 XLI | meg félszázados nádorsága örömünnepét, meghalt, s utána a nemzet 16582 XXVI | hogy van szerencsém.~– Sose örüljön semminek, hanem kiáltson 16583 XXIV | Ő maga pedig, útcsinálás örve alatt, lehozatott egy csapat 16584 XX | mondta, hogy ebben valami örvendetes hír van. Mikor azt elolvasta 16585 XV | nagyon megnyerte. Hát ő is örvendett az örvendezőkkel, s kacagott 16586 XV | megnyerte. Hát ő is örvendett az örvendezőkkel, s kacagott a kacagókkal. 16587 I | a festészeti és távlati összbenyomásokkal lehet a kedvtelését megnyerni. 16588 XIX | egyesítik hangjukat egyetemes összdalba, ami olyan, mint valami 16589 XXVIII | így lesz a „kivonásból” „összeadás”! Méltó, hogy akadémiai 16590 XXXIII | is az. Lehet-e két semmit összeadni? Én annál nagyobbat is tudok. 16591 XXVI | röhögésnek eredt erre a furcsa összeállításra.~A clarissime átlátta, hogy 16592 XXVII | szájhagyományok egész statisztikai összeállítást tartanak fenn e tárgyról. 16593 XXI | erőszakolta azt a témát. Mintha összebeszélt volna a vendég urakkal, 16594 XXVII | szétszakíthatná-e a kezeit összebilincselő zsineget. Nem bírt vele.~ 16595 XI | ki őket senki. Utoljára összecsapták őket egy üresen maradó fárába, 16596 XXXIX | szél-ara nem akarja a viganóját összecsatakozni a mocsárban, jobban tetszik 16597 XXXIX | megrázza a fejét, s a füleit összecsattogtatja.~Lizandra megszánta a szegény 16598 IX | indulatkitöréssel, s a szép fehér fogait összecsikorgatta, a markába szorított keresztes 16599 XXVI | fogsorát mutogatta dühében, összecsikorgatva.~S azzal úgy vágta a fejéhez 16600 XXVI | hintóból.~Aztán nem törődve az összecsődült embereknek sem szemével, 16601 XV | odarohant az Emmácskájához, s összecsókolgatva, agyonölelgetve a kedves 16602 XXVI | összegázolhatja, megint fölveheti, összecsókolhatja.~Egy napon a debreceni senior 16603 XXXIX | és állatot, a birkanyáj összedugja a fejét, a komondorok a 16604 V | tették. Az egész sokaság összedugta a fejét, úgy nézte egymás 16605 XXXVI | ráismerni, mert a nagy tűz alatt összeégett az ábrázatja, egészen új 16606 XIX | a nagy nevetéstől, mind összeégette vele a száját.~– Hát nagyon 16607 XL | téged a te Lizandráddal összeesketlek, soha semmi Szentszék, vicispán 16608 XL | apám, hogy még nem vagyunk összeesketve. Idáig szökve jöttünk. Papot 16609 XV | nem kellett valami nagy összeesküvés. Ez természetes dolog. Majd 16610 XXVII | a pillanatban az a másik összeesküvő, a hajdú átnyalábolta vaskarokkal, 16611 XXXIV | tudja! Nem lehet mindent összefoglalni.~– No, jól van. Elég volt! – 16612 XXXIV | parancsolni, hát még ha összefognak. Aztán Manó adta maga a 16613 XIX | leány; s a két tenyerét összefogva, annak az üregébe meríté 16614 XVIII | éjszakára egy tekercsbe összefonni. Ilyen lehetett a Loreley. 16615 XI | lehet valami rendszeres összefüggés mindezen rendkívülinek látszó 16616 XXX | Rögtön rendelkezésedre áll az összeg, úgyhogy amint a pénz felvétele, 16617 XXVI | cibálhatja, a földre dobhatja, összegázolhatja, megint fölveheti, összecsókolhatja.~ 16618 XXX | örökváltság iránt, szinte ilyen összegben.~– Ő tehette azt! De én 16619 XXX | készpénzt, ami azoknak az összegén túl fennmaradt és a betáblázás 16620 XXV | kellett volna a kisebbik összegnél maradni”.~Ponthay gróf még 16621 XXXV | Manó.”~Ezt a papírdarabkát összegöngyölíté, az ujjaival összenyomkodta 16622 XXXI | az én tárcámban egy ilyen összegre szóló tratta rejtőzik, mikor 16623 II | egyesült tulok-bivaly csorda, összegubahodva a svalizsérekkel, egy rohammal 16624 XXVII | kötve, s kirázta belőle az összegyülemedett pénzt. Csupa vastag krajcárok 16625 XXVII | a legátusnak a subsidium összegyűjtésekor, mert ha a compossessor 16626 XIV | szárazmalom alatt, a korcsmában összegyűjtik a falu szájait és füleit; 16627 XLII | összes országgyűlés tagjai összegyűlnek zárt tanácskozmányra. Első 16628 XXVIII | a két tábor csapatjainak összegyűlni, s aztán a kirendelt órában 16629 XXXIV | atyák vannak a kastélyban összegyűlve, akik a követ úrral együtt 16630 XLI | szekrénykéiben hever egy összegyűrt levél, amit többszörös haragjában 16631 XXII | Igenis; a szegény rabok az összegyúrt fekete kenyér beléből tudnak 16632 XLI | legmagasabb gorombaság! – kiálta, összegyűrve a markában az egész meghívót. – 16633 XX | Azzal előkeresett egy sokrét összehajtogatott levelet a cipője talpából, 16634 V | hentesmester minden szó nélkül összehajtogatta a két egymásra tett százforintos 16635 XL | s egy ív papírt közepén összehajtva. – Az esküvőt meg kell ám 16636 V | nemes metszésű, egymással összehangzó, sugár szemöldök, tiszta, 16637 XI | való a divinátió? Meg az összehasonlító nyelvészet? De kútforrásai 16638 XLI | bírta magát védeni annyi összeható indulat rohama ellen. Vitte, 16639 VII | az egész halom úgy lett összehordva, Mén Marót bolgárainak holttesteiből, 16640 XXXIII | homlokon, sem a szemöldök összehúzásával, sem az ajknak egy mosolyával. 16641 XVII | a szemei aprók, pillái összehúzódtak, homloka alacsony, szemöldökei 16642 XXIV | az Amur partjáig.~A lelet összeírása be lett mutatva, az illető 16643 XXIV | leletet, akkor aztán az összeírást felküldenők a kamarának, 16644 XXIV | a tudós urak most rögtön összeírnák a nevezetes leletet, akkor 16645 II | mind több-több út kezdett összejönni, ugyanannyi szekérfolyammal, 16646 VII | rugdos rajta.~– Hát csak összejött azzal a drága madárral megint? – 16647 XXVIII | állítana össze egy csoportot, összekeresve mindent, ami anatomice valóság; 16648 II | ilyenkor.~A lovascsapat összekerül a hintóval. A cigánybarna 16649 XVII | bizony urát adhatom. Bécsben összekerültem Hruszkay úrral, s ő a többek 16650 V | tele a maga máslásából, összekoccintották a poharaikat, s aztán odacsapták 16651 XVII | hölgyek ülnek; még hogy összekoccintson velük egy pezsgőspoharat! 16652 VII | Emmának a nyakára, de hátul összekösd a dereka körül Aztán, amíg 16653 XVII | megértésére, ami e rokonokat összeköti, szükséges megtudni, hogy 16654 XL | kell. Pap vagyok én! S úgy összekötlek benneteket, hogy senki fel 16655 XIX | viselte, s egy nyaláb szíjjal összekötött könyvet cepelt a hátán; 16656 XXXIII | ügyesen legombolyítani, összekötözni, mindenki bizalmát elnyerni, 16657 II | a vonója madzaggal volt összekötözve.~Ez az alak volt az első 16658 XIX | kiegészítő deszkadarab: az összeköttetés helyre lett állítva a sziget 16659 XXIII | embernek a nevét a tieddel összeköttetésbe hozni nem szabad! Te és 16660 XXXVII | hogy a grófnéval van valami összeköttetése. Egy hátulsó falépcső vezetett 16661 XV | senki sem akar rokonsági összeköttetésekben állani: csak tátva maradt 16662 XIII | nagy erőnk van. Ha az apa összekürtöli a hajdúit, lovászait, vadászait, 16663 XLI | többszörös haragjában kezeivel összemorzsolt, sarkaival megtaposott: 16664 XXXV | levele.~– Shocking! Nekem összenyomkodott levelet küldeni? Was schreibt 16665 XXXV | összegöngyölíté, az ujjaival összenyomkodta cifrán, s átadta a kisasszonynak, 16666 XVII | állást ad, az egész arca összenyomott, az álla kicsiny, a szája 16667 XXXVI | barát nyakába.~Az is összeölelte, csókolta, amellett szertelen 16668 XXIV | Egy erős lábdobbanásra összeomolhat az egész csontváz!~Erre 16669 V | szokott rendje.~A nótára összepengtek a sarkantyúk; a két vezér 16670 XXII | imádságoskönyv borítékjába összeragasztott papírok közül került elő. 16671 XXII | régibb papírlevelekből vannak összeragasztva, s ha egy ilyen ódon könyvnek 16672 II | vásárra az egész ország összerajzik. Távolról, közelről megindul 16673 III | szemöldökök, amiket hogyha összeráncol, a sűrű, kurta sertekemény 16674 V | publikumot, de az megint csak összeröffent.~Aztán százat lehet egyre 16675 XIV | ki akarja még a csontját összeropogtatni?~Nagy varázs van a férfierő 16676 XX | futni akar, ölni! És aztán összeroskad. Az olyan, mint mikor rossz 16677 XLIII | mondá Manó, s aztán ő is összeroskadt, oda a kedvese lábaihoz; 16678 XXIV | az utolsó fejszecsapás az összerovátkolt kapunak; a tiszafa cobrok 16679 XLII | határozatát. Reggel aztán az összes országgyűlés tagjai összegyűlnek 16680 XV | mikor a gondos háziasszony összesepreti a sok tányér- és üvegcserepet ( 16681 XIII | hogy minden földbirtokosnak összesítik a határban szétszórva fekvő 16682 XXXI | szalmapapír lapocska volt az, összesodorva, amin kigöngyölítve e szavak 16683 XXXIV | tálba meg egy asztalkendőbe összeszedett holmi sültet és süteményt 16684 I | furfangot gondolta ki, hogy összeszedi mindenünnen az ürgéket meg 16685 XXIV | egyik kezével, a másikkal összeszorítva tartá Horkázi gégéjét, s 16686 XLI | Megaera toppant eléje, s összeszorult öklében vért eresztett a 16687 XIX | régi divatképekkel, amikhez összetákolt nyírfadarabkák szolgáltatták 16688 V | ő szokott üdvözletük, ha összetalálkoznak. Más embernek az ilyen kézcsapástól 16689 XXVII | mellett) Ponthaligethy gróf összetalálkozott Hruszkay királyi tanácsos 16690 XXXI | függönyt elérheté. Ajkaik összetalálkoztak egy hosszú forró csókban. 16691 XX | úgyhogy a keskeny bürü közepén összetalálkozva, majd beleestek mind a ketten 16692 XXIV | ezüst megmaradt, s a vázat összetartá.~A lovon ülő két csontváz 16693 XXXV | kezembe azt az ákombákot, mert összetépem.~Erre a szóra úgy ütötte 16694 XXI | nevetés. Már két zsebkendőt összetépett.~– Hát ha én is olyan pénzzel 16695 XX | mamát. Hallgass a szóra! Összetépnek, ha odamégy hozzájuk! No, 16696 XXXV | szövetség maga is rongy! Összetépni való rongy, hahaha! No, 16697 XXVI | utoljára pedig apró csipetekre összetépte, mint a lebbencstésztát, 16698 XXXIX | dolog a szétszaladt marhát összeterelni majd! Némely meg sem kerül.~ 16699 XLI | keseredett virágágyat is összeteremtettek valahogy, mindenféle cserépből 16700 XXXIV | öreg síránkozó hangon, s összetette könyörgő módra a két kezét.~ 16701 I | nagyon hasonlítanak, gyakran összetévesztik őket, ami azoknak a testvéri 16702 XIV | volt az a rohamgyorsító összetömődés, ami elgázolja, elsepri, 16703 IX | No, én azt a guzsalyszárt összetöröm magának a hátán, ha elárulja, 16704 IX | sietett tódítani.~– De úgy összetörte, lelkem, hogy vérben-fagyban 16705 XV | üvegcserepet (amiket a vendég urak összetörtek; ez hozzátartozik a jókedvhez), 16706 XXVIII | természetesen mindennap összetörték: nem győzte helyrepótolni 16707 XI | hazugság!~Még abban is nagy az összeütközés közöttük, hogy mind a ketten 16708 XIX | feje alja, taplódarabokból összevarrva, olyan az, mint a szarvasbőr, 16709 XXXIV | tractualis férfiak ismét összevárták egymást a templom székfűtől 16710 XXXIV | obsitos katona recsegése összevegyül a nagy urak és úrasszonyok 16711 XXII | nincsen spicli. Daruk, sasok összeverekesznek, de egymást be nem vádolják 16712 XLI | belecsömörlött, a cimborákkal összeveszekedett, csúzzal, huruttal kellően 16713 XXVIII | levagdalták a füleit, aztán összevesztek a faluk benn magukban: ház


10-allha | allig-asztr | aszu-beesi | befag-birha | birja-burgb | burko-csend | cseng-dezsm | diabl-egyfo | egyha-elker | elkes-elveg | elveh-eszbo | eszec-feldo | feldu-felvi | felvo-folyo | folyt-gondo | gondv-halad | halaj-hegye | hegyg-hozza | hozzu-ird | irgal-juhny | jukke-kegye | kegyu-kiako | kiall-kiski | kisko-kozel | kozep-kvart | kvera-legye | legyi-lopoz | lopva-megbi | megbo-megok | megol-mentv | menya-muvet | muzeu-nyekk | nyele-ossze | osven-palac | palan-pimpo | pince-rabon | rabor-rikol | ringa-sevre | sexen-szala | szalf-szere | szeri-tagad | tagba-teleb | telei-tolcs | tolgy-tuzhe | tuzif-vadlo | vadlu-velle | velte-vissz | visz--zuzva

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License