bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
1 I | nyomtatott iskolai tankönyvek, hanem a tanulók maguk írták le
2 I | a csapója, s nem bőrbül, hanem fábul készítve) és a ferula (
3 I | lettek önnek magyarázva. Hanem az újabbkori pogányokat
4 I(1) | Giunchi) Georgius vala; hanem annak az inasa, a Künzli
5 I | kerevetről.~– Nem pityergek. Hanem már most akarom, hogy gyere
6 II | elrecitálja: nem a Conte Giorgio, hanem annak az inasa, a Künzli
7 II | előtt.~– Hála az egeknek!~– Hanem az öccsében egész más vér
8 II | igazi György princ írja, hanem íródnak azok Giunchi Giorgio
9 III | próféta történetét – hazudozá.~Hanem a becsapott könyv elárulta:
10 IV | Hanswurstnak mutogassák!” Hanem midőn gyaloghintóban érkezik
11 IV | használni, mint teátrumnak; hanem annak tökéletes volt.~A
12 V | beszélt Hanswurst mester: hanem ennek a szövegéhez még nincs
13 V | nem a Colombinát ígérted; hanem a Métét!~– Tehát okvetlenül
14 V | meglátni?~– Minden bizonnyal.~– Hanem akkor nehéz próbákon kell
15 V | megteszek, amit te kívánsz, hanem engem vígy oda, ahol a Métét
16 V | kéz forró volt és nedves; hanem azért észrevette a mester,
17 VI | vasajtó nem csak kifelé, hanem befelé is nyílik. Belül
18 VI | azért, mert istenasszony; hanem azért, mert asszony; nem
19 VI | mert a büntetést félem, hanem azért, mert a becsületemet
20 VI | vallásfelekezetet ne ismerjen; hanem az mind idegen legyen rá
21 VI | amit megismerni óhajt. Hanem ennek az ismerésnek nagy
22 VII | voltak elkészítve a számára, hanem egy lakomához felterített
23 VII | sokat forgatta a szájában; hanem lenyelte, amit befalt. Tíz
24 VII(1) | kellemes fűszerillatú volt; hanem már egy kicsit pondrós. (
25 VII | mámora nem kábítá el a fejét, hanem az arany mámora igen.~Azt
26 VII | visszaadni.~– Nem egy „év” múlva; hanem egy „óra” múlva.~Olyan bizonyos
27 VII | egyszerre ártalmatlanná lesz.~Hanem aztán meglehetősen lehűlt
28 VII | meg hagyta történni magán.~Hanem amint a ceremóniát folytatá
29 VIII | hombre nem is játék már, hanem tudomány. A puszta alapelveinek
30 VIII | hasonlít a klabriászhoz.~Hanem hát a l’hombre-ben vannak
31 VIII | eggyel se csináljon ütést.~Hanem aztán valamennyi esélyeit
32 VIII | hombre, ha azt nem hárman, hanem csak ketten játsszák. Akkor
33 VIII | akkor is nem a hosszával, hanem a szélével. – Mivelhogy
34 VIII | loggiák freskóit festette; hanem az is, aki a kártyákon remekelt.
35 VIII | Ezeken nem voltak színek, hanem remek fametszetű alakok
36 VIII | hozott új hívének a Méte; hanem meg is jelent az invokációjára.
37 VIII | tartja, mely nem színpad, hanem kórus, – aminő templomokban
38 VIII | A két alak nem beszélt; hanem helyettük énekelt a láthatatlan
39 VIII | mutatni?~– A kártyámon semmit. Hanem mást akarok tőled kérdezni.
40 VIII | Ez már nem asszony volt, hanem istennő.~Oly vakító fehér,
41 VIII(1)| mirtusz nem az ártatlanságnak, hanem a kéjnek a jelképe.~J. M.~
42 VIII | annak.~– Én sem örülök; hanem a szabályaink szerint minden
43 IX | hívatták?~– Nem hívatták, hanem kergették. Annyi skandalumot
44 IX | ragadni: lóra sem ül többé, hanem amikor nem imádkozik, akkor
45 IX | vertelek meg, kutyafülű! Hanem azért, mert azt mondtad,
46 IX | nélkül.~– Azt én megölöm.~– Hanem elébb találj rá.~– Hát igaz
47 X | földjéből a Szepességen. Hanem azért a lengyel főuraknak
48 X | kardforgató, azt mindenki tudta, hanem a párja egy nagyon fiatal
49 X | Korax akarsz-e lenni?~– Nem! Hanem mandolosz.~S önkívületben
50 1 | s osztotta az igazságot, hanem egy, ezen idõtartamra kinevezett
51 1 | táncolásra, ugatásra noszogatni, hanem amellett csodálatraméltó
52 1 | csinálni a németek közé, hanem a gazdája küldte fel a vad
53 1 | a nyelvet nem a felsõ, hanem alsó fogsorhoz nyomva. Így!
54 1(4) | valami városi hajdút jelent, hanem a kurucvilágbeli gyalogos
55 1 | nevét elfelejtettem már, hanem egy szép dalt tanultam tõle:
56 XII | nadrágszíj-csattal, széles mentekötővel (hanem a mente két könyöke, meg
57 XII | itt az érkezők útjában, hanem eredj a háziasszonyhoz;
58 XII | fenyegetni?~– Nem! Nem engem! Hanem azt ott! Meg akarják ölni
59 XII | fátyolához nem nyúltam; hanem még a neve után sem kérdezősködtem.
60 XII | nem védelmezni jövök önt, hanem elégtételt kérni az ellenfele
61 XIII | amit az anyatejtől tanult; hanem ez a harmadik jócskán töri
62 XIII | gondolja?~– Nem gondolom, hanem tudom. Ha én egy rátekintésre
63 XIII | három egyszerre felugrott.~Hanem a középső (ez lehetett a
64 XIII | zörög a szeges örv a nyakán. Hanem azért fanyalogva fordítja
65 XIII | forintban, meg egy pint borban.~Hanem a vásár nem megy ám itt
66 XIII | lovakat nyereg alá betörni. Hanem az a két hölgy kétfelől
67 XIII | forintért meg nem teszem, – hanem egy szép asszony csókjáért
68 XIV | affekció realiter létezik. Hanem azért színpadra hozva, a
69 XIV | elutasította magátul. – Hanem egy szép asszonynak a csókjáért.~
70 XV | mert az nagyot durran, hanem számszeríjjal, ami nem ád
71 XV | túlénekeltek a járó-kelő dalárok.~Hanem aztán minden kívánnivalót
72 XV(1) | leszállani nem volt szabad érte, hanem a főerdőmester jött oda,
73 XV(2) | körmenetek” (netek körme!), hanem aztán nem is prosecciók
74 XV | érték be a Schinderlinggel,3 hanem annak csókkal kellett magát
75 XVI | el, mivel erényes volt, hanem azért, mert szerelmes volt
76 XVI | az egyiptomi szokásokat. Hanem ez esetből nagy pletyka
77 XVI | akkor nem itt a nézőtéren, hanem odafenn a színpadon van
78 XVI | nézzem, hogy csókolódik más, hanem, hogy én kapjam meg a szép
79 XVII | a kánaánbeli csábhölgy. Hanem az asphaleia Delilája önző
80 XVII | játszotta végig a szerepét, hanem mielőtt a Sámsonjának a
81 XVII | hátra kell kapni a fejét, hanem egyszerre alásunyni, mintha
82 XVIII | pedig nem volt káprázat, hanem egy nagyon egyszerű intézmény.
83 XVIII | Ne az égben keresd azt, hanem a pokolban! – kiáltozának
84 XVIII | döglött méltóságokat kérdem, hanem az eleven gazfickókat.~–
85 XVIII | tisztelkedtek a lándzsáikkal, hanem a lándzsanyéllel ráhúzkodtak
86 XIX | német, nem oláh cigány, hanem „kóbor cigány”.~A magyar
87 XIX | sem gloriette nem ékesíti, hanem egy öblös kémény, mely éjjel-nappal
88 XIX | megvolt a konstitúciója.~Hanem ennél jobb helyet nem választhatott
89 XIX | begárdok, mint a többi. Hanem tegnap rajtavesztett a princ.
90 XIX | Csakhogy ez nem volt maskara, hanem igazi fejedelmi habitus.
91 XIX | Nem a Csercsen jött meg, hanem a Jiló.13~– A Jiló?~Erre
92 XIX | Difftelbe17 bezáratta magát, hanem jámbor Christianer, aki
93 XX | vért ontani nem szabad. Hanem azt tették vele, hogy felakasztották
94 XX | fajtánk maga nem verekedik, hanem tud verekedést csinálni.
95 XX | szomjazom most a csókot, hanem a vért!~– Jaj de szép vagy,
96 XX | a fejérül a koszorút.~– Hanem így nem mehetsz ki a világba,
97 XXI | tömkelegén át vezette Györgyöt, hanem a kerítéseken másztak keresztül.
98 XXI | szegekkel voltak szegélyezve, hanem okos ember tud magán segíteni.
99 XXI | nemhogy felhajította volna, hanem a földhöz vágta, s odakiáltott
100 XXIV | hajó egyenesen Messinának; hanem lelódult Máltába, mert oda
101 XXIV | élvezünk, nem gyönyörködünk; hanem analizálunk.~Igaz-e az,
102 XXV | szorgalmas, munkás népség lakja. Hanem egy nagy maleficiuma van.
103 XXV | marad meg az arcukon örökre; hanem akiben egy csepp német vér
104 XXV | ahhoz sok emberkéz kell: hanem vannak rajta ahelyett egész
105 XXV | sem használták már régóta, hanem odalenn laktak a völgybe
106 XXV | maguk nem dolgoznak semmit; hanem amit más ember összegyűjtött,
107 XXV | kegyetlenek, mint a malandrinik; hanem vitézebbek.~– Talán az én
108 XXV | tengerpart mentén visz az, hanem a hegyek között, emberlaktalan,
109 XXV | ismeretlen mesterember itten. Hanem hal van elég. Azt ontja
110 XXV | ebédeltek: úr, bérlő és zaffók.~Hanem a Pétert nem lehetett előkeríteni.
111 XXV | lett állítva a nyoszolya.~Hanem amíg az erkélyen bámulta
112 XXV | malandrinik bolondoznak.~Hanem a lövöldözésre előrohantak
113 XXV | szemeit forgatta dühösen; hanem még a tőrének a markolatát
114 XXV | bérért nem teszünk semmit. Hanem ha az Etna tölcséréhez akar
115 XXV | konziliáriusnak. Nem annak! Hanem a nagymesternek. Azért sem
116 XXV | nyavalyáshoz: a patécs ragályos. Hanem a levelet elvették tőle.
117 XXV | ahhoz a szomorú helyhez; hanem amint ráhányták a koporsóra
118 XXV | emberek nem építenek már, hanem az Etna még mindig épít.
119 XXVI | zsoldért! Talán nem is azért, hanem vele született ösztönbül,
120 XXVII | arra az ember nem lép, hanem szökell. Egy hosszú kötél
121 XXVII | nem megy a ház ajtajának, hanem az utolsó foknál megtörik.
122 XXVII | olasz néprománc melódiája, hanem egyike azoknak a madrigáloknak,
123 XXVII | vízsugarak közül nem egy istennő, hanem egy szép leány.~Prózai dolgot
124 XXVII | az öregebb. Az már férfi. Hanem egy baja van. Az, hogy halott.
125 XXVII | ettől ellágyult a lelke is. Hanem annak van egy öccse: a György.
126 XXVII | börtön nekem ez a sziget; hanem paradicsom. Soha el nem
127 XXVIII | akkor az nem párbeszéd, hanem párdal (nem dialóg, hanem
128 XXVIII | hanem párdal (nem dialóg, hanem duett). Egyszerre beszél
129 XXVIII | tátsátok itt a szátokat, hanem lássatok utána, hogy becsületes
130 XXVIII | tőlük, hogy tudnak-e írni. Hanem megfogta a vőlegénynek a
131 XXVIII | hiszen nem tudom olvasni; hanem ennek a barátnak a pofáján.
132 XXVIII | hallottak abból semmit.~…Hanem egy kérdésre mégsem tudott
133 XXIX | csinálod?~– Nem én csinálom; hanem te!~– Dehogy csinálom; hiszen
134 XXIX | nem enyhített, áztatott, hanem égetett. Hamueső volt. Azon
135 XXIX | Padre Oloferno nem a sátán, hanem mégis a sátán jött értünk.~
136 XXIX | disputáljatok most a sátánról, hanem kapjatok fel a corricoloba;
137 XXIX | sokat teketóriázott velük; hanem felnyalábolta mind a kettőt,
138 XXIX | boldog fészkedből, édes fiam: hanem a jég.~– A jég? – szólt
139 XXIX | kaptad a kérdésedre, fiam. Hanem, hogy olvasd el azt a levelet,
140 XXX | edzve a tengeri légtől. Hanem aztán táplálékot eleget
141 XXX | ütik. Rab dolga hallgatás.~Hanem azt nem lehet tőlük megtagadni,
142 XXX | letörlé a könnyet a szeméből.~Hanem akkor aztán azt látta, hogy
143 XXX | csak dalszóval mutasd ki, hanem dobj egy kis alamizsnát!”
144 XXX | az ő nemesi portájára), hanem a jobbágya telkére. Felháborítja
145 XXX | egyátalán a Mohabbetet elhagyni, hanem ugyanazzal a hajóval az
146 XXXI | nem a férj lett renegát, hanem a feleség lett honleány.
147 XXXI | mondani, hogy „edés átyam”.~Hanem aztán mégiscsak azt mondta
148 XXXI | mögül dugták ki a fejüket). Hanem akik középen állnak, azok
149 XXXII | tyúkot. Ezzel jóllakott. Hanem midőn a rizskásával és fahéjjal
150 XXXII | fárasztom a lábamat tovább, hanem itt maradok a rekettyésben,
151 XXXIII | kamarásának.~– Nem beteg biz az, hanem únja magát.~– El kellene
152 XXXIII | Ez a víz nem savanyú, hanem sós, az is rossz ízű, zavaros.”~„
153 XXXIII | nem poharankint kell inni, hanem serlegenkint. Aki harmadnapig
154 XXXIII | Versailles-ba az üdvözlő irattal, hanem Pelargust.~ ~
155 XXXIV | Nem a kegyelmed keze, hanem az enyim.~– „Az enyim.” – „
156 XXXIV | mivel szüksége van rá, hanem azért, hogy módja van benne.”~
157 XXXIV | mindjárt.~– Ide jöjjek?~– Nem. Hanem a Panajia görög kápolnába.
158 XXXIV | trombitáltatni sem mertek, hanem szaladgáltak szerteszéjjel,
159 XXXIV | találkozót a szép özveggyel, hanem rábeszélte a két mentorát,
160 XXXIV | azok mégjobban futottak: – hanem naponkint felkapott a paripára,
161 XXXIV | is ment aztán be a házba, hanem visszafordult.~Most már
162 XXXIV | botránkozik, nagyot nevet rajta; hanem aztán amin elbeszélve nevet,
163 XXXIV | ami a viselésben megfakul, hanem olyan, mint az ősz haj,
164 XXXIV | mégiscsak hűbéres fejedelem; hanem az édesanyja egy kicsiny
165 XXXIV | gondolatait nem mondta el, hanem leírta. Ami ideje maradt
166 XXXIV | egyenesen Franciaországba, hanem elébb egy utat tesz Odesszába:
167 XXXIV | rézoszporát se zálogba; hanem a szép Zsuzsikának a tiszta
168 XXXIV | flaska nem cserépbül volt, hanem kobakbul.~Az ebéd utáni
169 XXXIV | mesterségét megtanulni. Hanem bele fogsz okulni abba,
170 XXXIV | nem egy gyülevész volt, hanem rendezett hadsereg: vezetve,
171 XXXV | Atyja nehezen vált meg tőle; hanem hát jobb volt neki innen
|