bold = Main text
Fezejet grey = Comment text
1 I | exament a magánlakáson, mely alkalommal a legilletékesebb
2 I | tanfelügyelő bizottság, mely állt az Alma Mater protektorából,
3 I | Wammána kézmozdulatára, mely a ferula felé volt irányulva,
4 I | az asztalról a ferulát, mely az ünnepély alkalmából spanyol
5 I(3) | Tabacumnak nevezett növény, mely azon időkben már a porosz
6 III | Breenberg nagy képe volt, mely mind a két lapot elfoglalja.
7 IV | ki ismeri?~Egy ércrúdnak, mely egy vasajtó két ütközője
8 IV | részében volt a városnak, mely a régi bástyákkal együtt
9 IV | domborműben a „világsárkány”, mely egy gyermeket elnyel.4~Az
10 V | veres üvegű olajlámpás, mely az erkélyről kinyúló sárkányfejű
11 V | az a hatásos intézmény, mely szerint maga az igazgató
12 V | lisztfehér francia parókájáról, mely merész kivételt képezett
13 V | elmondá az egész programot, mely a mai este művészeti élvezetét
14 V | Kauderwelschnek hall emlegetni, mely hosszú időkön át a komikum
15 V | előtt.~Óriási tapsvihar! Mely eléggé meg van érdemelve.
16 V | olyan, mint a hajnalkavirág, mely kinyitja a kelyhét a hajnalpirkadásra;
17 V | népdala van a magyarnak, mely ennek a meseszép érzésnek
18 V(2) | szótól származik „Busserl”, mely „csókocskát” jelent. ~J.
19 VI | előtt felnyílik az ajtó, mely egyszerű fából van, s beléphetnek
20 VI | csillámlottak a penészes nyiroktul, mely a szellőzetlen odúkat el
21 VI | s előtűnt a nehéz lánc, mely bokáira verve s a falba
22 VI | csigalépcső következett, mely valahonnan felülről kapta
23 VI | bogrács alakú ércföveg, mely állig lejön, elöl három
24 VI | leplet borítottak a fejére, mely sarkig betakarta: hasonló
25 VI | egész kancsó borszeszt, mely végigfutva a leplen, egyszerre
26 VI | és szalamia volt hintve, mely a tűz közé vegyülve zöld,
27 VI | ezüstsisakot tettek a fejére, mely az egész arcát eltakarta.
28 VI | melyben a legelső látvány, mely figyelmét megragadta, egy
29 VI | azon részét tökéletesíteni, mely útban levő férjek- és örököseiket
30 VI | hogy ember! Egy kérdés, mely a szívet sebesebb dobogásba
31 VI | taposni a szent ostyára, mely az „agnus Dei” jelképét
32 VI | diktálta neki az a vércsepp, mely az Árpádok ereiből származott
33 VII | viaszgyertyákat egy függő csilláron, mely éppen az asztalra világított
34 VII | Ez a boroknak a királya, mely a többiek között igazságot
35 VII | banktartó felveté a kártyát, mely György részére következett.~
36 VII | vértet csatoltak rájuk, mely ágyékon alul ért. „Dejszen
37 VIII | Az a semleges terület, mely gondolatait nem befolyásolja.
38 VIII | egészet egy emelvény tartja, mely nem színpad, hanem kórus, –
39 VIII | madárdal. Azt az érzést, mely összekeveri a poklot és
40 VIII | hangzott alá a kórusból, mely prelúdiummal szolgált egy
41 VIII | napsugár elől is rejtőzködő, mely a falombok közül átlopózott.~–
42 VIII | az ezüst barbutánsisakot, mely félig arannyal volt telve,
43 VIII | nagymester maradt ott a teremben, mely egyre sötétebb kezdett lenni.
44 VIII | Kelet-indiai gyilkos szerszám, mely arra való, hogy pillanat
45 VIII | finom acélpengéje belül, mely a tenyérbe van rejtve. Ha
46 VIII | hátul, a Méte emléktábláját, mely a bejáratot álcázta, helyreilleszteni.~
47 IX(1) | betűt ismerjük H. E. S., mely azon 1739-ben megjelent
48 IX | kegy tanújele: diploma, mely téged marchese di San Christina
49 X | azzal a bronzszínű arccal, mely a mórok uralkodására emlékeztet
50 X | szemöldökeivel, elbámuló szájával, mely félig nyitva van, mintha
51 X | Tizenhat pár képezte a négyest, mely a mester jelkiáltására tette
52 X | valami pikkelypáncélforma, mely azonban nem egyéb ezüsttel
53 X | aranycsatt, villogó rubintjaival, mely a kétfelől hosszan aláomló
54 X | fogsoraikkal, az a göndör haj, mely a rubinokkal rakott frígiai
55 X | a lángveres hajzászlót, mely röptében az arcát érinti;
56 X | nevető, rózsapiros arcot, mely sugárzik a kéjtől; ezt az
57 X | ezt az amazoni termetet, mely Amalazunta jelmezét viseli,
58 X | volt visszarántani a lovát, mely aztán nagyot ágaskodott
59 X | jobbra-balra rángatva a fejét, mely komédiában marchese di San
60 X | két szemben foszfor lesz, mely a szúrástól meggyullad,
61 1 | orgonavirágot a télikertekben, mely még akkor csodálatraméltó
62 1 | rendben kétszáz paripát, mely soha istállót nem látott,
63 1 | soha istállót nem látott, mely a pusztán a szélfogó cserény
64 XII | a fejemre csapott kalap, mely a földön utolsónak maradt,
65 XII | betörni. Ott mindig van párt, mely kalandokra kész. Az öreget
66 XIII | közönségnek az a része, mely nem fürdeni, csak nézni
67 XIII | egyik a főhadifortifikáció, mely az előretolt ravelin sáncai
68 XIII | másik pedig a Duna-folyam, mely minden évben kétszer elárasztá
69 XIII | az egész úri társaságot, mely őket körülállta, azután
70 XV | szabómesterség varázsát, mely pompás öltözetek által még
71 XVI | kordialiter kacagott e gúnyversre, mely a francia eredetiben lett
72 XVI | szél-arát, mint a forgatagot, mely magával akarja sodorni s
73 XVI | közöttük a márványmedence, mely fölé egy faragott nimfa
74 XVI | az a nagy gömbölyű ablak, mely a Bafomet-templom hátulján
75 XVII | kihagyott fekete hajfonadék, mely térdig kígyózik alá.~A csábító
76 XVII | egy dalt énekelt hozzá, mely valóban a világ nyelvét
77 XVII | oroszlánbőr keresztülvetve, mely sörényes fejével a mellét
78 XVII | kösöntyűk, a fején aranyabroncs, mely fehér főkötőformát szorít
79 XVII | kurta, hagyományos köpeny, mely olyan könnyen elszakad,
80 XVII | aztán jön a végzetes olló, mely a hatalmas hajfürtöket lenyírja.
81 XIX | száj, keskeny bajusszal, mely göndör szakállával összefoly,
82 XIX | a buzogányos nádpálcát, mely különb a hercegi portások
83 XIX | hanem egy öblös kémény, mely éjjel-nappal füstölög.~Öreg
84 XXI | rakoncátlan csőcselékkel, mely áthatolhatatlan tömeget
85 XXII | látott jelmezt adtak rá, mely egészen a termetére volt
86 XXII | adományozunk a birtokhoz, mely hívünket, Rákóczy Györgyöt
87 XXIII | a gonosz attentátumait; mely társaság tagjai in flagranti
88 XXIV | haragjában: a sima tengert, mely a napot eltemeti, s a holdat
89 XXIV | megszüli, s a háborgó tengert, mely a zivatarral harcol, s e
90 XXIV | dülöng s a világító tengert, mely csodás éjjeleken illuminációkat
91 XXIV | véghetetlenebb.~Maga a cím, mely a végrendeletet megnyitja,
92 XXIV | hogy mi a „hit”?~Az a hit, mely egy porba hullott nagyságot
93 XXIV | olyan kiváló magaviseletért, mely egy szicíliai grófság s
94 XXIV | előttünk.~Talán az új mese, mely most kezdődik, megoldást
95 XXV | birtoknak az olajfatelep, mely fallal van körülvéve, amely
96 XXV | azon jóltevő kéz iránt, mely őt ide átvarázsolta.~Ez
97 XXV | az a csoportos koldushad, mely az országutakat megszállva
98 XXV | felfutó bástyafal fölül, mely ezüstzöld olajfaberket látszott
99 XXV | körül a kastély kertjét, mely százados olajfákkal volt
100 XXV | Arragona műve, egy vízvezeték, mely az Etna hóolvadékait a tengerbe
101 XXV | kiszemelt hálószobáját, mely azideig fokhagymaraktárul
102 XXV | hasonlíthatatlan sötétkékben, mely tele van szórva milliárd
103 XXV | istenekké.~Egy város romja, mely nagyobb Bécsnél. A még fennálló
104 XXV | tűzhányó nyugati oldala, mely addig ónfeketének látszott,
105 XXV | sárga a kéntől. De a füst, mely belőle felgomolyog, megint
106 XXV | mozdulatlanul, mint egy felhő, mely egy oszlopon nyugszik.~György
107 XXV | egy hosszú lépcsősoron, mely a városból a mélységbe vezet.~
108 XXV | meg, aki a lávarétegre, mely a házát eltemette, mikor
109 XXV | a roppant vízcsarnokot, mely az Etnáról a hóolvadás áradatát
110 XXV | ment a cataniai kikötőben, mely az itt termett búzát, gyapotot,
111 XXV | egy háromszegletű csillag, mely a földtül külön van szakítva,
112 XXV | három tengert beláthatá, mely a szigetet körülveszi, s
113 XXVI | keresztül annak az ölébe, mely sárga és veres érccsapadékokkal
114 XXVI | a lángoló kerek kürtőig, mely lemegy a föld mélyébe, s
115 XXVII | amfiteátrumszerű félkört tüntetve fel, mely olyan képet mutatott, mintha
116 XXVII | összerakva egy lépcsősorozat, mely utoljára elvész egy tágas
117 XXVII | felvezető út. Egy lépcsősor, mely a meredeken csapinós sziklafalba
118 XXVII | keresztül a kerítés párkányán, mely aztán egész hosszában tele
119 XXVII | az Etna jegének olvadéka, mely a talajban elszivárog. Talán
120 XXVII | egy vízsugár a szobába, mely a padlatba vágott kőmedencét
121 XXVII | felemelt egy csapóajtót, mely a padlattal egyenlő volt,
122 XXVII | ugyanarra az útra visznek, mely őt ifjan megvénítette. –
123 XXVIII| szólt az a vékony tenorhang, mely Iót mint hugát üdvözlé.~–
124 XXIX | taszító dördülés a föld alatt, mely úgy megrázta alattuk az
125 XXIX | tátongó sziklahasadékból, mely a völgyi utat elnyelni látszik,
126 XXIX | fény kezd felderengeni, mely egyre jobban tért foglal,
127 XXIX | látni a régi csinált utat, mely Taormina felé visz.~– Az
128 XXIX | tompa bőgés, búgás támadni, mely nem hasonlít a villámsugár
129 XXIX | látvány.~Az isteni tűzbálvány, mely siet elfoglalni a helyét
130 XXIX | meginduljon fölfelé azon az úton, mely az Etna felé vezet. Aki
131 XXIX | mennydörgött.~Egy erős szélroham, mely a tenger felől jött, egyszerre
132 XXIX | felhangzott a hajótülök szava, mely az indulásra készséget jelenté.~–
133 XXIX | múlva ott ültek a csónakon, mely őket a hajóhoz szállítani
134 XXX | a török gályának a neve, mely Györgyöt Pelargussal együtt
135 XXX | mint egy fekete felhő, mely gyökeret vert a tengerbe,
136 XXX | hazájáért. Azért a hazájáért, mely tűzesővel, kőzáporral, lávafolyóval
137 XXX | amelyen egy nemzet él, mely a saját nyelvén beszél,
138 XXXI | meg a tizenkét ágyúlövést. Mely tisztességadás után Györgyöt
139 XXXI | verő sűrű szakálla van, mely hosszú bajuszával összefolyik,
140 XXXII | számára hátaslovat vásárolni, mely ennek a népfajnak az üzletét
141 XXXIII| az örvendetes eseményt, mely a francia királyi családot
142 XXXIV | tenger! Ez a zagyvalék nép, mely bivalyfogataival elállja
143 XXXIV | örömet okozott. Az az állat, mely kosokat tép széjjel, csak
144 XXXIV | búcsúlövések a francia hajórul, mely a magas tengeren tovavitorlázott.
145 XXXIV | elszorult. Az a nagy szív, mely egy ország keservét be tudta
146 XXXIV | Megérthetted belőle, hogy az a had, mely Magyarország és a szabadság
147 XXXIV | Egy törvénycikket hoztak, mely számkivetésemet kimondja.
148 XXXIV | fogsz magad előtt találni, mely az első tekintetre szédületbe
149 XXXV | Belgrádba, a török hadsereghez, mely újból betörni készült Magyarországba,
|