Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ez 489
ezalatt 12
ezáltal 4
ezek 80
ezekben 1
ezekbol 2
ezeken 3
Frequency    [«  »]
81 éppen
81 vele
80 egyik
80 ezek
79 arra
79 azért
78 be
Jókai Mór
Rákóczy fia

IntraText - Concordances

ezek

                                                 bold = Main text
   Fezejet                                       grey = Comment text
1 I | esetében működött a virga.~Ezek a kipróbált hatású tanszerek 2 I | érzületére volt alapítva. Ezek voltak asignum”-ok. A 3 I | hungern” szóból, mivelhogy ezek a lakosok annyira éhesek, 4 I | pogányokat kérdem. Kiket értünk ezek alatt?~– Értjük a pogányok 5 IV | rézkarika van a közepén. Ezek akadályozzák, hogy akár 6 IV | fülét s odább mehetett. De ezek az újmódi komédiások betanult, 7 V | levő ifjaknak; amit azonban ezek azzal az egyszerű metódussal 8 VI | zárában benne volt a kulcs.~Ezek a közönség kényelmére vannak 9 VI | szikrazáport lövellt körül: ezek között állt a felavatott 10 VI | gyülekezeteiben végeznek (értve ezek alatt a protestánsokat), 11 VII | becsület tudásának. Hiszen ezek víg cimborák, akik csak 12 VII | őszinte lesz, gorombáskodik: ezek a kiválasztottak őrzik nyelvük 13 VIII | sokszoros és erős keverés által ezek fénylővé lesznek s a beavatott 14 X | az ámbra-zománcú arc, – ezek a hosszan metszett, lapos 15 X | pillantású orgyilkos szemek, ezek a vékony, élveteg ajkak, 16 X | az alsó, mikor mosolyog, ezek a letapadó szempillák mind 17 X | lovárul.~Ez az istennői arc! Ezek a lángoló, zöldbe játszó 18 1 | soltészaival és fogdmegeivel. Ezek igazítottak minden adásvevési 19 XII | ésZsuzsánnaköztük!… Ezek ők! Mind együtt!~Az arca 20 XII | először, hogy milyen szépek ezek a mi hölgyeink!~– Most látom 21 XII | kiabáltak mind a négyen: ezek különben a legbékésebb konverzációt 22 XII | méneseket hajtottak fel. – De ezek között vannak nyereg alá 23 XIII | a lovaslegények számára. Ezek a „Scharlachrennen” lovasai, 24 XIII | nem lehet hallani.~Amint ezek elhaladtak: jön nagy sípszóval 25 XIII | a vállukon tudatja, hogy ezekne bántsd virágok” palam 26 XIII | hercegnő és asztaltársasága.~„Ezek az igazik!” ujjongott a 27 XIII | megyünk.~– Áh! a fürdőházba! Ezek jól sarcolhattak valahol! 28 XIII | Eközben egymásra néztek.~Ezek az éles szemszögzések, ezek 29 XIII | Ezek az éles szemszögzések, ezek a szemöldlehúzások! Két 30 XIII | tudok németül. Hadd értsék ezek a többi Herrschaftok is, 31 XIII | És ez a vadon pusztaság, ezek a vágtató paripák, a fehér 32 XIII | hölgyeknek tartózkodás nélkül. Ezek nem is félnek tőlük: mind 33 XIV | Milyen világ lehet ott, ahol ezek az emberek laknak?~Kivált 34 XIV | Pedig tudta, kitalálta, hogy ezek a népies öltözetű menyecskék 35 XIV | legyen az, aki azt eltépi.~Ezek pedig, akik hívták, csalogatták, 36 XV | vadorzó be ne lopódzon. Ezek a fickók olyan okosak, hogy 37 XV | díszszekéren, Minervával együtt. Ezek is mind diákok voltak.~De 38 XV | egy csapat rongyos ember, ezek képviselték a szegény keresztyén 39 XV(2) | aztán nem is prosecciók ezek már! ~J. M.~ 40 XVII | védem a feljárást, hogy ezek itt ne üldözhessenek. – 41 XVIII | becsületes emberek között, s ezek bizonyára becsületes emberek.~– 42 XVIII | maradtak a szekér mellett. Ezek lehettek az igazi sírásólegények. 43 XIX | is el vannak készülve.~És ezek mind egymás kezére dolgoznak, 44 XIX | csapatok összeharácsoltak. Ezek vetették meg az alapját 45 XIX | ámbraillatától egész beteg lett, most ezek a hagymaszagú csókok kigyógyították 46 XIX | áll: amelyet elhagyott.~Ezek csak a világi hatalom ellen 47 XIX | amazoké egymás megrontására.~Ezek hazudják azt, hogy ők koldusok, 48 XIX | istennők, ártatlan szüzek.~Ezek irtóznak a vérontástul, 49 XIX | dicsekedés a bűn, erény a dölyf! Ezek a templom küszöbén vétkeznek, 50 XIX | amazok pedig az oltár előtt.~Ezek nem szentelik meg a házasságot, 51 XX | fogsorait rávicsorítva. Ezek a szemek, ezek a fogak világítottak 52 XX | rávicsorítva. Ezek a szemek, ezek a fogak világítottak a sötétben.~ 53 XXIII | visszajön, vezesse őket hozzá. Ezek a marchese di San Carlo 54 XXV | vívnak a kísérő katonasággal. Ezek nem olyan kegyetlenek, mint 55 XXV | zaffók alakjában; miután ezek kizárólag az ő becses személyének 56 XXV | vidékkel: ott fogadhat mást.~Ezek az itteni lakosok egynapi 57 XXV | mitológiát. Györgyre nézve pedig ezek a dolgok éppen olyan ismeretlenek 58 XXVII | megmerített korsó böfögése.~Ezek között töltse ő el az ifjú 59 XXVII | ámbrájától.~Nem gondoltak ezek mostan se az életre, se 60 XXVII | ő kétfejű sasai. S mikor ezek a minden országból összejött 61 XXX | hadifoglyok.~– Én azt hittem, hogy ezek mind gonosztevők, akik gyilkosságért 62 XXX | és ízekre tépni őket.~– Ezek mind olyan indulatok, melyek 63 XXX | a török szultán hajója, ezek a török szultán katonái, 64 XXX | és szövetségesünk.~– De ezek a gályarabok meg a mi hazánkfiai. 65 XXX | jogot?~– A hadiszerencse. Ezek itten hadifoglyok.~– Hadifoglyok? 66 XXX | herceg; te ezt még nem érted. Ezek a magyarok labancok voltak.~– 67 XXX | van mérve vagy nem érzi? Ezek a gályarabok itt már egészen 68 XXX | van attól megszabadulni. Ezek várnak terád, mint megszabadítójukra. 69 XXX | tőled még egyet. Azt mondád: ezek a gályarabok, ezek a magyarok, 70 XXX | mondád: ezek a gályarabok, ezek a magyarok, megszokták már 71 XXX | ahhoz éppen olyan jól, mint ezek itten?~Erre a kérdésére 72 XXXI | Találgatni kezdte, melyik ezek közül az ő atyja? Az a délceg 73 XXXI | kellett azt elébb szokni, hogy ezek is emberi lények hát?~Mikor 74 XXXII | emlékeztető lombfedte lugas. Ezek megint más metódust követtek 75 XXXII | vedlett az irhája.~– Hát ezek az urak itten csak nyúlra 76 XXXIII| a meleg, édes forrást. (Ezek a saját szavai Mikesnek.)~ 77 XXXIII| arca ellenben fedetlen, ezek, minthogy ólom- és higanytartalmú 78 XXXIV | sár! Unalmas egy vidék! Ezek az egyforma zöld szőlőhegyek! 79 XXXIV | a sok rongyos szekértől! Ezek a faképű görögök! Kivált 80 XXXIV | viselnének a fejükön! Meg ezek az örmények! Másutt a kéményseprők


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License