bold = Main text
Rész, Fezejet grey = Comment text
1 I | utoljára keresztbe téve s magát mélyen meghajtva.~– Salve!
2 I | könnyel. A mentor elnevette magát.~– Hahaha! A kisfiú pityereg.~
3 II | Azalatt legalább összeszedte magát a mentor.~– Helf Gott! Conducat
4 II | másik két úr, aki engedi magát „über den Löffel barbieren”.4
5 II | sétálni volt. Ott produkálta magát a Bärenhaus előtt.~– Hivatalos
6 II | sokaság előtt produkálta volna magát akármiféle komédiázásbul.
7 IV | szépen a kapubolt alá húzza magát és félrefordítja a fejét.
8 V | mészkemencébe; Hanswurst végül magát Pierottot is utána löki
9 V | pokoltűzbe. S aztán meghajtja magát a közönség előtt.~Óriási
10 V | féltékenységének sárgaszemű démonát. Magát a szerelmi zálogot is gyanúba
11 V | Csak György nem nevette el magát egyszer sem az egész komédia
12 V | puszedlit, kacér negéddel védve magát látszatosan, de elkésve,
13 V | magzatja kihágását, kapja magát, nyakon kapja a kölket,
14 V | páholy vendégeinél: odavetve magát a hölgy-ölébe, balerinák
15 VI, 1 | Egész közönyösen engedte magát idevezettetni, s el volt
16 VIII | nem kiált segélyt: engedi magát átkaroltatni, maga is átöleli
17 X | annál jobban kitüntette magát a figyelmetlensége által.
18 X | Egyáltalán nem viselte magát olyan komolyan, ahogy azt
19 X | álarcát tartva, megnevezte magát.~Giorgio szinte visszahőkölt,
20 X | kezet követel: legtöbben magát a fejet sem találják el.
21 XI | alapos a föltevés, hogy magát az asphaleia titkos szövetségét
22 XI | jó kereset ez! Mutogatta magát a kutyáival a Bärenhaus
23 XI | folyvást csak védelemben tartja magát; de ha valaki a nézõk közül
24 XII | amellyel mindenki bele akarta magát találni a pór szerepébe,
25 XII | arcokon!~Giorgio úgy nekiadta magát a bámulásnak, mint egy gyermek,
26 XII | szegletében, de az még nem hagyta magát megfogni.~Aztán még Lodoiszka
27 XII | közbe Giuseppe.~– Kimentette magát, hogy migrénje van. Te is
28 XII | kalandot mondhat el, amelyben magát mutathatja be mint nevezetes
29 XII | kétségbeesetten védelmezi magát.~Én nem sokat tanakodtam:
30 XII | üdvözöl, azután megnevezi magát:~– Én vagyok Parente Lorenzo
31 XII | ezt.~Csak György nem tudta magát tartóztatni, hogy az észrevételét
32 XII | Egypár férfi pedig elkacagta magát; mások a fejüket csóválták;
33 XIII | világért sem kiáltaná el magát. Végigvonulhatnak háborítatlanul
34 XIII | föltételezni, hogy az meg hagyja magát vesztegetni. Először is
35 XIII | a földre, hanyatt vágja magát, egyik oldalrul a másikra
36 XIII | fejét rázza, a földhöz veri magát, meg újra felugrik a magasra;
37 XIII | Lodoiszkának.~A paripa engedé magát szelíden végtül végig dörzsöltetni
38 XIII | visszakerült, már akkor úgy engedte magát vezettetni, akár egy kezes
39 XIV | azon extravagancián hagyta magát ismerősei által rajtakapatni,
40 XV | hanem annak csókkal kellett magát a török rabságbul megváltani.
41 XVI | két szolgálóval kísérteti magát. Védik és vigyáznak reá.
42 XVI | Szégyenkedik. Gyermeknek érzi magát…~Hiszen még az is volt.
43 XVII | tündérpalásttal, betakarja magát.~A „hársfa” lombjai körül
44 XVII | Felemelt tenyérrel védi magát ellene nagy szemérmesen.
45 XVII | Csakhogy ez a halott nem engedi magát eltemetni. Dicsekedni akar
46 XVII | levágta volna, elkiáltá magát:~– Vigyázz, Sámson! rajtad
47 XVII | az ember hatalmasan védi magát. Mintha csak ő maga is mester
48 XVII | lesz.~S nevető arccal védte magát a megújított támadások ellen.
49 XVII | teljes erejével elkiáltá magát:~„Magyar! Üsd!”~Erre a szóra
50 XVII | indult, s azzal hanyatt vágta magát a színpadon, a fején kapott
51 XVIII | hegedülnek.~Az új pajtás, aki magát Kammesierernek vallotta,
52 XVIII | Méregbe jött rajta. Kapta magát, mikor a szép Paradies Flóra
53 XIX | cigány „rom”-nak nevezi magát, a kóbor cigány „zsidó”-
54 XIX | odarohant hozzá, ölébe vetette magát átkarolta két szívós karjával,
55 XIX | a Difftelbe17 bezáratta magát, hanem jámbor Christianer,
56 XIX | nélkül.~De György nem engedte magát elcsillapítani. Egyre tüzelt.~–
57 XIX | megállapítása után, elkiáltá magát, „upre púpos! Dologra minden
58 XX | csak a pokolban álmodta magát. Az elkárhozottak ordítását
59 XX | aztán a leány kinyújtózta magát, nagyot ásítva. Olyan hajlékony
60 XXI | kezéből, s ekkor megismerteti magát vele: „marchese di San Carlo!
61 XXII (1)| Re (én, a király) nevezi magát.~
62 XXIV, 1 | friss ivóvízzel ellátni magát. Mikor aztán Olaszországnak
63 XXIV, 1 | árbockosárba s ott hintáltatta magát – és kacérkodott a villámokkal.~
64 XXIV, 1 | és önmaga ellen fordítá: magát a „háládatlanság utálatos
65 XXIV, 1 | száműzött fejedelem igazolja magát Isten előtt (csak az Isten
66 XXV | idő óta nyugodtan viseli magát. A Del Contrasto birtok
67 XXV | alól, egy mély üregbe látta magát bezárva, melynek boltozatát
68 XXV | asszonyféle nem mutatta magát. És mindegyiknek oda volt
69 XXV | előkeríteni. Az úgy jól tartotta magát fügével meg szentjánoskenyérrel,
70 XXV | s nyomorultnak vallotta magát. A bérlőné főzte neki a
71 XXV | tánc.~Női alak is mutatja magát: egy szolgáló, de annak
72 XXV | tölcsérvégét.~György elnevette magát.~– Cospetto! Így szoktak
73 XXV | most, serenissime? Megtette magát a „Maffia” főnökének!~–
74 XXV | Wammána személyébe képzelte át magát.~– Hol csavarogsz, te Bärenhäuter!
75 XXVII | fogadott kalauzt. Rábízta magát az öszvérének a tájismeretére.
76 XXVII | segítségével lehet feldobálni magát az embernek. Ha odafenn
77 XXVII | Fokrul-fokra felhajigálta magát a lépcsőzet legmagasabb
78 XXVII | feltámasztalak.~S az ifjú el hagyta magát temetni, és hitt a feltámadásban.~
79 XXVIII | azt pedig eltörtem – menté magát az ifjabb bátya.~– Hát talán
80 XXIX | körül. Pluto beleártotta magát Jupiter hivatalába. S a
81 XXX | derék tettekkel kitünteti magát, nemesemberré lesz; s ennek
82 XXX | meghallá.~Elszégyenlette magát Pelargus előtt ezért a gyöngeségért,
83 XXXI | amit betanult, behazudja magát magyarnak.~
84 XXXII | öltözetben nemigen produkálhatja magát emberek előtt.~Az igaz,
85 XXXII | nem méltó módon viselte magát az egész társaság előtt,
86 XXXIII | beteg biz az, hanem únja magát.~– El kellene őt vinni a
87 XXXIV | meg.~A grófné elnevette magát. (Hajh de szép volt, mikor
88 XXXIV | kell azt félteni: saját magát félti. Tudja jól, mi a rossz,
89 XXXIV | korán már lovára vetette magát, s este került haza, kergette
90 XXXIV | jobban megtisztelve érezné magát azáltal, ha e gratulációt
91 XXXIV | közé, s az a nádasba vette magát, ahonnan kiszáguldoz a legelőkre,
92 XXXIV | jelenteté, hogy nem jól érzi magát a tegnapi vadászat után.
|