Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ömledezésével 1
ömlik 1
ömlött 1
ön 44
öné 1
önelenyésztetés 1
önfeláldozását 1
Frequency    [«  »]
44 engem
44 hiszen
44 monda
44 ön
44 rajta
43 akit
43 felé
Jókai Mór
Trenk Frigyes

IntraText - Concordances

ön

   Rész,  Fezejet
1 I | mozdulattal inte neki.~– Feleljen ön meg egész őszintén a feltett 2 I | Giorgio gróf úr, mit tanult ön a pogány hitűek vallásairól? 3 X | kedvében volt.~– Mondja csak ön: hogy híjják önt?~– Hiszen 4 X | sziget a tengerben. Hát ön azt sem tudja?~– Nem tudok 5 X | az atyjától nem hallott ön róla?~– Sohasem láttam az 6 X | Ezt én sem tudom.~– Hallja ön, marchese di San Christina, 7 X | marchese di San Christina, ön éppen olyan ostoba, mint 8 XII | széttekinteni.~– Ah! látta ön a félredűlt tornyokat? – 9 XII | suttogó női hang.~„St! St! ön az, Giuseppe?”~Hát én mindenesetre 10 XII | uram, ez az ő kalapja.~– Az ön vőlegényéé? Elcseréltük 11 XII | másnak nézte.~– E szerint ön az a Cornelia, akit a cseléd 12 XII | összeütögettük a kardjainkat.~– Ah. Ön volt az? Ez a kalap azé 13 XII | a kalap azé az úré, akit ön megvédelmezett.~– A sietségben 14 XII | ellenfele nevében, akit ön becsületében megsértett. 15 XII | becsületében megsértett. Ön elcsábította Lorenzo herceg 16 XII | elvállalom: – Abrekh az ön rabja. Ma éjjel Méte-ünnepet 17 XVI | hát, madame Zsuzsanna, ha ön így exegetálja az apokrifkönyvet, 18 XVI | az apokrifkönyvet, akkor ön az egész hetairiát csúful 19 XVI | hetairiát csúful rászedte eddig. Ön ez ideig a hipokrízisben1 20 XXI | aztán az ostoba szerencse! – Ön engem őrnaggyá tett!~György 21 XXI | felkapott egy üres nyeregbe.~– Ön nem ismer rám? – kérdé a 22 XXI | Sippschaft.~– Hogyan?~– Még ön kérdi, hogyan? Hiszen ön 23 XXI | ön kérdi, hogyan? Hiszen ön verte tönkre az asphaleiát. 24 XXI | csak, kapitány úr: ismeri ön azt a szót, hogyphéna”?~– 25 XXI | apámnak a leányát.~– Az ön apjának a leányát úgy híjják, 26 XXIII | édes magnifice, nem tudná ön nekem megmondani, miféle 27 XXIII | azt legjobban tudhatja. Ön detegálta egy Őfelségéhez 28 XXIII | ott vártunk egy óráig. Ön nem jött el.~Györgynek a 29 XXIII | San Carlo küldi. Olvassa ön.~– Uram, én nem tudok írást 30 XXV | hazáját szerette!~– Ha kevesli ön a tizenkét fegyverest – 31 XXV | pokolba? Az volna derék!~– Hát ön talán még sohasem volt odafenn?~– 32 XXV | másképpen értekezni; csak hozzon ön fel ide hozzám bort és poharakat.~– 33 XXV | kezébe fogta.~– Csak hagyja ön azt a kést a hüvelyében, 34 XXV | fizetnem kell.~– Eszerint ön nem sokallja az angáriát?~– 35 XXV | a szóra örömében.~– Hisz ön nagyobb számtudós Al-Gebernél, 36 XXV | György elé. – Mátul fogva az ön vezényletére állunk.~S hogy 37 XXV | átnyújtá Györgynek.~– Hordja ön ezt magával, signore. S 38 XXV | emelte a fejét.~– Kinek néz ön minket, uram? Ajándékozni 39 XXV | az Etna tölcséréhez akar ön feljutni, akkor lovagoljon 40 XXV | kolostorhoz, ott ajándékozza ön a mezítlábos barátoknak 41 XXV | Azok aztán majd rendelnek ön mellé egy biztos vezetőt, 42 XXV | a Val del Bóvét. Vigye ön magával ezt az én tőrömet: 43 XXV | kétségbeesetten kiálta fel:~– Tudja ön, hogy mit csinált most, 44 XXXIV | avére” nemesíti meg az ön szívét annyira, hogy azt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License