Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
konyhámon 1
konyhára 1
konyhasó 1
konziliárius 18
konziliáriusnak 1
konziliáriust 1
konziliáriustól 2
Frequency    [«  »]
18 ismeri
18 járt
18 jelent
18 konziliárius
18 mindent
18 õ
18 öreg
Jókai Mór
Trenk Frigyes

IntraText - Concordances

konziliárius

                                              bold = Main text
   Rész,  Fezejet                             grey = Comment text
1 I | malo”.~– „Amen” – ismétlé a konziliárius. – S kit értünk az alatt, 2 I | vizsgáló küldöttség. – Most a konziliárius úr intézett hozzá egy kérdést.~– 3 II | aztán füstnek! – krákogott a konziliárius, kockás zsebkendőjével vigasztalva 4 II (1)| az exament a méltóságos konziliárius úr, a főtisztelendő Gvárdián 5 II | már inasruhában van. Ha a konziliárius most benyit a kápolnába, 6 II | Erre a mentor meghőkölt. A konziliárius azonban kordialiter hátba 7 II | duettben.~Ez meglévén, a konziliárius úr, hogy bebizonyítsa, mennyire 8 II | hebegé megzavarodva a konziliárius.~– Igen. Rákóczy Ferencnek 9 II | lélek dicséri az urat!”~A konziliárius kényelmetlenül feszengett.~– 10 II | Ugye erre nem gondoltál?~A konziliárius arca egyszerre hízelgő mosolyra 11 II | Természetesen beszéltem róla.~A konziliárius megszeppent.~– Kívánod, 12 III | nebuló! – tréfálkozék vele a konziliárius. Hát levetetted a grófi 13 III | bibliáját?~– Igenis azt.~A konziliárius úr izgett-mozgott, csóválta 14 III | viszonzásul megajándékozá a konziliárius urat azzal a tajtékpipával, 15 IX | gróf lakásának az ajtaján a konziliárius.1~Sokszoros kopogtatásra 16 IX | Wammána úr hálószobájába. A konziliárius addig letelepedett a pipatóriumban. 17 IX | Hunde beissen nicht”.~A konziliárius elvégezve a dolgát Wammánával, 18 XXIII | jókívánataikat kifejezni. A konziliárius ottmaradt mellette, s sugdosta


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License