Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
jezsuitával 1
jézus 7
jo 2
jó 169
jóban 2
jobb 18
jobbággyal 1
Frequency    [«  »]
175 sem
172 maga
171 hanem
169 jó
168 asszony
158 hát
155 fel
Jókai Mór
Szép Mikhál

IntraText - Concordances


    Fezejet
1 1 | kimutatások afelől, hogy egy gazdasszonynak egy hónapra 2 1 | fagyökerekből és gombákból, ami a szegény embernek; vagy 3 1 | nélkül.~Azután: hogyan kell sert főzni, amit a kézsmárki 4 1 | is meg kellett tanulni a gazdasszonynak, hogy minő 5 1 | betűjegy, amiknek értelmét a háziasszonynak ismerni kellett, 6 1 | megerősíti. Hát a drága balzsamok, amikkel a szenvedőnek 7 1 | elhordták Törökországig: a szepesi gazdasszonynak kincsbánya 8 1 | csábítási alkalmat elzárjon eleve. Mikhál szobájának 9 2 | Kaczenreiter példánya volt a erkölcsű ifjaknak. Tíz éve, 10 2 | odabenn marasztá leánykáját.~ kedve volt a tudós úrnak, 11 2 | keresztül a tudós úr. – Nem volna, ha mindennap így 12 2 | három. Van szerelme, van erkölcse, és van dolga. 13 2 | bonus” – „veres ember ritkán ; de hogyha jó, nagyon jó!” – 14 2 | ember ritkán jó; de hogyha , nagyon jó!” – Vagy azt 15 2 | jó; de hogyha jó, nagyon !” – Vagy azt keserülöd, 16 4 | hanem össze kellett beszélni eleve, amíg tíz rőfös és 17 4 | hazatérő harminc diák, ellátva somfa fustélyokkal, hozzászámítva 18 4 | megtámadni. Még azután a szerencse odahozott egy 19 4 | megtegyen Kézsmárkról.~A tudós Frölich Dávid professzor, 20 4 | redi”, ami csakugyan nagyon , mert azt teszi, hogy ahol 21 4 | kellett venni. Megsiratta , szerető atyját, megsiratta 22 4 | tanuljatok tőle szerénységet, magaviseletet, jámborságot; 23 4 | éneklésével fizették meg a ellátást. Különösen volt 24 4 | Amellett tréfacsináló és cimbora. Henriknek nagy 25 4 | a szemeitmagyarázá a asszony –, itt leskelődik 26 4 | bocskortalpat. Maguknak nem volna abba a verekedésbe 27 4 | a havas régiója volt.~– helyt járunk – dörmögé a 28 4 | kastélyához.~De bizony mégse helyen jártak, minthogy 29 4 | kastélya semmiképpen sem lehet hely.~– Mi fénylik ott a 30 4 | a kalauz, s nekiállt egy szál fenyőfának, kivágni 31 4 | semmi bűn. Hajh, milyen volt megmenekülnie attól 32 6 | meglásd. Én ismerem: derék ember az; muzsikáltam neki 33 7 | módra nyivákoló hidat.~– Sok estét, Pirka nenő! – szólt 34 7 | jöjjetek fel a konyhába. Lesz vacsora.~– Dejszen, nem 35 7 | monda a gazdasszony –, csendes hely, ahova a kutyák 36 7 | a meleg ágyba, s egy kis forró borlevest inni. Az 37 7 | kapcsolták be a vállfűzőt.~– lesz ezt a száraz öltönyt 38 8 | házától. Atyám szeretett, volt hozzám, egyetlen fia 39 8 | kedvesemnek: keressük fel az én öregemet; lepjük meg idegen 40 8 | öszvérünket elvették; mi magunk, emberek által kalauzolva 41 9 | a hálószobájába vezetni, ágyat csináljon neki, fektesse 42 10 | dörzsölni. Azt mondta, hogy az az álmatlanság meg a szívbeli 43 10 | könnyen a ragály.)~– Szegény anyám emlékesóhajta Mikhál, 44 10 | volt. És minden tagja fájt.~ néven vette, hogy valami 45 11 | vasrácsozatán, hogy milyen dolguk van a boszorkányoknak, 46 11 | az első napokban. Ez is a erkölcshöz tartozott. Csak 47 11 | megfeddé Mikhált: „Az nem , ha valakire a hold rásüt, 48 11 | történni.~Nem kérdezte aztán a tudós az égi jegyek aspektusaitól, 49 11 | jegyek aspektusaitól, hogy nap-e ez az utazásra, se 50 13 | boszorkányok szoktuk. Selyemszál is még annak: hízelkedő hangjának 51 13 | senkinek se vétett; pedig olyan volt. Azt gondolta, no hát 52 14 | volt, hogy a Simplexnek barátja.~Annyit ugyanis 53 14 | mint a magyar, volt annyi dolga, hogy nem mondta meg 54 14 | s akinek ismerte azt a szokását, hogy mikor egy 55 14 | a kisszebeni juhásszal, méhser mellett, kivilágos 56 14 | velük együtt enni és inni, s szerencséje volt a Simplexnek, 57 14 | medvenőknek, szerencsés reggelt kívánni.~Azt természetesen 58 14 | viszont szolgált neki egy tanáccsal; ami abból állt, 59 15 | látta aztán fiacskáját a Sára asszony; s mikor végre 60 15 | okozza azt.~S tudott igen orvosszereket e betegség 61 15 | egyszerűbbek voltak; drága eledelek, miket maga sütött-főzött 62 15 | azt sikeresebben, mint a borral?~De a Bálint baján 63 15 | csak nem fordított sem a kürtőskalács, sem a hasonlíthatatlan 64 15 | volna ottan, s vízzel itta a bort.~ASára asszony 65 15 | vízzel itta abort.~A Sára asszony hasztalan vallatta 66 15 | Kiszemelt számára egy derék, magaviseletű hajadont, a 67 15 | csiszolva, akkor sírva fakadt a asszony, nyakába borult 68 16 | is szeretném az én lelkem apámat újra meglátni a paradicsomban, 69 16 | paradicsomban, s szegény anyám orcájában gyönyörködni 70 16 | megkülönböztetni, hogy mi lesz a , mi lesz a gonosz. Most 71 16 | énvelem! S virraszd fel holnap egészségben az én szegény 72 16 | egészségben az én szegény anyámat. Amen.” Biz ennél 73 16 | egy napra valót kérni a Istentől. Az is elég, ha 74 16 | egy nagy kassai szekérrel, három lóval. A szekéren 75 16 | a tiszt urakat is, meg a pajtásaidat. Van itt nekik 76 16 | újrakezdette vele a lakomát.~A Bálint pedig többet gyönyörködött 77 16 | Rakamaznál gyűlnek össze; , hogy a kompokat mind kihúzták 78 16 | hozott haza. Nem is engedte a asszony, hogy a szegény 79 17 | fia.~– Jaj, fiam! Nagyon , jámbor ember ez a török 80 17 | ezen a hivalkodó beszéden a Sára asszony.~– Ugyan, ugyan, 81 17 | az?~– Nem mondhatom meg, anyám.~– Bálint, Bálint! – 82 17 | kellett egyéb, mint egy gyöngyösi posztóköpönyeg, 83 17 | privilégium”; aztán meg egy kézbeli fokos, egy kulacs 84 18 | hogy ne féljen semmit, nála dolga lesz; kap enni eleget; 85 18 | bőrödért valamit. Valami embered, aki kivált, s akinek 86 18 | van neki egy testi-lelki barátja, csakhogy az maga 87 18 | előhozatta a maga rabszolgáját.~A Bálintnak nagyon megesett 88 18 | megesett a szíve, mikor a barátját ilyen állapotban 89 18 | elfelejteni soha, sem az én pajtásomat, akinek hűséget 90 18 | talpára veret azért, hogy a pajtása szerelmes egy asszonyba, 91 18 | lábán marad; s azt a kiváltó barát veheti csak le a lábáról.~ 92 19 | mészárost helybenhagyta a veres bor, hogy ketten kétfelül 93 19 | Kóstolja csak kend, be ízű!” – a férj puskát, kardot 94 19 | kelepcébe volt szorítva a Bálint. Mit szóljon most 95 20 | amikor például egy vagy két barát a harmadiknak a váltójára 96 20 | akik a mai világban az ő barátjaikért a mindenféle 97 20 | találtak volna-e, ha ezeknek a barátoknak azok a fogvatartók 98 21 | tehetsz te ottan egyebet, édes pajtásommonda neki a 99 22 | mintha alkudnék.~– Hát mire ez a zsivány hátábul hasított 100 23 | akikkel nyilván mind igen ismeretséget tartott.~Másnap 101 23 | vendégeket hozok hozzád; csinálj vacsorát, lesz muzsika is, 102 23 | valamit, hogy legyen belőle leves!~Azzal a tarisznyájából 103 23 | csaholást hallatták, amellyel a ismerőst szokták üdvözölni.~ 104 23 | az hiába tiltakozott.~– híreket hozok, szép ifjasszony. 105 23 | No, most már azért a sok hírhozásért egy pár csókot, 106 23 | meggyulladhat tőle:~– Az lesz csak nekünk, legalább nem üldözhetnek 107 25 | megfúja fölötte a trombitáját. , ha meghallja azt!~Ők nem 108 25 | törvény elé; mert ott nem dolgotok lesz. Mást gondoltam 109 25 | Simplex, maradj itt, mert te titoktartó vagy, s tudod 110 25 | Mert az is kötelessége a barátnak, hogy ha látja, 111 25 | lett, mint egy pulykatojás. , hogy tükör nem volt a háznál: 112 26 | tekinti származását, csak szíve legyen, menyének fogadja: 113 26 | szeplők és májfoltok.~A Sára asszony csak összecsapta 114 26 | akkor ennek százféle lelki tulajdonsággal kell bírni 115 26 | vele bánni: semmi sem lesz előtte, amit a menye csinál; 116 27 | vitte be magához a padba? A Homonnai grófné. Az ám, 117 27 | Lássa, kegyelmed, ilyen volt minekünk egy zsoltárból 118 27 | szüksége lesz.~– Nagyon lesz! – szólt bele a gróf.~ 119 28 | tapasztalt a maga urán, a Bálinton. Mert a Bálint 120 28 | Midián leányai.~A Milka egész lélekkel felelé:~– Ismerem.~– 121 28 | a diadala, mint a derék Homonnai grófnénak, aki 122 29 | Simplex barátom, ha valaha pajtásom voltál, ha kedves 123 29 | kedves előtted a pajtásod egészsége, keríts valakit, 124 29 | engedelmével kihívlak tégedet a vitéz Kalondai Bálint nevében 125 29 | szökhetett meg a városból; a barátai is addig ösztökélték, 126 29 | párbajszabályok értelmében a csáti árvatölggyel olyan 127 29 | Bálinton végrehajtani.~A ezredeskapitány azonban 128 30 | jövevény között melyik a barát, melyik az ellenség. 129 30 | még mindig nem állt valami hírben. Annyi mindenféle 130 30 | hogyan csináljon szélmalmot. volt az a régilassan járj” 131 30 | bízni: a lengyelek pedig szomszédaink. Van elég baja 132 31 | mindenféle hízelkedéssel, borokkal, ajandékokkal levette 133 31 | előtt járult, ott volt a Simplex is, s fel-feltekintgetett 134 31 | fel-feltekintgetett régi barátjára a tárogatón keresztül; 135 31 | ebédre.”~Mert az volt a szokás hogy a megválasztott 136 31 | szolgájáról sem, s annálfogva igen néven vették tőle, hogy 137 31 | majd alig aludtak valamit.~ házirend szerint elébb a 138 31 | szépség! Óh, milyen áldott teremtés! Száz esztendeig 139 31 | minden nyomorúságát, az én Simplex bajtársamat!~S az 140 31 | alacsony sorsban maradt cimboráról.~A késő éj oszlatá 141 32 | úr, a kegyelmes, gazdag úr így szólt hozzám: eredj, 142 32 | lehetett nyugodva, mert a Sára asszony nagyon is szerette 143 32 | szánba. Hátul a bakon ült a Ali, s kongatott a sudaras 144 32 | mint a jég. Talán, ha a Sára asszony hirtelen egy 145 32 | végigvágta magát a földön.~*~A Sára asszony a mai napon 146 33 | mint trombitás pajtással, cimboraságban volt, s onnan 147 33 | Azután nem hallgatva semmi tanácsra, berontott Lengyelországba, 148 33 | Most volt aztán drága a tanács.~Itt volt az a , 149 33 | felkelt a székéből. S valóban angyala volt az, aki azt 150 33 | Addig-addig ösztökélték, míg a angyal sugallatát elnémítá 151 33 | feleségét…”~Irtózatos bűn!~„A reményben levő feleségét 152 33 | jönni kell, hadd jöjjön! Ha , ha gonosz következik ránk, 153 34 | mondá kenetteljesen:~– A mag jó vetést fog adni az 154 34 | kenetteljesen:~– A jó mag vetést fog adni az aratónak.~ 155 34 | nyomban ott termett náluk a Simplex.~– Bajtárs! Gyorsan 156 34 | bezárva a kapuk. Tizenkét barátod összeállt, hogy 157 34 | mellette ne tégy”!~– Nem, Simplex. Azt mi nem tesszük. 158 34 | tagadni; akkor a tizenkét barátod kezesnek áll érted 159 35 | megszólítá:~– Mátyás mester, ugye asszonya voltam mindig?~– 160 35 | keserű csipdeséseket.~– Hát, barátom – enyelgett Bálint 161 35 | magasabbra? No, így már csak lesz.~Ez a megvető mókázás 162 36 | kitelni, mint a szegény török fogoly Aliból, aki 163 38 | eltemették, mi ketten a Alival kijöttünk a temetőbe, 164 38 | Hát hová tettük volna? A embert odafektettük a Mikhál 165 38 | már az országába.”~„Minden lélek dicséri az Urat!”~      ~ 166 39 | ne juttatott volna annyi magyar vitézt siralmas tatár 167 39 | hegedűk és sípok, olyan kedvvel táncolt a vendégsereg 168 39 | nagyravágyását felizgatták, fejedelem és boldog ember 169 Jeg| szemközt; s titokban céhek, barátok, fegyvertársak közügyet


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License