Fezejet
1 1 | Ezt első hallásra minden ember férfinévnek fogadja el,
2 1 | annyira megy, hogy ha egy ember bortul megszédült, ha káposztát
3 2 | bonus, valde bonus” – „veres ember ritkán jó; de hogyha jó,
4 2 | kertet mocsár őrzi: gyanús ember be nem jöhetett ide, hacsak
5 2 | Neki atyja van. Gazdag ember. Magas állású úr.~– Ki mondta
6 3 | Miféle rangú? – „Hatalmas ember, Kisszebenben lakik, hol
7 3 | Quis hominum? Miféle ember?~– Derék férfi! – mondá
8 3 | bűnösebb a hús. De én látám az ember belsejét is. Flocci, nihili!
9 4 | szállítanak, ráment a karaván száz ember számra is, s ilyen nagy
10 4 | szebeni hóhér! Híres nevezetes ember az hetedhét országon! „Vihodár” –
11 4 | nagy társaságnak, de egypár ember, három, négy is megteheti.
12 4 | pedig egészen ahhoz való ember volt.~Jószívű cimbora, kicsapott
13 6 | a vihodár. A bakó. Az az ember, aki vérben dolgozik.~Nem
14 6 | meglásd. Én ismerem: derék jó ember az; muzsikáltam neki egyszer,
15 6 | fülébe. – S a ház ura félelem ember. Borzalom meghálni e házban,
16 6 | azt rajta kívül még egy ember viseli a világon. Az öreg
17 6 | öreg Kaczenreiter gazdag ember. Sok aranyat szerzett, s
18 7 | felkötötte a derekára.~– Nézze az ember, mintha csak a testére szabták
19 8 | ew ewrewmei, ees minden ember megismeri lezen az ew aallapotiaat.)~
20 8 | vezettetni ama szörnyű nagy ember elé.~Az ebédlő semmiben
21 8 | szebeni víztől golyvát kap az ember. Meg kellett kóstolnia a
22 8 | nagy bűn volna az, ha az ember az egész fejével hazudik,
23 9 | soha kegyetlenebbül még ember meg nem volt ölve, mint
24 9 | tanultad ezt?~A megalázott ember e kudarc után minden lelkierejét
25 9 | között. Úgy terem a rossz ember, mint a kígyótojás. Te magad
26 9 | vérben”. Irtóztató munka. Ember elbújik, kutya vonít, legelő
27 9 | reszketve nézzen minden ember a kezedre, ha nincs-e rajta
28 11 | lesz ebből. És az élő bölcs ember nem tudta, hogy emberhalál
29 11 | van ám az, hogy több az ember a világon, mint a szent
30 11 | viseljen rá; ördög pedig minden ember számára van hét! Engem is
31 11 | bizonyos, hogy az a nagy erős ember, akinek azt a gyönge teremtést
32 11 | a fújásához is csak egy ember ért még az országban: a
33 11 | Ugyan ki az az alkalmatlan ember, aki az éjjel itt trombitált
34 11 | ki volt az az alkalmatlan ember? Tudta, hogy ha panaszkodni
35 11 | készült sert, amitől az ember feje elbutul. Enni pedig
36 11 | Az a tudat maga, hogy az ember fokhagymát evett, elég arra,
37 11 | alszik, mert mind kihúzza az ember szívének az erejét.”~Azután
38 13 | hogy a hóhér nem gavallér ember!~Másnap reggel előfogta
39 14 | volt, mégis jámbor, igaz ember volt, s minthogy iskolákat
40 14 | fakadsz, egybe meghalsz. Ember légy a talpadon, mikor előttünk
41 15 | quantum potest” egy igen derék ember: nagy patrónusa a megszorult
42 15 | meggyógyítja a házasság. A nőtlen ember annyi, mint az özvegy ember,
43 15 | ember annyi, mint az özvegy ember, s özvegy embernek van oka
44 16 | dárda, ott egy csákány; az ember azt se tudta, melyiktől
45 17 | fiam! Nagyon jó, jámbor ember ez a török – dicsekedék
46 17 | többi megjön magától. Ha az ember gyalog utazik, sohasem hagyja
47 18 | A kajmakám derék tréfás ember volt, kövér képe, vastag
48 18 | nem tagadom, amíg élek.”~– Ember vagy, Bálint! – mondta rá
49 19 | bonamerákból. (Úgyis kövér ember a pasa: hátha kilelné tőle
50 19 | azt jelenté, hogy minden ember siessen a dolgát abbahagyni,
51 20 | vihodár kastélyában, a gyűlölt ember karjaiban, az ördöngös boszorkány
52 22 | hanem ha azt látom, hogy más ember jár az örvény felett: attul
53 22 | csatatér egészen más. Ott ember ember ellen harcol. Ott
54 22 | csatatér egészen más. Ott ember ember ellen harcol. Ott meg se
55 22 | letépjék róla, már akkor holt ember volt.~Ez a jelenet annyira
56 22 | csendben felhangzott az új ember szózata a néphez.~– Íme,
57 22 | frekventálta? Kicsoda ez az ember?~S lekapva kezét szemeiről,
58 25 | Huszonötödik fejezet ~(Ember ki sem tvdna gondolni rawazsaagokat,
59 25 | nagylétai paphoz. S az az ember nem létezik a földön; a
60 26 | túl még elég hely volt tíz ember számara is.~Mikor Sára asszony
61 27 | dicsekszik? Annál derekabb ember.~A Bálint vörös lett, mintha
62 27 | egyet, aki jámbor, közrendű ember, hogy az anyámnak segítsen
63 27 | marasztották onnan. Minden ember csúfolja érte. Egy várnagynak
64 30 | kinccsel, s fia is gazdag ember hírében állt.~Zurdoki nagy
65 30 | szerétszámát nem tudta az ember a pereputtyának. Homonnai
66 30 | az a szisztéma, hogy az ember hogyan kaszálhassa le a
67 30 | kézbesítették. S minthogy a magyar ember mindig szégyenlette a kémlekedést,
68 30 | első látásra tudhatta az ember, hogy az cryptographia:
69 30 | mint afféle bárdolatlan ember, mikor sarokba szoríták,
70 30 | feleségét.~Homonnai pedig fáin ember volt; aki ha sérteni akart
71 31 | dicsőségétől. Ilyenkor az ember lehetetlennek hiszi azt,
72 33 | viselje nálamnál bölcsebb ember.~S azzal ő is végigfektette
73 33 | kérdezte, mit vétett ez az ember.~„Megölte a feleségét…”~
74 33 | kivégzője!~Hogy fog ő ezen ember szeme közé nézni?~Nem akart
75 33 | most pedig egy megvetett ember, ki minden város kapuján
76 34 | elszélesíté: a vadból nemesült ember visszavadult őseredetéhez.~
77 34 | közmondást pedig minden ember ismeré, s annálfogva a főbíró
78 34 | generálisa azonban erőszakos ember volt, kardjára csapott,
79 34 | azt mondá, hogy ő az első ember a városban, s szörnyű lármát
80 34 | vallású és meggyőződésű ember egymással megegyezik afölött,
81 34 | arcomba! – Én hazudjam ez ember előtt félrefordított arccal?
82 34 | cselekszel, ahogy igazi ember tesz! szólt maga is elragadtatva
83 35 | drabantoknak.~A néptömeg sűrű volt: ember ember hátán állt. De amerre
84 35 | néptömeg sűrű volt: ember ember hátán állt. De amerre Bálint
85 36 | megnyugodva addig, amíg ez az ember él; sőt félniök kellett,
86 36 | farsang lovagja. Ezt két ember képezte. Az egyik volt a
87 36 | valaki ülne a lovon. Az első ember dolga csupa mulatság volt;
88 36 | amerre vitték, s ha az első ember jól nem védelmezte, minden
89 36 | a gyanúperrel. Hej, okos ember volt!~– Hadd lássam, meghalt-e
90 37 | mikor elszunnyadt minden ember, legcsendesebb volt az éjszaka,
91 39 | az, hogy egy pár muzulmán ember önkényt megtagadja a maga
92 39 | jó fejedelem és boldog ember lehetett volna.~*~A Simplex,
93 Jeg| kitanult kínzások. Gazdag ember volt a mester, és nagy hatalommal
|