Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nekünk 2
nélkül 48
nélküli 1
nem 1011
némber 12
némberek 1
némbereknek 2
Frequency    [«  »]
2367 az
1463 hogy
1304 s
1011 nem
791 is
773 volt
668 azt
Jókai Mór
Szép Mikhál

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1011

     Fezejet
1 1 | nagyon olcsó volt az élet.~Az nem volt nagy baj, hogy még 2 1 | Kézsmárk, Lőcse és Igló azonban nem voltak elzálogosítva.~A 3 1 | Mert sem újra megnősülni nem akart, sem asszonycselédre 4 1 | akart, sem asszonycselédre nem bízta leányát, sem nőrokont 5 1 | bízta leányát, sem nőrokont nem volt hajlandó a házához 6 1 | férfinévnek fogadja el, s nem keres mögötte leányt; ezer 7 1 | a goromba hangzású névbe nem kap olyan könnyen bele a 8 1 | minden jóra. Az soha iskolába nem járt; az ábécétől a katekizmusig 9 1 | ott az északi hegyek közt nem volt olyan tréfadolog azon 10 1 | idején pedig, mikor gabona nem terem, meg kelle tanulni, 11 1 | leánya készíté a serét: nem ittak azt a korcsmából.~ 12 1 | csodaerejű füvekből, ami nem volt ám olyan könnyű mesterség, 13 1 | tudása nélkül egy asszony nem lehetett tökéletes.~Hát 14 1 | vitae készítés. Ezt most nem is tudják, hogy micsoda. 15 1 | királynéja a „victriol” (nem vitriol!!), melyet „iható 16 1 | rendes asszonynak a háza nem szűkölködhetett soha, mert 17 1 | egész kertészet, ami ismét nem volt olyan együgyű tudomány, 18 1 | tartani.~Hja bizony, azt mind nem adták ingyen! Ennek a tudománynak 19 1 | legkitűnőbb literátorai nem szégyenlettek a virágokkal 20 1 | amik egymást gyűlölik, ki nem állhatják: ha a nemes anthorát 21 1 | s jövedelmet hoztak, ami nem megvetendő: ha meggondoljuk, 22 1 | kérdezősködőt, de a fóliáns nem csalja meg. Az rávall a 23 1 | körme hegyéig értek, övén nem volt semmi boglár, mint 24 1 | amikor férfi a szeme közé nem nézhetett, úgy levén bölcsen 25 1 | s a fal és szegsor még nem volt elég: túl rajta a nagy 26 1 | erőhatalommal bevenni ellenségnek nem lehet.~Ellenségnek tekintetett 27 1 | férfinemen levő halandó, aki nem éppen a nagytiszteletű úrnak 28 2 | furcsa név. De azért miatta nem sok csúfondároskodást kellett 29 2 | Arisztotelész is ajánlotta; s ebben nem is mérkőzhetett Kaczenreiterrel 30 2 | különbség. Kalondai Bálint nem utálta a bort és a muzsikát; 31 2 | Bálintnak az igaz, hogy nem is volt szüksége erre a 32 2 | parókia teljes használatára nem tart számot.~Ez ünnepélyes 33 2 | reverendát sem vetette le, s azon nem szabad megérzeni a dohányfüstnek.~– 34 2 | tettetve –, még mai nap nem is végeztük a penzumunkat. 35 2 | keresztül a tudós úr. – Nem volna, ha mindennap így 36 2 | Szép mondás, de a lány csak nem jegyezte azt fel a gyakorlatok 37 2 | leányom!~A szép Mikhál pedig nem jegyezte fel az aranymondatokat 38 2 | tollat, és azt mondá:~– Nem szeretem őt!~A nagytiszteletű 39 2 | de különösen egy embert nem szeretni: ez abszurdum.~– 40 2 | szerelmesség esztelenség. Mit nem szeretsz rajta? Hogy vereses 41 2 | az istentelenek”. Ha most nem szereted, majd szeretni 42 2 | magánál hatalmasabb asszonyt nem ismert a háznál soha, annyira 43 2 | nagytiszteletű úrnak:~– De én nem mehetek ahhoz, aki megkért 44 2 | aki megkért tőled, mert nem szeretem. S nem szeretem 45 2 | tőled, mert nem szeretem. S nem szeretem azért, mert mást 46 2 | leány lesütötte szemeit, és nem felelt.~A tudós most már 47 2 | te se szemmel, se szájjal nem szóltál senkihez, akkor 48 2 | nézhetsz. – Nálam nélkül sehova nem jársz. A kertet mocsár őrzi: 49 2 | mocsár őrzi: gyanús ember be nem jöhetett ide, hacsak a levegőből 50 2 | ide, hacsak a levegőből nem szállt le.~– Onnan szállt 51 2 | akit Szent György lovag nem elég tökéletesen ölt meg; 52 2 | szépek voltak, hogy én azt ki nem tudom mondani.~– Profánus „ 53 2 | tehozzád voltak írva?~– Nem voltak orcátlan dalok. Ha 54 2 | mindenüvé a nevem; s Mikhálnak nem hínak rajtam kívül több 55 2 | eleresztettem a levegőbe.~– De hátha nem az kapta meg, akié volt?~– 56 2 | Megint a sárkány által?~– Nem. Másnap abalomáltal 57 2 | Theoprastus, se Trismegistos nem gondoskodtak előre!~Íme, 58 2 | kezedet atyád tudta nélkül? Nem tudod-e, hogy protestánsoknál 59 2 | és semmi copulatio végre nem hajtatik?~– Hát az, aki 60 2 | Ez ellen a replika ellen nem lehetett mit mondani.~– 61 3 | atya engedelmét a törvény nem követeli, csak a protestánsét. 62 3 | elhallgatni valamit még nem annyi, mint hazudni; a hithűség 63 3 | kánon a fiúra nézve, az nem kánon az atyára nézve.~A 64 3 | az automat kutya intettnem”-et a farkával, s öltögette 65 3 | szofizmákra.~Mikhál pedig nem szólt semmit.~– Íme, 66 3 | fog; mert annyi tudományt nem szerzett, hogy honorácior 67 3 | elsápadt erre a szóra: erről nem beszéltek a szerelmes levelek.~ 68 3 | vacogó állú csontember is. Nem tudta magát védni ennyi 69 3 | magad határozz. Én erőszakot nem teszek szíveden. Ha csakugyan 70 3 | lakik abban, amennyit én nem sejtettem: add próbáját. 71 3 | akinek panaszát elmondja. Nem segítenek itt a bölcsek, 72 3 | segítenek itt a bölcsek, nem a borjúbőrbe kötött polihisztorok: 73 3 | játszótársai. Más leánybarátnéja nem volt, mint a bokrok és virágok. ( 74 3 | szomszédját.~De hiszen talán nem is volt az még szerelem, 75 3 | könnyen lemondhatott róla. – Nem volt neki anyja! – Atyjától 76 3 | Annál a szerelem csak zérus, nem szám. A mértani ábrák között 77 3 | Mikhál a két galambot, de nem sülve és mártásban, hanem 78 3 | idő alatt semmi izgágát nem csinálhatott; fejére olvastatván 79 3 | aki az Úrnak juhait őrzi, nem pedig azé, aki a juhokat 80 4 | letelepednék. Tíz év óta nem látta az atyját: az méltán 81 4 | biz az öregúr az efféléből nem sokat adhatott a leányával; 82 4 | ábrázat, hazug magyarázat nem egy bűnt csinál, de százat.” 83 4 | monétával.~Az utazás azonban nem ment olyan igen könnyen 84 4 | mint Kézsmárktul Eperjesig, nem volt tanácsos egy magányos 85 4 | Dávid professzor, ha kincset nem adhatott is a leányával, 86 4 | órában ébredni, és többet el nem alhatik: azért ezt nem kell 87 4 | el nem alhatik: azért ezt nem kell cselekedni.~A szép 88 4 | amulettet nagyon megbecsülte, nem azért, hogy a pestis ellen 89 4 | mert egyetlen emléke soha nem látott édesanyjának.~És 90 4 | tartogatta őket, amíg csak elő nem álltak a csengős öszvérek 91 4 | öszvérek a házajtó elé. Tovább nem lehetett őket megtartani. 92 4 | lesz, mint az eddigi. Ott nem fogja senki őrizni, regulázni, 93 4 | kalapja a szemére húzva. Nem is ejtett más szót, mint „ 94 4 | alá.~De Mikhál figyelmét nem ez a kép ragadta meg, hanem 95 4 | felriasztva, de messze nem távozva a közeledő emberzajtól.~ 96 4 | öszvére kantarát.~Henrik pedig nem volt ott, hogy a kérdésére 97 4 | rettenetes völgyben, ahol nem tudom, hogy mi vár rám, 98 4 | minden veszélyből, ha te nem vagy mellettem. Vétekkel, 99 4 | Vétekkel, esküszegéssel nem mehetek le e félelmes mélységbe. 100 4 | hogy valamit rebegjen; de nem jött ki azokon szó, csak 101 4 | velem egy nagy jót. Nekem nem szabad tovább kísérnem őket. 102 4 | most a maga dolga után, s nem kísérget bolond fővel egy 103 4 | törvénycikkelyeire, miket nem hozott országgyűlés, nem 104 4 | nem hozott országgyűlés, nem szentesített király, nem 105 4 | nem szentesített király, nem őrzött bíró, mégis erőben 106 4 | és nézett utánuk, amíg el nem takarta őket előle az erdők 107 4 | hollóknak, varjaknak, akik nem mertek addig visszatérni 108 4 | alá. Itt a mélyútban már nem kövek közt lépegetett az 109 4 | maga Henrikétől.~Henrik nem tudott neki felelni: 110 4 | valamennyit. A holtakat nem volt hová eltemetni. Most 111 4 | vele az úton. Valószínűleg nem ők voltak az elsők, akik 112 4 | azonban sem az ő kedvüket el nem rontotta, se a Mikhálét 113 4 | rontotta, se a Mikhálét meg nem javította.~Alkonyatra eljutottak 114 4 | Az a bátor, senkitől meg nem rettenő vitéz.~Hogy ragyogtak 115 4 | kérdezte tőle, hogy hát ők nem félnek-e a rablóktul itt 116 4 | magányban?~– Óh, a Jankó nem bánt minketmonda a menyecske, 117 4 | szemvillogásbul, sem a mosolygásbul nem értett meg semmit.~A gazdasszony 118 4 | vármegye meg a császári katonák nem bírják őket kiirtani a hegyek 119 4 | ezen három emberi lényről nem tudott semmit; még mesét 120 4 | száma is elég nagy ugyan, de nem tudnak egymás között megállapodni, 121 4 | azt mondja, hogy ő bizony nem azért jött ide atyafilátogatni, 122 4 | kalmárok és hajcsárok azonban nem akarnak vele tartani; mert 123 4 | azok mind prédául esnek, ha nem védik magukat. Ezeket leginkább 124 4 | eső van, akkor a zsiványok nem tudnak lőni: a kanócuk kialszik, 125 4 | puskája van, aminek a kereke nem kanóccal süti el a lőport, 126 4 | bocskortalpat. Maguknak nem volna abba a verekedésbe 127 4 | verekedésbe belekeveredni. Pap nem ért ahhoz. De meg a lengyel 128 4 | mint egy szép menyecskét. Nem tanácslom, hogy keze ügyébe 129 4 | módot a kiszabadulásra. Nem való nagy társaságnak, de 130 4 | egyik hajcsárra (a másikat nem találta Henrik, az megszökött); 131 4 | inkább hegynek mászik.~Mikhál nem bánta, hogy velük megy: 132 4 | tapasztaltságának köszönhető, hogy el nem tévedtek a vadonban.~A jártas 133 4 | biztatta őket, hogy a köd nem soká lesz az útjokban, mert 134 4 | lesz az útjokban, mert ez nem más, mint egy alant járó 135 4 | lesznek, ahova az a felhő nem jár.~Simplex igen hasznos 136 4 | tárogatóshoz, amit az asszony nem értett: arról beszélt neki, 137 4 | mélységbe, aminek a fenekét nem láthatják meg a nagy ködtől, 138 4 | volt annyi furfangja, hogy nem a két tehervivő, parasztosan 139 4 | kiáltott a zsiványra Simplex. – Nem látod, hogy pap!~A kiáltásnak 140 4 | volt, a másiknál fejsze, s nem bízott hozzá, hogy vajon 141 4 | lutheránusnak fordítja ki a bőrét.~– Nem kell félni! – biztatá a 142 4 | Egyesével három-négy embert nem támad meg a zsivány; ez 143 4 | hegytetőre, ameddig a felhő nem emelkedik. Fejük fölött 144 4 | hordsaraglyának már itt nem lehetett hasznát venni.~ 145 4 | innen elkergetem.~– Csak nem bolondultál meg!~De már 146 4 | tiszteletes hitvestársat: nem állhatta meg, hogy hangosan 147 4 | hangon mondva neki:~– Dejsz’, nem jövök én el többet veled 148 4 | felkutatta a rom búvhelyeit, ha nem találna-e valahol a zsiványoktól 149 4 | lábnyi mélységbe. De kígyó nem tud jobban láb nélkül elsikamlani, 150 4 | gyönyör így, lefelé repülni! Nem rettegett semmitől, öröme 151 4 | Ártatlan volt a szíve. Nem nyomta a lelkét semmi bűn. 152 4 | terhelné a lelkét, most nem tapsolna a veszély kellő 153 4 | amíg a völgy fenekére le nem értek.~Teljes félóráig tartott 154 4 | megtámadják a rablókat; azok nem tudtak lőni. Valami negyven 155 4 | rablók azt is elvették. Nem maradt szegény új házasoknak 156 4 | elmúlt veszedelmet, de még nem tanulta meg előre érezni 157 5 | naghion rewvid lezen, ees nem igen kellemetesen fog befeieztetewdni.)~ 158 5 | Az új házasoknak most már nem volt se lovuk, se öszvérük 159 5 | minden motyóját, az övét nem prédálták fel a zsiványok.~ 160 5 | tűzhelye mellett, de ugyan nem kedves szózat annak, aki 161 5 | alakban jár, a városba be nem bocsátanak.~– Künnrekedtünk – 162 5 | nehéz.~Pedig ha Simplex nem segít a szánkót tolni, még 163 5 | ballagott a szán mellett, nem ült azon más, csak Mikhál.~ 164 5 | rivallt Henrik mogorván, s nem hagyta neki végigmondani.~ 165 6 | ember, aki vérben dolgozik.~Nem juhok és tulkok vérében, 166 6 | arra, hogy öljön…~…Mikhál nem szólt semmit, csak behunyta 167 6 | legdrágább kincsét, a leányát. Nem mondtam meg neki, hogy ki 168 6 | apám. Ha megmondtam volna, nem adta volna nekem a leányát. 169 6 | neki birtokot vásárlani? De nem a kincseiért jöttem én őhozzá. 170 6 | kincseiért jöttem én őhozzá. Nem azért hoztalak e szomorú 171 6 | okul, hogy ő pápista. S ez nem igaz. Ő protestáns. Kánonaink 172 6 | kötött házasság semmis. Nem lehet kockáztatnom, hogy 173 6 | házasságban élsz egy nővel, aki nem a tied.” Nekem meg kell 174 6 | halkan:~– Szelíd leszek.~– Nem tart tovább egy éjszakánál 175 7 | ees annac gazdazzonia.)~Ez nem olyan ház volt, mint más. 176 7 | kiverve.~A ház udvarán belöl nem volt csendesség. Már messziről 177 7 | meg, ha szerencsére ott nem lett volna a tárogatós, 178 7 | némber állát. – De régen nem láttuk egymást, talán rám 179 7 | Lesz vacsora.~– Dejszen, nem eszem én abból – dünnyögé 180 7 | Simplex.~De azért a hanák csak nem volt rávehető, hogy a lovai 181 7 | ahova a kutyák lármája nem hallik.~Babura Pirka sem 182 7 | megviselte a hegyi út.~– Nem óhajt a tiszteletes asszony 183 7 | inni. Az fölmelegítené. S nem kellene az estelire átjönnie.~– 184 7 | sűrű szemöldeit. – Igazán nem fél tőle? Olyan erős szíve 185 7 | kifordult a szobából, s nem telt bele több idő, mint 186 7 | Mikhálnak. S minthogy tükör nem volt a szobában, ő maga 187 7 | lelkem tiszteletes asszony. Nem valami komisz fraj viselte 188 8 | levetni azt az öltönyt, már nem volt hozzá ideje, mert a 189 8 | és semmi emberi érzést el nem áruló.~Mikhál érzé férje 190 8 | agg nagyot sóhajtott, de nem viszonozta azt.~-– Tisztelendőséged 191 8 | házánál alkalmatlankodom.~– Nem szokatlan ezszólt az 192 8 | Semmi hús. Semmi olyan ételt nem adtak fel, amihez kés kellett 193 8 | amihez kés kellett volna. Nem is volt kés az asztalon. 194 8 | volt bőségesen. A háziúr nem kínálkozott, hanem a gazdasszony. 195 8 | inkább vizet kért, de azt nem adtak neki. Azt mondták, 196 8 | csodálkozást.~– Nos, hát nem azért küldték-e ide tisztelendőségedet, 197 8 | Merthogy ez a hivatal nem a legkellemetesebb. Jelen 198 8 | bűnösök oldala mellett: ezt nem minden lelkész szereti. 199 8 | ősi ház boltozatjai. Ezt ő nem tudta eddig. Homlokárul 200 8 | törülni az izzadságot.~– Nem tudta volna azt tisztelendőséged 201 8 | jövedelmének a „bakja”.~– Valóban nem kérdezősködtem a világi 202 8 | hivatásomra gondoltam.~– De hát ha nem azért jött tisztelendőséged 203 8 | mégis elhagytam őt; mert nem akartam az ő mesterségét 204 8 | volt a kívánságom. Tíz évig nem tudattam atyámmal, hol vagyok. 205 8 | mendikás diákkal, de előttem nem ült soha egy is. Valamennyit 206 8 | leste szavaimat, s senki nem aludt, ha én prédikáltam. 207 8 | A rablóktól féltünkben nem mertünk kinn a szabadban 208 8 | fejével bólintott, mintha nem éppen olyan nagy bűn volna 209 8 | amíg atyjának áldását meg nem nyerte tisztelendőséged, 210 8 | tisztelendőséged, addig nem is vehette el házasélete 211 8 | csókolá meg azt a kezet, amit nem szokás csókolgatni.~ 212 9 | emelőrúd nyomta volna le, aki nem ismer ellenállást.~Az öregnek 213 9 | számára volt szava.~– Tehát nem azért jött ide ez a gyönge 214 9 | a térdéről. De a fiának nem nyújtá kezét a patrónus.~ 215 9 | azokhoz semmi tolvajkéz hozzá nem férhet, s annálfogva kedvező 216 9 | volt rakva a patrónusnak nem a kincseivel, hanem a mestersége 217 9 | még iszonytatóbbá tenni nem akarjuk. Most már csak múzeumokban 218 9 | e rémséges arzenálon, s nem tudta elgondolni, hogy mit 219 9 | ezen a helyen.~A patrónus nem soká hagyta őt eziránt kétségben. 220 9 | kiálta Henrik megrettenve.~– Nem atyád. Bírád és bakód!~– 221 9 | gazember, mint te vagy, még nem került a kezem ügyébe.~– 222 9 | kegyetlenebbül még ember meg nem volt ölve, mint ahogy megöltél 223 9 | akkor állítsanak bírám elé! Nem bánom, olvassák rám a törvényt, 224 9 | Untig volt a tréfából. Én se nem öltem, se nem raboltam. 225 9 | tréfából. Én se nem öltem, se nem raboltam. Apagyilkos éppen 226 9 | raboltam. Apagyilkos éppen nem vagyok. Tisztelem apámat; 227 9 | Tisztelem apámat; különben nem volnék most itten. Azért 228 9 | kit elhoztál magaddal, nem feleséged, és hiába vár 229 9 | becstelen mesterséget űz: nem osztozom sorsában.” Igaz, 230 9 | szennyét tisztogatom. A kezem nem lehet fehér, mint a liliom. 231 9 | irtózat éjjelemnappalom, s nem szeretem magamat, amikor 232 9 | pallos nyeléről, fél év múlva nem lehetett utazni e vidéken, 233 9 | mint a rosszak. De az mind nem fáj nekem. Egyedül az fáj, 234 9 | levágott fejét hozzám vágja, nem fog megriasztani, hanem 235 9 | az lesújt a pokolra!~– Nem, atyám! – szólt közbe Henrik. – 236 9 | Esküszöm neked az élő Istenre, nem utállak meg. Te is az emberiségnek 237 9 | emberiségnek szolgálsz. Nem ítéllek meg érte. De énnekem 238 9 | ítéllek meg érte. De énnekem nem adott oly erős szívet az 239 9 | irtani, amit te irtasz, de nem vassal, hanem Isten igéjével, 240 9 | mint a te imádságodon? Vagy nem azt akarod? Hanem eltagadni 241 9 | hirdetni az örök igazságot. Nem akadna a torkodon ez a szó: „ 242 9 | ötödik parancsolatról, s nem suttognának a füledbe az 243 9 | Azután sokáig hallgatott.~Nem akart az estima alatt megszólalni.~ 244 9 | akkor kelj fel. Ne sírj. Az nem szép. Nem hozzád illő. Férfi 245 9 | fel. Ne sírj. Az nem szép. Nem hozzád illő. Férfi vagy. 246 9 | az öregtől, többet ugyan nem fog a háza tájára jönni 247 10 | minderre azt mondta, hogy nem kell: nem a megfázástól 248 10 | azt mondta, hogy nem kell: nem a megfázástól reszket ő; 249 10 | dolgozott. Egy alkalomrul el nem maradtam volna. Ha asszonnyal 250 10 | csúffá tett egyszer a piacon; nem tudott semmire menni a munkával: 251 10 | elcsaptak; azt mondták, nem asszonykézbe való a kard. 252 10 | eltéve.~– Jaj, szívecském, nem marad ám meg a galamb ennél 253 10 | semmi szükség. Ebbe a házba nem üt be a pestis soha. Nagy 254 10 | Hogy lehet az?~– Hát nem tudja? Konvenciójuk van 255 10 | van a halállal.~(Ezt ugyan nem kell elhinni; hanem az olyan 256 10 | idegeik el vannak fásulva, nem fog olyan könnyen a ragály.)~– 257 10 | Szalonnavár” történetét? Nem hallotta még?~Mikhál felhagyott 258 10 | szomorú történet. Attól maga nem fog elalhatni. De azért 259 10 | egy lengyel úrhoz, akit nem szeretett. Hanem mást szeretett. 260 10 | szép barna magyar legényt. Nem is tartotta magát tőle távol. 261 10 | a nevem napjára.” Az ura nem sajnált elmenni Szikszóra, 262 10 | a maga pénzéből. Az ura nem sajnált lemenni Ungvárra, 263 10 | asszonyt: „Feleség, feleség, nem mondtál igazat; az örmény 264 10 | Hanem még azután sokáig nem jött Henrik a nejéhez.~Az 265 10 | hogy van-e a háznál kert.~– Nem lehet azt itt csinálni, 266 10 | liliomszálom – felelt a Pirka. – Nem marad itt meg se virág, 267 10 | gyökerét kirágta a féreg. Nem marad itt meg más, csak 268 10 | magát, hogy hiszen mind nem tart ez tovább egy napnál. 269 10 | bűvmondást Mikhálnak, amit az nem értett; valami cigány áldás 270 10 | magát, mint egy sün, és nem merte behunyni szemeit. 271 10 | addig, amíg késő reggel be nem jött hozzá a Babura Pirka.~ 272 10 | hozott a számára a Pirka. Nem törődött vele, hogy az boszorkány, 273 10 | vele, hogy az boszorkány, s nem sokat kérdezte, hogy attól 274 10 | italtól, amit készített, nem változik-e át valami mássá, 275 11 | megeleegedwe az ew sorsaawal ees nem engedelmeskedic az ew hitews 276 11 | mindjárt meg fog állani, és nem ver többet, és hogy az egész 277 11 | csak rájött, hogy a halált nem adják olyan könnyen! Már 278 11 | varázslószert; mert különben nem jöhettek volna ilyen gondolatjai; 279 11 | ebből. És az élő bölcs ember nem tudta, hogy emberhalál lesz 280 11 | karai az égben, ha ettől meg nem tudják őrizni a bennük bízó 281 11 | mint a szent a másvilágon. Nem jut mindenkire egy, aki 282 11 | voltam a bolond, hogy meg nem kérdeztem, micsoda bőrből 283 11 | Mikhál ránézett mereven. Nem értette meg ezt a szót.~ 284 11 | Pirka vállat vonított .~– Nem öltözünk fel, rubintom?~– 285 11 | öltözünk fel, rubintom?~– Nem! – kiálta dacosan Mikhál, 286 11 | megkapom.~És megtette, hogy nem kelt föl az ágybul; nem 287 11 | nem kelt föl az ágybul; nem vette fel azt a cifra gyászruhát 288 11 | szerencsétlen asszony viselt valaha.~Nem is alkalmatlankodott neki 289 11 | behozta, úgy ki is vitte. Nem evett ő semmiből.~Este későn 290 11 | a tudákos könyvet. Akkor nem volt egyedül.~Itt könyvek 291 11 | Nyalkább vőlegényt menyasszony nem is kívánhat magának.~Amint 292 11 | az Isten nevét. – Az csak nem a létai lelkész volt?~De 293 11 | a létai lelkész volt?~De nem bizony! Hol van az már? 294 11 | szívében szeretett, aki nem volt tudós, de bizonyára 295 11 | Fortélyos egy hangműszer az: aki nem ért hozza, mikor belefúj, 296 11 | Simplex egy aljas fickó, aki nem szégyenlett egy esztendeig 297 11 | bosszúsan Mikhál.~– Dejszen, nem válik az innen meg egyhamar. 298 11 | beszállásolja magát a bakó házába: nem irtózik annak vendége maradni, 299 11 | fog kelni.~Az pedig inkább nem evett egész nap egyebet 300 11 | jobban beleszokjék, egész nap nem hagyták kijózanodni. Adtak 301 11 | mámor, amiből egész nap nem engedték kijózanodni, napok 302 11 | eldurvították a lelkét, hogy nem is lett volna képes egy 303 11 | semmi rendkívüli dolognak nem találtatott. Abban a században 304 11 | tartózkodók voltak, hogy nem is lett volna illendő, ha 305 11 | eloszlatásáról. Az enni nem akarás ellen ürömlevelet 306 11 | helyette, aminek természetesen nem volt ez a virtusa. Ha nem 307 11 | nem volt ez a virtusa. Ha nem használt a szer, akkor nem 308 11 | nem használt a szer, akkor nem volt igazi a mandragora.~ 309 11 | azért megfeddé Mikhált: „Az nem , ha valakire a hold rásüt, 310 11 | sohase hal meg, amíg abban nem hagyja.~A Henriknek még 311 11 | megharapta a bokáját – s nem lehetett tudni, hogy nem 312 11 | nem lehetett tudni, hogy nem volt-erosszkutyaa 313 11 | amuletthoz beszélve –, ha meg nem tudtál engem védelmezni? 314 11 | lenni elhárítója, ha ezé nem voltál?~Azután elővette 315 11 | olyan nagyon miattad? Miért nem tudtalak megölni akkor? 316 11 | téptelek volna széjjel; most nem volnék itten. Mármost eredj 317 11 | melyen meglátszott, hogy nem leoldva, de erővel volt 318 11 | felrepült a magasba, s Mikhál nem tudta meg többé, hogy mi 319 11 | bajnak kellett történni.~Nem kérdezte aztán a tudós 320 11 | az utazásra, se karavánra nem várt, akihez utazótársnak 321 11 | áprilisbe küldte valaki.~Nem akart tágítani. Sorba járt 322 11 | a vejét meg a leányát, s nem találta őket sehol.~Arra 323 11 | őket sehol.~Arra az egyre nem jött , minden tudománya 324 12 | akkor egy asszony, hogyha nem szereti az urát?~– No, ahhoz 325 12 | mit csinál egy asszony, ha nem hisz többé a mennyországban?~– 326 13 | gianittatnac; de egeezlen nem tvdatnac az gonoz bozorkaan 327 13 | hirtelenséggel elmúlnak; amely pedig nem áll egyébből, mint corporis 328 13 | kedves rózsám, ha egy asszony nem szereti az urát: akkor úgy 329 13 | jóllakott, elalszik. Aki nem szereti az urát, azon van, 330 13 | lásson, se ne halljon. S nem terem a hegyek között oly 331 13 | akarja. A szép asszonynak nem kell még kantár, hogy lovat 332 13 | urával, bár mások is láttak, nem szégyenlette azt megölelgetni, 333 13 | arcán azt a kék foltot, amit nem haragbul jövő ütés ejtett. 334 13 | jövő ütés ejtett. Ami mind nem lett volna kárhoztatásra 335 13 | férjének hízelkedjék (pedig nem is a skárlátpiros dolmány 336 13 | mondja valaki, hogy a hóhér nem gavallér ember!~Másnap reggel 337 13 | Jaj, lelkecském, erre nem olyan könnyű megfelelni. 338 13 | felkeresni elébb. Azt pedig fel nem találja más, mint az én 339 13 | bakkecském. Az pedig mindaddig nem kelhet útra, amíg aranypatkót 340 13 | kelhet útra, amíg aranypatkót nem vernek a lábára.~A Mikhál 341 13 | bűvölőasszony elnevette magát.~– Hát nem tudod, kis bogarkám, hogy 342 13 | kecskének hasított körme van: nem négy patkó kell annak a 343 13 | ettől a naptól fogva Mikhál nem hallá a tárogató dalait 344 14 | holott elmondatic, mikippen nem mindenkoron keewaanatos 345 14 | szerencsétlen Mikhál miért nem hallá többé a tárogató dalait 346 14 | az udvaron felhangzani, nem egyéb volt az oka, mint 347 14 | volt annyi dolga, hogy nem mondta meg a boszorkánynak 348 14 | amiktől semmiképpen meg nem menekült volna, ha ő is 349 14 | Megállj.”~A jámbor tárogatós nem tudhatta, hogy mifélék, 350 14 | medve szoptat ilyenkor: nem bánt senkit, ha nem háborgatják. 351 14 | ilyenkor: nem bánt senkit, ha nem háborgatják. Hanem szemközt 352 14 | szemközt találkozni csakugyan nem szeretett volna a Simplex 353 14 | az útban talált embert, nem is rosszakaratból, hanem 354 14 | között, amikor a hegylakó nem is szokta védni magát, csak 355 14 | kapkodott előre a bográcsba, s nem nyúlt a csapra ütött hordókhoz, 356 14 | is felugrott a földrül. Nem is győzte le még birkózásban 357 14 | hogy semmiféle méreggel el nem lehetett alattomban veszteni; 358 14 | gyerek vagyok. Apám, anyám nem ismertem, Sziléziában születtem. 359 14 | Sziléziában születtem. Nem tudom, minek kereszteltek. 360 14 | hóhér minden kínozását, s nem vallott a társaira semmit.~ 361 14 | hordóban, leugrania pedig nem volt róla szabad. Olyan 362 14 | kastélyánál fellármáztak; nem te voltál az az ördögös 363 14 | hogy semmi lármára fel nem ébredt.~A többi rabló is 364 14 | józanon kellett maradni; az nem ivott mást, mint mézes ecetet 365 14 | sorsot vessenek.~Sokáig nem tudtak megegyezni a választásban.~ 366 14 | részeg fővel egy hozzájuk nem tartozó előtt beszéltek 367 14 | Havrán. – Igazi pacholecnek nem szabad könyörögni! Állni 368 14 | aki egészen józan volt.~– Nem úgy lesz! – szólt a Havrán. – 369 14 | Megígértük a Jankónak, hogy nem öljük meg a trombitást. 370 14 | pandúroknak, amíg innen odább nem álltunk. Azt tesszük, hogy 371 14 | lábát eltörjük, akkor aztán nem tud odább menni. Reggelre 372 14 | Simplexet.~– Ne félj, pacholec, nem hagylak bántani.~De a többiek 373 14 | mint a jégeső; de a Jankó nem hagyott nekik békét, míg 374 14 | meg angolkék kamukából le nem szabott a számára öt rőföt.~– 375 14 | lábeltörésért adtunk neki.~– Nem, urak! – mondá a Jankó. – 376 14 | adott, azt az az úr vissza nem kéri.~– No, nem bánom, hát 377 14 | úr vissza nem kéri.~– No, nem bánom, hát akkor adj te 378 14 | Havrán.~Ez meg a Jankónak nem akart sehogy a fejébe menni.~– 379 14 | te paraszt? Aki úr, az nem veszi vissza a muzsikustól 380 14 | kegyetlenség csapdájába, amelyből nem volt menekülés. A rablók 381 14 | lecövekeljük. Akkor aztán nem fogja látni, hogy merre 382 14 | figyelmezteté, hogy vigyáznak .~Nem is mozdult volna meg helyéből, 383 14 | egyszer az a veszedelem nem érte, hogy a verem, amelyben 384 14 | hogy bele ne fulladjon. El nem tudta gondolni, hogy micsoda 385 14 | lábnyomokat.~A Simplex azonban nem sokat elmélkedett mindezek 386 14 | kívánni.~Azt természetesen nem tette, hogy visszatérjen 387 15 | ellenlábasa, a gonosz „muszáj” nem levén feltalálva.~A hagyomány 388 15 | hagyomány pontos megtartásában nem is volt semmi hiba. Kalondainé 389 15 | mészáros és hentes volt; nem is hozott a fiacskájára 390 15 | Három egész esztendeig nem látta aztán fiacskáját a 391 15 | hozzá, alig akart ráismerni. Nem ment a fejébe, hogy az ő 392 15 | legyen már. Az apjának még nem volt ilyen idős korában.~ 393 15 | szomorúságot, amit Bálint nem tudott előtte eltitkolni, 394 15 | orvosszereket e betegség ellen.~Nem ugyan oly hathatós szereket, 395 15 | De a Bálint baján csak nem fordított sem a kürtőskalács, 396 15 | ne búsuld magadat emiatt. Nem lesz tebelőled prédikátor.~ 397 15 | szomorúság. Sára asszony pedig nem fogyott ki a gyógyszerekből. 398 15 | Bálinttól. Szépnek ugyan nem volt nevezhető a leányasszony, 399 15 | előtte, a Bálint se fel nem emelte őt, se táncolni nem 400 15 | nem emelte őt, se táncolni nem vitte el, hanem azt felelte 401 15 | hogy neki fogadása tartja nem táncolni, ami fölött a Katalin 402 15 | szégyen tisztességes leanyzót nem érhet.~Mikor hazatértek, 403 15 | Hát hadd járjanak.~– Azért nem mersz egy leányhoz is hozzászólni. 404 15 | hozzászólni. Aztán meg, hogy azért nem akarsz apád mesterségébe 405 15 | megmutatom holnap mindjárt, hogy nem félek a vértől, s tudom 406 15 | soha senki kezében azóta nem voltak; meg más egyéb fegyverek, 407 15 | senki által kuszpitolva nem lévén, természetesen nagyon 408 15 | diákviselt legény egy ütésre le nem teremti azt a tulkot, márpedig 409 15 | mondá erre a Bálint –, nem ott van az én céhmesterem, 410 15 | majd az én céhmesterem. Nem a vágóhídon teszem én le 411 15 | hanem a csatapiacon. S nem vágok én tulkot, aki nem 412 15 | nem vágok én tulkot, aki nem védelmezi magát, hanem törököt, 413 15 | én mesterségem.~Eleinte nem akart neki hinni Sára asszony; 414 15 | gyönge gyerekcse még ő ahhoz; nem azért neveltették őt ilyen 415 15 | neveltették őt ilyen szépen, nem azért tanította annyi tudós 416 15 | egyedül maradjon! De mindez nem fogott a Bálinton semmit. 417 15 | az anyai rimánkodás mind nem fog a fiacskáján, akkor 418 15 | fegyvereit – mondá Bálint, s nem is kért az anyjától semmi 419 15 | hajszálon múlt, hogy be nem teljesedett.~ 420 16 | legkitűnőbbikét, ti. a tokaji hegyet, nem hagyjuk olyan könnyen az 421 16 | mert valamirevaló paripa nem állta ki, hogy a füle mellett 422 16 | engemet látni óhajt, hogy nem jutott el Nagylétára, s 423 16 | veszélyek között forog. Többet nem mondtál felőle: én sem kérdeztem 424 16 | még egyszer beszélek vele, nem követek-e el azzal valami 425 16 | valami Isten ellen való bűnt? Nem kárhozom-e el emiatt ővele 426 16 | Ha én elkárhozom, az még nem nagy baj, ámbár én is szeretném 427 16 | ha se golyó, se kard meg nem sebesít, akit ugyan nem 428 16 | nem sebesít, akit ugyan nem fogok kerülgetni, akkor 429 16 | ha semminemű veszedelem nem ér, bizony felkeresem az 430 16 | visszakerüljek, mert nálam nélkül nem találsz a Mikhálodra, ha 431 16 | mélyebben fürkészik vala, nem egyéb az, mint olyan fénylő 432 16 | mocsár mentén jártak, s nem egy vitézt kellett kisegíteni 433 16 | gyermekkorátul fogva úgy meg nem kezdte az éjszakát, hogy 434 16 | praeceptor diákul; de azt nem tudta megtartani. Soha nem 435 16 | nem tudta megtartani. Soha nem tudott kibékülni a „secula 436 16 | megszorítani, s mikor aztán már nem hallotta a többiek káromkodásait, 437 16 | életre adtad magadat, csak nem hagylak meghalni éhen. No, 438 16 | ahol baj van. Ahol más nem fél, én sem félek.~Hiába 439 16 | két darabban szalad el. Nem ijednek meg a kassai asszonyok 440 16 | ki kötözte volna be, ha nem a mészáros felesége, aki 441 16 | is megyek, amerre akarok.~Nem lehetett vele bírni. Meg 442 16 | Tokajnál a szárazra: amazok nem jöhetnek át egykönnyen.~ 443 16 | de ezt semmiképpen meg nem engedték neki. A szekereknek 444 16 | sem tudsz, hogy a golyóbis nem megy át a vizen, mert az 445 16 | a dombtetőn. Azt azonban nem lehetett tudni, hogy hányan 446 16 | magyarok is visszafordultak, és nem kergették őket tovább.~Aztán 447 16 | olyan messzeségből élőszóval nem lehetett csúfondároskodni, 448 16 | véleményét. Végre a magyar nem állhatta tovább a sértegetést.~ 449 16 | lekaszaboltatott, aki el nem futott, s a mocsárba fulladt, 450 16 | mocsárba fulladt, aki ki nem gazolt belőle; neki pedig 451 16 | volt téve.~Hanem a Simplex nem találtatott sehol. Ami pedig 452 16 | nélkül, mint tudva van, nem lehet hírül adni a seregnek, 453 16 | az ütközet; se takarodót nem lehet fúvatni és veretni. 454 16 | nézve, hogy a Simplexet nem találta; mert ha az elvész, 455 16 | annyit tud, hogy a férje nem vitte el őt Nagylétára a 456 16 | Homonnai ezredeskapitány uram nem két, de hat lovas vitézt 457 16 | édesanyja szekeréhez, akinek nem kisebb volt afölött az öröme, 458 16 | eleven vadkacsát hozott haza. Nem is engedte a asszony, 459 16 | odahaza. Most már aztán nem mondhatja a fürmenderék 460 17 | igazakon, akik soha hitetlenek nem voltak! Hogy mondhatsz ilyen 461 17 | pénzt akarsz szaporítani, nem vagy te arra szorulva, hogy 462 17 | érte, édes szülém, de nekem nem kell a kegyelmed pénze. 463 17 | lidérchozta pénz kell, amit nem kellett darabonkint a fogamhoz 464 17 | dologban töröd a fejedet, amit nem akarsz az anyádnak megvallani. 465 17 | meglehet.~– De hát kibe?~– Azt nem mondhatom meg.~– Szegény 466 17 | Vagy éppen szolgáló cseléd? Nem bánom, akármi származású, 467 17 | behunyom a fél szememet, nem látom meg a hibáját, csak 468 17 | Ha tudatlan lesz is, nem restellem a fáradságot vele: 469 17 | bölcsességre. No, hát ki az?~– Nem mondhatom meg, anyám.~– 470 17 | az oldalán viselt. – Te nem jóban töröd a fejedet! Te 471 17 | dolgában a mi törvényeink nem tréfálnak. Sok ilyen szép 472 17 | legördülni, akinek egyéb vétke nem volt, mint hogy összenevetett 473 17 | egy asszonnyal, akinek már nem volt szabad őrá nevetni. 474 17 | csapkodjon a papucsodba, mikor nem vagy benne! – Akkor csak 475 17 | mienket! – Többet aztán nem vesződött a pogány megtérítésével.~ 476 17 | mézesheteit élte, s annálfogva nem volt szándéka semmiféle 477 17 | már a tarsolyában. Az útra nem kellett egyéb, mint egy 478 18 | tudott már tovább. A Bálint nem nézhette, hogy a martalócok, 479 18 | továbbhaladásra; mintha nem volna neki elég a saját 480 18 | mind a kettőre. Legalább nem szakították el őket egymástól.~ 481 18 | hogy ő is mészároslegény. Nem is alkudott sokat. Ahogy 482 18 | volt. A trombitafúvásban nem is törhetett fel. Nem kellett 483 18 | trombitafúvásban nem is törhetett fel. Nem kellett senkinek; hiába 484 18 | keresztyént fogtak el, aki nem tudta eltitkolni, hogy katona 485 18 | kiadott érte, s azt a portéka nem köszönte meg. Az a basa 486 18 | merre fekszik Bambusonia!”~Nem is telt bele egy hét, hogy 487 18 | olyan kíváncsi volt, s aztán nem kellett neki többet rajta 488 18 | ami a Simplexnek annyira nem tetszett, hogy az ismételt 489 18 | Gondolkozzál csak rajta. Hiszen mi nem kívánunk olyan sokat.~Ekkor 490 18 | gazdám van: csak maga ver, nem másodmagával, s csak a hátamat 491 18 | másodmagával, s csak a hátamat üti; nem is bottal, hanem csak vízilóbőr 492 18 | érte.~– Minek tűröd! Mért nem írtál az anyádnak, hogy 493 18 | akinek hűséget fogadtam, meg nem tagadom, amíg élek.”~– Ember 494 18 | szerelmes egy asszonyba, aki nem lehet az övé!~Ezalatt begyógyultak 495 18 | a talpán a sebei; de ez nem volt nézve semmi öröm: 496 18 | ilyenkor előtte való nap nem adtak a fogolynak enni. 497 18 | a fogolynak enni. Éhomra nem árt meg olyan nagyon a bámbusz.~ 498 18 | egy tál párolgó piláf, ami nem más, mint juhhús riskásával; 499 18 | értette az egész dolgot. Nem tudta, hogy mit tréfál így 500 18 | is bot neki semmiképpen nem kellett, a piláf pedig mindenképpen


1-500 | 501-1000 | 1001-1011

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License