Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Szép Mikhál

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1567-arany | arasz-bekul | beldi-bus | busul-diada | diagr-elhuz | eli-enges | enmia-felel | felem-fogok | fogol-hadak | hadfi-hetet | heti-incse | indit-kapos | kapra-kezes | kezet-konyv | kopco-latat | latha-lucif | lud-megko | megku-meste | mesza-nosul | notai-oltal | oltar-pokha | poklo-rokaf | rokol-szala | szale-szoba | szobo-temet | temia-tuszo | tuze-valto | valts-vissz | visza-¤

      Fezejet
11552 24 | hogy egy helyen a legsűrűbb szálerdő közepett egy fa derekából 11553 33 | hogysem a német katonákat szállásolják be hozzá; a másik ellenben 11554 29 | megjelenését, a kihívó csak egyedül szálldolgált a kötélverő piacon lóháton 11555 4 | meg az utat, vagy terhet szállítanak, ráment a karaván száz ember 11556 1 | és Kína között növények szállítása végett. – Európa legkitűnőbb 11557 5 | vállalkozzék a Szebenig szállításra, mindenképpen ahhoz kötötte 11558 4 | közül kisiklani a gazdag szállítmánnyal megrakodott kalmárokat, 11559 4 | kalmárokat megkínozták, a szállítmányaikat felprédálták, s a teherhordó 11560 4 | kik posztót és fűszert szállítottak az eperjesi vásárra, és 11561 5 | látni, ami őket Kisszebenig szállítsa.~A fuvaros, akit tudtak 11562 23 | átelleni végét fogva, s úgy szállítva alá fogásról fogásra a vedre. 11563 34 | ismeretes zsoltárt:~„Ne szállj perbe énvelem:~Óh én édes………”~ 11564 5 | éjszakára. Nincs itt hová szállni. Elkapnak bennünket éjszaka 11565 35 | olyat ütök rád, hogy előttem szállsz a másvilágra!~Azzal leveté 11566 4 | mormogó vízesések keltek, szálltak egymás után. Friss gyepen, 11567 31 | a népriadal zaja közé; a szalmát egy pillanat alatt felseperték 11568 16 | fonatos, juhtúró bödönnel, szalonna, sonka, s a vándor éléstár 11569 10 | törpékről? Elmondjam aSzalonnavártörténetét? Nem hallotta 11570 4 | számmal vannak. Az utazók száma is elég nagy ugyan, de nem 11571 11 | nagyapját is. Még a városi számadások rubrikáiban sem volt annak 11572 Jeg| Regényem bevégeztével némi számadással tartozom a tisztelt olvasóközönségnek.~ 11573 38 | temetőárokba, hallgatni a szamár vemhe ordítását, mikor a 11574 26 | elég hely volt tíz ember számara is.~Mikor Sára asszony és 11575 11 | hogy szekérre kapva, hol szamaragolva igyekezett egyenesen Nagylétára. 11576 20 | harminckét mészáros; azért nem számítanak többet kétszáz forintnál. 11577 34 | vallott a pszichológiai számítása.~Kaczenreiter Henrik természete 11578 9 | azonban nagyon rosszul számított. Az öregnek a bal karja 11579 1 | azért azok Magyarországhoz számíttattak, s a lengyel kegyelmes úr 11580 27 | egynehányat a lóról; nem számláltam hány volt.~– De csakhogy 11581 4 | tartja a rablócsapat. Nagy számmal vannak. Az utazók száma 11582 10 | terheli, ha van lelke; ő számol róla a másvilágon, ha van 11583 39 | saját kastélyukban laktak a Szamos mentén.~Homonnai gróf azonban 11584 25 | lesz. Mást gondoltam én ki számotokra.~– Igen; de én felesége 11585 4 | ráment a karaván száz ember számra is, s ilyen nagy tömeget 11586 3 | előtt, addig elkövetett számtalan bűnei: erdőn való táncolása, 11587 1 | fűszernövényekkel. S a végtelen nagy számú gyógyfüvekkel és festőnövényekkel 11588 6 | lásson, és végigfeküdt a szánban.~Amint a szán a sáros, kátyulós 11589 4 | megzabadvlaasoc.)~Henrik abban a szándékban állapodott meg, hogy esküvője 11590 14 | volna, ha ő is olyan gonosz szándékbul indult volna el felkeresni 11591 32 | ajánlatért, az ördögi rossz szándékért, mellyel egy ártatlan lelket 11592 16 | nekifordítják a mocsárnak, azzal a szándékkal, hogy belékergessék.~Itt 11593 31 | szeplők voltak odafestve szándékosans ennek valami okának 11594 4 | simára derült már.~Ezt a szándékot tudós Frölich professzor 11595 17 | imádsága sikeresebb volt az ő szándékuknál, mert amint az ónodi nagy 11596 39 | Homonnainak nem volt más szándoka, mint hogy országszerte 11597 6 | kellene szöknie ez ördög szánkájából, mely fut a szárazfelett, 11598 32 | bolondokkal ő is menjen ki szánkázni a városba: talán a friss 11599 32 | dévaj csőcselék elkezdte a szánkázókat hógömbökkel megdobálni. 11600 32 | lábán nem akart menni, úgy szánkáztatták végig a hóban a városházáig. 11601 7 | tréfálózással, mialatt a besikamló szánkó után két felgyürkőzött suhanc 11602 7 | Ott szedi le a feleségét a szánkóbul. Itthon van-e a patrónus? ( 11603 32 | csárdánál; öt mokány fogva a szánkója elé. Odáig velem jössz az 11604 9 | Csak azt kérdeztem, hogy szánod-e? Többet ne vallj.~– Úgy 11605 33 | leste a Pozsonybul jövő szánokat.~Jól benn volt már az idő 11606 32 | Odáig velem jössz az én szánomon.~– Én?~– Ne félj – hoztam 11607 5 | a batyuját vegyék fel a szánra, hisz ő is Eperjesre igyekszik. 11608 1 | gyömbér, sárga és veres szantálfa-forgács, citromhéj, arméniai márga, 11609 33 | elmegy a saját birtokára szántani, vetni s bölényre vadászni.~– 11610 5 | Praszkinócon esett, s ott most szánút van. Kénytelenek voltak 11611 6 | fenyéren megint olyan sima szánútra talált, amin iramodhatott 11612 17 | szükségünk van. Ha pénzt akarsz szaporítani, nem vagy te arra szorulva, 11613 7 | valóságos kutyakardallá szaporodott fel. Lehetett ott talán 11614 1 | dűlt négyszög azt, hogyszappan”; egy háromszög azt, hogy „ 11615 34 | zsebmetszőivel. Néha a saru szárában hordott ezüstnyelű evőkését 11616 16 | lovas; kurdok, szpáhik és szarácsiak, s mint a darázsraj omlik 11617 11 | öltönyeim, amikben idejöttem?~– Száradnak még. Nagyon nedvesek még. 11618 29 | hogy aki azt magán engedte száradni, annak nem volt többé maradása 11619 23 | vére e ház lakóinak kezén száradt, ahogy előjönnek visszakövetelni 11620 11 | szarvasbőr irhát viselt a szárán, az is tele paszománttal. 11621 1 | tulajdonítottak, a franciák szárazbetegséget gyógyítottak vele; a burgundiak 11622 5 | boszorkányokmonda Henrik szárazon.~– De bizony csak vannak. 11623 16 | mind kihúzták Tokajnál a szárazra: amazok nem jöhetnek át 11624 7 | állatok bőre volt kiakasztva szárítás végett.~A ház falai téglából 11625 1 | lehet kenyeret készíteni szárított vackorból, birsalmából, 11626 26 | szolgálóleány, nem tekinti származását, csak szíve legyen, menyének 11627 17 | cseléd? Nem bánom, akármi származású, csak jámbor hajadon legyen: 11628 39 | kulcsárné, akik mindketten török származásúak voltak, s török házasságban 11629 33 | következéseket, amik e nyakasságból származhatnának a városra: tüzes golyókkal 11630 27 | jámbor uram? Veszedelem származnék ebből.~– No, hát tudja mit, 11631 23 | megivott ólomcukros bortól származott, úgy bizonyosan a két boszorkány 11632 34 | van felírva azon sáskák szárnyaira kháldeai betűkkel, amik 11633 14 | S már fogták kétfelől a szárnyait a szegény Simplexnek, hogy 11634 11 | Aztán kinyitá az ablakot, s szárnyára bocsátá a galambot.~A galamb 11635 11 | csodálkozva bocsátá be ablakán a szárnyas postát, s még nagyobb lett 11636 34 | szeretője ott ni! – Nesze két szarv a fejedre: viseld!~A hóhérlegények 11637 34 | holtig. Te kakaslovag! Te szarvas állat! Megkoronáztál? Megkoronázlak 11638 11 | sárga csizmához feszes szarvasbőr irhát viselt a szárán, az 11639 36 | arcul veri, ha egy ilyen szarvashibát követ el, amiért hivatalvesztésre 11640 11 | vitae-t használt, amibe szarvaskönnyek voltak vegyítve és napraforgó 11641 1 | sáfrány, calmus, égetett szarvasszarv, kámfor, thériák és nádméz! 11642 25 | hogy jól utazzék, sohase a szarvát fogja meg az ördögnek, hanem 11643 33 | felkunkorodott farkú, hegyes szarvú, vasvillán nyargaló, pókhasú, 11644 1 | borszesz”; egy kör négy szarvval azt, hogyolaj”; egy dűlt 11645 30 | szépséget osztogatták; széles szatírábrázatja volt, bajuszára konyuló, 11646 7 | azok helyett finom, piros szattyáncsizmácskákat húzott fel a lábaira Mikhálnak. 11647 19 | szem szilvát leszedni a szatyorba: a rabszolga kezének nem 11648 30 | tanultam táncolni.”~És minden szavában igazat mondott; mert csakugyan 11649 Jeg| A korszakra a törvény szavai legélesebb világot vetnek.~ 11650 8 | katedrába, a nép áhítattal leste szavaimat, s senki nem aludt, ha én 11651 3 | ellen!~A tudós észrevette szavainak lesújtó hatását leányának 11652 11 | elhagyatottságában ilyen szavakra mert volna fakadni.~S hogy 11653 32 | végigborzadt ez érintéstől, e szavaktól.~– Nemhiába bomlik úgy utánad 11654 32 | hasonlót csinálhatok; aztán meg szavamat adtam, hogy elviszlek; boszorkányi 11655 32 | kezdesz. Tudod, hogy csak egy szavamba kerül, csak egy megírott 11656 33 | elvétetése – hogy amidőn szavazásra került volna a dolog, a 11657 Jeg| fenntartásáról (I. fejezet.)~A két század előtti utazásmódot leírja 11658 11 | nem találtatott. Abban a században az asszonyok olyan szemérmetesek 11659 33 | többé ki nem téphető; a késő századok, mikben a barbarizmus napról 11660 Jeg| magyar és lengyel közönit a százával összecsoportosult haramiabandák, 11661 23 | vetett a forró vízbe.~– Százesztendős kalendáriumból kivágott 11662 9 | egynek viselni kell azt százezrek között. Úgy terem a rossz 11663 39 | Egy kivégzett gonosztevő száznak csinál kedvet. A bűnösöknek 11664 14 | szeme attól, amit látott. Száznál is több rabló hemzsegett 11665 25 | pénzét, volt még több mint százötven aranya, csak annyit tartott 11666 32 | férjed; akit elhagytál a szebbért, jobbért. Mármost folytasd! 11667 16 | anyámat. Amen.” Biz ennél szebbet is tanított neki a praeceptor 11668 33 | postakocsis maga is az egész úton szebbnél szebb nótákat szokott trombitálni 11669 4 | fiatal feleségét elviszi Szebenbe, mielőtt a létai parókiában 11670 5 | beszélni, hogy vállalkozzék a Szebenig szállításra, mindenképpen 11671 1 | ami a jelenkor alapítási szédelgésében találja csak párját. A virágkertésznek 11672 4 | bérelni. Azután össze kellett szedelőzni egész nagy csapat társaságnak 11673 19 | annak nyelvét megfesti szederjesre. Szegény Bálint sokszor 11674 7 | hol az a létai pap?~– Ott szedi le a feleségét a szánkóbul. 11675 1 | az óraművet szét tudta szedni és újra összerakni; az időjárást 11676 19 | elpusztult a harcban. Nem szedtem én fel a kincset, otthagytam, 11677 22 | felforr a vérem. Magam nem szédülök, akármilyen meredély útján 11678 23 | rögtön meggebedt.~Mikhál szédülve gondolt , hogy íme ezt 11679 34 | hogy az öltönyének valamely szegélye hozzáérjen.~Ez volt a hóhér.~ 11680 7 | virágfüzérek hímezve a szegélyeire színes selyemmel és skófiummal: 11681 6 | templomba, s megfogja palástom szegélyét, és azt mondja: „Én, Kaczenreiter 11682 26 | pruszlikját, széles csipkével szegélyzett selyem előkötőjét, drága 11683 16 | jókat? Elégnek tartotta szegényesen mindennap egy napra valót 11684 24 | tűztől, akkor megpihenget szegényke.~Mikhál máskor nevetett 11685 2 | secura, et sine cura.” – „A szegénység terhes; de csendes és gondmentes!” 11686 2 | mert aranymondás! Kérődnek szegénységétől se rettenj vissza. Cyprianus 11687 4 | számukra hegymászó botokat, szeges talpú bocskorokat, ezeket 11688 3 | annak hosszú, rózsákkal szegett útján végig-végigsétált. 11689 25 | horpaszaiba beleállt már a szegezés; de úgy meg volt babonázva, 11690 1 | alatt pedig a lelkészre szegezve maradni; amikor férfi a 11691 1 | forint ára tulipánnak és szegfűnek volt ura, s hajókat járatott 11692 1 | sigillata, szerecsendió, fahéj, szegfűszeg, sáfrány, calmus, égetett 11693 14 | víz helyett, s abba fahéj, szegfűszeget, sáfrányt hintve marokkal, 11694 11 | megfűszerezve fahajjal, szegfűszeggel, szerecsendióval.~Mikhál 11695 35 | számára készen álló koporsó szegletébe, hogy elszédült bele.~Az 11696 32 | Szánon jöttem én idáig is; a szegleten hagytam el a szánt, ott 11697 39 | gyászesete óta Homonnai grófhoz szegődött tárogatósnak, ahol ötszáz 11698 1 | volt kiprémezve, s a fal és szegsor még nem volt elég: túl rajta 11699 17 | szerelmes vagy. Valld meg no, ne szégyelld magad. Az apád is ilyen 11700 39 | Homonnaival, keményen rátámadva:~– Szégyen-gyalázat ez kegyelmedtől: kelepcébe 11701 30 | mondania; mert különben nem szégyenítette volna meg magát is és a 11702 16 | azt csúfondárosan meg ne szégyenítse.~Amiért is a Simplex az 11703 22 | Az öreg Vihodár meg volt szégyenítve. Tapasztalá, hogy e héroszi 11704 19 | most neked ezért, Bálint!~Szégyenkedve sompolygott vissza a munkához, 11705 26 | hely.~Azzal kézen fogá a szégyenkőre állított Mikhált, s odavezette 11706 1 | legkitűnőbb literátorai nem szégyenlettek a virágokkal foglalkozni, 11707 22 | alá kellett volna bújni szégyenletükben inkább, mint azt a csúfságot 11708 5 | kötőféknél fogva. Úgy kínlódtak szégyenszemre egy fakó szánnal a sáros 11709 34 | bizony nem vallanak velem szégyent. Amint a Simplex eltávozott, 11710 19 | az Isten.~A török asszony széjjelnézett bámulva.~– Én egyet se látok 11711 31 | megálltak a három lépcsőre emelt székajtó előtt. Ott a lépcsők legalsóján 11712 22 | egyszera prédikátori székből.~Az pedig folytatá:~– Van 11713 8 | az asztal előtt, kezével széke támláját fogva.~Magas, öles 11714 9 | vállára téve, visszanyomta azt székébe; mintha egy vas emelőrúd 11715 33 | spanyolnád botot, s felkelt a székéből. S valóban angyala volt 11716 34 | bírói pálcát, felkötötte a székéhez támasztott kardot, s feltette 11717 7 | lábakkal, bőrrel bélelt székek; egy pohárszék fényes cintányérokkal 11718 30 | fejedelem pedig Erdélyben székelt, annak a fennura pedig a 11719 1 | római császár, Váradtól a székely földig pedig Rákóczi György 11720 33 | Kalondai Bálint az elnöki széken alig tudta fenntartani a 11721 16 | amit lehetett: odaült a szekérderékba, Sára asszony mellé, evett, 11722 30 | bizony mondom, hogy minden szekerébe helyre vanak téve a kerekek, 11723 16 | törökjét odavitte az édesanyja szekeréhez, akinek nem kisebb volt 11724 34 | döcögtek végig a szebeni hóhér szekerei, feketére festett, veres 11725 16 | hátul a többi poggyászos szekerekkel egyben.~A tudósítók eközben 11726 16 | meg nem engedték neki. A szekereknek az innenső parton kellett 11727 19 | rögtön fogadott egy négylovas szekeret, és azzal magát és foglyul 11728 16 | Bálint, odavágtatva a szekérhez.~– Hát te gonosz fiú, ha 11729 33 | elvégezve kelt föl azután elnöki székéről.~Az egész tanács meghajtotta 11730 31 | leköszönt főbíró, leszállva a szekérről, azt kérdezé:~– Kinek adjam 11731 31 | polgárok?~– Bebocsáttatást szekerünkkel és eszközeinkkel! – felelt 11732 32 | többen üljenek a kassai székesegyházban?~– Rettenetes asszony! Mit 11733 33 | iszonyú hadisarc, sőt még a székesegyháznak is protestáns kézről való 11734 33 | még fel is akarták emelni székestől együtt, mint bíróválasztáskor, 11735 33 | tartsák bevonulásukat a székesvárosba, amit Pozsonyban fogadtak.~ 11736 32 | szokott találkozási helyre. A széknek a kapu felől is kettős ajtaja 11737 32 | keresni: azért jött. Itt szekrényem kulcsa: adj neki pénzt. 11738 26 | kinyitá a kétszárnyajtós szekrényét, s előszedte belőle a maga 11739 20 | hogy egy disznófarkot zárt szelencébe, s azt küldé meg a kajmakámnak; 11740 27 | kegyelmed ura nélkül. Mert szeleskedett őkegyelme. Mikor a „seregtörököt” 11741 5 | füst, az maradt fekete.~A szelet jósló felhők izzó veres 11742 26 | átabotába varrta össze a szeleteket; pötyögős volt, ráncot vetett 11743 1 | a kórusban, hogy annak a szélétől éppen sehova se láthattak, 11744 10 | némber. Mikhál aztán, hogy szelídebb gondolatokon pihentesse 11745 3 | holthalvány arcán, s aztán szelíden szólt hozzá.~– Most eredj 11746 11 | nemkülönben, mintha párducokat szelídített volna; s amely asszony a 11747 34 | földön, s azzal a vérpad szélire ugorva, kezét a korbáccsal 11748 38 | a böjti szél az ég egyik szélitől a másikig kergette az idomtalan 11749 35 | előtte lejátszott színészek szellemei repkedték körül, azok súgták 11750 4 | csillámlana körül a légben, s egy szellőlebbenésre kiderül a szép felhőtlen 11751 30 | táncosnéjából hogyan csináljon szélmalmot. volt az a régilassan 11752 25 | rendén, s azzal eresztették szélnek. A kiadott házasságlevélben 11753 28 | osont ki a templomból, szélről ülvén a legelső padban, 11754 4 | meg a zsivány; ez itt a szélső előőrs volt: a tanya odalenn 11755 38 | a hostádi temetőhöz.~Egy széltől kidöntött jegenye volt a 11756 10 | háztetőkön csikorogtak a szélvitorlák, a hiu alatt sikoltozott 11757 39 | s elkapva tőle a kardot, szembeszállt Homonnaival, keményen rátámadva:~– 11758 32 | opált, amennyit a te két szemed meg ne érne, s amihez a 11759 2 | bemocskoltatik!” Kinek engedtél te a szemedbe nézni?~– Senkinekfelelé 11760 32 | de egy görbe nézés a te szemedbőlmeglehet, hogy kiugratja 11761 32 | voltak bekenve, hogy akinek a szeméhez ért vele, az egy napra megvakult 11762 35 | Olyan keresztbe állnak a szemeid, mintha nem aludtál volna 11763 1 | vagy gesztenyeszínű. A szemeinek sem volt szabad elárulni, 11764 22 | az ember?~S lekapva kezét szemeiről, odatekinte.~És ráismert 11765 19 | ideig feküdve és nyitott szemekkel folytatta azt az álmot, 11766 34 | úgy beszélt hozzá harmadik személyben, s ahogy amazt kiejtése 11767 29 | lóháton, páncélban, saját személyedben, s állj helyt a kihívásnak, 11768 28 | azon időkben, hogy az ifjú személyek, legények, hajadonok, de 11769 34 | tétovázott, hogy a meghívásra személyesen jelenjen meg. Az, hogy a 11770 1 | hónapra 1, 2, 4, 8 stb. személyre hány részecske lisztet, 11771 26 | Sion hegyénél. És ha ezt a személyt ilyen nagyon meg tudtad 11772 19 | mellém. De úgy ülj, hogy a szemembe láss. Hát mikor az Ibrahim 11773 17 | tudatlan, behunyom a fél szememet, nem látom meg a hibáját, 11774 34 | megesküdni , hogy láttam a két szememmel, mikor a Vihodár kastélyában 11775 27 | parasztos tempókba: elébb szemérmesen húzódozik a leüléstől, azután 11776 30 | természetes bájt, azt a mosolygó szemérmességet nem tudná utánacsinálni 11777 11 | században az asszonyok olyan szemérmetesek és tartózkodók voltak, hogy 11778 19 | menyecske mindjárt eleve szemet vetett a szép, deli magyar 11779 16 | magát, hogy ki ne üssék a szemét. Kapta magát, leugrott a 11780 11 | úgy meghátrált villogó szemétől, hogy még csak szólni sem 11781 36 | koporsóból, s megitatták a szemfedőn keresztül. Az is valami 11782 36 | farsang?~S azzal lerántá a szemfedőt a koporsóban fekvő alak 11783 Jeg| mozdulatlanul, az arcát leteríték szemfedővel, akkor a zenészek rákezdték 11784 19 | úgy mosolygott ; de egy szemhez hozzá nem nyúlt volna.~A 11785 33 | maga Belzebub, Asztaróth, Szemiázáz; aki a többit hajtja maga 11786 28 | menyének ez átalakulását szemlélve napról napra; de legboldogabb 11787 19 | bámult a világba, elkezdett a szemöldeivel, az állával rángatózni; 11788 7 | piros orcái voltak, fekete szemöldökei és villogó szemei s magas 11789 10 | csak az álom a fáradt szempilláit, ki már két éjszakát virrasztott 11790 1 | zsoltárba nézve, a lesütött szempillák alá kelle rejtőzni azoknak, 11791 33 | a szebeni hóhérnak kell szemtől szembe állni Kalondai Bálinttal, 11792 28 | szeplő sem volt látható.~Ott szemtül szembe semmi gorombaságot 11793 19 | szép asszonyt: nagy fekete szeműt, pici piros szájút; hozzá 11794 4 | gyermek volt még, hogy sem a szemvillogásbul, sem a mosolygásbul nem 11795 4 | ott valamennyit befogadni. Széna az állatoknak s ugyanaz 11796 21 | pedig el volt bújva egy szénaboglyában délig. Délben aztán előbújt 11797 33 | előhordták az aktákat, amikben a szenátus meghozta már az ítéletet, 11798 11 | apja legényeitől hallott; a szenny és piszok megszokása; a 11799 9 | van! Én az emberi fajzat szennyét tisztogatom. A kezem nem 11800 34 | harapott, karmolt; szidta a szenteket és az embereket, s invitálta 11801 25 | kevesebbet szeretett oltárról meg szentekről hallani; azért ismét kikergeté 11802 38 | lehetsz felőle, hogy kedvesed szentelt földben nyugszik, s az esztendő 11803 19 | ami a pasa számára volt szenteltetve.~A szegény rabszolga elgondolta 11804 4 | hozott országgyűlés, nem szentesített király, nem őrzött bíró, 11805 33 | Halálítéletet bíró nem szentesíthet, mielőtt a vádlott védelmét 11806 28 | ahelyett hogy az Istenség szentháromságának titkáról, s a szent vacsora 11807 22 | mesterlegények, kalmárok, szentképárulók és mindenféle világcsalók.~ 11808 34 | imádkozni. És ma a haldoklók szentségét óhajtja.~– Ki pöröl Istennel? – 11809 34 | feleségétől megfosztott.~Mikor a szenvedélye rávitte erre a lépésre, 11810 11 | látása felkölti az állati szenvedélyeket, s mely napon valaki vért 11811 34 | Elvesztve azt a nőt, akit szenvedélyesen szeretett, egészen lealjasult, 11812 25 | hogy egymást a kiállott szenvedésekért sűrű csókokkal meg ne vigasztalták 11813 1 | gyomortúlterhelés miatt ne szenvedjen. (NB: a sót jól el kell 11814 20 | mind kegyetlen botbüntetést szenvednek őmiatta; úgyhogy az ilyen 11815 26 | abban a másik házban kellett szenvednie; úgyhogy Sára asszony, mikor 11816 1 | balzsamok, amikkel a szenvedőnek az orra nyílásait kellett 11817 26 | az édesanyádat, s inkább szenvedted a török rabláncát, hogysem 11818 38 | Magyarországnak, hősi halált szenvedve esett el.~ 11819 4 | sziklaösvényen, mind a hárman a szépasszonnyal együtt hanyatt-homlok fognak 11820 23 | be tudott jönni, ott az ő szépasszonyát is ki tudja vinni, s úgy 11821 23 | ajtót.~– No, csak csendesen, szépasszonykámmondá, megfogva a kezét, 11822 23 | mivel gyönyörködtessem a szépasszonykát? Mesét mondjak, vagy kártyát 11823 25 | gondoskodtam én előre. Az én szépasszonyom, a Vihodár felesége, nincsen 11824 23 | ami nekem kedves, vagy a szépasszonyomnak kedves?~ 11825 25 | velem Bártfára, ott én a szépasszonyt az én tulajdon leányomnak 11826 30 | hetykeséggel lépdelt a szépek szépe: Mikhál elé, s selyemkendőjét 11827 27 | tudom, mi lesz ebből! – szepegett a Bálint, s úgy meg volt 11828 18 | százat a talpadra? No, ne szepegj, hanem válassz tetszésed 11829 17 | felkerekedtek, hogy felmenjenek a Szepességbe, a szép Mikhált meglátogatni.~ 11830 16 | rögtön üljenek fel, s a szepességiekkel igyekezzenek Ónod alatt 11831 1 | innen Nagyváradig és a Szepességig a római császár, Váradtól 11832 10 | lábacskái! Ne meséljek valami szépet, galambom?~A galamb szórul 11833 28 | menyétől arcának ily módon való szépítését.~Azok pedig mind a ketten 11834 25 | csinálunk az arcra, homlokra szeplőket, hogy ne legyünk olyan szépek.~– 11835 28 | azok rajta?~– Szokásuk a szeplőknek, hogy télire visszamennek – 11836 31 | ocsmány volt a nagy veres szeplőktől, amik később csodamódra 11837 31 | nem lett az ő arca többé szeplős.~Ebből Zurdoki az ő furfangos 11838 32 | festettelek már ki egyszer? Akkor szeplősre, rútra. Ha az akkori szeretődnek 11839 28 | magaviselet mellett, ennyi rút szeplővel kell eléktelenítve lenni. 11840 15 | délceg Kalondai Bálinttól. Szépnek ugyan nem volt nevezhető 11841 30 | öltözködve, annál jobban kitűnt a szépsége. Még a grófnénál is szebb 11842 39 | így gyönyörködve a maga szépségében, hetyke szóval mondá:~– 11843 32 | hogy még jobban ragyogjon a szépséged.~– Nekem nem kellenek az 11844 13 | igaz, hogy elhozom neked, szépséges violám, a te szeretődet. 11845 4 | gyönyörű vidék annyi új szépségével kölcsönadta nevető képét 11846 30 | ami jelvénye annak, hogy e szépségnek máruravan.~Hej, hogy 11847 33 | hogy szándéka volt őt, ha szépszerével lehet, úgy; ha nem, erőszakkal 11848 1 | márga, terra sigillata, szerecsendió, fahéj, szegfűszeg, sáfrány, 11849 32 | asszony hirtelen egy kis szerecsendiós borlevest nem készít számára, 11850 11 | fahajjal, szegfűszeggel, szerecsendióval.~Mikhál a bórleves szürcsölése 11851 1 | balzsamot, paradicsomfát, szerecsendióvirágot, aranyfüstöt, pézsmát, bezoárt, 11852 15 | professzor bővelkedett; az ő szerei sokkal egyszerűbbek voltak; 11853 31 | kuruzslónőhöz, ki bódító szereivel minden érzéküket rabságban 11854 30 | leveleket, hogy azokat vészrontó szerekkel megfüstöljék. Hanem bizony 11855 35 | hites felesége, tiltott szerelemben élt egy férfival, az első 11856 1 | hivalkodásokat.~S ha pedig szerelemről vagy ellenszenvről kellett 11857 Jeg| A mandragoragyökér mint szerelemszerző, egész kereskedés tárgyát 11858 38 | mondá Simplex –, hanem a te szerelmed, a szép Mikhál. Azon éjjel, 11859 39 | végrendeletet.~– Ez mind a tied, szerelmem, ha engemet jól fogadsz.~– 11860 24 | szép göndör legyen: ha a szerelmese megjön, annak tetszetős 11861 25 | szeplőkkel, hanem csak oly szerelmesen ölelé a kedvesét a karjai 11862 21 | a haramiák tanyáján az ő szerelmesének elvesztésére terveztetni.~ 11863 25 | Kassán, ha valakit tilos szerelmeskedésen kapnak, lenyakazzák. A bártfaiak 11864 39 | vers; de azért ugyan forró szerelmeslevél. Az ígérő azt hitte, hogy 11865 39 | Zurdoki rábízta az Ancsára a szerelmeslevelét, melyet ezúttal a szép Izabellához 11866 30 | a szép tüneménybe a vén szerelmesnek! Mint mikor pajkos pásztorfiúk 11867 25 | pedig bement a szobába a szerelmespárhoz, megkérdezni, mit álmodtak. 11868 2 | Amantes sunt amentes” = szerelmesség esztelenség. Mit nem szeretsz 11869 39 | akinek vén emberhez illetlen szerelmessége okozá ezt a két boldog szívet 11870 39 | hahota fogadta a pórul járt szerelmest, akinek szeme-szája koppant 11871 32 | aztán?~– Van nekem egy fáin szerem; ilyen halavány asszonynak 11872 25 | nem esketnek, mondja magát szerencsegyereknek.” S a bártfai házasság érvényes 11873 34 | festett kártyákkal való szerencsejátékot, a mit Gringenőr Péter talált 11874 1 | paragonner” rendkívüli szerencséjének; ami annyit jelent, mint 11875 16 | majd leütötte a lováról.~Szerencséjére, a Bálint észrevette a bajtársa 11876 19 | fogtad már meg az anyját a szerencsének! Kapj utána mind a két kezeddel, 11877 7 | hallotta volna azt meg, ha szerencsére ott nem lett volna a tárogatós, 11878 8 | az én szomorú házam ezt a szerencsét?~Mikhál bátorítólag tekinte 11879 14 | neki, hadd fúja el a maga szerencsétlenségéhez a szomorú gyászindulóját. 11880 34 | Mikhál az arcáról olvashatá a szerencsétlenséget.~– Mindennek vége. El vagyunk 11881 30 | György nem érve be azzal a szerencsével, hogy Erdélynek és tizenöt 11882 4 | asszony; tanuljatok tőle szerénységet, magaviseletet, jámborságot; 11883 4 | szeretsz rajtam valamit, szeresd a lelkemet; ha féltesz, 11884 2 | Amorem, Morem, Rem.” – „Szeretetet, erkölcsöt, dolgot.”~Szép 11885 30 | elhitetni, hogy ő olyan szeretetreméltó férfi, aki nem talált még 11886 11 | ilyen az asszonyember. Ha szeretettel, gyöngédséggel bánnak vele, 11887 2 | szóltál senkihez, akkor hogy szerethettél meg valakit? Megvallj mindent! 11888 25 | lelkeim, de azért mégis szeretitek, ha két ország fekszik közöttünk.~ 11889 9 | Sajnálod az apádat?~– Szeretlek és tisztellek.~– Ne mondj 11890 2 | erőszakkal eltuszkolni a háztul, szeretne otthon maradni inkább; később 11891 13 | úgy tesz, mintha nagyon szeretné, mert a féltő indulat olyan, 11892 32 | szeplősre, rútra. Ha az akkori szeretődnek úgy tetszett. De a mostaninak 11893 21 | egyenesen odamenekült a Jankó a szeretőjéhez. Az asszony nyájasan fogadta; 11894 24 | szép menyecskének a deli szeretőjét. Csak készítsd a vacsorát, 11895 13 | elszakította őt az igaz szeretőjétől, azon hazug kecsegtetéssel, 11896 22 | megtéríti a makacskodó szeretőket.~– S mi az ára?~– Négy tallér.~ 11897 14 | az én izenetemet viszi a szeretőmnek, s aki hozzányúl, azt én 11898 23 | legelébb felbuggyan, ez a szeretőnknek a neve.~Aközben felvett 11899 32 | kezével, s azt súgá a fülébe: „Szeretsz-e még, gyémántom?” De az ujjai 11900 30 | inast, apródot, kocsisokat: szerétszámát nem tudta az ember a pereputtyának. 11901 25 | meg se állok. Tudom, hogy szerettek, lelkeim, de azért mégis 11902 6 | ellened, az, hogy nagyon szerettelek. Meg fogsz-e gyűlölni érte?~ 11903 34 | Elvettem őt tőle; mert szerettem. Elvettem őt tőle, mert 11904 6 | világban élni, emberektől szeretve, tisztelve lenni. Elmentem 11905 34 | kapzsi lett: vissza akarta szerezni az elvesztettet. Akkortájban 11906 23 | jelmeztár voltki tudja, hol szerezte) s aztán körülforgatta magát, 11907 36 | koporsót, hogy meggyőződést szerezzen felőle, ha nem Bálintot 11908 34 | nagytiszteletű úr csodálkozott ezen szerfölött; hisz még tegnap ott látta 11909 3 | ebédül, elkészítve tetszésed szerinti mártásban. Ebből megtudom 11910 32 | ujjai valami olyan átkozott szerrel voltak bekenve, hogy akinek 11911 34 | tőle, hogy elég éles-e a szerszáma, s azután köszöntetni az 11912 34 | forgolódni, melyben szörnyű szerszámaikat tüzesítették, s a kezeiket 11913 13 | magával egy tégelyben olyan szert, amitől az ütések kék foltjai 11914 39 | búgjon, turbékoljon.~A szent szertartás a maga szokott egyszerű 11915 39 | protestáns püspöknek, ki a szertartást végezni jött ide, hogy fordítsa 11916 4 | törzsek ott feketültek még szerte a fiatal geszt között. Ezen 11917 25 | rókafogójukba bele ne lépjenek, szertelenül örülnek rajta, ha abban 11918 4 | lovak csontjai voltak azok; szerteszét hevertek egymással összekeverve.~– 11919 18 | ujjával a kajmakámnak. – Szervusz, basa! Küldhetsz a tömlöcbe 11920 Jeg| az udvari karmesterével szerzette ezt a dallamot, s mire azután 11921 25 | csattogtak a papucsok, a szétbomlott kontyaikat csak úgy repítette 11922 4 | tüzek; elszórva körülök szétdarabolt véres koncok, fanyársra 11923 18 | az összekötött lábait egy széthúzott kötélnél fogva felemelte, 11924 17 | sem hagyták nála. Aztán szétmentek új prédát keresni. Estig 11925 35 | vele.~Bálint e zaj közepett szétnézett a vérpad magaslatáról. Hallotta 11926 14 | sárga szája és sárga fogai szétnyíltak bele, mint az oroszlán torka.~– 11927 14 | nedvétől, s amint nevetésre szétnyitá az ajkait, a két sor foga 11928 30 | kötés volt az, melyet midőn szétnyitott Zurdoki, nem talált abban 11929 32 | azt rázni bundájáról, a szétomló hógömb közepéből egy kis 11930 34 | sorba a kisgyermekeit, s szétosztotta a komái közt.~– A kisfiamat 11931 9 | kutya vonít, legelő gulya szétszalad, ha közeledni lát, ha megérez 11932 14 | Jankó nagyot nyújtózva, széttolta mellőle a körülfogó zsiványokat, 11933 10 | nagyot rúgott a lábával, majd szétütötte a nyoszolyát.~A didergett, 11934 27 | Mikor a „seregtörököt” szétzavarták, s a huszárok elkezdték 11935 37 | zsoltár.~Ellenségimnek szidalma lettem,~Szomszédim rámtörtek 11936 26 | pirongatni fogja. De hisz ez a szidás, hurogatás, maga paradicsomi 11937 33 | egyik a hitetlen pogányok szidásából, túlhajtott rajta a másik 11938 16 | mutatta, hogy a Krisztust szidja, a magyar pedig az állára 11939 26 | menye csinál; mindenért szidni, pirongatni fogja. De hisz 11940 22 | végig dacolt vele. Egymást szidták, káromolták. A rabló kinevetett 11941 36 | kiabált fel az ablakba, szidva a Bálintot, és fenyegetve, 11942 Jeg| ellen csak a legnagyobb szigorral védhette magát minden város. 11943 2 | tudós most már felállt, és szigorú hangon parancsolá.~– Írjad 11944 6 | Ő protestáns. Kánonaink szigorúak. Szülői engedély nélkül 11945 26 | föltette magában, hogy nagyon szigorúan fog vele bánni: semmi sem 11946 22 | zsivány hátábul hasított szíj?~– Elűzi a pestist, nehéz 11947 22 | Csikóbőrbül vannak azok a szíjak, aminőket kaphatsz a szíjártónál 11948 22 | egy asszony, aki hosszú szíjakat árult egy póznára feltűzve, 11949 22 | szíjak, aminőket kaphatsz a szíjártónál darabját egy dénárért.~– 11950 22 | zsivány hátábul hasított szíjat?~A Simplex rögtön ráismert 11951 19 | békókból, s a lánctartó szíját leoldá a derekáról, s azzal 11952 19 | hátrakötözte a kezeit a lánctartó szíjával, s azzal belökte őt a köskbe. 11953 22 | közt súgni-búgni, mintha a szíjra alkudnának. Azután nemsokára 11954 14 | vezér volta Jankó. Alacsony, szikár termet, amiből senki sem 11955 14 | Szeretett volna belebújni abba a sziklába, amihez hozzálapult, hogy 11956 4 | összeszorult, két meredek sziklafal közé, miknek sima palatábláin 11957 14 | nagyobbacska lyukak tátongtak a sziklafalból, amikből félelmes morgás 11958 4 | terjesztve az egész sötét sziklafolyosóban, amire a magasból düledező 11959 4 | oldalán.~Ott egy kiemelkedő sziklahasadékba volt feltűzve egy magas 11960 14 | ugrik két marcona alak egy sziklahasadékból, s baltát forgatva a feje 11961 14 | füttyentés után előjött, a sziklákról leugrálva, hasonló négy 11962 14 | öleléséből.~Amint a szűk sziklakürtő végit érte, egy tágas, körös-körül 11963 21 | le magát a legmeredekebb sziklalejtőn, s aztán egy másik sziklameredélyen 11964 21 | sziklalejtőn, s aztán egy másik sziklameredélyen meg úgy felkapaszkodott, 11965 21 | katonaság: kiszorították őket a sziklaodúikból, mindenfelé elállták az 11966 4 | zsákmánnyal nagy nehezen tudott a sziklaodúk között elmenekülni.~Azonban 11967 4 | csuszamlani ezen a keskeny sziklaösvényen, mind a hárman a szépasszonnyal 11968 14 | volt a fegyelem közöttük.~A sziklatér közepén málhakötegek voltak 11969 14 | több rabló hemzsegett a sziklateremben. Csoportokban ültek a bográcsok 11970 14 | hogy menjen velük.~Egy szűk sziklavágányon kényszerítették fölhágni, 11971 14 | akkor látta, hogy az egész sziklavölgy egy vízmedencévé lett, s 11972 34 | az emberi érzésnek utolsó szikráját is kioltá szívéből. Elvesztve 11973 32 | megtudja valaki.~A Pirka szemei szikrákat szórtak, mint a farkasé, 11974 24 | lángolnának, a csillagok reszketve szikráztak a tűzfény közepett.~– Most 11975 10 | ura nem sajnált elmenni Szikszóra, megkérdezni a napától, 11976 10 | asszony: „Az anyám küldte Szikszóról a nevem napjára.” Az ura 11977 Jeg| tiltották azon időkben. (Szilády Áron értekezése e tárgyról.)~ 11978 25 | mely a vérvilágban úszó, szilaj alakokhoz hosszan elnyúló, 11979 33 | ki főbírája iránt, kinek szilárd, bölcs magaviselete minden 11980 Jeg| alakot adott a még meg sem szilárdult országnak, városokat, megyéket 11981 14 | Apám, anyám nem ismertem, Sziléziában születtem. Nem tudom, minek 11982 1 | még a lengyel földről, sőt Sziléziából is vándoroltak a tanulni 11983 2 | olyan emberekkel, mint a sziléziai Simplicissimus, tartott 11984 19 | Bálint, nem ettél abból a szilvából! Nem is eszel, nagy kutya! 11985 19 | kertjében egy drága szép szilvafa, amilyen még akkor a ritkaságok 11986 19 | hogy ijedtében az egész szilvafaágat, amit magához húzott, lehasította.~ 11987 19 | ugyan mi baj van azért a kis szilvafagallyért?~Csak az a baj lett érte, 11988 19 | felsegítette az Ibrahimot a szilvafára. Ő maga akart minden szem 11989 19 | is kezdett lekecmelegni a szilvafáról. Elébb leadta a Bálintnak 11990 19 | nyelvén, hanem azok a piros szilvák olyan csábítóan mosolyogtak 11991 19 | megint meglopta a piros szilvámat. Ezek az asszonyok olyan 11992 19 | lejtőn legurulva, valahol a szilvásban szedte fel magát; ott még 11993 22 | volt itt hajdan.~A szép szilvások, a gyönyörű almafák helyén 11994 19 | Ibrahim elannyira belemerült a szilvaszedésbe, s a szép bonamera oly igen 11995 16 | gönci hordó tele borral, szilvaszeszes átalag, friss cipó, kalács, 11996 19 | együtt, hogy annak tele lett szilvával a szája, s ezzel lerántva 11997 30 | sinkorán, ha egyszer megkapta a szimatot, tovább üldözte a vadat.~ 11998 1 | virtusait, az antipátiákat és szimpátiákat, sőt amuletumok készítésében 11999 Jeg| babonával, az orvoslás titkos szimpátiákkal foglalkozott, nem csoda, 12000 28 | Nehogy alaptalan rágalmazás színébe keveredjünk, ideiktatjuk 12001 32 | hogy visszanyerd a piros színedet valahogy, mert így hamar 12002 31 | arcára nem a rózsa és liliom színei vannak mesterségesen kendőzve, 12003 Jeg| Ez szólt a habnak a bor színén: ha elmúlsz, maradunk, ha 12004 7 | virágfüzérek hímezve a szegélyeire színes selyemmel és skófiummal: 12005 22 | elcsendesült, mint mikor egy új színész lép fel a színpadra.~Az 12006 35 | neveznek. Az előtte lejátszott színészek szellemei repkedték körül, 12007 21 | az urának meg, hogy sehol színét se lássa. Az üldözés után 12008 29 | volt kirendelve a viadal színhelyére; maga a Homonnai gróf is 12009 22 | más alakot öltött a véres színjáték.~Az első rablóval csak a 12010 22 | lehetett elégedve mind a két színjátszóval, a vén Vihodár egész tudományát 12011 32 | agyában. Azt tette fel, hogy színlelni fogja, mintha ráhajlana 12012 39 | küldjön vissza Zurdokinak: azt színlelve, hogy ajánlatai kedvező 12013 34 | szomorú társaság szörnyű színpadának kellékeit. Lovas darabontok 12014 35 | elragadt az, ami e szomorú színpadnak oly sajátszerű komédiája, 12015 22 | voltak már azon az elátkozott színpadon.~A magas ősz alakot rettentő 12016 22 | egy új színész lép fel a színpadra.~Az általános elhallgatás 12017 19 | paradicsomban van, s amiben szinte nem vásik a fogad, gyaur 12018 14 | tágas, körös-körül meredek szirtektől körülfogott szakadékban 12019 30 | mostani táncok, amiknél az a szisztéma, hogy az ember hogyan kaszálhassa 12020 23 | hőrögető kiabálásával, mocskos, szitkos beszédével, részeg danáival 12021 10 | állt a közelben, elkezdett szitkozódni, gyávának, pipogyának nevezve 12022 34 | puffadtságában. Ajkait a durva szitok elszélesíté: a vadból nemesült 12023 31 | azt a pártot, mely Bécshez szított, kellett volna akcióra bírni, 12024 9 | felszisszent, fogai közt szíva a levegőt, mint akit tüzes 12025 4 | sima palatábláin folyvást szivárgott alá a nyirok, pincebűzt 12026 38 | azok a könnyek le fognak szivárogni odáig, ahol kedvese alszik, 12027 2 | kedve volt a tudós úrnak, a szívderítő válogatott italoktól is, 12028 34 | fenevadi kegyetlenséget oltott szívébe. Kastélyának leégése aztán 12029 34 | utolsó szikráját is kioltá szívéből. Elvesztve azt a nőt, akit 12030 10 | tiszta búza is eltéve.~– Jaj, szívecském, nem marad ám meg a galamb 12031 3 | Én erőszakot nem teszek szíveden. Ha csakugyan annyi eltitkolt 12032 23 | tisztességért rabigába veri a szívek érzéseit: azon kapta magát, 12033 11 | legénykedő hőség támad a szívekben. Aki azt hallja, azt hiszi, 12034 11 | mindennek! Miért fájt a szívem olyan nagyon miattad? Miért 12035 16 | fogunk állni, az, aki a szívembe lát, meglátja benne azt, 12036 29 | ezt a fürmender annyira szívére vette, hogy rögtön kardot 12037 18 | rögtön. Azt felelte, hogy szíves örömest lefizeti énértem 12038 7 | estelire átjönnie.~– Köszönöm szívességétmonda Mikhál, kinek eszében 12039 19 | ami annyit jelent, hogyszívetszúró”. Cserkesz leány volt; úgy 12040 11 | minden nótát a leggyöngédebb, szívhez szóló hangokon tud eljátszani 12041 4 | felejteni, mint megcserélni a szívijedelmet, szemébe nézni annak, aki 12042 Jeg| Tudom, hogy a két szerető szívnek ily kegyetlen bűnhődése 12043 24 | ajkait, mintha ki akarná szívni a lelket belőle, és a könnyei 12044 34 | bűnösök csengettyűje, szomorú, szívreszkettető hangú lélekharang; melyre 12045 1 | teszi, azután a mérget a szívről eltávolíja; végre a nedves 12046 34 | felhangzott Sára asszony szívszakasztó sikoltása.~– Én apellálom 12047 18 | termete. Hosszú szárú pipából szívta a füstöt, maga elé szedett 12048 34 | te kutya! Boszorkánytejet szívtál; attól légy ördöngössé!~– 12049 2 | háznál soha, annyira erős szívűnek nőtt fel, hogy ebben az 12050 1 | francia ellenében, hogy a szkítiai boramecfa csakugyan létezik, 12051 32 | kendőjét megint, s kisurrant a szobábul, koldus módra tipegve, csoszogva 12052 3 | szólt hozzá.~– Most eredj szobádba vagy még inkább kis kertedbe, 12053 2 | leányom, huszonnégy órai szobafogságba.~Ezen végződött a nagy örvendetes 12054 39 | és hajadonok eltávoztak a szobáikba tánchoz öltözni, az uraságok 12055 10 | a szomorú zűrhang Mikhál szobájáig.~– Majd elhallgatnak azok 12056 4 | cselédeket, a kis udvarra nyíló szobáját, a rézedényektől ragyogó 12057 7 | bolthajtásos folyosókbul és szobákbul állt, amiknek mind vasveretes 12058 15 | neki a kulcsot, ami azt a szobát felnyitja, ahol az apja


1567-arany | arasz-bekul | beldi-bus | busul-diada | diagr-elhuz | eli-enges | enmia-felel | felem-fogok | fogol-hadak | hadfi-hetet | heti-incse | indit-kapos | kapra-kezes | kezet-konyv | kopco-latat | latha-lucif | lud-megko | megku-meste | mesza-nosul | notai-oltal | oltar-pokha | poklo-rokaf | rokol-szala | szale-szoba | szobo-temet | temia-tuszo | tuze-valto | valts-vissz | visza-¤

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License