|
Egy sík puszta közepett világítnak a nomád török nép
őrtüzei.
A nagy próféta, még ekkor nem is született, s Mohamed
buzgó hívei azon időben egy sötét, ijesztő, borzadályos eszmét
imádtak – az ördögöt.
Kitől minden nép borzad, s kit minden rossz
kútfejének hisz, ők annak szentelék keblök vallásos érzelmeit; egy elbujdosott
istenségnek tartva őt, ki elűzetett ősi trónjárói, s most
szenved sötét fogságban, de egykor ki fog törni börtönéből, s
visszafoglalja az eget, s megbünteti mindazokat, kik őt egykor
szidalmazák, s fölemeli azokat, kik oltárain áldoztak:
E sötét hitnek még most is vannak követői Perzsia
legészakibb részein, kiket a mahomedanizmus sem tudott kiirtani.
Az éjfél órájában, mikor a kaszás csillag feljött a
láthatárra, akkor kezdődött a démon áldozata.
Egy nagy fekete kő volt a puszta közepén felállítva,
azon egy idomtalan rézbálvány, szétterpedt lábakkal, öblös hassal, iszonyúan
feltátott szájjal, s négy szarvval homlokán.
Midőn az éjféli csillag feljött, egyszerre
kioltottak minden tüzet a sátorokban és mezőkön, a nép arcra vetette
magát, a sötét éjszakában háromszoros ordítással kiáltva:
– Astaroth!
A harmadik üvöltés után a fekete oltárhoz léptek a
máguszok, s meggyújtották alatta a tüzet. Az érc izzóvá lett lassankint, az
éjben egyedül e rémséges vörös tünemény sugárza szét, a reszkető
emberarcokba világítva, s száján és szemein szikrákat okádva.
Kétféle áldozatot szoktak e bálványnak hozni. Az egyik
volt a „keserű áldozat”, a másik az „édes”. Amazt adák neki, ha gyászünnep
volt, imezt örömünnep alatt; amaz hálaadó, imez engesztelő áldozat volt.
Hét állatot áldozának a természetnek mind a hét
rendéből. A keserű áldozatnál csupa ártó állatokat, a férgek
rendéből nadályt – a bogarakéból skorpiót – csörgőkígyót a csúszókból
– egy cápát, egy ölyvet, egy tigrist és egy férfit.
Az édes áldozatnál az élők szelídjei lőnek
válogatva; férgek közül a bíborcsiga, bogarakból a pillangó, a kétéltűek
közül a salamander, egy aranyhal, egy galamb, egy paripa és egy szűzleány.
Oldamúr halálának hírére örömünnepet tartott a török nép.
Keserű áldozat kellett. A halálnak szánt barmok, az embertől a
nadályig erős hálókba burkolva az oltár párkányára voltak már állítva, a
máguszok hosszú, háromágú villákkal álltak készen, azokat egyenkint az égő
bálvány nyílt torkába taszítandók, csupán Disabul, a király megérkeztére vártak
még, ki, úgy látszék, nagyobb ura volt a bálványnak, mint a bálvány őneki.
Három disztonáló kürtszó nemsokára hírül adá a magára
várató kényúr közelgését, ki fáklyakíséret nélkül, gyalog jött az áldozathoz, s
csak akkor lőn észrevehető, midőn az izzó bálvány közelébe érve,
annak fényétől megvilágosíttaték.
Kemény, indulatteljes vonásait sűrű fekete
szakálla tevé még zordonabbakká, levont szemöldei alól, mint két
leskelődő orgyilok, villámlott elő két sötét szeme. Fegyver volt
kötve oldalára jobbról-balról, annak bizonyságaul, hogy ő két kézzel
szokott egyszerre harcolni.
Kíséretében ott lehete látni Jagárt, a fehér hunok
követét és Padmalanhát, az indukét, kik örökké udvarában tartózkodtak, minden
évben megesketve Disabult, hogy a békét meg nem zavarja, sem velök harcot nem
kezd, sem az ogurokkali kötését meg nem szegi, s örök ígéretek és fenyegetések
tilalma alatt tartogatva a harcvágyó szörnyeteget.
Disabul inte a máguszoknak, s azoknak kellemetlen bántó
éneklése, zsongása között egyenkint az égő bálvány torkába hányattak az
élő áldozatok, a bálvány irtózatos szája az elvesző állatok
halálhangjaihoz képest majd zúgást, majd sziszegést, majd ordítást, majd
emberkiáltást adott vissza.
Disabul elégült arccal fordult emírjéhez, Kublájhoz,
kinek hegyes szakálla előreállt, mint egy rúd.
– Tehát Oldamúr meghalt, s a király, ki utána trónra ült,
még gyermek?
– Még fiatal, és sokáig élhet – viszonza Kubláj.
– Astaróthra esküszöm: rövid élete lesz.
Jagár meghallá a felkiáltást, s fejcsóválva monda: – Te
azt nem tudhatod, nagy király.
– De megtehetem.
– Vétenél a szövetség ellen.
– Ki kötötte azt? Én nem. Ősapám tevé; s azért, mert
ősapám bivaly volt, én nem születhettem-e arszlánnak? Ha a
kérődző állatok szövetséget kötöttek maguk között, hogy ezután csak
füvet egyenek, én elütöttem közülök: én vérszopó vagyok.
– Azt megmutattad, nagy Disabul. Ebéd végén mindig abban
gyönyörködöl, hogy azon rabszolgáid fejeit rakatod tálaidra, akik
felszolgáltak; most tizenhét esztendeje minden újon született leánygyermeket a
vízbe fojtatál. Ez a te dolgod, Disabul. Saját népeddel magad parancsolsz, s ez
ellen senkinek sincsen kifogása.
– De már meguntam ezt. Nekem munka kell. Ez a sok apró
nép, aki körös-körül lakott, mind elpusztult már, vagy elszaladt a világ végire.
Minden ellenségemet megettem, csak szövetségeseim vannak hátra, s most arra
várjak, ugye, hogy azok egyenek meg engem?
– Emlékezzél reá, hogy az igazság legelső úr a
földön. – Tehát az lesz igazság, nemde, hogy egy sima állú ifjonc, kinek nincs
egyéb érdeme fölöttem, mint hogy szakálltalan, kiböjtöljön engem a világból, s
én nagy kegyesen nézzem, mint egy indu bonc, mint hízik ő bele saját
trónusomba, mikor kedvem van őt letaszítani a magáéról?
– Megesküvél bálványod hitére máguszaid előtt.
– Mit nekem papjaim és bálványaim? Parancsoljanak a
másvilágon, e világ az enyim, itt azt kell akarniok, amit én akarok.
– Ne feledd, hogy e szövetségre minden körüled lakó nép
fejedelmei éber szemekkel néznek.
– Vakulj meg velök együtt, hogy ne nézhessetek rá! Le
fogjátok-e ugatni a sasokat az égből? Fenyegették-e valaha az egerek a
párducokat?
– Oh, nagy Disabul, nem jó az ellenségről
megvetőleg szólni. Jusson eszedbe, hogy Omér khán két év előtt
tevepásztor volt, s most fél Ázsia réme, s másik felének prófétája.
– Réme a gyáváknak, s prófétája a bolondoknak. De
fogadom, hogy én megnövelem prófétai hírét, és mártírrá teszem, s ha nem
mutogattak még prófétát kitömve, majd mutogatok én egyet.
– Akkor aligha fogsz ráérni, hogy erődet Dalma ellen
fordítsd.
– Te azt hiszed tán, hogy egyenkint hívogatom ki párbajra
a nagy próféta dárdahordozóit? Én nem szoktam vesszővel hadakozni, ahova
én ütök, az beomlik, ha mindjárt kőszikla is. Egyszerre három hadsereget
küldék a lázadó rabszolga ellen, ki Tatárországot hatalmába keríté, mindegyik
százezer emberből áll. Egyik Chorazan felől keríti el, a másik a
tengeren kerül háta mögé, a harmadik egyenesen a sivatagon vág ellene
keresztül. Ha a föld el nem nyeli, meg nem menekül tőlem. Azt pedig ne
gondold, hogy ott megálljak, ahol őt levertem, amíg világ van jobb és bal
felől.
– Mit teendsz?
– Mit teszek? Lekaszálom a földet, s ha kifogyok a
földből, berontok az égbe. Nem akarok urat ismerni kívülem. Ti szüntelen
vigyáztatok, hogy hadsereget ne gyűjtsek, mellyel álmos békéteket
megháboríthassam. Ez az Omér, ez az elűzött pásztor királyfiú, ki egy
homokpusztát kapott örökségbe, a ti vesztetekre növelte meg hírét. Midőn
határaitokat kezdte fenyegetni, akkor híttatok fel engem, hogy gyűjtsek
ellene hadat. Tudtátok, hogy arra én legkészebb leszek, mert én nem őrzöm
városaim árkát, vetett füveimet, s szövőszékeimet, amik nálam mind
nincsenek. Háromszázezer kardot adtatok kezembe. Azt hiszitek, hogy ebből
rátok nem jut egy sem?
– Szavaid fenyegetésképp hangzanak.
– Én is úgy hiszem. A tatár népet eltörlöm ma, az ogurt
holnap, a hindut holnapután, s még a fehér hun, és a kínai számára is lesz még
nap az esztendőben. Elég egy úr a földön, lám az égen sincs több nap
egynél. Ha meghaltam, akkor ám jöjjenek elő az apró csillagok, s osztozzanak
meg az égen, de amíg élek, elbújjanak!
– Ez azt teszi, hogy készüljünk a harcra. – Készüljetek a
halálra.
– Ah, nagy Disabul, te rosszul látsz sorsod végire. Mi
okod van bennünket bántanod?
– Az az okom van, hogy ti munkás nép vagytok, az enyim
dologtól elszokott, nekem munkás rabszolgák kellenek. Nektek szép nőitek
vannak, az enyimek szegletes fejűek, nekem szép rabnők kellenek.
Nekem kardom van, nektek van fejetek, s nekem ez a fej kell, ha nincs egyéb!
– Egyébre is fogsz találni, Disabul – erős karokra.
Áldjon meg az ég – monda Jagár, s a hindu követtel együtt elhagyá a királyt.
Ez kidühöngött kedéllyel fordult Kublájhoz, önelégülten
mormogva
– Nem megérdemelném-e, hogy bolondok közé legyen felírva
nevem, ha egy hiú esküvés miatt elnézném, mint nő mellettem óriássá egy
poronty, s mint tudakozódik utánam, ha nem haltam-e még meg? Midőn elég
erőm van őt még gyermekkorában összezúzni.
– Akinek hatalma van, annak joga van mindenhez, nagy
király – felelt meghajtva magát az emír.
– Mihelyt seregeink e lázadó Omért eltiporták, megviszed
Dalmának hadizenetünket; vele semmi sem békít ki engem, sem ígéret, sem
meghódolás. Egyetlen bűne az, hogy él. Meghaljon.
E percben kürtszó hallatszék, s messziről kiálták: –
Hírnök a tengerről!
Néhány pillanat múlva egy félmeztelen, lerongyolt
öltönyű férfi állt meg a királyt körülálló testőrök karéjában. –
Uram, hatalmas Disabul – szólt a hírnök fogvacogva –, rossz hírt hozok.
– Akkor jó lett volna, ha magadat ott künn hagyod!
Beszélj hát gyorsan, ha rossz, legyen rövid.
A hírnök nagy lélegzetet vőn, és beszélt:
– Hajóidat, melyek hadseregedet a tengeren átszállíták, a
tenger közepén vihar támadta meg. Elsüllyedt mind – a nép a vízbe fúlt –
egyetlen gálya jutott a parthoz, azt is a sziklához vágta a hullám, magam
menekültem meg úszva, az ottveszett seregből.
– Dobjátok vissza, hogy legyen a többinél – ordíta
Disabul.
A katonák elragadták a hírnököt.
– Oh, átkozott vihar! – kiálta szakállát tépve a király.
Hogy fuss a világ végeig, és soha meg ne pihenj! Oh, átkozott tenger, hogy
száradj ki, és láss tulajdon fenekedre! Hajóimat megettétek. Ezer árbocos,
tízezer vitorlás hadam! Egész erdő a tenger közepére ültetve. Egy úszó
város, aranyozott tornyokkal, lobogó zászlókkal, páncélos hadakkal minden,
minden oda! Vitézeim a tengerfenekén fekszenek, gályáimat darabokban hányja ki
a partra a hullám.
A király őrjöngő fájdalommal tekinte szét, s
meglátott egy katonát, kinek arca mozdulatlan maradt.
– Miért nem sírsz, gazember? Nem jön könny szemeidbe?
Katonák! Vigyétek, és tanítsátok meg sírni! Ezer árbocos hajóhadam! Egyik kezem
van levágva… Inkább volna egyik kezem… – De mit – szólt újra visszatérő
daccal. Maradt még két seregem. Semmit sem tesz. Elég erős maradtam még
azért. Nincs semmi baj. Ha egyet elnyelt a víz, kettőt csak nem nyelt el a
föld.
Ismét kürtszó hallaték, és a kiáltás más oldalról.
– Hírnök közelg.
Nemsokára portól belepett harcos sietett a király elé,
lelkendező szóval kiáltva:
– Hatalmas király, a pusztáról jövök, hadsereged közül. –
Mije hiányzik hadamnak, hogy oly sebesen jövél?
– Semmije sem hiányzik, uram, csupán az élet.
Hadseregedet a pusztában érte a Szamum irtószele, s homokfellegekkel temette
el. Én az utócsapatok közül egyedül futottam el tevémen.
Disabul mint a villámütötte fa állt sötéten e rémhírre.
– Átok reád híredért, halálmadár! Hogy hoznák azok holt
híredet, akiket te hirdetsz halottnak. Ez kemény csapás. Húszezer tevét,
százezer harcost veszíték el ingyen, anélkül, hogy az ellenségből egy élet
esett volna érte kölcsön… Azért sem sírok. Még van egy hadam. Ez a kettő
úgyis csak szedett-vedett nép volt, merő csőcselék, csak meghalni jó:
gyalázatomra lettek volna. Jól tették, hogy elvesztek. Úgy kellett nekik, mért
nem siettek jobban. Oh, a chorazani sereg mindezt ki fogja pótolni!
Alig mondá ki szavait Disabul, midőn harmadik
kürtszó hallatszott, és kiálták:
– Hírnök érkezett.
Elsápadt, elhallgatott mindenki. Maga a király is némán,
mereven bámult a sötétségbe, az érkező alakjára lesve, s visszarezzent,
midőn egy halavány, pajzstalan alak tántorgott elé, tétova szemekkel,
rebegő ajakkal.
– Ne szólj! – Hörgé Disabul, elfedve arcát. – Pofád
sápadt, mint ki sírból kelt föl… Légy átkozott, miért remegsz?…
Gyűlöletes, reszkető ábrázat! Honnan hozod a rossz hírt? Égből
cseppentél ide, vagy a tenger okádott ki téged is, hogy engemet rémíts?
– Uram, Chorazanból jövök – hebegé a hírnök.
– Némulj meg örökre… Mért nem tudtad vérrel befesteni
arcodat, hogy ne lenne ily fehér?
– Omér khánnal összetalálkozánk.
– A végin kezdd… Győztetek-e?
– Sereged elhullt. Magam vagyok utolsó, ki megmenekült a
harcból.
– Astarothra, nem vagy utolsó, mert nem menekültél meg! –
ordíta Disabul, s kardját kirántva, kettéhasítá a hírnök fejét.
Azután kiesett kezéből a kard.
– Ég és pokol! Mindenem elveszett… mindenem, mindenem. Ez
a szép hadsereg; a válogatott páncélos hadsereg, mely mint egy érc búzavetés
terült el egyik hegyoromtul a másikig, arany pajzsaikon a nap tündökölt,
dárdáik hegyével a leszakadó eget képesek lettek volna feltartani… e lovas
dandárok, mik a széllel futottak versenyt, s ha nyilaikat kilőtték,
elborították vele a napot, s ha őrtüzeiket meggyújták, mintha a föld
tükrözte volna vissza az eget. E hétszáz elefánt hátán emelt tornyok, mik
ijedelmei voltak a harcnak, e hős vezérek, csapatjaik élén, gyémánttal
rakott fegyverzeteikkel, s e lobogó sátorok, mik a halmokat ellepték. Ez mind,
mind csak álom? Tegnap volt, és ma nincs?!
Disabul őrült álmodozással tekinte a levegőbe,
határozatlan léptekkel tántorogva, mint egy holdkóros.
Egyszerre elejtett kardjára talált lépni, s annak
csörrenése felriasztá.
– Ki tette ezt? – Ordíta, felkapva a kardot. – Ki harcol
ellenem láthatatlan kezekkel? Te pokolbeli szörnyeteg Astaroth! Azért emeltelek
ide, azért hizlallak itt, hogy így bánj velem? Te pokollal viselős
fenevad, most fiaddz meg, s szülj nekem oly hadsereget, aminőt megettél,
vagy oly dombot hányatok reád, hogy szarvaid sem látszanak ki belőle.
A máguszok elszörnyedve rohantak a bálványt káromló
király elé. A főmágusz eléje állt.
– Szűnj meg szavaiddal, Disabul; ne haragítsd Astarothot
még jobban.
– Megharagított ő engem eléggé. Ellenségeim csúfja
lettem. Ha az ogurnak láthatlan Istene van, legalább nem ad neki enni, miként
én ez idomtalan alaknak itt.
A máguszokföld alatti csöveken át tompa bőgést
hallatának az izzó bálvány torkából.
– Halld, Astaroth beszél – szólt a főmágusz
Disabulnak. – Mi kell neki? – kiálta ez dühvel. – Ha éhes, tömjétek meg
kaviccsal.
A bálvány egyre bőgött.
– Astaroth édes áldozatát kéri.
– Ehetnék? Három hadseregemet ette meg, jóllakhatott
vele; hamarább ihatnék rá: mondjátok meg neki, hogy igya ki azt a tengert,
melybe gályáim süllyedtek.
– Astaroth édes áldozatát kéri: a bíborcsigát, a
pillangót, a salamandert, az aranyhalat, a galambot, a paripát és a
szeplőtlen szüzet.
– No, hát adjatok neki.
– Astarothnak tizenhét éves szűz kell, mert a
tizenhetes szám előtte szent.
Disabul leverten hallgatá a máguszt.
– Keveset beszélj, jó ember, mert keveset hallgatok.
Tégy, amit akarsz. Háromszázezer hősöm halt meg; küldhetsz utánuk, ha
akarsz, még háromszázezer asszonyt.
– Szűz csak egy kell, de tizenhét éves.
– Mit említed annyiszor? Hozass egyet.
– Most tizenhét éve uram minden leányt a vízbe hányattál;
aki akkor született, azon évből csak egyetlenegy él.
– Tehát legyen azon egy Astarothé.
– Bárki legyen is e szűz?
– Ha apjának szeme fénye is és a világ szépsége,
esküszöm, áldozat legyen!
A máguszok egy része eltávozott, az áldozatra szánt
szüzet elhozandók, a többiek azalatt meztelen hátaikat verve szeges
szíjkorbácsokkal, ordíták Astaroth nevét. A nép körül a földön arcra borulva
feküdt. Disabul ült egy leterített tevebőrön.
Még tartott az éj, midőn a máguszok visszaérkezének
az egyetlen tizenhét éves szűzzel, ki az országban élt, s megálltak vele a
rémbálvány előtt.
Halavány gyermeteg alak volt az, szenvedő
vonásokkal, miket körülrepkedett szétbomolt hajzata, nagy kék szemeiben félelem
ült, és holdas szenvedély. Hófehér ruháját termete körül csavargatá a szél,
annak szelíd körrajzait tüntetve ki.
Kubláj emír megrántá Disabul köntösét, s mondá:
– Uram király, ez Halila, a te leányod.
Disabul föltekinte, s ismét lesüté fejét. – Átok reá,
miért nem fiam!
Halila e pillanatig nem tudá, mi történik vele, de
midőn a főmágusz intésére egyszerre fellángolt az izzó bálvány, tüzet
okádva száján és szemein, s a lány megpillantá atyjának mogorva arcát, hirtelen
kiragadá magát a máguszok kezéből, s Disabulhoz futva, annak térdeit
átkarolá, s mintha sejtené, amit még bizonyosan nem tud, sikolt kétségbeesett
hangon:
– Atyám, segíts, engem bántani akarnak!
– Bántottak engem is – szólt Disabul –, három hadseregem
veszett el egyszerre.
– Oh, de én nem bántottalak soha, miért engeded, hogy
megöljenek?
– Az ezen bölcs urak dolga. Ők tudják, mire kell
véred Astarothnak? Beérhette volna harcosaimmal. Különben ők azt állítják,
hogy e fenevad rézgyomrából egyenesen a mennyországba jutsz.
– Oh, ne ölj meg rémítő szavaiddal, mielőtt a
halál megölne. Hisz én nem szeretem az életet, és nem irtózom a haláltól. Itt
vagyok, verjétek szívembe a tőrt, hajítsatok le magas kőszikláról,
csak e rettenetes tűzbe ne vessetek, oh, én irtózom e haláltól!
– De hát ki vállalja el helyetted azt? E pokolbéli
királynak édes áldozat kell, s ha volna is kívüled valakinek egykorú leánya,
melyik apa fogja idehozni saját gyermekét, hogy tégedet kiváltson? Mindenki
szereti gyermekét, mégis csak legjobb lesz teneked meghalnod, kit apja
gyűlöl.
– Érzem, hogy gyűlölsz, és én nem adtam neked rá
okot soha.
– Te nem. Anyád adott rá okot, amiért szült.
– Sohasem hallottam egy édes szavadat. Életemnek egyetlen
örömnapja sem volt. Ha csecsemő koromban kivetettél volna a pusztára,
valamely fenevad felnevelt volna gyermekének, s jobb apám volna, mint te vagy.
Ha nem palotádban, hanem egy pásztor viskójában születtem volna, most tán egy
tevehajcsár boldog neje volnék.
– Miért nem vagy az? Én nem voltam rád büszke. Odaadtalak
volna az első tevehajcsárnak, ki kezedet megkéri. Most nem fájna rád
Astaroth foga, mert nem volnál hajadon.
– Óh, hisz engem mindenki kikerül, mert jól tudják, hogy
haragod van homlokomra írva, hogy aki engemet kíván, a te gyűlöletedet
kívánja magának.
– Egy ország veszett el miattad, hát ne gyűlöljön ez
ország? Ha megfordítva állana a sors, s te volnál férfi és Dalma nő, most
nem siratnám elveszett seregeim. Volna másik. Így meg kell hajtanom fejem, mely
soha megalázva nem volt. Mit ér nekem szépséged, arcod, szemeid, termeted?
Lennél inkább rút, törpe, kancsal és púpos – csak férfi lennél. Mit ér nekem,
hogy angyal vagy? Lennél inkább ördög, de férfi…
A bálvány megunta a sok beszédet, és bőgni kezdett.
Disabul mérgesen fordult vissza.
– Mondjátok Astarothnak, hogy ne bőgjön, mikor én
beszélek. Áldozatát meg fogja kapni.
Halila kétségbeesetten kulcsolta át atyja térdeit.
– Atyám! Te nem engedheted, hogy engemet megöljenek, itt,
szemeid láttára, oly irtózatos halállal. Ha emberi szív van benned, egy férget
meg kell sajnálnod, melyet így megölnek, nem saját leányodat, kit
térdeidtől hurcolnak el.
– Jól van – monda Disabul. – Ne vádolj azzal, hogy
kegyetlen vagyok. Ím, egy menekvésre nyújtok utat neked. Ha a nép közül, mely
itt köröttünk áll, találkozik egy férfi, aki téged nejévé fogad: vízhordó,
öszvérpásztor, vagy bármely rabszolga, kit szépséged bája s halálkínaid
megindítnak, hogy kezedet megkérje tőlem, légy azé. Astarothnak nem kell nő,
akit már férjhez adtak.
Halila csüggedten, sértett szeméremérzettel hajtá le
fejét.
– Mindenféle emberek! – kiáltá Disabul. – Jöjjetek ide,
lássátok e leányt, s nézzétek meg jól: az én leányom ő. Szép, nyájas és jó
erkölcsű leány. Bizonyára jó asszony fog válni belőle. Ki akarja
őt nőül venni? Szóljon, lépjen elő.
Mély csend fogadta a felszólítást.
– Nos? Senkinek sincs kedve hozzá? Én rangra nem
tekintek, nem vagyok válogatós. Az elsőnek adom, aki szól. Senki sem
szólt. Halila szégyen és halálfélelem miatt térdeire roskadt, s meggyalázott
arcát kezeibe rejté.
– Látod: senki sem akar nejévé fogadni – szólt Disabul. A
főmágusz odalépett Halilához, s megfogta kezét.
– Szeplőtelen hajadon, szállj lelkedbe és örülj,
hogy tisztán jutsz Astaroth kebelére.
Halila az égre emelve arcát és összekulcsolva kezeit,
rebegé:
– Te láthatatlan Isten, kinek lételét megholt anyám
taníta tisztelni titkos magányunkban, kit annyiszor kerestem, midőn
szenvedék, ki mindenütt jelen vagy, s védője vagy az üldözöttnek, ki
szereted azt, akit senki sem szeret már! Egyetlen, soha el nem múló Isten! Légy
velem! S ha van szemed meglátni szenvedéseim, legyen karod megmenteni
belőlük!
– Imádd Astaroth nevét, ki keblébe fogad! – riadt a
leányra a főmágusz, félrántva őt térdeiről, s elborzadva rajta,
hogy az áldozat idegen Istent hí segélyül.
– Isten! Mindenható! – sikolta a leány, a földre vetve
magát. – Ne hagyj el engem!
A máguszok felkarolták őt, s rohantak vele a bálvány
felé.
E pillanatban egy magas, délceg levente lépett a középre,
kezében olajág, oldalán kard. Bátran a máguszok közé lépett, s megfogva a leány
kezét, visszatartá őt közülük, s biztatva szóla hozzá:
– Ne félj. Nem hagy el soha, akihez kiáltál.
E dalia volt Elemér.
Halila égből szállt magas lénynek tekinté a délceg,
bátor arcú ifjút, s kezét megragadva, kebléhez szorítá, s szólni nem bírt könny
és elfogódás miatt.
Elemér bátran körültekinte. Mindenki bámulva néze rá. –
Hát nincs-e férfi az egész országban, hogy egy ártatlan nőnek sírni lehet?
– kérdé merész, kihívó hangon.
– Mit akarsz? – ordíta rá Disabul.
– E hölgyet megszabadítani.
– Szinte elkéstél vele.
– Vártam felszólításod után, ha lesz-e férfi, ki kezét
elfogadja? Nem volt. Vagy szeretni tudnak rosszul, vagy félni tudnak igen jól.
– Nagyon jól tudták ők, hogy aki őt meg akarná
menteni, magát vesztené el. Eredj dolgodra, botor fiú, s örülj rajta, hogy még
fiatal vagy.
Halila megrettent, hogy védője netalán megengedi
magát rémíteni, s ismét visszalép. Átkarolta őt kétségbeesése teljes
erejével.
– Oh, ne hagyj elveszni engem! Ne taszíts el lábaidtól;
végy nődül, én szeretni foglak, álmaid felett őrködöm, gondolatoddal
uralkodhatol rajtam; rabnőd leszek, ki éjeket virraszt egy pillantásodért,
kinek élete nem lesz kívüled, ki örömében hal meg, ha fölemeled, s lábaid porát
csókolja, ha elgázolod.
– Ne félj, megvédelek – szólt Elemér.
– Hát tégedet ki véd meg? – kiálta Disabul, megzördítve
kardját.
– Oh, ne hagyd magadat elrettenteni – szólt a leány –, ha
látnád félisteni alakodat, egy világgal mernél szembe szállani. E tekintethez
nem férhet gyávaság, ez arc félelmet parancsolna még a puszták vadjainak is.
Oh, meg ne rettenj, légy erős!
– Ne félj. Ez olajág megoltalmaz téged – szólt biztató
hangon az ogur levente. – S ha gyönge volna az olajág, megvéd e kard!
– S ki vagy te? – ordíta Disabul –, ki oly fennen
beszélsz, midőn előtted Disabul, mögötted Astaroth áll?
Elemér büszke erőtudattal mondá:
– Én az ogur nép követe vagyok. Kubláj suttogva mondá
Disabulnak: – Uram, te elsápadál.
– Igazán? – szólt ez tántorogva. – Észrevehetni arcomon?
– s azzal erőt véve meglepetésén, újra kemény hangon kiálta: – Ha
mennybéli követ vagy is, remegj, midőn előttem állsz.
Hagyd a haragot Disabul – szólt Elemér. – Jól tudva azt,
hogy te mennyire szoktad tisztelni a népjogokat, nem tartám fölöslegesnek az
olajág mellé kardot is kötni s legjobb vitézeim közül kétezeret magammal hozni
kíséretül. Kopjáik hegyét láthatod hátad mögött.
A nap éppen akkor kezde pirkadni; Disabul amint
hátratekintett, reszketve pillanta meg egy hosszú sor fénylő kopját a
hajnal első sugáriban.
– És nekem egy harcosom sincs többé – sóhajta magában.
– Uram, ülj fel trónodra, mert reszketsz – szólt suttogva
Kubláj a királyhoz. – Ne vegye észre ez idegen megaláztatásodat.
Egyszerű emelvény volt a trón, két lépcsővel,
tigrisbőrrel beterítve, melyet vastag kerekekre téve, mindenütt a király
után szoktak gördíteni. Disabul csüggeteg léptekkel, elfojtott dühében
reszketve tántorgott a trónig, s felült reá, és sötét arccal tekinte Elemérre,
mintha ijeszteni akarná őt tekintetével. De látszott, hogy nem az fél, ki
a trón előtt áll, hanem ki rajta ül.
– Beszélj hát, mit hoztál? – szólt a követhez. – Vagy mit
akarsz elvinni?
– Ifjú khagánom üdvözletét hozom, ki atyja holta után
trónra ülve, erről téged tudósítni kíván, s irántad való gondolkozása
zálogképeit itt küldi általam.
Ezzel egy utána jövő apródnak inte Elemér, ki
szironyos szarvasbőr-vánkoson egy kenyeret és egy botot vitt a király elé.
Disabul ajkába harapott, s szemei vadul forogtak.
– Kenyeret és botot! – hörgé fogai közt. – Értem a
célzást. Volna csak meg chorazani hadam, majd tudnám, melyiket válasszam?
Elemér elvevé az apródtól a vánkost, s maga nyújtá fel
Disabulnak a jelvényeket.
– Egyik a jó barátság, másik az ellenségeskedés jelképe.
Válassz közülök.
– E kenyeret… – monda Disabul, s fogait csikorgatta, míg
elvevé. – Elemér büszkébb volt, mint hogy Disabul gyűlöletkifejező
torzvonásait nemes arca csak egy mozdulatával is megtorolja.
– Khagánom örülni fog jó szándékodon.
– Derék férfi khagánod? – kérdé Disabul
keresztültörő gúnnyal, s a kezei közt összelapuló kenyéren látszott, mit
gondol e percben Dalmáról.
Elemér arca kigyulladt, midőn e kérdésre felelt,
midőn Dalmáról kelle szólnia.
– Félisten a harcban – angyal a baráti körben – egész
ember a tanácskozásban. – Ha látod őt, szíved megáll a bámulat miatt – ha
nem látod, utána megy a szeretet miatt. – Ha ellensége vagy, legyőz karja
által – ha jó barátja, legyőz lelkével.
Disabul arca sötétvörös lett e magasztalástól.
– Az ég tartsa meg soká – hörgé keserves gúnnyal.
– Kívánom egyúttal – szólt Elemér – hogy a régi
szövetséget esküvéseddel tedd újjá.
– Oh, kész örömmel – felelt Disabul, fújva dühében.
– Hogy országunkat haddal sohasem fogod háborítni… –
Esküszöm rá!
– Hogy semmi velünk ellenséges néppel szövetséget nem
kötsz.
– Esküszöm rá!
– Hogy trónodat, mely holtod után khagánunkat illeti,
jogtalanul más kezére nem játszod.
Disabul felugrott trónjáról, melle zihált, szemei vérben
forogtak. Oly dühvel, minővel a kalitkába zárt tigris, engedelmeskedni kénytetve
őrzője vasvesszejének, ordíta fel:
– Esküszöm rá! Megesküdjem-e még arra is, hogy korábban
meghalok, mint khagánod?
– Az ég tartson meg tetszése szerint. Disabul lankadtan
dőlt vissza trónjára.
– Kérlek – szólt keserűen. – Esküdtess még meg
valamire. Ha már benne vagyunk. Kérj tőlem valamit. Most jó kedvemben
vagyok.
Halila még mindig ott térdelt Elemér lábainál. Az ifjú
észrevette esdő pillanatát.
– Valóban, még egy kérelmem van hozzád. E hajadont, ki
ótalomért folyamodott hozzám, senki se merje bántani: legyen szabad akarata,
mehessen ahova akar, tehesse amit kíván, legyen szabad és sérthetetlen.
Halila felsóhajtott, gondolván magában: „Ő nem
kívánja, hogy övé legyek…”
– Esküszöm rá, szabad leend – szólt Disabul.
– Örömestebb lennék rabszolgálód – suttogá alig
hallhatóan a leány, Elemér kezét ajkához szorítva.
– És most a magas ég legyen oltalmazód, jó szomszéd mondá
búcsúüdvözletét Elemér – ha netalán szükséged lenne ránk, csapatjaink nem
messze lesznek tőled.
Ez egyúttal figyelmeztetés volt Disabulnak, hogy
vigyáznak reá.
– Szép hajadon – szólt Elemér, fölemelve a lábainál
ülő hölgyet –, a király szava megadta éltedet és szabadságodat, az ég adja
meg boldogságodat is.
– Az ég megadta azt – suttogá a leány –, de te ismét
elvivéd magaddal! – S gyászoló epedéssel tekinte a távozó ifjú után, ki
nemsokára levente csapatja élén távozni látszott a fölkelő naptól
megaranyozott pusztán.
Mély csend maradt eltávozása után.
A népség hallgatva húzódott félre, a máguszok szomorúan
állták körül bálványukat, mely világított, míg sötét volt az éj, s most feketén
állt ott a fényes napvilágban.
Disabul fejét tenyerébe hajtva, elborult arccal maradt
ülve trónján. Senki sem meré őt háborítani.
Egyszer azonban újra kardcsörgés hallalik, s az imént
eltávozott hindu és fehér hun követek látszának visszatérni. – Magas király –
szólt a hindu – még egyszer visszajöttünk, megtudni végső határozatod; a
harc nem gyermekjáték; lehet, hogy megbántad hadizeneted; a napvilág gyakran
más tanácsot ad, mint az éj; mi még egyszer felszólítunk békére.
– Engedelmes férfiút találtok bennem – szólt Disabul
megvető nyugalommal. – Letettem a háborúról. Pap leszek. Elmegyek boldog
Arábiába keringelő barátnak. Még szóval sem akarok harcolni ellenetek.
Szidjatok, csúfoljatok ki; én hallgatok.
– Sőt dicsérünk határozatodért – szólt a hindu,
nagyot tartva szavainak hatása felől. – Fejedelmeink örülni fognak, hogy
szavaink súlyát tekintetbe vevéd.
A hindu követ megelégült öntudattal húzódott vissza. –
Majd vettem volna – szólt Disabul –, csak élne még chorazani hadam. A férgek
azt hiszik, hogy ők ejtették el az oroszlánt, aki meg hagyja magát enni
általuk.
A többi követeket meglepé a király szokatlan
engedékenysége; egy apró tömpe bajnok jónak látá e hangulatot hasznára
fordítani, s kiválva a többiek közül, a trón elé lépett s fejét lehető
magasra emelve, mondá:
– Magas király! Én a csuvasz nép követe vagyok.
– Ki az ördögöké? – kérdi bosszúsan Disabul.
– A csuvaszoké, uram.
– Sohasem hallottam hírüket.
– Országunk hajdan a Bajkál-tóig terjedt, most e darab
részt te bírod, nem adnád vissza?
– Akár még a Bajkál-tavat is hozzá! – mondá csúfos
nagylelkűséggel Disabul. – Van-e még, akinek valami kell? – kiálta
fölemelkedve trónjában, s keserű jókedvvel széttekinte a nép között.
Nehány paraszt összeszólalkozott, egyet kituszkolva maguk
közül, az megrángatta csuháját, s Disabul elé lépve, rövid bölcsességgel szóla:
– Uram, magas király! Nagyon sok rajtunk az adó, engedd
el felét.
– Igen szívesen! – szólt Disabul. – Hát te másik? A
paraszt sarkában egy hivatalnok következett:
– Uram, magas király! – Nekünk tisztviselőknek kevés
a fizetésünk.
– Legyen kétannyi! Jertek; kérjetek! No, csak bátran,
állj elő, te vércseszemű, látom pofádból, hogy kell valami. Mi kell?
Ne vigyorogj, gondolj ki valamit.
A megszólított szurtos-lisztes legény szétmosolygott a
levegőben, megvakarva tarkóját, mintha nem jutna hirtelen eszébe, hogy mit
kérjen, s azzal ostoba képpel mondá:
– Uram! Egy szélmalmom van, de igen rossz helyen.
– Rossz helyen van? – monda gúnyos részvéttel Disabul.
– Állítsd fel palotám udvarán, ott jó helyen lesz.
Elő, ti többiek! Kérjetek, parancsoljatok. Mimet adjam oda. Kell e boglár
valakinek?
S azzal leszakítá boglárát süvegéről.
– Netek! – kiálta, azt a nép közé vetve. – Kell kardom
Hát övem kinek kell? Kormánybotom? Süvegem? Itt van, vegyétek! Osztozzatok meg
rajta!
S azzal egyenkint letépve magáról fejedelmi ékeit, a nép
közé hányta azokat, mely civakodva osztozott meg rajtuk. Az erősebb
elvette a gyöngébbtől, s ha egy felkapta, elvette tőle tíz, csak a
legapróbb foszlány és töredék maradt meg a nekik szórt tárgyakból.
A nép szertebeszélte, hogy a király ma különös jó
kedvében van.
– Nem maradt más, mint puszta testem! – kiálta Disabul,
ruháit felszakítva, miután a nép eloszlott. – Hát ez kinek kell még? Ah! Amott
látok két hullakeselyűt az égen meghallották szavam. Jertek! Tiétek
vagyok!
A téren senki sem volt már, a népség sátoraiba oszlott. A
kétségbeesett királlyal nem maradt más, csak Kubláj és Halila.
A leányka leült a trón zsámolyára, fejét tenyerébe
hajtva. Kubláj odalépett Disabulhoz, s megfogá kezét.
– Térj magadhoz, király, még nincs veszve minden. Disabul
vadul tekinte szét, szilaj tekintete majd leányát, majd emírjét érte. Halila
félve kelt föl a trón lépcsőjéről, s reszketve fogta meg atyja
balkezét, míg Kubláj jobbját tartá.
– Hát ti miért maradtatok itten? Nincs semmim, amire
várjatok.
– Még van országod – szólt az emír.
– Még van szíved – suttogá Halila. Disabul szomorúan
tekinte leányára.
– Minek vagy itt? Szabaddá tettelek. Mehetsz, ahová
akarsz.
– Én itt akarok maradni tenálad.
– Hm. Különös. Hogy a vér nem engedi az ember szívét
meghűlni. Te nem hagytál el. Ezen nincs mit csodálnom. Gyermekem vagy, s
ösztönnek engedsz. De hogy te is itt maradtál velem; te skorpiószívű
udvaronc, te aranyos légy, ki csak addig dongsz, míg a nap süt, ezt bámulom.
Kubláj mosolygott, alázatos képpel, minő azoké, kik
mosolyogni szoktak, ha bántalmakat mondanak nekik.
– Ez arra mutat, hogy napod még nem ment le végképp, s
hogy én fel tudom azt újra hozni egedre.
– Valóban? Tudsz hadsereget teremteni a puszta
földből?
– Le tudom győzni az ellenséget hadsereg nélkül.
– Beszélj, hallgatok rád.
– Menjünk félre. E leány ne hallja, amit mondok. Halila
apja intésére a trón lépcsőjére visszaült.
– Tudd meg tehát – szólt Kubláj –, hogy e hatalmas,
dölyfös új khagán ellen, ki oly merészen küldözi hozzád izeneteit, oly gyanúm
van, mely ha napfényre hozható, egy kardcsapás nélkül ledönti őt
trónjáról, s téged ültet bele. – Mondd e gyanút.
– Nem sejted-e? Én hiszem, okom van hinni, hogy a fiatal
khagán, e félisten, ez angyal, ez egész ember – sem félisten, sem egész ember,
még csak nem is férfi, hanem leány!
Disabul új lelket látszott kapni e szóra.
– Aranyba foglaltatlak e gondolatodért. Honnan gyanítod
ezt?
– Szokásom kétkedni, gyanakodni. Midőn Oldamúr
udvaránál voltam mint követ, sokszor láttam e fiatal gyermeket, s ha többi
kortársaival összehasonlítám, sokkal gyöngédebbnek találtam vonásait,
karcsúbbnak termetét, bőrét simábbnak, mint férfiaké szokott lenni.
Egyszer harcjátékon tréfából azt mondám neki: „Mily szép leány lett volna
belőled, kár, hogy nem vagy az”. Dalma vérpiros arccal szökött fel e szóra
helyéről. „Szeretnéd megtudni, ha férfi vagyok-e? – kiálta rám büszke
tekintettel. – Jer, mérkőzzél meg velem.” S azzal a harcsíkra szólított, s
amint ott paripáinkkal egymásnak rohantunk, úgy megöklelt dárdájával, hogy
három ölnyire estem le lovamról. Három oldalbordám törött be, s én sajnosan
kényszerültem megvallani, hogy e kar nem asszonyé!
– Miről beszélsz hát? – kiálta bosszús
türelmetlenséggel Disabul.
– Csak hallgasd tovább. Itt rosszul ütött ki a kísérlet,
más térre kellett vinnem gyanúmat. Közel nem lehete férni senkinek, embert nem
tűr maga körül. Egyszer nők társaságában láttam meg őt. Az
ország legszebb hölgyei voltak együtt: egy-egy nap mindegyik, oly bájolók, hogy
láttokra maga a vénség is lángokra gerjed, hogy képesek volnának egy
győztes hadsereg kezéből kiragadni a diadalmi zászlót. Dalma
véletlenül jött a társaságba. Egy tizenhat éves ifjú meglepetve lett volna
ennyi szépség láttára. Arcának lángba kelle jönni, szemeit zavartan kelle
lesütnie, szemérmesen fordulni erre, arra, s egy-egy tétova szót rebegni ahhoz,
kit legelébb meglát… A mi hercegünk ehelyett közönyösen lépett a hölgykoszorú
közé, mindeniket külön nyájasan üdvözlé, bátran társalgott velök, s
tekintetében nem volt semmi sóvárgás, arcán semmi melegség. Ez árulá el
előttem! Ez nem lehet férfi szíve, így csak asszony nézhet asszonyok szemei
közé. Disabul kedvetlenül mordult reá
– Tehát ebből áll egész fölfedezésed? Ha titkodnak
nincs egyéb bizonyítéka a szemeknél, az kevés tanúság.
– Oh, uram, – szólt Kubláj ravasz értelmességgel –, a
szemekből biztosabban lehet olvasni, mint a csillagokból. Nem figyeltél-e
még menyasszony szemeire, midőn fejére tették a nászkoszorút, s aztán egy
nappal később, midőn azt a főkötővel cserélték fel?
Minő különbség a szemek között? Amaz még leányé volt, ez már asszonyé.
Amaz félig csukott, rejtett világú, ez már nyílt és felragyogó. Avagy száz
becsületes ember közül nem ki tudnád-e ismerni a gyilkost – szemeiből?
Amazoknak nyugodt tekintetével ellenkezőleg nem megtalálnád-e imennek
szemeiben azt a zavart, ijedős gondolatot, mely a bűntudatos lelket
elárulja?
– Tudományodért sokat adhatna valami bolond bölcs; mit ér
az nekem, ha nem lehet bebizonyítani?
– Ez csak ok a gyanúra, más azonban a mód azt napfényre
hozni.
– Mondjad.
– Nőt kell neki adni.
– S ki kényszeríthet arra valakit, ki kényszeríthet arra
egy fejedelmet, hogy megházasodjék? S még ha tehetnők is ezt, meglehet,
hogy ő elárulná magát a nő előtt, de a nő elárulná-e
őt mi előttünk?
– Két kérdésedre eggyel felelek. Leányodat kell hozzá
nőül adni.
– Bölcsen beszélsz.
– Őt nőül ajánlva neki, ezt nem utasíthatja
vissza. A leány szép, erényes és szelíd; királyi szülött. Semmi ok sincs
őt el nem fogadnia. De van az ellenkezőre. A két fejedelmi család
egyesítéséért ezt még a közjó is kívánni fogja. A varchoniták, kiket a
gyűlölet annyi emberéleten keresztül elválasztott, a szeretet által újra
egyesülnek. Saját országnagyjai fogják őt erőszakolni e házasságra.
– Új vért öntöttél belém – szólt büszkén föllélekzve
Disabul. – Meg nem menekülend kezeim közül.
– E titkot senkinek se hagyd gyanítani, nehogy
észrevegyék, s bennünket kijátszanak.
– Még álmomban se hallja tőlem senki –, monda a
király, s leányához fordult.
– Szelíden bánj vele – súgja az emír –, hogy ellenünk ne
szegüljön. Hadsereged nincs. Leányod szemeiben van minden fegyvered.
Disabul megfogta leánya kezét, s szelíd arcot iparkodék
ölteni, s beszédét, gyöngéd hangokra erőszakolta.
– Te jó, te szelíd leány. Ne térdelj lábaimnál. Jer
keblemre, és ölelj meg. Én jó, szerető apád vagyok. Ha szenvedtél eddig,
az csak próbatét volt, mellyel szíved érzelmeit kísértém; ha úgy bántam veled,
mint gyűlöletem elvetett tárgyával, azt csak erényed tisztító tüzének
tekintsed: te tisztán jöttél ki belőle; midőn a halál torkába
taszítálak, még akkor is szerettél; midőn mindenki elhagyott, még akkor is
ragaszkodtál hozzám; midőn szabadon bocsátálak, hogy mehess, hová akarsz,
még akkor is visszajöttél hozzám, hogy mellettem maradj. Jobbomon fogsz ezentúl
ülni, trónomon és szívemben első helyen. Minden szenvedésedet százannyi
örömmel pótolom vissza. Felmagasztallak úgy, hogy amint került eddig még a
leghitványabb is, ezentúl örüljön a legmagasabb úr is, ha lábaid porát
csókolhatja.
Szegény leány, úgy örült ez édes szavaknak! Örömének
terhét alig bírta elviselni. Zokogva borult atyja keblére.
– Te engemet szeretni fogsz?
– Szeretni nemcsak én, hanem azok is, kik előtt
népek hajlongnak. Ha egy óra előtt a legutolsó rabszolgának sem volt kedve
kezedet elfogadni, örüljön most a legnagyobb király, ha azt elnyerendi.
Álmodjál szépeket. Álmodd azt, a mi legmagasabb, legmerészebb gondolatja lehet
a léleknek, és én valósítani fogom ez álmodat.
– Oh, én most is álmodom, álmodom és boldog vagyok –
rebegé reszkető szóval a leányka, s gondolatjai az eltávozott leventét
kísérték.
Jobb lett volna nem álmodnia oly boldogan.
|