Fezejet
1 VII | ezt a szobalyány tartaná, ön bosszankodnék, az én kedves
2 VII | Lássa, édes kedves, engemet ön tanított meg arra, hogy
3 VII | kiszeretett belőle.~– Ne siessen ön ítéletével.~– Dehogy sietek;
4 VII | nőül vennem. Óh, még akkor ön kicsike volt; ilyen pici
5 VII | táncolni; fel sem tűnt.~– Ön az esküvő előtti napon hagyta
6 VII | senki.~– Azt mondták, hogy ön megtudta, miszerint Hétfalusy
7 VII | de nem sebesítettek.~– Ön megbocsátott nekik érte.~–
8 VII | érte el benne.~– Nem értem. Ön, úgy látszik, mesémből többet
9 VII | dacból ment hozzá, midőn ön elhagyta.~– Megsúgok neked
10 VII | önt, kedves Kornélia, ha ön tud valamit arról, hogy
11 VII | Pedig nagyon hamar meg fogja ön tudni; a szerencsétlen fiú
12 VII | tábornok.~– Hogy gondolja ön ezt?~– Mert akkor tulajdon
13 VIII| húzódtak ki ide a konyhába. Ön, szép asszony, Zudár uram
14 VIII| tőle a mesterségit, amit ön úgy utál, szép asszony.~
15 VIII| áldóan nyújtva felé kezét.~– Ön lelkész? Lelkipásztor? –
16 VIII| fonalát keresné.~– Látott ön talán egy asszonyt odakinn?
17 VIII| hangon monda néki:~– Legyen ön nyugodt. Ön jó atyja volt
18 VIII| néki:~– Legyen ön nyugodt. Ön jó atyja volt e leánynak;
19 VIII| atyja volt e leánynak; ha ön meghal, én jó anyát fogok
20 VIII| anyát fogok néki adni. Írja ön fel magának e nevet: „Kamienszka
21 VIII| Lembergben.” Bármikor fog ön e cím alatt e tárgyról írni,
22 VIII| korábban is fog írni, mint ön kérdené.~Az öregember kezeit
23 VIII| érzem magamat. Meddig fog ön nálam maradni? Bár sokáig
24 VIII| önkénytelen felsóhajtva. – Fogadja ön tőlem e kis imakönyvet emlékül,
25 VIII| szabad kérnem valamit: adja ön át nekem kincsei felét,
26 VIII| vétettem én önnek? Kicsoda ön? És mit akar?~– Ki vagyok?
27 VIII| De hát, uram. Miért üt ön most? Hiszen jól cselekedtem;
28 VIII| idejében tanulta.~– Vuz-ét – ön – medeszén? Moszjő.~– Oui,
29 VIII| észrevette azt tekintetéből.~– Ön is szenved, uram. Az én
30 VIII| gyógyszerem. Látni fogja ön. Egy óra alatt tapasztalni
31 VIII| mindkettőjüket nagy csapások érték; ön nejét és két gyermekét veszté,
32 VIII| Óh, uram, miért kínoz ön e szavakkal bennünket? Szegény
33 VIII| megismerkedék.~– Mit tud ön ez évekről, uram? – kérdé
34 VIII| titkolható következése lett. Ön neje anya lett, mielőtt
35 VIII| rebegé:~– Honnan tudhatja ön ezt? (Ami olyan mélyen rejtett
36 VIII| menjen nőül, de ekkor már ön nem volt hajlandó e házasságra,
37 VIII| előtt.~– Csendesen, uram, ön zavar engem. Pedig a kórállapot
38 VIII| akiket szeretett. Látja ön, uram, e lihegő mell, e
39 VIII| Megyek. Érte megyek. Vezessen ön hozzá! Elhozom őt.~– Csendesen,
40 VIII| Csendesen, uram. Maradjon ön fekve. Gondolja meg, hogy
41 VIII| gyógyszakomnak nincs vége. Ön még sokáig fog ágyában feküdni,
42 VIII| apja csupa merő szeretet; ön pedig csupa gyűlölet. E
43 VIII| a vesztőhely szélin áll; ön rá sem gondol arra; önnek
44 VIII| a helyen fog állani, és ön kinyújtja elé karjait, és
45 VIII| Én gyermekem”, akkor lesz ön meggyógyulva, akkor mondhatja:
46 VIII| rimánkodva Széphalmi.~– Uram, ön nagyon követelő.~– Kérjen
47 VIII| beszélhessek vele. Szabja ön bármi díját e szolgálatának,
48 VIII| idegennek inte.~– Hallgassa ön, uram, amit írok.~Azzal
49 VIII| kegyelmet soha senkinek! Ön jól tudja, hogy ami bűne
50 VIII| tekintet is fájt neki. Lássa ön, uram, azt az embert, ki
51 VIII| Ne legyen ez irgalom az ön vas jellemén rozsda, mutassa
52 VIII| Hétfalusy Benjámin.”~– Látja ön e levelet, uram? – kérdezé
53 VIII| Magam viszem el azt.~– Ön maga? De hát kicsoda ön?~–
54 VIII| Ön maga? De hát kicsoda ön?~– Azt majd egyszer – talán –
55 VIII| szólt ez mosolyogva.~– Hát ön nem francia? – kérdé ez
56 VIII| most az idegenhez.~– Tudja ön, hogy engemet a közéletben
57 VIII| mindegy.~– Tudom, uram. Az ön neve „vas ember”. Hanem
58 VIII| megolvad a kohóban.~– Gondolja ön, hogy van ilyen kohó a világon?~–
59 VIII| legutoljára. Az írás ismerős lesz ön előtt. Vegye át, és olvassa
60 VIII| szavakkal:~– Uram, gondoljon ön ki valamit, ami által ez
61 VIII| gyöngének mutassa.~– Maradjon ön itt. Íme – szólt Kornéliára
62 VIII| erősséget ostromolja, amelyet ön. Tanácskozzanak, gondoljanak
63 VIII| fenntarták a kétséget.~– Kicsoda ön?~Az idegen két kezébe rejté
64 X | komolyabb civódásoknál; ön nemzetiségüket kérkedéssel
65 XIV | rögtön sietett hozzá:~– Ön rosszul védte magát – szólt,
66 XIV | hozzá, szemrehányólag. – Ön lehetetlenné tette, hogy
67 XIV | Második volt azon férfi, akire ön rálőtt ostoba szerelemféltésből.~–
68 XIV | a szél ütött meg. Tudja ön, mit jelent az? Énhozzám
69 XIV | gróf, kinek nőtestvérére ön bizonyosan fog emlékezni.~
70 XIV | fájdalmamat enyhítik azok. Ön szíve fenekén megbocsát
71 XIV | kihallgatni?~– Beszéljen ön.~– És amiket mondok, nem
72 XIV | amiket mondok, nem fogja ön agyrémeknek tartani. Sok
73 XIV | közelléte lázba hozza; nem fogja ön hinni, hogy én is lázban
74 XIV | lázban beszélek? Elhiszi ön, hogy bátor vagyok és józan,
75 XIV | kivégeztetésemet ne halassza ön három napig. Tűzzön ki arra
76 XIV | Elmondom. Azonkívül ne vitessen ön a városon kívül, itt a kaszárnya
77 XIV | És utoljára: hirdettesse ön e végrehajtást délutánra,
78 XIV | Elmondom azokat, tábornok úr. Ön tudja, hogy e rendkívüli,
79 XIV | lázadáshoz… Tábornok úr, ön láthatja, hogy a legnagyobb
80 XIV | kétségbe vonni, hogy amit ön mondott, az tervben létezhet;
81 XIV | Iszonyúan szenved, de nem akarja ön előtt mutatni.~– Hangjával
82 XIV | szőnyegpárnára.~– Kornélia, hogy van ön?~– Az isten kezében – susogá
83 XIV | kegyelmet nyert.~– S hiszi ön, hogy ez segíteni fog?~–
84 XV | átküldjék.~– Mit cselekszik ön? – kiálta rá a tábornok
85 XV | a magáét. – Bárki legyen ön, nekem igen kellemes szolgálatot
86 XV | kapott kardjához.~– Hallgassa ön végig nyugodtan, amit mondok.
87 XV | azt önnek súgja meg szíve. Ön családját megy megszabadítani
88 XV | oltalmazni. Ott isten keze lesz ön felett. Ha őneki tetszik
89 XV | az ítéletet végrehajtani ön felett, legyen meg akarata;
90 XV | meg akarata; ha élve tér ön vissza, a múltak feledve
91 XV | hagyta ráhullani.~– Keljen ön, keljen innen! Ezt nem nekem
92 XV | van a háznál.~– Mit mond ön? – kiálta Vértessy kéjtől
93 XVII| hitemben megmaradok. Ha ön nyugton meg tudott maradni
94 XVII| Tudtam én azt önről, hogy ön gyáva, még akkor, midőn
95 XVII| szégyenlett sírva fakadni. Ön gyáva, silány ember, én
96 XVII| szavába vágni:~– Azt állítja ön, hogy a nemesek nem mérgezik
97 XVII| Doktor! Én azt mondom, hogy ön hazudik. Senki ne nyúljon
98 XVII| halál lakik! Ha azt állítja ön, hogy ez a por nem méreg –
|