Fezejet
1 I | életéről nem eszmél, megérzi az idegen halált?~*~Ki Hétfalu egyetlen
2 II | benn a láncos eb ordít az idegen szagra.~– Ki az? – kérdi
3 III | földeiden hogy osztoznak meg idegen emberek. – Eredj haza –
4 VI | elhagyatva érzé magát ez idegen országban.~Előtte volt ugyan
5 VI | jognál fogva bitorolja ez idegen vadállat az ő ősi telkét.~
6 VIII| szöktem be – válaszolt az idegen, minden kínálás nélkül leülve
7 VIII| csaknem félelmesen tekintve az idegen arcába.~– Azt majd megmondom,
8 VIII| idomzatos termetet láttatott az idegen, mely férfinak nagyon is
9 VIII| A gazdát – felelt az idegen röviden, s a tűzhelyre könyökölt.~–
10 VIII| beszélgessünk egyről, másról.~Az idegen leemelte kerek kucsmáját
11 VIII| lepényt vett elő, s azt az idegen elé hozta.~– Ha nem utál
12 VIII| leánykám – szólítá őt meg az idegen, nyájas, szeretetteli hangon.~
13 VIII| gyermek félve csúszott ki az idegen kezéből, ki alig akarta
14 VIII| sietett apja szobájába.~Az idegen rendbe szedte öltözetét,
15 VIII| egyszerre nyerték az égből az idegen nyelvek ismeretét, nekünk
16 VIII| bűnösök rémei, a bakók.~Az idegen szilárd tekintettel nézett
17 VIII| mindent jól tudsz, uram.~Az idegen most a lyánkához fordulva,
18 VIII| kötényébe rejtve, ment ki.~Az idegen utánanézett, míg az kilépett
19 VIII| kicsavargatva, szétterjeszté az idegen előtt.~Egy finom gyermekingecske
20 VIII| bizony felmelegszik tőle.~Az idegen megveregeté nyájasan szép,
21 VIII| újjáteremtőm? Mit adhatok én?~Az idegen hirtelen válaszolt:~– Ha
22 VIII| Engem nem bántanak.~Az idegen nem engedte magát kikísértetni;
23 VIII| talpra! – kiálta rá az idegen, s megráncigálta üstökét,
24 VIII| az engedelmeskedéssel.~Az idegen nem szólt neki többet, hanem
25 VIII| tulajdon apja házánál.~Az idegen dühösen vágta oda a fickó
26 VIII| vétettem én ezzel önnek?~Az idegen parancsolt indulatának,
27 VIII| egy titkosrendőr alá.~Az idegen nem várhatta, míg elkészül
28 VIII| gondolta, megint pofont kap.~Az idegen egy tallért vetett a lábaihoz.~–
29 VIII| szemét-száját sárral. Az idegen tovarobogott.~A távozó lódobogásnál
30 VIII| kifejezésteljes fényükből.~Az idegen egy levelet nyújt át neki
31 VIII| Ű-le koma, itt a kű.~Az idegen megütközve nézett rá; nem
32 VIII| kérdé, hirtelen megállva az idegen előtt.~– Csendesen, uram,
33 VIII| leszállnak.~Az apa e szavaknál az idegen lábai előtt térdelt, s annak
34 VIII| lihegé Széphalmi, az idegen kezét szorítva szívéhez.~
35 VIII| ahhoz akarok szólani.~Az idegen oly szívrehatóan tudott
36 VIII| fennhangon, kérem – susogá az idegen –, hadd lássuk, nem olvad-e
37 VIII| s az ajtót becsukta, az idegen ifjú termete elveszté katonás
38 VIII| kétséget.~– Kicsoda ön?~Az idegen két kezébe rejté piruló
39 IX | se szekéren, sem pedig idegen ember be ne bocsáttassék;
40 X | sincsen, miután azok mind idegen eredetűek, ami bizonyára
41 X | Sok közöttük az áruló, az idegen. A legnagyobb düh fokán,
42 XIII| műértéssel nézték körül az idegen, rémületgerjesztő port,
43 XIII| megdöbbenve vevé észre, hogy két idegen ember odaugrik mellé a mester
44 XV | mellette kétlépésnyire egy idegen ifjú áll, akinek oly nehezére
|