Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Szomorú napok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


abece-bajai | bajar-borza | borzo-dubor | duhbe-elsze | elszi-faras | farka-folde | foldi-gyujt | gyulh-hidon | hiede-izma | izmai-keres | kerez-kivit | kivol-lazit | lazon-maras | marci-melle | mello-nevez | nevre-on | onagy-rajot | rajon-soksa | sopan-szoke | szoko-testv | tesze-utana | utani-vigyo | vihar-zuzha

                                                         bold = Main text
      Fezejet                                            grey = Comment text
5023 VII | volt nála. Az úrfiak sohsem kérezkedtek egyszernél többször a kórházba. 5024 XI | meg is szorítá Mária kezét kérges tenyerével, kinek borzas 5025 IX | Hanák, borzas Hanák, minek kergeted innen azt az ebet? Bizony 5026 XIV | tűz van-e, vagy gyilkost kergetnek?~Most az egyszer tűz is 5027 XI | csapással; néhány futó suhanc kergetni kezdte, két hosszú társzekér 5028 XII | odáig. Majd veszett farkas kergette a gyermeket; ő futni akart 5029 V | megütötte, mikor a hóhér kerítésén átugrott.~– Óh, minek jött 5030 II | nesz nélkül…~Itt azonban a kerítésig jókora ugrást kellett tennie, 5031 II | ennek ágairól könnyen a kerítésre lehete jutni; onnét aztán 5032 II | Ablakai nem látszanak a kerítéstől. Tetején néha mintha fekete 5033 VI | ezalatt, míg ennek híre megy, keríttessen egy nagy darabot a majorsági 5034 X | civódásoknál; ön nemzetiségüket kérkedéssel vallák, s az övét gúnyképpen 5035 X | szólt Iván, mellére ütve, s kérkedőleg feszíté előre izmos mellét; 5036 XVIII| újonc úgy szúrta keresztül a kérkedőt, hogy a szurony vége a földben 5037 XVI | Mekipiros. Az isten irgalmára kérlek!~De Mekipirosnak nem volt 5038 V | s aggódva ment hozzá, és kérlelni kezdte, s azután nyakába 5039 II | kislyán leszállt hozzá, s kérlelve simogatá verítékes homlokát, 5040 XIV | érdekelten tekinte reá, mintha kérné tőle, hogy folytassa.~– 5041 X | vannak állítva, s útlevelet kérnek a jövő-menőtől, akkoriban 5042 VIII | hirtelen válaszolt:~– Ha szabad kérnem valamit: adja ön át nekem 5043 XIII | elkerült az udvarból a kertek alá, s azzal rohant nagy 5044 II | a fehér zászló! Óh, mint kértek, mint csókolták kezeimet, 5045 III | a háztól Zihanyiné, s a kerteken keresztül Magdolna viskójához 5046 XIV | lakott a tábornok neje; a kerten keresztül a kaszárnyából 5047 XVIII| Ablakait berakták téglával, kertje elpusztult, lépcsői leomlottak; 5048 IX | hogya tisztelendő úrkertjébőlnem szabad ellopni a barackot.~– 5049 IX | gyümölcs özöne lepte el kertjeinket. Ott hagytuk rothadni. Egy 5050 VI | bőven ennivalót? Eddig sem kértünk mi az uraktól alamizsnát, 5051 XVI | szavakat.~Zudárné figyelmét nem kerülé ki, hogy a kastély vasajtajába 5052 XI | sötétség közepette egy kis kerüléssel egészen kitérni előlük, 5053 I | küszöbén ki- s bejár, a házat kerülgeti s az ablakokon beleskelődik? – 5054 Elo | mintha egyenes égő kardok kerülgetnék egymást odafenn. Csöndes 5055 VIII | másikat leli meg benne. Újra kerülgettek az éjszakai suttogások, 5056 XI | a másikától, egyik ember kerüli a másikat, s nem kívánja 5057 V | hogy halála nem messze van, kerülje ki.~– Szemközt menne neki, 5058 IV | Pedig az csak nehány szóba kerülne.~A halálmadár megsúgta a 5059 VI | vármegye ápoló kezei alá kerülve, meg sem mozdultak a huszonöt 5060 XIV | mélyen, fájdalmasan, oly kérve kérdezé:~– Fog-e nekem kegyelmezni 5061 VIII | amelyért jöttem, veszélyes a késedelem. Az én nevem Kamienszky 5062 XI | Az én elvem az okszerű késedelmezés. II. Romulus tervét is a 5063 VIII | tudná gyógyítani.~Széphalmi keserűen mosolygott. Galvanizált 5064 XVIII| tartá feje fölé, s ádáz keserűséggel lázítá a népet kegyetlen 5065 VIII | Azutánújra elkezdtem a keserves ivást. A gonosz emlék még 5066 II | ablakán az ifjú, szájába fogva kését. Hason csúszva felkapaszkodott 5067 II | hajlott oda, és lenézett a keskeny nyíláson.~Szigorún bútorozott 5068 VIII | vonult el; egész termete keskenyebbnek látszék, vállai összébbhúzódtak, 5069 VIII | ki toppan be hozzá, este későn, sárosan, rongyosan? Az 5070 X | elhagyta, nehogy elfelejtse.~– Későre szabadulhattam. Harangozásig 5071 XVIII| az ablak ostromlói egyre késtek, az ajtó felül támadók is 5072 XV | vérünket és életünket ontani készek lehessünk. Akasztófára valók 5073 IX | nedvesség, amit akármiből lehet készíteni, ízére nézve pedig hasonlít 5074 VIII | tanítottam járni, beszélni, én készítettem neki ételt, később pedig 5075 IX | meg nem határozható színű; készítik azt mindenféléből; az ízére 5076 XV | határoztatott, hogy a patikáriusok készítsenek valami miasmát, amelynek 5077 XVIII| tiszt ágakból hordágyat készíttetett, s arra fektetve az alélt 5078 VI | alatt. Annyira ki voltak készítve.~Az iskolaház éppen az ő 5079 VIII | mesterséget kapta, engem pedig készpénzzel kifizetett, hogy keressek 5080 VII | faragva, s dicsekedett, hogy kesztyűje egy megholt barátnéja koporsójából 5081 V | félretakarítottak. Komor ünnepi készület volt ez, minő minden családnak 5082 XV | e lázadás, nem fog többé készületlen találni.~A paripákat azalatt 5083 I | sikoltsa a félig aluvónak, hogy készüljön az örökkévaló álomra?…~Mi 5084 II | embereket; látva, hogy előre készülnek hozzá.~– Ördögien dicső 5085 VII | leány, aki mindig halni készült.~– Aha! Ez aligha az óperencián 5086 Elo | melynek eseményit rajzolni készülünk.~Sötét emlékű, fekete ünnepekkel 5087 XVI | kulcs a zárban. El volt készülve arra, ami következni fog.~ 5088 XV | kardommal; félreismerném önt, ha kételkedném abban, hogy bajtársát követni 5089 XV | bajuszát, s odalépett nagy, kételkedő ábrázattal a tábornok elé, 5090 XII | pallos volt abban…~A fényes, kétélű fegyver, mely a büntető 5091 VIII | hátrafésült, hosszú haja, mely kétfelül fülei mögé volt simítva, 5092 VIII | halántékain lefelé.~Széphalmi kétkedő arccal állt mellette; az 5093 VIII | A hóhér neje bámulva és kétkedve nézett a beszélőre, s gyanakodva 5094 XV | vette észre, hogy mellette kétlépésnyire egy idegen ifjú áll, akinek 5095 VI | a rektor.~Mekipiros ült kétrétbe görnyedve, feje térdei közt, 5096 VI | következik, afelől nagy a kétség, hogy Kordé uram szemeivel 5097 Elo | mindent elhisz. Izgatható s kétségbeejtett föllobbanásokra kész, menekülni 5098 VII | nejét, már akkor csak a kétségbeesése kényszerítette . Sokszor 5099 VI | mosolygásra, amivel áldozatom kétségbeesésére szoktam felelni, s fagyjon 5100 XIV | Annak a rettegését, annak a kétségbeesését, annak halálos tusáját! 5101 XV | gondolatot. Ez a kezdete a kétségbeesési harcnak.~A tábornok csöngetett. 5102 Elo | dühétől, a sápadt éhhalál kétségbeesésitől, de azt nem tanulja meg, 5103 X | jelszót. Amiről a nép még kétségben volt, amit nem akart elhinni, 5104 VIII | szemei még fenntarták a kétséget.~– Kicsoda ön?~Az idegen 5105 XII | Elizke elfojtott nyögését.~A kétszerezett düh óriási erőt adott sámsoni 5106 XII | termetének. Az ajtó középen kettéhasadt kezei alatt, s az a fél, 5107 II | megmerevíti magát, s inkább kettétörik, mintsem megmozdulna.~A 5108 XIV | kegyelem.~A fehér pálca kettétörve hull a földre; a bűnös felsóhajt, 5109 XVIII| pórlegény karját könyökben kettévágta, a támadók harckedve alábbhagyott, 5110 XI | tudni akarja, úrfi!~– Ki keveri a mérget? – kérdezé Mária, 5111 XI | bízták a zsidókra, hogy keverjenek mérget a pálinkába? Mi?~ 5112 X | öreg olyan mérget is tud keverni, ami a szívet kínozza. – 5113 XVI | lesz szép a világ; mentül kevesebb ember lakik benne.~A zendülők 5114 XV | szükséges legények számtalan kevesen levén tehát. Elhatároztatott 5115 VI | azonban őket minden módon kevésíteni. Evégett küldök kegyelmednek 5116 X | nézve, akik a vizet oly kevéssé nélkülözhetik.~Bodza Tamás 5117 VII | szabad az ordináncnak más kézbe adni a levelet, mint akinek 5118 XV | zördülés; minden fegyver kézben volt egyszerre.~A tolongók 5119 XI | Rozsnyóra, a másikat én kézbesítendem. Ne mulaszd el ugyanezen 5120 VIII | lepecsételni.~– Széphalmi kézbesítendi azt.~– Nem, uram. Magam 5121 II | be a szemedet.~– Mármost kezdd .~A monstrum elkezdte 5122 XI | magánkívül Mária.~– Ez volt a kezdemény. Most már nem lehet halogatni 5123 II | öltönye helyett most sárgát kezdene magára venni. Ha olykor 5124 I | mindenfelől rémséges előjelenetek kezdének jóslani azon nagyszerű csapásról, 5125 X | kincskeresést a filléreken kezdeni, és ezt a szent kötelességet 5126 X | indítsák meg; holmi apró falu kezdése nem ad tekintélyt.~Iván 5127 XV | hétfalusi kastélyt. Ez lesz a kezdet.~A tábornok arca vonaglott. 5128 XVI | ahogy az emberek, midőn kezdetben kitalálták a harcot, küzdöttek 5129 XV | visszatérésre való gondolatot. Ez a kezdete a kétségbeesési harcnak.~ 5130 II | De akar-e majd a fiú e kezdetnek feje lenni?~– Ne aggódjál! 5131 XII | Az első ütésekre recsegni kezdettek az ajtó pántjai.~– Hamar 5132 VII | családtaggá válik, a városban úgy kezdik emlegetni, mint aki a többi 5133 XVIII| kimentél, akkor megint újra kezdjük…~Órákig elbeszélget ott 5134 VII | azután azt mondja, hogy:~– Kezdjünk másikat.~Nagy mulatságát 5135 XVIII| barátom! A gonosz játék kezdődik! Ha fél órát nyerünk, egész 5136 VIII | kincseinél; mert ezekkel kezdődnek lelkem nyugodtabb órái. 5137 VII | Kornéliám.~Kornélia letette kezecskéiből a gombolyagot, levette férje 5138 VIII | akarta elereszteni apró kezecskéit, s sietett apja szobájába.~ 5139 XVI | s a gyermek összekötött kezeibe adta, hogy fogja azt.~– 5140 XVI | kivette a fáklyát a gyermek kezeiből, s annak arcát megvilágítá 5141 VIII | karszékhez, ültesd le; a te kezeid szép tiszták, hozzáérhetnek. 5142 VI | izzó vörös tárgyakat fogva kezeikben, mik szikrát hánytak a szélben.~– 5143 XVIII| félni sem tudott. Benyúltak kezeikkel az ablakszárnyakat kinyitni; 5144 XVI | Az ő tulajdon bűnök az én kezeimbe adta őket. Tudjátok meg, 5145 X | ahol magunk nem akarjuk kezeinket bekeverni. Ez nekimegy a 5146 XV | bízom az igazságos isten kezeire. Olyan idők vannak ránk 5147 XV | Ifjú ember, vetesse le kezeiről azokat a láncokat. Kérjen 5148 XIII | rohantak reája, elkapták kezeit-lábait, leteperték a földre, megkötözték; 5149 XVI | Rakjátok le azt a fegyvert kezeitekből, mert az meg nem véd titeket 5150 V | a fiú e hideg, reszketeg kezeket karjaihoz nyúlni érzé, kiesett 5151 VIII | katonaéletben a fegyelem szigorú kezelését kényszerűséggé teszi.~– 5152 II | vagyok”. Bekötém szemeit. De kezem reszketett, mikor hozzávágtam, 5153 X | karjáról az ingszárt. – Egy kezemmel többet érek, mint te mindenestől.~– 5154 II | mikor hozzávágtam, s a kezemre feccsent vér égetett, mint 5155 VI | húzta-vonta kifelé, hol kezénél, hol lábánál fogva. A bíró 5156 VIII | Az ifjú lerakta gyűrűit kezéről, egy pohár vizet kért, s 5157 VIII | gyermek, akárhol vettétek, kezetekbe nem kerül többet. Én magamhoz 5158 Elo | halott egy-egy elveszett kézirat, melynek ismeretlen tartalma 5159 II | lesznek, mint azon eszköz, ki kezökben halál és ember félelme volt? – 5160 XIV | Vértessy érzé a görcsös kézszorításról, mit kell szenvednie.~– 5161 XI | jelenni, ugye?~Mária szótlan kézszorítással válaszolt.~– Tehát igaz – 5162 XV | katonaság, mint egyetlen sok kezű gép, egyszerre bocsátá lábhoz 5163 XVIII| másikat nekem, élve ne jussak kezükbe.~Azonban az ablak ostromlói 5164 II | Mintha minden ember a mi kezünkre dolgoznék.~– Nem sejt ez 5165 XVI | mint valami nagy csodapók, kézzel-lábbal kapaszkodva feljebb-feljebb; 5166 XV | magyarázatot nehány pillanat múlva kézzelfoghatóbb tények fogják megadni.~A 5167 I | ugatna, ki gazdája küszöbén ki- s bejár, a házat kerülgeti 5168 XIV | melynek bántó félhangjai ki-kipendültek a csúnya hangzűr közül.~ 5169 X | nem jobban. A kuvik csak kiabál.~– Hallottam tőle sokszor, 5170 XVI | dugni a száját, hogy ne kiabálja az örökös „hamamamát”.~Szegény 5171 XIV | urak és a katonák ellen kiabálnak, egymást lázítják izgató 5172 XV | hogy milyen azoknak ott kiabálni.~A tábornok a lármázó tömeg 5173 XI | ittas pásztoroknak nagy kiabáló szóval elmondá, hogy mi 5174 XVIII| amilyenek nekünk kellenek, kiadjuk a fogoly urakat, de halva; 5175 VII | felállva helyéről. – Hétfalusy kiadta szökevény fiát, erre esküdni 5176 VII | tömérdek üldözést kellett kiállania.~– Igen, sokat. A Hétfalusyaknak 5177 XI | nap alatt haladéktalanul kiállítsanak, s szekereken Hétfalura 5178 XI | között. Két nagy hordó volt kiállítva a ház elé, beütött fenékkel, 5179 XIV | szenved, azt én is mind kiállom. Annak a rettegését, annak 5180 VII | fordítva fél képét.~– De nem kiált a fülembe?~Mikor azután 5181 XVI | Jól van, megesküszünk – kiáltának néhányan oda hátul.~– Ez 5182 XVI | melytől sem látnia, sem kiáltania nem lehetett.~Zudárné lebontá 5183 XIV | bizony mondom, hogy az első kiáltása után némává fogom őt tenni! 5184 XI | küldtek s egyes fenyegető kiáltásokat:~– Csak hadd menjen! 5185 XIII | Ejnye, láncos, lobogós!” – kiálték elförmedve én is, s elkeseredésemben 5186 XVI | annak a száját, hogy ne kiálthasson.~E percben Mekipiros szikrázó 5187 XVII | halállal, mikor egy égre kiáltó hazugságot kell megcáfolnom. 5188 XVI | akármit szóltak hozzá, ezt kiáltotta vissza:~„Hamamama!”~Ez 5189 XII | leánykám. Alszol-e? Te kiáltottál? – kérdezé halkan.~Hogy 5190 XIII | van benne?” – már ekkor én kiáltottam jobban. A sunyi Hamza nem 5191 III | Emmát, kistestvérét hítta, kiáltozá, és sírt, és megmereszté 5192 X | dörmögték, később fennhangon kiáltozák, hogy nem ragály készül 5193 XVI | volna.~– Félre innen! – kiáltozott Zudárné egyfelől, másfelől 5194 XV | lobogtatott kezében, szüntelen azt kiáltozva, hogy ez felszólítás a néphez, 5195 XV | legfélelmesebb rajongóknak. Ím, itt a kiáltvány, mely egy nap múlva az egész 5196 XI | Numa, ne felejtsd el, hogy kiáltványunk jelszava: bátorság és egyetértés. 5197 XVI | ismét nehány pillanat múlva kialudt. Az ablakredőnyök hallható 5198 VIII | azt elűzte az apa emiatt, kiátkozá, sohasem bocsátá maga elé 5199 I | állatok siettek egymással kibékülni; csodálatos volt, mint szűnt 5200 XV | lengyelét ismeré meg a lovagban, kiben gyanút kezdett vetni, azóta, 5201 XVI | gyalázatos titkaikat. Íme, én kibeszélem azokat; tudja meg minden 5202 III | hogy sírodat meglássam. Kiböjtöllek a világból, hogy meglássam, 5203 XIII | akkor tulajdon újdonságát kibővítve, kicifrázva hallotta elbeszéltetni, 5204 I | járt-kelt a faluban, a kutyák kibújtak elé a kapuk alatt, s ő melléjük 5205 XIII | tulajdon újdonságát kibővítve, kicifrázva hallotta elbeszéltetni, 5206 XI | törvényszolgáltatás mellett ily önkényű kicsapongásra vetemedik? Arra, hogy ez 5207 VIII | férkőzni. Vannak könnyelmű, kicsapongó, szenvedélyes lelkületek, 5208 II | megnémult, midőn hirtelen kicsapta a szél a félig betett ajtót, 5209 VII | kiket minden iskolából kicsaptak, ha végre nagy, anyai sírás-rívás 5210 VIII | azt sokszoros kötelékeiből kicsavargatva, szétterjeszté az idegen 5211 VIII | zuhogott a tűz felett, ha néha kicseppent, olyat lobbant tőle a láng, 5212 XVIII| adott és vett csapások csak kicserélt pénz; amelyiké hamarább 5213 VII | kerültek ki onnan, mintha kicserélték volna. Pontos, rendes, férfias 5214 XII | tűzszerszámot kezei közül; maga kicsiholt, beledugta a szalmacsóvába 5215 VII | vennem. Óh, még akkor ön kicsike volt; ilyen pici kis leány, 5216 XI | a csillagok nagy sokára kicsillámlottak a sápatag égből, egyenkint 5217 VII | domború mellel; aszinte kicsinynek tetszik e rendkívül kifejlett 5218 VIII | könnyeim csorogtak.~Még most is kicsordult a könny e szavaknál a bakó 5219 II | az aj tót. – Nem szükség kicsuknod, aki jön; ha nyitva hagynád, 5220 VI | kapu alatt az ebek nyílásán kicsúszott, s akkor elkezde futni; 5221 VI | iskolába.~Kit minden vasárnap kidobtak a kocsmából, kinek a fejét 5222 IX | nagyot nyelt, elvörösödött. Kidülledtek a szemei a nagy igyekezetben, 5223 VI | A hosszú lágyfa padok, kidűlt-bedűlt oldalaikkal, összevissza 5224 VIII | e tűzben forgó szemek, e kiduzzadó ajk, mind ezt a gondolatot 5225 XII | messziről sütött, hogy szinte kiégett a szem, ha rátekintett. 5226 VII | megszólal, e , tiszta kiejtésű, teljes magyar ércükben 5227 II | iparkodik mutatni, míg minden kiejtett szóra fülel, mint az a kígyó, 5228 XIII | gondviselés rendelte, hogy kiejtettem a kezemből, erre kidűlt 5229 X | nézett tanítványára.~– S te kiejtheted ezt a szót szádon: „Ha rosszul 5230 X | természetűek voltak, hogy kedélyét kiengesztelődésre bírhatták volna. Hétfalusy 5231 XI | idő, midőn az országútra kiért. A nap lealkonyodott, látszott 5232 V | kezeket karjaihoz nyúlni érzé, kiesett mindkét kezéből a fegyver, 5233 VI | rektor, türelméből kikapva.~– Kifáraszt a nyomorúdörmögé a bakó. – 5234 IX | Minden arcon a néma rémület kifejezése uralkodott.~Ott a szentegyházban 5235 IV | lázálmának; azon vonások minden kifejezésiben feltalálta a gondolatot, 5236 VIII | kiülnek, és sokat elvesztettek kifejezésteljes fényükből.~Az idegen egy 5237 X | tökéletesen egy értelmet kifejező mivolta meglepő alapossággal 5238 II | harangszerűen zúgó hangok kifejeztek! Zsoltári ének egy hóhér 5239 VII | kicsinynek tetszik e rendkívül kifejlett termethez, rövidre nyírt 5240 X | mint inkább tenyérizmainak kifejlettségét akarva elismertetni a mesterrel.~ 5241 I | azt hitték, hogy haldokol.~Kifeküdt a kút mellé, s szüntelen 5242 XVI | elkezdé az ajtót závárából kifeszegetni. Elébb, mint várta, kilódult 5243 XVI | elszáradt karjainál fogva kifeszíték őt a palota rácskapujához. 5244 XVI | ostoba golyók számára?~A kifeszített cső lassankint aláhanyatlott.~– 5245 VII | karján van egy tekercs cérna kifeszítve, amit a kis, finom asszonyka 5246 VIII | engem pedig készpénzzel kifizetett, hogy keressek magamnak 5247 I | alvó ösztön, mely, ha lelke kifordult helyéből, akkor fölébred; 5248 VI | kaparta a kapu alját, hogy kifuthasson.~A kántort a hideg kezdte 5249 II | ingása kit jelent?…~Az üstből kifutó forró víz egy percre eloltá 5250 XIV | valami bolondnak a feje kigondolhatta. Nem gondolom azonban, hogy 5251 XIV | megszabadítására valamit kigondolni.~– Csodálkozom, hogy engem 5252 VII | elégséges tudománnyal bír őt kigyógyítani. Rendesen azután négy-öt 5253 VIII | kell ismerni, hogy betegét kigyógyíthassa. Most már engedte volna 5254 XIII | felháborodik tőle, de a beteget meg kigyógyítja. Hisz ezt tudja minden ember. 5255 VII | négy lat komiszkenyér úgy kigyógyította az úrfit minden nyavalyájából, 5256 XII | mely vágtat szilaj lovakon, kígyós fejével, bősz fenevadak, 5257 XVI | az udvarra, s kihozom a kígyót a maga odvából puszta kézzel.~ 5258 XII | nádkévékkel, miken recsegve kígyózik fel a láng, s okádja a füstöt 5259 XV | lovaikról, és siettek a kihallgatási terembe.~Mindkettőnek volt 5260 XIV | szóljak önhöz. Lesz-e kegyes kihallgatni?~– Beszéljen ön.~– És amiket 5261 III | olyankor.~– Tudom. Az utcára kihallik nyögése. Szegény ember gyermeke, 5262 IX | két nap alatt egész család kihalt, átellenben az ablakok ki 5263 XVI | ordítása, kiknek szavából kihangzik a vérszomj.~Hétfalusy akkor 5264 V | veszve van.~Körültekinte, kihez fusson ótalomért… Mellette 5265 IX | Ott a szentegyházban is kihirdeté a lelkész a megyei nyílt 5266 VIII | fiatal kadét párbajra is kihívott. Magasabb rangú tisztnek 5267 XVI | bemegyek egyedül az udvarra, s kihozom a kígyót a maga odvából 5268 VIII | fővárosbul. Egyik fogat kihozza, a másik beszállítja. Két 5269 I | elvadult jázminsövény túlnőtt, kihullatva az útra mérges, piros cseresznyéit.~ 5270 XIII | összesepri a tenyerébe a kihullottat, s visszateszi a többihez.~ 5271 V | katonák felvették vállaikra, kihurcolták a szobából, láncot tettek 5272 XIII | ősz beteg nagyságos urat kihúznák az ágyából pőrén, s vinnék 5273 X | mégis innen kell mindennek kiindulni. Kényszeríteni kell őket, 5274 XVI | összeesküdött a parasztok kiirtására; erre hidegen válaszolt:~– 5275 IX | hogy a szép hűs erdőket kiirtjuk felőled, mezetlenül hagyva 5276 XIII | elkeseredésemben rögtön kiittam valamennyi elől egyenkint 5277 X | Éjfél után a helység minden kijárását el kell foglalni és egy 5278 XVI | utcákra; elállatott minden kijárást a kastélyból, egy csapatot 5279 VIII | némber. – Majd mindjárt kijön a leánya, szokás szerint 5280 XIII | A Sámsi maga nem mert kijönni a szobából, azt vetette, 5281 XVI | hangon monda ostromlóihoz:~– Kijöttem; de ha valamelyitek ráteszi 5282 IX | úgy számlálta a templomból kijövőket: „Egy, kettő, három”. A 5283 VI | hogy három nap sem tud kijózanodni.~Senki sem jött arra a gondolatra, 5284 V | ez, minő minden családnak kijut.~Az utcaajtó ilyenkor nyitva 5285 VI | rikolta a rektor, türelméből kikapva.~– Kifáraszt a nyomorú – 5286 X | sorba szokott látogatni, s kikben ábrándos kilátásait olyankor 5287 IX | Idehallgasson mindenik, mert majd kikérdezem, hogy mit mondtam. A vismuthum 5288 VI | Vasárnaponként rendesen kikeresték a fickók, hogy hova mennek 5289 XVIII| Hanem kíséretül mindenesetre kikért magának egypár fegyveres 5290 XVII | isten segítsége mellett kikerülhetitek a bajt.~Bodza Tamás megütközve 5291 II | lépjen az ember, hogy azt kikerülje. Különben is, olyankor az 5292 IX | Becsukta csendesen az ajtót, kikerülte az asszonyt, s amint tovasietett, 5293 VI | láttatja. Kik az ő keze alól kikerültek, nem néha a vármegye ápoló 5294 XVI | s elég hangosan beszélt. Kikerülték mind szépen.~Bodza Tamás 5295 VII | vették volna ki. Hogy micsoda kikészítések történtek velök ott a skatulyában 5296 VII | A világ kacagott. Engem kikiáltottak nyerészkedőnek, s sokáig 5297 VIII | kocsijához; az ifjú Széphalmi kikísérte. Minden ember, aki látta 5298 VIII | idegen nem engedte magát kikísértetni; a konyhában felvevé köpönyegét, 5299 VI | lopott belőle az apjának, kiköttette mind a kettőt az égő napra, 5300 XI | ajtónyílásig.~A csárdaszobából kiküldött a mester mindenkit, s midőn 5301 X | látogatni, s kikben ábrándos kilátásait olyankor mindig felfrissíté.~ 5302 VIII | gyász. Az orvos mindennap kilátogat a fővárosbul. Egyik fogat 5303 XI | parasztoknak; azzal mind a ketten kiléptek a pórhad közé.~Egy-egy csoport 5304 XVI | kifeszegetni. Elébb, mint várta, kilódult az sarkaiból, s egyenesen 5305 XVI | hogy mind a két fegyvert kilője a levegőbe, nehogy valami 5306 XVIII| majd csak a vén kuvik is kimarad fészkéről, anélkül, hogy 5307 II | s ezáltal saját neveink kimaradnak a lázadásból, mely ha el 5308 XII | ott az ablakon át a kertre kimenekülhet.~Rémülettel vevé észre, 5309 VII | valamit megtudtak a párbaj kimeneteléről, akkor azért büntette szigorúan 5310 XVIII| azt az ajtót, amelyiken te kimentél, akkor megint újra kezdjük…~ 5311 II | Ki fog felelni, ki fog kimenteni engem, midőn bíráim is oly 5312 VI | ajkait beszítta, és szemeit kimereszté.~– Hallod-e, édes fiam – 5313 I | éjjel látó nagy szemeit kimeresztve, fülébe sikoltsa a félig 5314 XIV | ha nem kellene azt a szót kimondani. Maga a tábornok is eltakarja 5315 II | szót hallott, mi ott alatta kimondaték.~Percig félőrülten, eszméletlenül 5316 IX | vette észre. Amint az ámen kimondatott, felzajdult a fiatalság, 5317 VIII | örömöket. Valami nehéz, kimondhatatlan teher nyomta szívemet örökké, 5318 II | Hétfalura, hol a hadbíró kimondja majd a halált, s ekkor 5319 VIII | legelső szó, amit leírok, amit kimondok, önhöz szól, önhöz, akinek 5320 VIII | volnának.~De amint e szavakat kimondta, egyszerre el is sikoltotta 5321 XIV | halt meg.~A szegény bűnösre kimondták a kemény ítéletet: meg kell 5322 IV | úgy feledte a halál, amint kimúltak: a rémület és kétségbeesés 5323 VIII | mesterségre való, az már korán kimutatja a foga fehérit; azok a gyerekek, 5324 XVIII| kapát hoztak számukra, s kimutatták nekik a kastély udvarán 5325 X | és leleményességgel volt kimutatva, s mely a **-i képzőtársulatban 5326 VIII | Óh, ez valami borzasztó kín, a siketség! A világbul 5327 VIII | alája, s nyájas, édes hangon kínálgatá az idegent, hogy fogadja 5328 X | ő számára csak az eleje kínálkozik, a nyomor; ész, szerencse 5329 XI | előtt. Soha jobb alkalom nem kínálkozott, mint a mostani. A rettenetes 5330 XIII | minden emberé, akinek kínálni való pohár bora volt. Belevágott 5331 XVI | szalmás butykost, mit a kínált le sem vett addig a szájáról, 5332 II | hátra beszélt, hol társát kínálta, hol a kutyának hányt csontokat, 5333 XIII | akik azonnal előfogtak, és kínáltak, hogy igyam pálinkát. Méltóztatik 5334 XI | nem hagyta magát kétszer kínáltatni; nagy üggyel-bajjal felhasalt 5335 VIII | valamit: adja ön át nekem kincsei felét, a kis hímzett főkötőt.~ 5336 VIII | drágább énnekem az élet minden kincseinél; mert ezekkel kezdődnek 5337 X | bölcsességet az ábécé betűin és a kincskeresést a filléreken kezdeni, és 5338 X | mámorát, a szív haragját, a kincsszomjat, de egy veres vonal húzódik 5339 XIII | mikor bejött jelenteni, hogy kinél lesz keresztelő, eskető 5340 VII | jelentőségű szolgálatáért a megye kinevezi őt táblabírájának, a város 5341 II | az ablaka előtti zajra, s kinézett az udvarra. Egy embert látott 5342 X | bolond is. Tudod, hogy kínjában elharapta a nyelvét.~– Annál 5343 I | megszabadult volna az élet kínjaitól, de senki sem mert hozzá 5344 II | atyám!…~Az ősz óriás iszonyú kínlódással fetrengve hanyatt fordult, 5345 III | orvosság.~– Sokáig fog-e még kínlódni?~– Ha nem akarod küszködését 5346 XVIII| óra alatt soha nem látott kínok között lábaik előtt; majd 5347 VIII | rebegé:~– Óh, uram, miért kínoz ön e szavakkal bennünket? 5348 II | lélek ezalatt lát véres kínpadot, jéghideg vasakat s lobogó 5349 XVI | földre és a pokol minden kínszenvedéseire.~– Asszony! – lihegé Hétfalusy, 5350 XIV | ölsz, én is meghalok; ami kínt e szomszéd házban egy halálraítélt 5351 II | nézett szembe a haldokló kínvonagló tekintetével, kit talán 5352 VI | előtte az utcaajtót korán kinyissa.~Mert noha kerítésnek nyoma 5353 XVI | belülről bezárt ajtókat kinyitják a többiek előtt.~Semmi sem 5354 XVIII| kezeikkel az ablakszárnyakat kinyitni; Mária odavágott a karddal 5355 XVI | magam is az vagyok. Majd kinyitok én előttetek minden ajtót 5356 X | denevérszárnyú alvilági rém, a mester kinyitott könyvében úgy táncoltak 5357 XII | hirtelen felvevé öltönyeit, s kinyitva a bezárt ajtót, kilépett 5358 XV | mester.~Az hosszú kezét kinyújtá három előtte álló emberen 5359 XI | paripa zabláját, s többen kinyújták kezeiket Mária ellen.~A 5360 VIII | helyen fog állani, és ön kinyújtja elé karjait, és azt mondja: „ 5361 II | Mindenünnét visszaverődő visszfény kínzá az ember szemeit; nem látszott 5362 XVI | Hideg, érzéketlen csontot kínzának, mely újra azt felelte:~– 5363 VIII | a fárasztó homály mindig kínzóbb kezdett lenni rám nézve, 5364 XVI | volt még annyi ideje, hogy kínzója fülébe súghatta: „Hamama!”~ 5365 XVII | orvos leghamarább észrevette kínzóján a facies hyppocratica borzasztó 5366 XVI | rejteni örömét. Ha együtt lesz kínzójával ott a szédítő magasban, 5367 XIII | kibontá a zsebkendőt, s kiönté a fehér port az asztalra.~ 5368 XIV | csak egy jelszóra vár, hogy kiöntsön az egész országra. Nem meséket 5369 VII | utasításokból saját esze után kiokoskodni a kivitel részleteit. Azt 5370 XVI | kőbe vésett sarkfordulókból kiolvadt az odafoglaló ón, s most 5371 XVIII| mosta meg azokat, melynek kiomlása kedves volt az isten előtt.~ 5372 XIII | nem látta-e meg valaki, kiosont a tornácból, elkerült az 5373 X | pelyhes ajka felduzzad, arcai kipirulnak, két fekete szeme úgy szikrázik, 5374 VIII | átváltozott kedéllyel, kipirult arccal előjönni, bámulá 5375 VII | termetű vitéz, keményen kipödört két hegyes, öklelő bajusszal, 5376 III | fiatalnak, mikor házamból kipöröltél, s kivetted kezemből a száraz 5377 VII | kabátja ronda, az rajta úgy kiporoltatik, amint csak illendő.~A tábornok 5378 X | polyvával a falrepedések kipótlására, és saját kezeivel kötözi 5379 VI | elfoglalni, a magyar földesurakat kipusztítani, s földeiket felosztani 5380 I | egy nap alatt eltűntek, kipusztultak.~Egyszer azt hitték, hogy 5381 XIII | a kastélyát felgyújtsák, kirabolják? Te gyalázatos lázító, akasztófáravaló. 5382 X | sem tud már Szviatopolszk királyról s a hős Mén Marótról, nem 5383 VI | gyönyörűséges népnevelő, kirázta a szalmát a hajából; széttörülte 5384 XIV | határzár fenntartására volt kirendelve.~Hanem hiszen elég volt 5385 II | tudnak ők senkit. Jaj annak, kiről ők megemlékeznek.~Lassan 5386 XI | tanácslom neked, hogy a kirontással holnap délig várakozzatok. 5387 XVII | tűrhette tovább a hallgatást, kirúgta a szőnyegajtót, s kirohant 5388 VII | mikor a tűzveszély idején kirukkoltatja katonáit, s saját maga mász 5389 XVI | adta néki? Nagyságos úri kisasszony, aki nem más, mint Hétfalusy 5390 VIII | hívják meg Böskének; úri kisasszonyok neve Eliz, Lizinka. No, 5391 XIII | hivatala egy kicsinyt a kisbíróéba, nagyon az egyházfiéba; 5392 VII | cérnagombolyítástól. Mikor kisdiák voltam, kétszer szöktem 5393 XII | mármost.~A pince ászokain kisebb-nagyobb hordók voltak elhelyezve, 5394 XVII | s két hajdú barátságos kísérete mellett odaállíták a zöld 5395 XVIII| nyavalya kínjai közt. Hanem kíséretül mindenesetre kikért magának 5396 XIII | reggelig, komám! Esküdtek! Kísérjék kendtek odáig!”~– De nem 5397 VIII | Engedje meg neki, hogy kísérletet tegyen az öregúrral; neki 5398 XVI | rejtekben egy férfihang kísérné azt halkan, odább nyújtva 5399 IX | Tehát már ezután ezek fogják kísérni a halottakat?~Nem is talált 5400 XI | pedig csak azért kellett a kísérő, nehogy visszatértében ismét 5401 XVIII| ápolni.~A hintót lóháton ülve kísérték Imre és Mária a székvárosig. 5402 VIII | szívű bűnöst, ki elbukott a kísértés alatt.~A bakó lassanként 5403 III | magát az ágason, mintha kísértet énekelne odakinn.~– Ah – 5404 XVIII| dördülés szétszórta az egész kísértet-tábort; halottak maradtak az udvaron, 5405 VIII | ujjait a pohár szélén, mely kísértetes nyögéssel hangzott bele; 5406 IV | ágya fölé. Meg-megjelent kísértethalvány arca, amint néha a villámfény 5407 IV | dúlt fehér hajakkal, mint kísértetkirály.~Nem tudott szólani. Szélütött 5408 XI | vállalatoknál. Valakivel kísértetni kell őt. Máriának pedig 5409 I | üvölteni, mintha láthatlan kísértetre ugatna, ki gazdája küszöbén 5410 Elo | nem lenne fájdalom többé.~Kísértsünk meg egyet e történeti sírhalmok 5411 III | egykor oly kevély Leonórának kisfia, Ödönke.~Ezt a szegény asszonyt 5412 III | Nincs senki ott kinn, kisfiam, édes, beteg fiam.~– Van, 5413 VII | Hanem, kedves édes, mikor én kisgyerek voltam, s aztán cérnatekercset 5414 III | gyermekarcon. Angyalokat szoktak kisgyermekek alakjában festeni. Ha valaha 5415 XVI | dugva mellénye alá.~Zudárné kisietett gyékényes szekeréhez, felugrott 5416 V | ad hozzá, melyben bánatát kisírja, és szavakat, mikben kínjait 5417 II | kép, midőn lelkét testéből kisírva, láthatlan védszentjéhez 5418 VIII | denevéreket szétfeszítik, akik a kiskutyákat szeretik nyíllal lövöldözni, 5419 II | vonaglott, reszketett.~A kislyán leszállt hozzá, s kérlelve 5420 VIII | fejecskéjét.~– Ne félj tőlem, kislyánykám, semmit se félj. Hogy hívnak? 5421 III | ilyenkor szüntelen Emmát, kistestvérét hítta, kiáltozá, és sírt, 5422 XI | alól Máriára, s azzal a kisujjára vont vasgyűrűt szemei elé 5423 II | kaszára, vasvillára kapjon, őt kiszabadítsa, vállára emelje, s azzal 5424 XVIII| bezárhassák, az öreg Hétfalusyt kiszabadítva gyilkosai kezéből.~Szerencsére 5425 VIII | örült, hogy a szűk szobából kiszabadulhatott, ahol olyan közel érte őt 5426 II | az iszonyú szavak alatt kiszakadna nagy melléből a lélegzet.~– 5427 XVIII| amikor az ostromlottak percre kiszámíthatják, meddig tart még az élet, 5428 XVI | volt az!~Mi gyönyört ád egy kiszáradt fát kínozni, mely a bántalomra 5429 III | azok a fák, mik most körüle kiszáradva állnak, mintha urokat gyászolnák, 5430 IX | mederbe szorítjuk, tavaidat kiszárítjuk, s kényszerítünk szomjazni; 5431 II | a harangok nyelvét előre kiszedtékminden falu végén ott 5432 X | templomban, minden iskolában, kiszegezve nyomtatásban minden falu 5433 IX | is!” Mind a két tenyere kiszenvedett a füleiért.~– Állj fel, 5434 VII | inkább.~– És azután nagyon kiszeretett belőle.~– Ne siessen ön 5435 Elo | és az álló tavak fenékig kiszikkadtak.~Jókai~ 5436 II | amint kinyílt az ajtó, vígan kiszökött, s a jövevény nyakába ugrált, 5437 VII | törődnék az életével, akár egy kiszolgált közkatona; az iskolás nép 5438 XIII | fel annyit! Ahol van, ni: kiszórta a vismuthporokat.~– Majd 5439 XIII | fejének. No, most el kell a kiszórtat seperni az útból.~Az orvos 5440 VIII | akik a verebek szemeit kiszúrják, akik a denevéreket szétfeszítik, 5441 VI | méreg erejétől, s imhol kitagadja magát belőle.~– Azt a port 5442 II | lakaitól messze száműzetve, kitagadva a társaságból, világ ijesztésére 5443 XVI | emberek, midőn kezdetben kitalálták a harcot, küzdöttek egymással; 5444 VIII | és orvoslataikkal jobban kitanulhatják. Egyik a paloták urai, másik 5445 VI | magában Kordé uram, amint kitekinte a kutyalak hasadékán. – 5446 XI | ablakon át az éjszakai tájba kitekintve, hidegvérrel vizsgálá a 5447 XVI | én adtam gabonát, amin kiteleltél egész családoddal.~Borzas 5448 XVIII| volt már, ajtók, ablakok kitépve helyeikből, széttört hordók, 5449 VII | Azután szobájába vonult, kiteríté maga elé az iratot, hozzá 5450 XVI | összeereszkednek az érc kiterjesztett rostjai, s az pattog úgy, 5451 X | nagyrabecsülést különösen kiterjesztette pedig az iskolamesterekre, 5452 XI | egy kis kerüléssel egészen kitérni előlük, de valami veszélyes 5453 II | majd a halált, s ekkor kiteszik a siralomházba. A hétfalusi 5454 VI | lámpás volt a félszer alá kitéve, körülötte tömérdek ember 5455 VIII | Végre elkészültek vele, kitöltötték egy szilkébe, s jöttek a 5456 XV | a megye több részében is kitörne e lázadás, nem fog többé 5457 XVII | vagyok még a nyakamat is kitörni, hogy az igazságot bebizonyítsam. 5458 XVII | kellett. Valami nagy, emlékből kitörölhetlen jelenet által, mely az ünnepélyes 5459 I | elfészkelt fehér csontvázat vagy kitört ökörszarvat talál.~A háznak 5460 XVIII| nép, hogy mikor kalitját kitörte, saját gazdáit tépje szét.~ 5461 II | eliszonyodva, a sejthetlen veszély kitörtével azt sem fogják tudni, hogy 5462 XI | Akárhogy szőtték, fonták. Kitudtuk. El van árulva minden. Valld 5463 X | ő és barátai, mégis nagy kitüntetésben részesültek tanáraik felől. 5464 XVI | Hóhérai között különösen kitüntette magát borzas Hanák kegyetlen 5465 VIII | ígértem, hogy megjelenek a kitűzött helyen. De biz az várhatott 5466 XI | várt óra ütött. A zászlót kitűztük. A főurak méreggel akarnak 5467 VIII | elhalványulva; szemei merően kiülnek, és sokat elvesztettek kifejezésteljes 5468 II | száj, tömpe butyok orr, kiülő homlok, mély, durva ráncokkal, 5469 VI | félelemgerjesztő hangon, hogy a kutya kiült az udvar közepére féltében, 5470 VIII | gazdára, egy férfias hajtással kiüríté azt.~– Igen volt, kis 5471 XVIII| porrá törve, széthasgatva, kiürítve; a nagyobb rész lenn a pincében 5472 IX | nép megrémüljön, a mirigy kiütésekor nem lesz szabad a halottakra 5473 XVI | gyújtson beléd! Eredj már, mert kiütöm a fogadat!~A szegény bőrharang 5474 XVI | gyászmenetből maradt rája, azt kiütött csóvával meggyújtá, s a 5475 VIII | nekiesett a házi komondornak, kiütötte az egyik fogát; ráfogta, 5476 XI | paripáját, egy perc alatt kiugratott a tömeg közül; egy utána 5477 VIII | megvívni, azok legfeljebb kiugrattak az ablakon. Ez egy magyar 5478 X | annyi százéves uralgás után kiűzte az Alhambrából; olvasott 5479 II | a pázsitból szív alakúra kivágott virágágyak, tele gazdag 5480 XI | sarkantyúba kapta a lovat, s kivágtatott az országútra, útitársa 5481 XII | Óvatosan kellett késsel kivájnia a vakolatot a foglalvány 5482 XI | való emberek lesznek.~Mária kiválasztá közülük a borzas Hanákot. 5483 XVI | és az orvos.~Iván ekkor kiválasztott hatot a legbátrabbak közül: 5484 X | különösen hazánkat méltaták azon kiváló figyelemre, hogy minden 5485 VI | a tehéncsorda legelész, kiváltképpen pedig kutakba, melyekről 5486 XV | országba való impulsusra kívánatos óhajtása. Mindamellett, 5487 XI | előlük, de valami veszélyes kíváncsiság, mely úgy ösztönöz felkeresni 5488 XII | Körülnézett még egyszer veszélyes kíváncsisággal a szobában. A mestergerenda 5489 XVI | Caesar, midőn a közügyek azt kívánják, hogy hallgasson.~Iván kétségbeesetten 5490 VIII | az ilyen fajta ember nem kívánkozik a világba. Hát egyszer ki 5491 XIV | miszerint az elítélt nehány szót kívánna a tábornokkal négyszemközt 5492 III | kétségbeestében az anya.~– Ha nem kívánnád is, meglenne. Vén ember 5493 XVI | rablásra, gyújtogatásra kívánni lehet. Rajta, rajta. Üssetek 5494 XI | legjobb lovat, és siess, ahova kívánod. Ezt a provinciát rád bízom.~ 5495 XIII | mogyorófapálcája.~– Szerencsés estét kívánok, kedves bíró uram, komámuram. 5496 II | Hát akedves egészségére kívánomhol maradt?~Mint lecsapó 5497 VIII | háztól. Nekem csodálatos kívánságaim vannak, de maradok mellettük.~– 5498 VIII | bejelentik ezt a furcsa kívánságot, ami annak annyira megtetszik, 5499 XVI | Bodza Tamás is aligha nem kívánta ezt magában. Egyiknek sem 5500 XVI | meg nem alázta magát.~Azt kívánták tőle, hogy vallja meg, miszerint 5501 VIII | adj íróeszközt.~Midőn a kívántakat megkapá, az idegennek inte.~– 5502 VIII | eltakarva arcát kezeiben.~– Te kivégeztél egy elítéltet, akinek ártatlansága 5503 XIV | arra akarom önt kérni, hogy kivégeztetésemet ne halassza ön három napig. 5504 II | hallana. Figyelt – világosan kiveheté a hóhérnő erőteljes, dörmögő 5505 VIII | nyitva hagyott ajtaján át kivehetém, hogy a konyhában nagy tűz 5506 XI | sikoltásokat hall, s homályosan kivehető tömegek mozogtak alá s fel 5507 II | Hétfalu hegyes tornyai voltak kivehetők; fekete csúcsaik éles ellentétül 5508 V | szerettél engemet soha, kivertél házadból, mit egy kutyáddal 5509 II | kőfal, kapuja szegekkel kiverve, előtte elcsenevészett ákászfák.~ 5510 XVII | látogatni, ha ma nem, holnap, és kiveszi a dézmát házaitokból, és 5511 XVI | odajönnek a kapualjához, kiveszik a kezemből.~– Tehát siess; 5512 VII | követni, hogy egyszer életében kivételt tegyen a törvény szigora 5513 XV | számú kenyér és zsemlye kivetése. Csak akkor tért magához, 5514 III | mikor házamból kipöröltél, s kivetted kezemből a száraz kenyeret 5515 VI | alamizsnát, de amink volt is, kivették volna a szánkból, miért 5516 I | hogy egykor sarkaiból volt kivetve, s azután röstellték újra 5517 XI | útitársa lovát úgy kellett kivezetni az udvarból, mert erőnek 5518 IX | fejére, ha félrevitték a kivihetetlen melódiát.~Klimpa Guszti 5519 XI | rajzolt elé, valóknak és kivihetőknek tartsa.~Azt végezték egymás 5520 VII | esze után kiokoskodni a kivitel részleteit. Azt tudta mindenki, 5521 XI | meggondolásban, kérlelhetlen a kivitelben, és rettenetlen a veszélyben.~ 5522 XIV | napokat valami borzalmas munka kivitelére találják alkalmasnak. A 5523 XI | bátor, az első gondolatnál a kivitelre kész, magával ragadta a


abece-bajai | bajar-borza | borzo-dubor | duhbe-elsze | elszi-faras | farka-folde | foldi-gyujt | gyulh-hidon | hiede-izma | izmai-keres | kerez-kivit | kivol-lazit | lazon-maras | marci-melle | mello-nevez | nevre-on | onagy-rajot | rajon-soksa | sopan-szoke | szoko-testv | tesze-utana | utani-vigyo | vihar-zuzha

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License