Rész, fezejet
1 1, III | meg általános örökösének.~(Tehát négymillió örököse! Ez még
2 1, VI | saját pénztárunkban maradt.~Tehát már uzsorás is lettem. Szépen
3 1, VI | mink azon venni egy lovat?”~Tehát az apám lovat nem tartott.
4 1, VIII| Lázárral, a szegénnyel”. Tehát nem excellenciás urakkal,
5 2, 6 | vallottam.~– A kezét kérem.~Tehát nem Ixion, hanem Actaeon
6 2, 7 | megválasztotta első női tagjának.~Tehát a házasságkötés napján elébb
7 2, 8 | kamarába áteresztik, azon tehát a legerősebb hidegben sem
8 2, 9 | fizetve Szerafino által, az tehát nem lehetett kérdés, hogy
9 2, 10 | egynehány órai haladék.~Én tehát bevettem magam az első osztályú
10 3, 1 | cinkostársai, akik úszni tudnak. Én tehát rendes gárdát tartottam
11 3, 2 | A legelső feladat volt tehát egy örökké virágzó kertet
12 3, 4 | fölött az öngyilkos nőt, aki tehát nem ihatott több vizet,
13 3, 4 | nyilatkozatot. Megtette.~Tehát megtudtam, hogy kisasszony.
14 3, 5 | árvája. Ezt a két udvarlómat tehát nem a vélt gazdagságom csábította
15 3, 5 | folytathatjuk a történetet.)~Tehát az első pohár lacrimae Christi
16 3, 5 | vállalkozónak kiadatni elrendeli.”~„Tehát gazdag vagyok!”~„S ez az
17 3, 5 | van. Levélben többet.” – Tehát a szellem csakugyan igazat
18 3, 5 | csakugyan igazat mondott! Tehát a szellem csakugyan mindentudó!
19 3, 5 | szellem csakugyan mindentudó! Tehát a szellemnek nincs távolság
20 3, 5 | leglényegesebb föltétele a sikernek. Tehát még két hetet kellett várnom. –
21 4, II | ellenkezőjét mondani.~Én tehát a gyakorlati életben is
22 4, IV | a fiúé lángba borult.~(Tehát a „valaki” adott már tanácsot!)~–
23 4, IV | egyszerre visszaesik a bajába.~Tehát üljünk a szobában, s olvassuk
24 4, V | felgyógyulok, utazzam utánuk.~– Tehát most derül ki, hogy a sertésvész
25 4, VI | azt a képet.~– A jó fiú tehát azt hiszi, hogy én most
26 4, VI | nagy tehetsége mellett”. Tehát neki ez csak „fiatal művész!”~
27 4, VII | sikerül, mint az enyim.~Tehát már hanyatlok is.~A műárusok,
28 4, VII | Olaszországba utazunk.~(Aha! Tehát mégis megrezzent a szemérem
29 4, VIII| elpirul.~Ez a pótboldogság tehát nem megy olyan egyszerűen.
|