Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hírekkel 1
híreknek 1
hírére 1
híres 22
híresek 1
hírességért 1
híreszteléssel 1
Frequency    [«  »]
22 ekkor
22 ellen
22 férfi
22 híres
22 igazán
22 orvosno
22 senki
Jókai Mór
Öreg ember nem vén ember

IntraText - Concordances

híres

   Rész,  fezejet
1 1, VI | Kincsem” csikórul, meg a híres „Gladiateur” származékrul! 2 1, VIII| rákényszerített párbajban a híres ellenfelét egy elővágással 3 2, 1 | MONUMENTÁLIS ÉPÍTMÉNYEK~Híres ember lett belőlem hetven 4 3, 5 | található doktor Clos dentista, híres ember, lakása a mondott 5 3, 7 | kellett teremteni hozzá.~A híres zenetanár, Francesco di 6 3, 7 | után rázendítették Rossini híres gyászzsolozsmáját „pro peccatis 7 3, 9 | én szelíd tekintetükről híres kék szemeim? Ezeknek az 8 3, 9 | jutott, hogy voltak nekem híres nevezetes barátaim. Nagy 9 3, 9 | nevét. Megrémültem. Egy híres angol orvosnak a neve az. 10 3, 9 | az iróniával, amire egy híres orvos fel van jogosítva 11 3, 9 | Mégsem engedtek meghalni.~Híres embernek, nagy embernek 12 3, 9 | engedjen már meghalnom.~Az én híres doktorom a maga jól ismert 13 3, 9 | volna, elővett a kacagás. A híres doktor kérdezte, hogy mit 14 4, IV | izomfeszítéseket, ahogy ez több híres rajzolónak megadatott, akik 15 4, IV | is mulatság, mikor egy híres ember mindennap élvezheti 16 4, V | kilencben halálos. Lássa, milyen híres alak lett belőlem!~Mosolyogni 17 4, VII | keressek fel Bécsben egy híres orvost, aki specialista 18 4, VII | kérjek orvosi segélyt.~A híres doktor aztán megmondta a 19 4, VII | az ördögöt a hátadon?~A híres orvos aziránt is megnyugtatott, 20 4, VIII| ciceronéja. Ez is minőség. A híres palotákban, képtárakban, 21 4, VIII| kérdésre felelni! Azt mondta a híres pápai professzor, Márton 22 4, VIII| egészen el volt ragadtatva.~A híres Bandi festménye! Minő remekmű!


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License