Rész, fezejet
1 Elo | lefordítva tiszta képtelenség.~Hogyan? „Ein alter Mann ist kein
2 1, II | érdemes lehetett végigélni. De hogyan vegyen nőül egy öreg hadastyán
3 1, IV | megmondani, kedves papa, hogyan akarsz hozzákezdeni ehhez
4 1, V | V.~Hogyan álltak szavuknak a fiúk?
5 1, V | asszony dolga: ő lássa, hogyan költi el rá a jövedelmét.
6 1, VI | azt nem bírtam megérteni, hogyan akadhat olyan ember, akit
7 1, VIII| nagyobbal szokás felváltani.~– S hogyan növesszek én a fejemre ilyen
8 1, VIII| ok, amely mellettem szól. Hogyan lehet egy idealista költő
9 2, 2 | aranykoporsó tette ilyen nehézzé.~Hogyan tudták ezt a terhet idehozni
10 2, 3 | AZ ISMERETLEN ÍRÁS~Hogyan került a hun király palástjára
11 2, 10 | között, hogy a pánszláv pap hogyan prédikált Szent István király
12 3, 2 | helyreigazította. Hallod, hogyan üvölt! Szükség van a pokolra! –
13 4, II | olyan nagy hatásokat ért el, hogyan tudott Velazquez két színből
14 4, II | pipacsvörösből, vagy sáfránsárgából), hogyan lehet a világosságot festék
15 4, II | kaparókéssel előidézni; hogyan csinálja Verescsagin a fehérrel
16 4, II | képeit borotva segélyével, hogyan fésüli meg Pállik a bégetésig
17 4, VI | Én mind csak arra néztem, hogyan eszik ez a leány, úgy fal,
|