Rész, fezejet
1 Elo | emlékezetben élő történetek, amikbe aztán a szerző beleképzeli magát.~
2 Elo | érzem, hogy meghűltem – s aztán, ami legfőbb dolog: van
3 Elo | koromban. A szemeim is jók. Aztán azt is megvallom, hogy most
4 Elo | köpönyeget akart szabatni.~Erre aztán kegyed megint az írta nekem,
5 Elo | hanem csak a nyomát”. Kegyed aztán szíves volt nekem hírneves
6 Elo | elfogadja a kezét. Akkor aztán célt érve, behunyja a szemét,
7 Elo | lépést tarthasson, s végül aztán az előtt a választás előtt
8 Elo | természet csodaerőit. Ezzel aztán tönkreteszi az egész életszervezetét.
9 Elo | Azokkal végzi.~A negyedik eset aztán az, amikor az öreg ember
10 1, I | felszabadult az út.~Akkor aztán kezét nyújtá, s forrón megszorítá
11 1, I | szájjal rebegni).~Azzal aztán keresztet vetett magára (
12 1, II | kínálatlanul egy karszékbe.~Ekkor aztán nekem is le kellett ülnöm
13 1, II | szédített bennünket egymáshoz, s aztán a jó és balsors ellenkező
14 1, II | párjáét meghosszabbítsa. Aztán a közösen elért öregségnek
15 1, III | megfestett legendából? És hát aztán én nem vagyok se szent,
16 1, III | üzletemberré tökéletesítse. Aztán mi lett a vége? A gazdának
17 1, III | vagyont vesz át tőle, s akkor aztán minden lelki tehetségét
18 1, IV | tartott, megtántorított. Aztán nem is lesznek azok a tengerbe
19 1, IV | amilyen még nem volt.~Ezen aztán nevettünk mind a négyen.~
20 1, V | megbízottak.~A jogtanácsos aztán felvilágosított, hogy nem
21 1, V | kellett állnom.~S attól kezdve aztán kora reggeltől késő éjszakáig
22 1, V | embernek lenni!~Hát még aztán a nagy földbirtok! Az még
23 1, V | Solutus omni foenore.”~Ami aztán kiegészítve annyit tesz
24 1, V | ragya, magszorító forróság”, aztán a pokolszülte légiói az
25 1, V | dematofora, aszottas”; hát aztán a nehéz nyavalyák; „körömfájás,
26 1, V | Minden minuta ezer forint.~Aztán ha jó termés volt, akkor
27 1, V | petiotírozza; míg egyszer aztán kiszalad a föld a lába alól,
28 1, VI | fejfájást kapott és fizetett. Én aztán a következő stratagémát
29 1, VI | ád. Kapott rajta.~Mikor aztán Eglantine beváltotta a hamis
30 1, VI | ember kell, egy okos ember, aztán egy másik, aki azt hiszi
31 1, VI | volna keresnem „Ló”, akkor aztán mindjárt rájöttem volna
32 1, VI | fogadást fizetni. Egyszer aztán rájöttem nemcsak arra, hogy
33 1, VI | Ronacher orfeumában, ahol aztán együtt szupíroztunk (kellemetes
34 1, VII | egy kupica szilvóriumot, aztán ültem a papirosos asztalhoz,
35 1, VII | kijövőktől: ki beszél odabenn? Aztán mikor megéheztem, hazamentem,
36 1, VII | bárányhússal, a juhtúrós puliszka, aztán a fokhagymával tűzködött
37 1, VII | nagyurak, hogy mi a?~Ebéd után aztán egyet gyökönteni a karszékben
38 1, VII | gyökönteni a karszékben ülve, aztán nagyot sétálni az ejtőzés
39 1, VII | végét kivárni.~De volt is aztán olyan álmom, mint egy szintaxista
40 1, VII | vannak bocsátva: éjszaka van. Aztán meg nincs is miért fölkelni:
41 1, VII | szalonna. Ez a „lunch”.~Hát még aztán a „diner”!~Hol van az én
42 1, VII | egyet: van egy ordináriusa, aztán meg egy specialistája, egy
43 1, VII | végigásítani az öt felvonást; aztán megint haza, de nem lefeküdni,
44 1, VII | konverzálni, németül és franciául, aztán a legéltesebb dámát a büféasztalhoz
45 1, VII | Hanem ezt a tulajdonságát aztán tudta uralkodó tényezővé
46 1, VII | azzal vettem ki a sót, s aztán becsuktam, megint a zsebembe
47 1, VII | engedett a dogmájából. Egyszer aztán az ebédnél adattam neki
48 1, VIII| embernek Bécsbe kell menni!~Aztán ahol az ember olyan pénzt
49 1, VIII| szobában kell maradnia. Hát aztán én kerestem fel. Persze
50 1, VIII| gyűrűjét is viselni.~Egyszer aztán az lett belőle, hogy a huszártiszt
51 1, VIII| lapos vágást nem adni, s aztán a megsebesített ellenféllel,
52 1, VIII| amit le lehet vetni, de aztán egy pár ággal nagyobbal
53 1, VIII| Ez az igaz demokrácia.~Én aztán elütöttem a dolgot valami
54 1, VIII| Bécsben időzni.~Egyszer aztán beüt egy váratlan veszedelem,
55 1, VIII| jövedelmező állásba. Ekkor aztán, körülményei úgy engedvén,
56 1, VIII| volna. Szegény fiú!~Ez volt aztán az igazi tőr a szívben!
57 1, VIII| kocsijához erőltetni.~Attul fogva aztán mindennap kijárt a sírbolthoz,
58 1, IX | elosontam melegebb éghajlat alá.~Aztán csak bele kell ebbe kóstolni,
59 1, IX | szerzek én tinektek!~Egyszer aztán kiesett a képviselőház feneke
60 1, IX | ultramontán velleitásaimnak.~Ekkor aztán meggyűlöltem a felekezetemet.~
61 1, IX | kegyelmes asszony”.~Ezzel aztán magam ellen lázítottam az
62 2, 1 | legolcsóbb áron, s mikor aztán a kiszáradt föld mívelhető
63 2, 2 | is nászágyon vérömlésben, aztán hármas érckoporsóba tették,
64 2, 2 | a part mentéig, a gőzgép aztán megbirkózott a nehéz szarkofággal.
65 2, 2 | sínekről le lehetett tolni: s aztán tizenkét ló erejével a széles
66 2, 3 | könnyű volt.~Akkor voltunk aztán csak igazán megakadva.~Az
67 2, 3 | hírlapjában beiktattam.~Volt aztán búcsújárás a föld minden
68 2, 4 | csatornámat feldicsérte.~Akkor aztán, hogy a magasztalás pókfonalával
69 2, 4 | vezetni a csatornát, mely aztán Nagy-Kapelánál torkollna
70 2, 5 | Én architektus vagyok, aztán meg archeológus. Engem egy
71 2, 5 | egysoros azték rúnákkal, amiket aztán a tudósok megpróbáltak mindenképpen
72 2, 5 | missnek.~Miss Coronilla aztán megfordította a csekklapot,
73 2, 6 | ki rajta a haragodat!” s aztán megkapva a magamét, fussak
74 2, 7 | bűbájos hölgynek, s mikor aztán a szívhölgy azt mondja neki: „
75 2, 7 | fogadtam, s attul fogva aztán valahány kicsapott diák
76 2, 7 | Coronilla ült kebelbarátnéjával, aztán a nevelőnők, a bonne-ok,
77 2, 7 | magam, erős orosz paripámon, aztán Szerafino táncoló arab kancáján,
78 2, 7 | bundácskáját fel segíti ölteni, s aztán hazakíséri. Hisz a felesége
79 2, 7 | Coronilla elválhatlan barátnők. Aztán meg – ugyan ki is engedhetné
80 2, 8 | s nem hagyom megérni. És aztán a saját pénzemre vállalkozván (
81 2, 8 | szakemberek hírében álltak, s aztán, amint elkezdtek kopaszodni,
82 2, 8 | abbahagyja hosszabb időre, akkor aztán abba újból visszatalálni
83 2, 8 | Einundzwanzig, zweiundzwanzig”, s aztán végződik azon, hogy „neunundsiebzig,
84 2, 8 | neunundsiebzig, achtzig”.~Egyszer aztán, mikor már a hatodik esztendejét
85 2, 8 | talált folyó számára, és aztán a legnagyobb ellenség, amit
86 2, 8 | gépek szüneteltek. Most aztán ott van a vállalat, hogy
87 2, 8 | sikerült az aláírás.~S akkor aztán még valami négy esztendeig
88 2, 9 | HALOTTAL~Egy gonosz napon aztán az történt, hogy Szerafino
89 2, 9 | hivatalnak megfeleljenek.~Ekkor aztán siettem haza. Már akkor
90 2, 9 | előtt gyászruhában?~Hanem aztán a két asszonynak a civakodása
91 2, 9 | megölöm vele a másikat! És aztán azt a két gyászruhás kölyket.
92 2, 9 | bölcsőben alvó kukacig!~Hanem aztán az első őrjöngési rohamot
93 2, 9 | szobákban is meghallják.~Én aztán alábbszállt hangon igen
94 2, 9 | barátom egymásra nézett, s aztán, mint akik tudják a dolgukat,
95 2, 9 | amíg ők visszatérnek.~Amint aztán egyedül maradtam az üres
96 2, 9 | közeledéssel. Ebben már aztán mester vagyok. Előhívattam
97 2, 9 | mosolygott.~Egyik barátom aztán még egy feladatra figyelmeztetett:
98 2, 9 | kutyakorbáccsal verem meg.~Útközben aztán elbeszéltem mind a három
99 2, 9 | kényszerítő zubbonyt, azzal aztán bevittek egy olyan szobába,
100 2, 9 | táblát, „dühöngő őrült”, s aztán egy őrt állítva mellém,
101 2, 9 | Visszatértem a messze múltakra, s aztán megtaláltam a választ erre
102 2, 10 | a hercegi.~Ettül kezdve aztán abban a szabadalomban részesültem,
103 2, 10 | sohasem láttam.~Egyszer aztán belekötöttem, nem hagytam
104 2, 10 | közöttünk folyt párbeszédet. Aztán nagy elragadtatással kiálték
105 2, 10 | barátaimmal az izenetemet. És aztán levétette az ágyam fölül
106 2, 10 | könyvtára, gazdasági iratok, aztán a klasszikusok: Vergilius
107 2, 10 | törülgetni a zsebkendőjével, s aztán egyszerre csak minden válasz
108 2, 10 | kiszökni nem elég, hanem aztán tovább menekülni: az a feladat.~
109 2, 10 | verőfényes hangulatban van.~Erről aztán áttértem arra, hogy most
110 2, 10 | Németországban mindenütt kapható.~Én aztán készen voltam a kisegítéssel.~–
111 2, 10 | öltönyét felvettem, s akkor aztán elkezdtem futni, ahogy bírtam.~
112 2, 10 | jött, végignézett rajtam, s aztán figyelmeztetett rá, hogy
113 2, 10 | ajtón túl levő ablakban aztán megtaláltam a folytatását
114 2, 10 | arc: az én ügyvezetőm.~De aztán találtam még valami mást
115 2, 10 | látott ez ember engem. Hanem aztán csak egyet bólintott a fejével:
116 2, 10 | borravalót szokott ilyenkor adni.~Aztán beültem egy szegletbe, s
117 2, 10 | Magyarország kloákájává alakult.”~Aztán csupa egymásra következő
118 2, 10 | szabálytalanságokat fedezett fel, később aztán tetemes pénztárhiányt.~Az
119 2, 10 | szerint az egyik munkatelepen, aztán rögtön átvitték a másik
120 2, 10 | szivarokra áttérnem.)~A végén aztán ellenem fordult a füzet
121 2, 10 | lesz s visszákérezkedik.”~S aztán hidegvérrel rendelkezik,
122 3, 1 | szűkebbre szorította.~Hát aztán a gáton kívül maradt vízzel
123 3, 1 | kedvezően fogadta, s attól fogva aztán Kalifornia bányái az én
124 3, 2 | rózsafa nem pihent soha.~Aztán voltak kísérletező telepek,
125 3, 2 | rút, a megfélemlítő halál, aztán következik, hogy az emberi
126 3, 2 | reszketni, dideregni kezd… aztán az a pillanat, mikor az
127 3, 2 | a füstelégetés idézi elő aztán azt a borzalmas üvöltést,
128 3, 2 | is benne van.~A hamvakat aztán összesöpörték egy majolika
129 3, 3 | elhagyja, hát ez Európa, s ha aztán felbukkan Amerikában, hát
130 3, 3 | átpropellerezett Amerikába.~New Yorkban aztán szétnézett, hogy micsoda
131 3, 3 | jéggel lehet élvezni, attól aztán elromlik a fog.~Ezért végezetül
132 3, 3 | szerződésre lépni, akivel aztán az ötletét gyakorlativá
133 3, 3 | nincs harapnivalójuk, és aztán olyanok, akiknek fölösleges
134 3, 4 | kilencféle ellenséget! Onnan aztán nem küldenénk a Hungáriából
135 3, 4 | meleg gyapjúval fedte be, aztán karjaira emelve, melegített
136 3, 4 | Lélegzésvétel hallható. – Aztán egy szívdobbanás.~Erre rögtön
137 3, 4 | olajos langy vizet itatnak, aztán székifű teát Hoffmann likőrjével,
138 3, 4 | kikürtölni.~Egy déli lapban aztán azt olvastam, hogy egy széles
139 3, 4 | búsul. Távollétünk alatt aztán kitört rajta a téboly, s
140 3, 4 | fejemhez vágta az egészet.~Én aztán fogtam azt a hosszú szalagot,
141 3, 4 | akassza be a szekrénybe, s aztán kérje ide az orvosnőt.~Nem
142 3, 4 | leírta a mondottakat, s aztán kérte a kisasszonyt, hogy
143 3, 5 | leánynézőben megfordultak. Egyszer aztán az apám hirtelen meghalt.
144 3, 5 | kellett. S a tanácskozásból aztán társalgás lett. Mind a kettő
145 3, 5 | kiterítette az asztalra. És aztán várt, a lábát a térdére
146 3, 5 | rá piros bort.)~„Egyszer aztán valami nagyon prózai körülmény
147 3, 5 | fejemről a bezáró sisakot, s aztán beküldött egy szobaleányt,
148 3, 5 | becsületemet veszteném. – Aztán meg – Európában nincsenek
149 3, 5 | poharat, hogy széttörött, s aztán a fejét,a két tenyere közé
150 3, 5 | Elfogadta, lenyelte, s aztán nyugodtabb hangon beszélt
151 3, 5 | másik.)~Az én tündérnőm aztán elhagyta a térdemet, s kinyitva
152 3, 6 | volt a tenyésző helyük.~Aztán mikor a rózsák elkezdenek
153 3, 7 | Némelyik férges is volt.) Mikor aztán az almafa már nem akar több
154 3, 7 | megbámulok.~Az aranyhajú hölgy aztán, mikor látta az én elragadtatásomat,
155 3, 7 | elkészíté számára a rizottót.~– Aztán meg Tell Vilmost.~– Hát
156 3, 7 | rendező nem dirigál többé.~Aztán szapora lábtopogás hallatszott:
157 3, 7 | karmesteri ezüstpálcával.~Egyszer aztán ráütött erősen a pálcával
158 3, 7 | boroshordót helyettesített.~Ekkor aztán elkezdődött a lakoma.~Mi
159 3, 7 | vánkos is, szemfedő is.~S aztán elkezdtek játszani halottast.~
160 3, 8 | takarodjék ön előlem!” s aztán szavainak nyomatékot adni
161 3, 8 | fiatal nőt vesz feleségül. Aztán még egy nőt, aki maga is
162 3, 8 | kisasszonyt meg egy néger matrózt.~Aztán hol találnók mi fel a nagy
163 3, 8 | életmentési munka, hanem aztán, mikor kitavaszodott, annál
164 3, 8 | elhelyezte őket a mellékszobában, aztán felállítá a momentfelvételű
165 3, 8 | Fővárosunkba megérkezve aztán megtudta, hogy az én intézetemnek
166 3, 8 | mondaná: „ez egy hulla!” Akkor aztán vinnék egyenesen a hullaégető
167 3, 8 | kezével a fejéhez kapott, s aztán sikoltva szökött oda a tetszhalott
168 3, 8 | nevetségessé tételtől.~Most aztán előkerült ez a régi imádó.
169 3, 9 | tudta minden ember.~Most már aztán olyan üres volt rám nézve
170 3, 9 | meg kell tartani.~Egyszer aztán mégiscsak kíváncsi lettem
171 3, 9 | csak a szemembe nézett, s aztán elmondta, hogy milyen bajokban
172 3, 9 | fölöttem az orvosok.~Mikor aztán kifogytak a tudományukból,
173 3, 9 | ítélni, hogy őrüljön meg!~Aztán megvigasztalt szépen.~Egy
174 3, 9 | ötlet! Méltó a kidolgozásra.~Aztán elkezdődött a műtét. Az
175 4, I | alakjait agyonnyomják; s aztán újrakezdeni az egészet.~
176 4, III | Nyugodjék babérain!”~Akkor aztán kivágtam nekik megint egy
177 4, IV | szoktuk: csak este étkezünk.~– Aztán az nem jó lesz, hogy gyalog
178 4, IV | kioszthatok.~Ez alatt a cím alatt aztán elfogadta.~Aztán még egy
179 4, IV | cím alatt aztán elfogadta.~Aztán még egy ezüst forintost
180 4, IV | volt kesztyű a kezemen.”~Aztán kezet csókolt szépen a fényes
181 4, IV | Győzte a koplalást, hanem aztán, mikor hozzájutott, meg
182 4, IV | magamnak egy combját, a többit aztán elfogyasztotta a Bandi.
183 4, IV | benne, hogy ő hogy eszik.~Aztán mikor szállása nem volt,
184 4, IV | nélkül dolgoznak.~Később aztán, mikor aktrajzolásokra fogtam,
185 4, IV | és eszményítette.~Emiatt aztán örökös ungorkodás volt közöttük.
186 4, IV | Megállj, te boszorkány!”~Aztán megtorlásul ő is leócsárolta
187 4, IV | munkája sikerére.~Nemsokára aztán kapott egy levelet, amelyben
188 4, IV | nem ajánlatos.~Egyszerre aztán mind a kettő feltűnően megváltozott.
189 4, IV | eltávozók között. Mikor aztán csak ketten maradtunk, ünnepélyes
190 4, IV | Öntől kérem azt.~Ebből aztán mindent megtudtam.~Miért
191 4, IV | négyszáz forint fixummal, aztán meg a praxisával, s aki
192 4, IV | hogy megházasodol. Akkor aztán nyakig estél a lépesmézbe,
193 4, IV | talentumodat aprópénzre. Aztán fölteszed magadban, hogy
194 4, IV | Paprika Jancsit. Mikor aztán nagy kínnal, potyogtatva
195 4, IV | elégtételedet. Idők jártával aztán a családi örömök is beköszöntenek.
196 4, IV | végez, az asszony pépet főz. Aztán ahány esztendő, annyi poronty,
197 4, IV | éjfélek után vetődik haza, s aztán délig aluszik, akkor fogsz
198 4, IV | lámpavilágnál dolgozol, amivel aztán fiatal korodban tönkreteszed
199 4, IV | igaz! Feltámasztott!~Ekkor aztán lebontakozott a fiú a nyakamból.~–
200 4, IV | elfogadom önnek az ajánlatát…~Én aztán még biztattam, hogy nem
201 4, IV | munkaévadban!~Mikor hazakerültem, s aztán megint leültem a dolgozóasztalomhoz,
202 4, IV | képét: gyönyörködtem benne.~Aztán még kaptam orvosi büntetésül
203 4, IV | szív: „én győztem!” Hanem aztán nem is dobbant többet: ájultan
204 4, IV | fél a vőlegényétől, az meg aztán halottul jön eléje a találkozásra, „
205 4, IV | megvizsgált, mérte a lázfokot, aztán új receptet írt. Fejet csóvált:
206 4, IV | értette a dolgot. Egyszer aztán az ő tanácsára az én áldott
207 4, IV | minden csigolyáját. Mikor aztán az agyamig felért, s a hajamat
208 4, IV | mondá az ifjú orvos.~Erre aztán felültettek fektemből, azzal
209 4, V | No hát nem volt. Akkor aztán rövidesen tudatta velem,
210 4, V | rajtam segíteni fognak.~Hát aztán odahozták valamennyit elém;
211 4, V | negyediknek a szublimát, ötödiknek aztán a spiritusz. A tanár mindenikből
212 4, V | szempilláimat és az ajkaimat.~Akkor aztán egy kaucsuk álarcot tettek
213 4, V | hogy a sebet ne nyomja, aztán kiadta a rendeletet az ápolónőnek,
214 4, V | és halovány. Ötödik nap aztán megitatták velem a tejet,
215 4, V | kell sajátkezűleg aláírnom, aztán a maga rendes eszével úgy
216 4, V | örökkévalóságot! – Amint aztán az utolsó köteléket is lebontották,
217 4, V | oda a vánkost a hátamhoz, aztán megbiztatott azon az ő mély,
218 4, V | Mosolyogni próbált hozzá… Aztán folytatá:~– No, de hát minden
219 4, V | kórházból mint felgyógyultat.~Én aztán ott álltam a ködös utca
220 4, V | nappal is égett a lámpása. És aztán arra gondoltam, hogy ha
221 4, V | ezen a ködös planétán. És aztán hallgattam szívdobogás nélkül
222 4, V | kiléptem a sínek közül. – És aztán eszembe jutott, hogy van
223 4, V | Itt megmaradhatsz.~Akkor aztán ő is átkarolta a nyakamat,
224 4, VI | megtudni, mi lehet az? Mikor aztán ráismert a saját arcképére,
225 4, VI | s elviszem a bőröndömet, aztán a nagy elkeseredésemben
226 4, VI | beszerezzünk.~Bérkocsit hozattam, s aztán a leánnyal együtt elhajtattam
227 4, VI | elláttam mindenféle takarókkal.~Aztán amint az alagúton átjutottunk,
228 4, VI | houdan, bíborpiros tarajával, aztán a szürke prince Albert;
229 4, VI | nem találom el a módját.~Aztán elkezdek valami szokatlan
230 4, VI | Esztát nem kínáltam vele.~Aztán felhozták az ebédet. Volt
231 4, VI | Volt tyúkleves galuskával, aztán paprikás csirke, meg túrós
232 4, VI | olvadt a faágakon. Abból aztán az lett, hogy a cseppfolyóvá
233 4, VI | túl rajta a sárga réteg; aztán a harántsávoktul háromfelé
234 4, VI | elragadtatással gyönyörködik.~És aztán lassan besötétedik: a hideg
235 4, VI | közöttük egy fényes meteor, aztán a másik, a harmadik, öt,
236 4, VI | kényelemre sokat adtám.~És aztán az az abszolút csendessége
237 4, VI | áment már elaludtam.~És aztán ami fölébreszt, az sem a
238 4, VI | hálószobám díszét képezi.~Erre aztán megint karmolt a fickó egy
239 4, VII | szépben, a jóban! – Egyszer aztán egy hideg rém, egy realisztikus
240 4, VII | segélyt.~A híres doktor aztán megmondta a kínzó bajom
241 4, VII | három cseppet a mirenyből, aztán naponkint eggyel többet,
242 4, VII | Ezzel elbocsátott.~… No most aztán csinálj regényt, csinálj
243 4, VII | számlálom, tíz, tizenkettő, aztán semmi, megint három, újból
244 4, VII | megint három, újból semmi, aztán másfél, majd meg nyargal,
245 4, VII | természetből levázolni, s aztán úgy találtam, hogy az ő
246 4, VII | Nem akarok tudni.~Egyszer aztán az orvosom komolyan előfogott.~–
247 4, VII | nyaralóikban pihennek?~Erre aztán meg kellett mondanom az
248 4, VII | enyim lett, én találtam”.~Aztán valami kevély melegség hevíté
249 4, VII | susogá: „Szeretsz-e?”~Akkor aztán magamhoz szorítám igazán.~–
250 4, VII | való dolgom van.~Egyszer aztán odasimult hozzám, mint a
251 4, VII | bizonyosan ki fogják írni.~Erre aztán elkomorodott: megnyúlt az
252 4, VIII| jóvoltából kellene kitölteni.~Így aztán az ember visszakerül úgy,
253 4, VIII| Hisz azok is napok!)~S aztán mikor hazatértünk, kosarakat
254 4, VIII| névjegyeinket, mind a kettőt. És aztán egy hét alatt mi is megtaláljuk
255 4, VIII| Bandi festményét.~Attól aztán egészen el volt ragadtatva.~
256 4, VIII| meglátszott volna benne. Aztán – már egy szerelmes öreg
257 4, VIII| Eszta igazán boldog volt.~Aztán még egy neme van a pótboldogságnak.~
258 4, IX | IX.~Egyszer aztán valami nagyot gondoltam
259 4, IX | Lohengrinek és Krimhildák.~És aztán annyi szép nő nincs sehol
260 4, IX | fekete burnuszát. Akkor aztán nem volt rajta semmi bámulni
261 4, IX | kezemet nyújtám neki, s aztán megöleltem, szívélyesen
262 4, IX | asztalhoz, mikor elolvasta. Aztán jár is Párizsba más magyar
263 4, IX | helyet szorítottunk, akkor aztán mindjárt élénkebben pezsdült
264 4, IX | csak élvezni Párizsban.~Aztán amint híre futamodott az
265 4, IX | népszínházi énekes volt. Ez aztán nótákat is hozott magával,
266 4, IX | könnyekig elérzékenyült. Aztán megint kirúgta maga alól
267 4, IX | hirtelen életre hozták.~Akkor aztán egyszerre elkezdte adni
268 4, IX | bele.~A szépítélő cimbora aztán, megértve, hogy miről van
269 4, IX | különválasztják – s akkor aztán – legalább egyik a kettő
270 4, IX | szemembe nézett mereven, s aztán megszorítá a kezemet, száraz
271 4, IX | köszönettel fogadom”.~Azontúl aztán egy szót sem szólt többet.~
272 4, IX | zavarjon bennünket.~Akkor aztán, egyedül magunkban lévén,
273 4, X | ártott a dohányfüst.~Mikor aztán ketten maradtunk, Bandi
274 4, X | nem folytatta. Egyszer aztán csak megszólalt.~– Egy igen
275 4, X | köszöntött, odább ment, s aztán elszaladt a városba, az
276 4, X | kivágni ebből a képből, s aztán a többi részét ennek a cudar
277 4, X | Stellát. Majd megmutatom aztán, hogy mit tudok!~(Megmutatod,
278 4, X | szerelemvallomás az ecsettel. – Aztán az ilyen képhez heteken
279 4, X | megszorította e szavam után. Aztán megint nem láttam egész
280 4, X | gyógyszertárában. Ez csak elég lesz?~Aztán ne legyenek szívek mártírjai
|