Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélküli 4
nélkülöz 1
nélkülözoket 1
nem 1572
néma 6
némán 9
némaságot 1
Frequency    [«  »]
6438 a
2912 az
1938 hogy
1572 nem
1340 s
1177 és
1024 egy
Jókai Mór
A régi jó táblabírák

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1572

                                                          bold = Main text
     Rész,  fezejet                                       grey = Comment text
1001 3, III | találna ott, amire más nem tette a kezét.~Neki nem 1002 3, III | nem tette a kezét.~Neki nem maradt egyéb útja a meggazdagodásra, 1003 3, III | Értem közvélemény alatt nem azt a kisvárost, amelyben 1004 3, III | ügyvédek ugyan, kiknek itt nem szokott annyi dolguk lenni, 1005 3, III | rágalom alakjában. És neki nem lehet őt sem az egyik, sem 1006 3, III | végképpen el kellett hagynia. Nem volt más mód. Át kellett 1007 3, III | engedni Krénfynek. Irén nem akarhatta, hogy világ elé 1008 3, III | akart tenni, de rokonai nem engedték. Szégyen lett volna 1009 3, III | mindenki úgy találja, hogy nem az a szépség, akinek hirdették. 1010 3, III | született patvarista, aki még nem mer a többi gavallérok elé 1011 3, III | hanem az szüretkor mind nem tesz semmit.~Lippay ezúttal 1012 3, III | legyen véve udvarlóktól, most nem örömest oly helyre, ahol 1013 3, III | éppen közel talált lenni, nem mulasztá el Dobokyné, hogy 1014 3, III | mit tehetek érte, ha én nem szeretem.~„Szerencsés kópé 1015 3, III | hogy mindezekről beszélni nem illik, hogy igaz lovag sohasem 1016 3, III | menő viszonyt; ő azt el nem árulja soha, mert ő hallgat, 1017 3, III | unokahúgait mulattatva, nem látszik ügyelni Csejti renomisztikus 1018 3, III | Uram, ahogy ön egy jelen nem levő hölgy irányában viseli 1019 3, III | megkapta volna; mert ha úgy nem veszi, bizony mondom, hogy 1020 3, III | Fenyéry és Csejti Gazsi nem voltak sehol láthatók, s 1021 3, III | nélkül maradt. Ha valahol nem fognak egy patvaristát, 1022 3, III | egy patvaristát, aki eddig nem mert bejönni a terembe, 1023 3, III | hangon a leánykától. Ez nem bír neki felelni az elfogódástól. 1024 3, III | szemrehányást.~– Mi régóta nem láttuk egymástszólt reszketeg 1025 3, III | fájdalom volt.~– De azért nem változtunk.~– Ön engem igen, 1026 3, III | és beszéljünk az életből. Nem hallotta azt kegyed felőlem, 1027 3, III | hogy pihenésre, mulatságra nem adok magamnak időt, hogy 1028 3, III | feleket békítsek? És ebben nem találta fel kegyed azt az 1029 3, III | nevet vívni ki a világban? Nem talál kegyed ebben azon 1030 3, III | bánatból ismét örömöt; s nem drágább-e a szív öröme minden 1031 3, III | öröme minden aranynál, s nem rosszabb a bánat, mint a 1032 3, III | mint a por? Azonban ti ezt nem hiszitek, azért tinektek 1033 3, III | hiszitek, azért tinektek nem is beszélek. Hanem elmondom 1034 3, III | választottjától, hogy az, amióta őt nem látta, mindig róla gondolkozott, 1035 3, III | fájó tenger, aminek partját nem látta, hogy egy varázsütéssel 1036 3, III | ülhelyére vissza. – Ah, ezt nem kellett volna tenni.~Fenyéry 1037 3, III | akar, őt boldogítani fogja. Nem igaz. Éppen azon járt az 1038 3, III | kegyes olvasó e soroknál azt nem mondja, miszerint annak, 1039 3, III | hitvány legyezőn, és az arcán nem látni sem az egyik, sem 1040 3, III | miszerint ez a gavallér nem restellt fél mérföldet lovagolni, 1041 3, III | legyezőjét elhozza. Irén nevét nem is volt szükség belekeverni.~ 1042 3, III | érte, hogy a férfiak miért nem mennek utánuk, mit tudnak 1043 3, III | vele, hogy azt egyedül neki nem szabad tudni, mert őt érdekli 1044 3, III | mennyire sajnálták, hogy Irén nem jött el, milyen jól mulattak. 1045 3, III | kedve volt, hogy párjára nem emlékezik. Miért is nem 1046 3, III | nem emlékezik. Miért is nem volt ott Irén? Egyrészt 1047 3, III | Irén? Egyrészt , hogy nem volt ott, mert megint szomorú 1048 3, III | élesen felvisítottak. El nem bírtak aludni.~Dobokyné 1049 3, III | menyasszonyruha, stafírung, bútorok nem készülnek el egy perc alatt. 1050 3, III | mellékszobákba.~Csak Irén nem csicsomázta magát, s nem 1051 3, III | nem csicsomázta magát, s nem futott el semmi neszre; 1052 3, III | kellett-e még más ékszer?~Nem volt több kilenc óránál, 1053 3, III | Fenyéry.~Ez tehát csakugyan nem tréfa.~A két unokahúg úgy 1054 3, III | ugye? Hogy kegyedet magát? Nem, már ott nem leszek kiadó 1055 3, III | kegyedet magát? Nem, már ott nem leszek kiadó násznagy.~Dobokyné 1056 3, III | pantomiáját elkövetve –, ezt nem értem. Mióta ismerik önök 1057 3, III | mindenesetre nagyon örülök, bár nem tudom megmagyarázni a dolgot.~ 1058 3, III | kissé neheztelt, hogy Irén nem bízta őt meg e régi titkával. 1059 3, III | akkor tudtam, hogy más nem fogja nevemet viselni, mint 1060 3, III | tudta, hogy más férfi nevét nem fogja viselni, mint enyémet.~– 1061 3, III | Uram, ön nekem férjemnek nem kellene, ha maga volna a 1062 3, III | világon, s ha férfi volnék, el nem venném Irént egy mennyországért, 1063 3, III | szólt az alispán –, hogy ők nem egymásnak valók. Szóljuk 1064 3, III | fel Dobokyné. – Talán csak nem azt akarja vele mondani, 1065 3, III | uraim, ez csak tréfa.~– Hogy nem tréfa, arról az én jelenlétem 1066 3, III | könyvét is elhozta magával.~– Nem értem. Kétségbeesem rajta, 1067 3, III | Kétségbeesem rajta, de nem értem.~– Nem is szükség 1068 3, III | Kétségbeesem rajta, de nem értem.~– Nem is szükség ezt érteni, kedves 1069 3, III | fájni érte a szíve.~Akiknek nem kellett érteni ezt a szomorú 1070 3, III | a szomorú célzást, azok nem értették. A négy férfi pedig 1071 3, IV | valamire szükségem van, amidőn nem vagyok itthon, s kulcsomat 1072 3, IV | vagyok itthon, s kulcsomat nem bízhatom másra, akkor kell, 1073 3, IV | könnyű öltönyeit, pedig nem az öltöny szorítá keblét; 1074 3, IV | keblét; lefeküdt, pedig nem az álom bántotta szemeit, 1075 3, IV | ismeretlen szívnyomás, ami nem is múlt el addig, míg össze 1076 3, IV | múlt el addig, míg össze nem tette kis kezeit keble fölött, 1077 3, IV | kezeit keble fölött, s el nem kezde imádkozni, hogy Isten 1078 3, IV | odasietett. A kert rácsajtaja nem volt bezárva. Az ajtó előtt, 1079 3, IV | a hátulsó ülésben ült.~– Nem késtem el, éppen tizenkét 1080 3, IV | ákászfákhoz, mert a kocsisok nem maradhattak mellettük. Egy-egy 1081 3, IV | egészen eltakarták őket, nem lehetett meglepetéstől félniük.~ 1082 3, IV | Sérelem-e ez?”~„Nagy sérelem.”~„Nem orvosolható-e ez más úton, 1083 3, IV | szóvisszavonás, megkövetés által?”~„Nem. A sértés csak rosszabb 1084 3, IV | azután mindegyik felet, ha nem akar-e a párbajtól önként 1085 3, IV | Sötét van, másként látni nem lehet, mint hogy a két vívó 1086 3, IV | egymástól húszlépésnyi távolban, nem látszott ingadozni egyik 1087 3, IV | ajka szólna, kiáltana, de nem bír megnyílni szóra, kezeit 1088 3, IV | gyengéden néz alvó arcára. Nem állhatja aztán, hogy a gonosz 1089 3, IV | hallgatóztam, úgy hallám, hogy nem az étterembe tértél vissza, 1090 3, IV | ház hátulsó ajtajánÉn nem tudom megmondani, miért 1091 3, IV | kiáltottam utánad, de te nem hallottad azt, nem hallgattál 1092 3, IV | de te nem hallottad azt, nem hallgattál rám, vagy talán 1093 3, IV | hallgattál rám, vagy talán nem is kiáltottam, csak képzeltem 1094 3, IV | iszonytató jelenetet, de nem bírtam megmozdulni, nem 1095 3, IV | nem bírtam megmozdulni, nem bírtam kiáltani, nyelvem 1096 3, IV | nászvendégek. Ártatlan tréfák nem maradnak ilyenkor el vőlegénynek, 1097 3, IV | szerencsétlen vagy te!~Irén nem akart megijedni a bevezetéstől, 1098 3, IV | hajszálon múlt, hogy főbe nem lőtte őt, ez pedig belelőtt 1099 3, IV | elhagynám őt, még ma! Meg nem virradnék vele egy fedél 1100 3, IV | rajta.~Kivéve Dobokynét, aki nem nyughatott, míg valamennyi 1101 3, IV | valamennyi ismerősét sorba nem kérdezte, hogy hol volt 1102 3, V | évei végén érezve magát, nem akar lelkén egy olyan terhet 1103 3, V | méltóságos úrral, akinek így nem volt más teendője, mint 1104 3, V | ahol ezúttal valószínűleg nem várták sem illuminációval, 1105 3, V | mellett volt. Az öreg gróf nem is volt már ember leánya 1106 3, V | tárgyakat, amikre szüksége nem volt, kihallgatá türelmesen 1107 3, V | ismét magára.~Szegény gróf, nem tudna már élni, ha leánya 1108 3, V | már élni, ha leánya ott nem volna mellette.~Amint Krénfy 1109 3, V | vakmerő szándékai vannak? Óh, nem. Egyes-egyedül jön, brachium 1110 3, V | megszégyeníteni jön; de nem félt tőle, s hitte magában, 1111 3, V | bár eléggé sajnálja, hogy nem egyenesen őhozzá szállottak 1112 3, V | alakoskodást, uram; atyám előtt nem titok, sőt úgy hiszem, az 1113 3, V | adott pénzt. No ugyebár? Hát nem azok árulták-e el a titkot? 1114 3, V | nemesember! Ah, igaz nemesember nem árulja el hölgyek titkát.~ 1115 3, V | uramszólt Krénfy úr, nem engedve magát nemes buzgalmából 1116 3, V | rágalom méltóságtok ellen ki nem jött soha, sőt én esküszöm 1117 3, V | fenevadakkal tenni, azok nem állják ki a rájuk szegzett 1118 3, V | vissza, ahogy átvettem, nem nyertem és nem vesztettem 1119 3, V | átvettem, nem nyertem és nem vesztettem rajta semmit.~ 1120 3, V | egész Fenyéry-uradalomért nem tenném, hogy méltóságoddal 1121 3, V | keveredjem. Remélem, hogy nem tetszett semmi törvényes 1122 3, V | törvényes lépéseket tenni?~– Nem tettem.~– Csak ezt az egyet 1123 3, V | is pörbe elegyedett. Ezt nem viselhetném el. Azért könyörgöm, 1124 3, V | szokott lenni; az ember nem örömest hall beszélni alakokat, 1125 3, V | úgy hiszem, elkészülhet. Nem lehetne szerencsém az ideig 1126 3, V | ebédre megvendégelhessem.~Én nem tudom, helyesen érzett-e 1127 3, V | Köszönjük, uram; atyám nem fogadhat el meghívásokat 1128 3, V | gyógymóddal él, s emiatt nem élvezhet más eledelt, mint 1129 3, V | lenni, melyet utoljára is nem tart egyébnek bohóságnál, 1130 3, V | lenni; Krénfy úr ok nélkül nem vesztegeti az elmésséget.~ 1131 3, V | megsebezhető pontja. Büszkeséggel nem gondolt már, gazdagság nem 1132 3, V | nem gondolt már, gazdagság nem érdekelte, csak a napok 1133 3, V | képzelnek betegségeket, mikben nem szenvedtek, s látják a mindenható 1134 3, V | előtt csak a homeopátiát nem volt szabad gyalázni, mást 1135 3, V | megfogta Krénfy kezét, nem engedte elmenni, elmondta 1136 3, V | mást képzel érezni, amiket nem akarnak elhinni nekikésőbb 1137 3, V | soha hasonszenvi gyógyszert nem is látott, fogalma sincs 1138 3, V | csinált, mint aki hisz; mert nem mer nem hinni.~– Hát például 1139 3, V | mint aki hisz; mert nem mer nem hinni.~– Hát például volna 1140 3, V | koleraesetek?~– Itt még nem, de a szomszéd Tarnócfalván 1141 3, V | világon ragály volna is, itt nem lehet. Tessék eziránt megnyugodni.~ 1142 3, V | még köszönt is nekünk.~– Nem vettem észreDe mégis, 1143 3, V | igen jókedvűek voltak, nem is a szekeret kísérték, 1144 3, V | gyógyszerét, s ígérte, hogy nem fog addig eltávozni, amíg 1145 3, V | eltávozni, amíg atyja el nem alszik.~Ott künn sötét volt 1146 3, V | dörzsölni, míg a görcsök meg nem szűnnek. A pohár be legyen 1147 3, V | szerrel vagy ecettel füstölni nem szabad. Az üvegcséket azonnal 1148 3, V | Illés grófnak, hogy ha ő el nem végezhetné ez ügyet a Fenyéry-uradalommal, 1149 3, V | hogy úgy fél, úgy szorong: nem tudja miért. Szeretné, ha 1150 3, VI | készen a brenóci sírboltban, nem vitatkozva egymással az 1151 3, VI | fog maradni. A halottak nem költözködnek.~Az egész környéken 1152 3, VI | gyászruhája, fehér arca nem ijeszte vissza senkit.~A 1153 3, VI | lenni, mikor fájdalma van. Nem tud sírni, ha bámulják. 1154 3, VI | arcú emberek, akik éppen nem is üdvözlik őt. Midőn a 1155 3, VI | megfogta a hölgy kezét, az nem állhatott tovább ellent 1156 3, VI | keservesen, keservesen.~Érzé, de nem tudta megmondani: miért 1157 3, VI | gyöngének tartja, s ezt nem akarta bevallani. Még most 1158 3, VI | Csodálkozva látta, hogy azok nem teljesítik parancsát.~Hanem 1159 3, VI | grófnő, de a temetés még nem mehet végbe.~Fenyéry a felszólalóban 1160 3, VI | bámulva kérdezé, hogy miért nem.~Az ügyvéd felelni készült, 1161 3, VI | kell megelőznie, amit nőnek nem megtudni.~Valóban, a 1162 3, VI | tudni, mi történik itt!~– Én nem fogom azt megmondani.~Cynthia 1163 3, VI | azoknak vonásaiban, melyet nem tudott olvasni, csak elijedni 1164 3, VI | villant agyába, hogy bizony ez nem lehetetlen: a grófnő haraghatik 1165 3, VI | alatt megdermedt.~Krénfy nem tartotta szükségesnek e 1166 3, VI | a grófnőnek. Hogy atyja nem engedte őt szerelme tárgyához 1167 3, VI | vegyületlenül.~Cynthia nem tagadá, hogy azokat saját 1168 3, VI | senki kezébe e szekrény nem került, mindig ő vagy maga 1169 3, VI | az élethez; kávét, bort nem ivott: attól félve, hogy 1170 3, VI | ama borzasztó napokban meg nem tébolyodott.~Irén rokonai 1171 3, VI | személyesen egy városért oda nem ment volna hozzá), hogy „ 1172 3, VI | rendesen a tűzbe hányta, s nem szólt felőlük senkinek, 1173 3, VI | szólt felőlük senkinek, nem felelt rájuk semmit.~– Én 1174 3, VI | felelt rájuk semmit.~– Én nem hiszemmonda magában –, 1175 3, VI | mondanak rám?~És Irénnem irtózott megcsókolni e homlokot – 1176 3, VI | Látom a gyilkost; de még nem foghatom meg. Eljön az ideje.~ 1177 3, VI | Uram, ön jól tudja, hogy én nem vagyok bűnös, de a látszat 1178 3, VI | Fenyéryvel.~– Mondtam, hogy nem vagyok senkinek itthon – 1179 3, VI | sarkában jövő idegen –, de nem fogadtam szót.~Ezzel beerőszakolta 1180 3, VI | nőm hálószobája, uram!~– Nem soká maradokszólt az 1181 3, VI | szavak ajkára.~– Uram. Én nem tudok az ön idejövetelének 1182 3, VI | megsértett ma, és azt soha meg nem bocsátom magamnak, hogy 1183 3, VI | hogy önt ott rögtön le nem ütöttem a földre, s ha csak 1184 3, VI | veszekedőt, de nálam célt nem ér; mert én nem lövök; megfogadtam 1185 3, VI | nálam célt nem ér; mert én nem lövök; megfogadtam egyszer, 1186 3, VI | egyszer, hogy pisztolyt nem veszek kezembe, midőn ellenfelemet 1187 3, VI | megcsúfolom, hogy önmagára nem ismer.~Cynthia ijedten rohant 1188 3, VI | elsötétült arccal néze s nem szólt.~– Nos, uram, hát 1189 3, VI | megöltek; hírem nélkül csak nem történhetik meg ilyen per 1190 3, VI | Látom már, hogy kegyed nem fogja elmondani, amit akarok; 1191 3, VI | elmondani, amit akarok; pedig én nem tudom olyan szépen. Tehát 1192 3, VI | soha életemben a szemembe nem mondogattak. Igen szép replika 1193 3, VI | ügyvéd urat. Hanem az hát nem tartozik ide. Én megijedtem 1194 3, VI | azért jöttem ide, hogy amit nem akart ön megtenni pénzért, 1195 3, VI | elfogult hangon monda:~– Csak nem hiszi ön azt, hogy meg fogom 1196 3, VI | méltóságteljesen beszélt.~– Én nem keresem, ki vétett, hogyan 1197 3, VI | vétett, hogyan vétett, az nem az én dolgom. Hogy a bírák 1198 3, VI | vállal testvéremért, addig én nem tehetek semmit; addig olyan 1199 3, VI | lánccal van ő idekötve, amit nem lehet felnyitni. Amint ön 1200 3, VI | megvesztegettem előre. Ez nem volt nagy mesterség. Az 1201 3, VI | Köszönöm! Köszönöm! Köszönöm!~Nem bírt más szót rebegni; csak 1202 3, VI | segített neki sírni, és nem haragudott azért, hogy 1203 3, VI | szorítja egyre ajkaihoz, és nem bír tőle megválni.~Azzal 1204 3, VI | én soha ez életben meg nem csókoltam senki kezét, pedig 1205 3, VII | volt amiatt, hogy a lábait nem tudta hova kinyújtani, mert 1206 3, VII | Csendes őszi eső esett, nem is volt már egészen világos 1207 3, VII | belőle.~– Csitt, csendesen. Nem látta ön ezt az embert? – 1208 3, VII | ijedtségét így elárulnia.~– Én nem tudom, de ennek az embernek 1209 3, VII | Olyan rabló kinézése; Boros, nem látta azt az embert?~Az 1210 3, VII | Nemigen néztem én meg.~– Nem látta azt a kétcsövű puskát 1211 3, VII | puskát mellette, mi?~Boros nem látott semmit.~– Nem vette 1212 3, VII | Boros nem látott semmit.~– Nem vette észre, hogy amint 1213 3, VII | Boros azt sem látta.~– Nem látta ezt az embert már 1214 3, VII | ezt az embert már valahol? Nem emlékezik ?~Boros megerősíté 1215 3, VII | szembejövő pitvarnokához:~– Nem keresett senki?~Az elszámlált 1216 3, VII | ilyen köpenyegben?…~Az inas nem tudott semmit.~A hajdúk, 1217 3, VII | benneülőjével együtt.~Krénfy most nem ügyelt , hanem felszólítá 1218 3, VII | érkeztek. Krénfy egész odáig ki nem merte bocsátani térdei közül 1219 3, VII | köszöntgetés nélkül kérdezé tőle:~– Nem volt-e itt ma egy fiatal, 1220 3, VII | soha hasonló fiatalember nem jelentkezett.~Krénfy megfordult 1221 3, VII | tarnóci utca csöndes volt, nem járt rajta senki.~Csak egy 1222 3, VII | jámbor szót fogadott.~– Nem láttál alkonyattájon ezen 1223 3, VII | is szólított a nevemen. Nem tudom, honnan ismer, én 1224 3, VII | tudom, honnan ismer, én nem emlékezem, hogy láttam volna.~– 1225 3, VII | s azt felelte , hogy ő nem mondott neki semmit, mert 1226 3, VII | mondott neki semmit, mert ő nem is tud semmit. Krénfy dörmögve 1227 3, VII | mondá magában:~– Most már nem felel a gaz boszorka; észrevette, 1228 3, VII | keresztül, sehol kereket nem kötött, nem bánta, ha mind 1229 3, VII | sehol kereket nem kötött, nem bánta, ha mind szörnyethalnak 1230 3, VII | hogy Krénfyt aligha a hideg nem leli.~Szuroksötét éjszaka 1231 3, VII | piroslott elé.~A bennlakók nem ismerték meg Krénfy szavát, 1232 3, VIII | elment Fenyéryhez. Most már nem mondta azt, hogy tudni sem 1233 3, VIII | részleteiben megismerni. Nem tartá reménytelennek, hogy 1234 3, VIII | De utoljára is ezek még nem tények. Hihetlenné teszik 1235 3, VIII | Hihetlenné teszik a bűnt, de nem törlik el; védik az áldozatot 1236 3, VIII | a törvény pallosától, de nem mutatják meg, hogy hova 1237 3, VIII | gyilkosságban bűnösnek, és azt nem bocsátom ki kezemből, bármint 1238 3, VIII | beszélgetéskor Krénfy nemcsak ellent nem mondott a grófnak, de szokatlanul 1239 3, VIII | most ha egyéb szándéka nem lett volna, mint a grófot 1240 3, VIII | Még most is az, különben nem bánnék ily irtózatosan vele. 1241 3, VIII | az neki megbocsátani. Ő nem a grófnéba, nem a fényes 1242 3, VIII | megbocsátani. Ő nem a grófnéba, nem a fényes összeköttetésbe 1243 3, VIII | , hogy így történt az, nem másképpen. Hanem erre csak 1244 3, VIII | elkészülnek előre. Hatósági erőt nem hívhatok föl ellenük, mert 1245 3, VIII | és fogadom önnek, hogy nem veszem el azt addig, amíg 1246 3, VIII | addig, amíg e fej a kezemben nem marad.~Illés meghatva hallgatá 1247 3, VIII | azután már a tél jön, az el nem kerülhető tél és mindennek 1248 3, VIII | gyűlölet és a szeretet között, nem bírta tovább megtagadni 1249 3, VIII | érdekel, az őrá nézve mind nem létez. A szív verése csak 1250 3, VIII | Valami rémalak ez talán?~Nem: egy deli, szép ifjú férfi, 1251 3, VIII | csak meglátszani tud, de nem rontani szép arcán.~Levette 1252 3, VIII | odalépett a két hölgyhöz, akik nem merték neki azt mondani: 1253 3, VIII | Jókor érkeztem meg?~„Óh, nem jókor!” szerette volna neki 1254 3, VIII | szerette őket mégis; ha másképp nem, úgy, hogy megölje magát 1255 3, VIII | ne árulja. – Férjem most nem szólhat veled, majd később, 1256 3, VIII | Cynthiára nézett). Nyolc napja nem alszom, éjjel-nappal úton 1257 3, VIII | éjjel-nappal úton vagyok. Ezt nem azért tettem, hogy itt előttetek 1258 3, VIII | indult.~Cynthia e percig meg nem mozdult helyéből, hanem 1259 3, VIII | megkönnyítené a szívet, de annak nem szabad hallatszani, mert 1260 3, VIII | Cynthia bámulva néze rájuk. Ez nem lehet alakoskodás, ez nem 1261 3, VIII | nem lehet alakoskodás, ez nem lehet összebeszélés, nem 1262 3, VIII | nem lehet összebeszélés, nem egyetértés mások csalására. 1263 3, VIII | csak egy pillanatra is el nem árulniuk. Évek óta keresték 1264 3, VIII | nézte. Ez a másik kettő nem bírt hitellel előttük. Azonban 1265 3, VIII | tisztelt úrnő. Ne féljen ön, nem fog utánam jönni, itt marad 1266 3, IX | sincs, igazat mondott; mely nem bírja fizetni nyomorult 1267 3, IX | füstpénzét, mely inkább nem eszik, mint hogy kikeresse 1268 3, IX | filouteria (magyar nevét biz én nem tudom) nem volt Krénfy úr 1269 3, IX | nevét biz én nem tudom) nem volt Krénfy úr ínyére. Éhes, 1270 3, IX | koplaló népséget éppen nem akart cserélni saját koplalói 1271 3, IX | agentúrákból, Felső-Sziléziából nem kellettek neki a telepítvényesek, 1272 3, IX | annak lehetetlenzöld ágra nem jutni”. Ez a kifejezés magyarul 1273 3, IX | Ez a kifejezés magyarul nem hangzik olyan szépen, mint 1274 3, IX | hogy a , ami itt terem, nem adhat tejet, ahelyett 1275 3, IX | itten?~Krénfy megvallá, hogy nem, pedig ő maga szívesen vállalkoznék 1276 3, IX | Kallósfalvára.~Óh, ezek nem voltak a szokott bevándorlási 1277 3, IX | kiken meglátszott, hogy nem az éhség elől szöktek hazájukból; 1278 3, IX | nagy fényes gombokkal.~Nem is jöttek ők koldulni. Mindeniknek 1279 3, IX | melynek statusquoban tartása nem csekély összegrőli rendelkezést 1280 3, IX | gombok nélkül.~A emberek nem értették a magyarul mondott 1281 3, IX | lévén, csak mosolygott . Nem értenek ehhez a tekintetes 1282 3, IX | keserű végét szívod. Adieu.~…Nem kellett három esztendő hozzá, 1283 3, IX | ragadtatva ennyi munka láttán. Nem győzte dicsérni a szorgalmat, 1284 3, IX | aggódva mondá előtte, hogy nem tudja, mit cselekedjék, 1285 3, IX | a gazdák, hogy mivel ők nem tudnak valamit, tehát az 1286 3, IX | csinált. Felemlíté, hogy ez nem tréfa ám. Ő maga húszezer 1287 3, IX | negyvenezer forint. Ennyi összeget nem lehet ám kockáztatni egy 1288 3, IX | Azt mondták szemébe, hogy nem tud a felvállalt szerződésnek 1289 3, IX | szerződésnek megfelelni, s nem tudja azt kellőleg biztosítani.~ 1290 3, IX | vállalatra.~Hanem úgy kéz alatt nem szűnt meg azt egyre ösztönözni. 1291 3, IX | mondogatták maguk között: nem jól van ez!~Aranyul van 1292 3, IX | hogy azon gazdag tanyákat nem lát emelkedni. Semmi nyoma 1293 3, IX | buggyan fel utána; a víz nem tudni hol veszi magát benne, 1294 3, IX | legsárosabb rész felett. S nem múlt el fél század, hogy 1295 3, IX | lábasjószágai embertől soha nem hallott bajokban vesztek 1296 3, IX | hogy ha három óra alatt meg nem szűnt, akkor kitartott három 1297 3, IX | napig, és ha három nap véget nem vetett neki, fújt három 1298 3, IX | volt virágára, levelére. Nem állta azt ki más vetemény, 1299 3, IX | faja tenyészett, a többi nem nőtt, elszakállasodott, 1300 3, IX | egyszerre megint rombolva nem tör magának tovább utat…~ 1301 3, IX | dolgoztatok volna ti is, most nem volnátok ilyen rongyosak.~ 1302 3, IX | hogy ezek a cifra füvek nem érik itt meg az aratást 1303 3, IX | éjszakán megjelent a soha el nem maradó északi vihar, mely 1304 3, IX | kitartott újra a szélvész, s nem fáradt el, nem fordította 1305 3, IX | szélvész, s nem fáradt el, nem fordította nyugalomra az 1306 3, IX | leforrázva terültek el a földön: nem virágzott semmi.~A feljövő 1307 3, IX | kis-amszterdámi határban nem volt minek kizöldülni többé, 1308 3, IX | ember a legelső tételben nem nyer, majd a másodikban 1309 3, IX | nőttek is eleget, s bár nem egészen biztattak a reménylett 1310 3, IX | lyukát, Szent Mihály-nap után nem a földben hagyni semmit.~ 1311 3, IX | zsákra való krumplija. Amíg ő nem kezdi azt szedetni, ne hallgasson 1312 3, IX | tovább.~Amit nyár és ősz be nem végzett, befejezte a tél. 1313 3, IX | közülük itt-amott egy, kettő. Nem állták ki ezt a tájat, lég, 1314 3, IX | előtt, mert a kutyákat még nem ismeri neveiken; idegen 1315 3, IX | mérges eb, sem nyájas ismerős nem találkozik vele az utcán, 1316 3, IX | van az a pénz, add ide.~– Nem adom biz én! Mert én azt 1317 3, IX | nagyságos úrnak akarom adni. Nem kegyelmednek hoztam.~– Ejnye, 1318 3, IX | Ejnye, semmiházi kölyke. Hát nem mered az én kezembe adni? 1319 3, IX | jól tudta, hogy Boros uram nem szokta a pipáját kiköpni 1320 3, IX | visszafelelt neki:~– Én nem bánom, ha nem ereszt kegyelmed 1321 3, IX | neki:~– Én nem bánom, ha nem ereszt kegyelmed a nagyságos 1322 3, IX | azután majd mikor kellene, nem lesz a szépapámnak, akkor 1323 3, IX | megmondom, hogy kegyelmed nem engedte átadni.~Boros uram 1324 3, IX | már oly sötét volt, hogy nem lehetett olvasni.~A kisleány 1325 3, IX | hússzor, számtalanszor.~Nem győzte a várakozást tovább, 1326 3, IX | szinte elfutott tőle.~– Nem tetszik semmit üzenni vissza?~– 1327 3, IX | változó indulat, melynek nevet nem lehet adni. Félelem-e az, 1328 3, IX | lepecsételi. Címet akar írni: nem, az rossz volna. Sőt a pecsét 1329 3, IX | ez még gonoszabb lenne; – nem bízhatik senkiben; még valamit 1330 3, IX | azokat. Néhány papírszeglet nem égett el, azokat gondosan 1331 3, IX | odakinn kiabál az udvaron, s nem hallja, hogy hívják.~Krénfy 1332 3, IX | annyira ellepte a düh, hogy nem tudott felelni.~– Melyitek 1333 3, IX | csavargó tompán.~– Ahá! Nem megmondtam! Vegyétek csak 1334 3, IX | elszégyenlették magukat. Nem, ilyen kenyeret náluk a 1335 3, IX | ispán. – Tudod?~A csavargó nem szólt, csak merően a szeme 1336 3, IX | monda neki az ispán, s nem állhatta meg, hogy kínálás 1337 3, IX | grófné gyűrűjével. Érti? Nem a magáéval, hanem a grófné 1338 3, IX | gyalogúton közelebb érheti, s nem kell a lovakkal állomást 1339 3, IX | lovakkal állomást tartani. Azok nem feküsznek le olyan korán. 1340 3, IX | veszhet el, mert ő süvegét nem szokta megemelni soha a 1341 3, IX | kérdezé Boros uramtól, hogy nem akar-e egyet inni az útra.~ 1342 3, IX | Valami jutott eszébe, ami nem engedte jókedvvel nyúlni 1343 3, X | kellett várnia; de azért nem hagyta el helyét, mert Fenyéry 1344 3, X | a zápor a falat, melyet nem bírt még jobban lerontani; 1345 3, X | bosszankodva, hogy nagyobb rést nem tud rajtuk törni; s félve 1346 3, X | az ispánt elszalasztja; nem láthatta meg a sötétben.~ 1347 3, X | lobogó, sistergő villám nem messze a háztól csapott 1348 3, X | csavargó volt az; kalap nem volt a fejében, ősz haját 1349 3, X | magával elhitetni, hogy talán nem is volt az való, amit látott; 1350 3, X | embertől; pedig hiszen őtet nem bántotta soha, ismerte is 1351 3, X | és megkérdezni tőle, hogy nem látta-e a nagyságos úr ispánját 1352 3, X | bátyámuram”, de fennhangon nem volt bátorsága belekezdeni.~ 1353 3, X | vele a kastélyig. Tudja, nem akarta, hogy ott várjak 1354 3, X | azután?~– Én vártam, míg esni nem kezdett, akkor féltem nagyon 1355 3, X | ment azóta az ispán úr. Nem találkozott vele kegyelmed, 1356 3, X | Te tudod azt jól, hogy én nem vagyok teneked Vince bácsi, 1357 3, X | Márton. Azt se kérdezd, hogy nem láttam-e az ispán uradat 1358 3, X | ordításra, amit az tett. Vagy nem volt az rettenetes ordítás, 1359 3, X | csavargó nagyot morgott: „Hm, nem azt kérdeztem. Mi írás van 1360 3, X | az útra; legkisebb nesz nem hallatszott a fák alatti 1361 3, X | tarnóci malom kelepelését? Nem messze vagyunk oda. Ha én 1362 3, X | oda. Ha én megígérem, hogy nem bántalak, megteszed-e, amit 1363 3, X | levelet a fiskálisnak át nem adtad. Akkor azután elmondhatsz 1364 3, X | pénzét meg sem számláltam. Nem azért öltem meg. Engem pedig 1365 3, X | Majd ha látom, hogy sokáig nem találnak rám, meglehet, 1366 3, X | volna énekelni, de féltében nem jutott eszébe a dallam.~ 1367 3, XI | útra bocsátani; de hiszen nem történt elővigyázat nélkül. 1368 3, XI | künn a kertben, ahol meg nem lephetik. Kezéből a levelet 1369 3, XI | lephetik. Kezéből a levelet ki nem adja, hanem úgy engedi azt 1370 3, XI | valami különös, valami előre nem láthatott véletlen jönne 1371 3, XI | mégis, ily zavart arccal nem szabad annak őt látnia. 1372 3, XI | el van simítva.~– Tehát nem gondolja nagyságod, hogy 1373 3, XI | mely a kocsis részéről nem történt meg minden káromkodás 1374 3, XI | elkezdve átkozott körméig, s nem hagyott rajta egy fillérre 1375 3, XI | mint Krénfy úr. A kocsis nem ismer reá; nem is gyanítja, 1376 3, XI | A kocsis nem ismer reá; nem is gyanítja, hogy kit visz.~ 1377 3, XI | látott Krénfy úr szembejönni.~Nem tudott parancsolni szívének, 1378 3, XI | kocsistól kérdezősködött:~– Nem találkoztak-e egy ősz, rongyos 1379 3, XI | nyelével, ha az hirtelen el nem hajtat a lovaival szaporán, 1380 3, XI | a történt eset után, és nem szólt felőle semmit. Mi 1381 3, XI | gyermeket láz gyötri, és nekünk nem mondott meg semmit. Csak 1382 3, XI | gyilkos üldözésére.~– És vajon nem tudják, miért ölték meg 1383 3, XI | egyszer megharagudott, annak nem volt vele éjszaka találkozni.~– 1384 3, XI | inkább rablási vágyból tette? Nem beszélte a kisleány, hogy 1385 3, XI | találnak. Ugyebár? Akkor még nem tudhatják, hogy mi van benne; 1386 3, XI | tudhatják, hogy mi van benne; nem is érnek , hogy kiválogassák, 1387 3, XI | , hogy kiválogassák, de nem is láthatják a sötétben, 1388 3, XI | kényszeredetten felelt:~– Én bizony nem tudom, uram, mert én még 1389 3, XI | ölnék meg egypár embert.~– Nem tudom én, hova valóviszonza 1390 3, XI | amit a bíró tulajdonképpen nem is kérdezett tőle.~Aközben 1391 3, XI | róla írás? Mert írás nélkül nem hiszek ám én az édesapámnak 1392 3, XI | az édesapámnak sem.~– Hát nem mondta neked Krénfy úr, 1393 3, XI | szekérrel ne törődjél.~– Mondta, nem mondta: arra én nem adok 1394 3, XI | Mondta, nem mondta: arra én nem adok semmit. Az úr elmehet 1395 3, XI | útlevéllel igazolja magát.~– Nem kell nekem az útlevél, hanem 1396 3, XI | eresztem odább az urat, amíg be nem bizonyítja, hogy a szekeret 1397 3, XI | az uradnak, vagy ha ezt nem találod, add Lencznének 1398 3, XI | megcsóválta fejét; a pénzt nem merte elvenni, hanem átadta 1399 3, XI | felcserélve, hogy félóra nem vetett véget az előkészületeknek.~ 1400 3, XI | kezdett a tulipánról, ahol nem bírta énekkel, ott fütyülve 1401 3, XII | ami nála rendkívüli eset. Nem is beszél szokott rikácsoló, 1402 3, XII | törvényszékkel, hogy az én nevem nem Lenczné, így csak gúnyolni 1403 3, XII | helyen ne mondjon semmit, ami nem tökéletesen, hajszálig igaz. 1404 3, XII | hajszálig igaz. Kegyed nem törvényes neje Krénfynek.~– 1405 3, XII | mit megütköznie. Krénfy nem tegnap óta készül ezen státuscsínyre. 1406 3, XII | másfelől elég gondos volt meg nem mozdítható vagyonát a kegyed 1407 3, XII | Krénfy hibázhatott, de én nem vagyok érte felelős.~– Ez 1408 3, XII | Ez tökéletesen igaz, és nem is ez tette tanácsossá a 1409 3, XII | elébbeni kérdésre. Miért nem újította meg Krénfy kegyeddeli 1410 3, XII | esetben, ha vele valami nem kedves dolog történnék, 1411 3, XII | költeni, mielőtt belehalna. Nem emlékezik kegyed ilyen esetre?~ 1412 3, XII | sem hiszem.~– És kegyed nem volt kíváncsi Krénfynek 1413 3, XII | gyaníttatnak?~Ezt Lenczné nem értette.~– Magyarán szólva: 1414 3, XII | értette.~– Magyarán szólva: nem gyanakodott kegyed, hogy 1415 3, XII | ki ha otthon szenved is, nem mutatja azt a világ előtt, 1416 3, XII | Ah, tekintetes uram, csak nem hiszi ön, hogy Krénfy arra 1417 3, XII | életmódjával és jellemével nem tudnánk összeegyeztetni. 1418 3, XII | tudnánk összeegyeztetni. Sokat nem tudunk megmagyarázni, aminek 1419 3, XII | grófnét. Ha szerette volna, nem vádolá be mint atyja gyilkosát, 1420 3, XII | be mint atyja gyilkosát, nem akarta volna őt a vesztőhelyre 1421 3, XII | grófnő elé, hogy ajánlatai el nem fogadása esetében, saját 1422 3, XII | is összeborzadt, ezt még nem tudta.~– Egy vén csavargó, 1423 3, XII | leronthatom. De ezt a szót ki nem mondom addig, amíg kegyed 1424 3, XII | mondom addig, amíg kegyed ki nem mondja azt, amiért én epedek. 1425 3, XII | szívén járt keresztül. Hisz ő nem volt szép, nem bűbájos, 1426 3, XII | keresztül. Hisz ő nem volt szép, nem bűbájos, nem kellemes, de 1427 3, XII | volt szép, nem bűbájos, nem kellemes, de hűséges és 1428 3, XII | hűséges és önfeláldozó, s ezt nem érdemelte attól.~– „…Kegyednek 1429 3, XII | után a házasságot vele meg nem újítottam. Különben is Lencznének 1430 3, XII | Magyarországot eltávozásom után el nem hagyhatni. Pár hét múlva 1431 3, XII | alól. Azontúl ez országban nem maradhatok, ezt jól tudja 1432 3, XII | Lencznének elég oka lesz el nem hagyhatni Magyarországot”, 1433 3, XII | a szék karját kereste és nem találta.~Végre térdre roskadt 1434 3, XII | említést tesz, hozzám meg nem érkezik.~– Ő engemet fog 1435 3, XII | fog vádolni. Ha egyébért nem, csak azért is, hogy tőlem 1436 3, XII | elküldé az ispánt valahova, én nem tudtam, hova. Ő maga a kandallós 1437 3, XII | ki azokat az ispánnak. Én nem is kérdezősködtem efelől, 1438 3, XII | Ugyebár, uraim, ebben én nem voltam vétkes?~– Éppen nem – 1439 3, XII | nem voltam vétkes?~– Éppen nembiztatá őt az alispán.~– 1440 3, XII | e rettentő gyanúmat. De nem mertem szólni, mert azzal 1441 3, XII | Vétkes voltam-e, hogy őt be nem vádoltam?~– Sőt, mint olyan 1442 3, XII | hitvesének hitte, ezt törvényesen nem is teheté. A világi bíró 1443 3, XII | A világi bíró a hitvest nem kényszerítheti arra, hogy 1444 3, XII | volt neki.~– De most már nem vagyok az! – rikácsolá a 1445 3, XII | kísérleteiket. Egyéb hang nem vegyült azt esküvés Istenthívó 1446 3, XII | együtt ült; az alispán fel nem oszlatá az ülést addig, 1447 3, XII | és szembesítések mind meg nem történtek.~A törvényszék 1448 3, XII | kijövő királyi táblai jegyző nem állhatá meg, hogy főnökének 1449 3, XII | egyes hangokon kívül egyebet nem lehetett kivenni az ajtón 1450 3, XII | szerettek volna tőle kitudni, de nem engedte magát kivallatni, 1451 3, XII | zsebében van ez embernek. Nem lehet eset, hogy akinek 1452 3, XII | aki önmagával beszél, és nem tud azokról semmit, akik 1453 3, XII | maradhatok Irénnel mindig, nem kell ide jönni többet?…~ 1454 3, XIII | a szép opál mell-éket ki nem látta rajta a legutóbbi 1455 3, XIII | megesküsznek.~Hiába. Régi szerelem nem rozsdásodik.~Ez kedvező 1456 3, XIII | Krénfyre nézve. Ha egyenes úton nem lehet az alispánra hatni, 1457 3, XIII | Amit ez az erős férfi meg nem tesz százezer forintért, 1458 3, XIII | imádott, független . Lippay nem akarja elhinni, hogy őbenne 1459 3, XIII | igen-igen példás nagylelkűséget nem akar elkövetni.~Csaknem 1460 3, XIII | okoznak, holott ezelőtt mind nem sokat törődött a főfájással.~ 1461 3, XIII | ráviszi a beszédet. Az alispán nem örömest beszél hivatalos 1462 3, XIII | részesül. Ezt ő hallotta és nem törődött vele. Akit szeretünk, 1463 3, XIII | elment.~Néhány napig azután nem hozta neki elő Dobokyné 1464 3, XIII | mentik fel, hacsak szépen nem tudnak kérni. Lippay inkább 1465 3, XIII | amit boldog szerelmesek nem is gyaníthatnak.~És a boldog 1466 3, XIII | emleget. Aki igazán szeret, nem ámítja az magát, nem kíván 1467 3, XIII | szeret, nem ámítja az magát, nem kíván választottjától lehetetlent, „ 1468 3, XIII | büszkeségem lesz viselni; nem kívánom, hogy angyal légy, 1469 3, XIII | Hogy mert ön most idejönni? Nem tudja, hogy még ma a magam 1470 3, XIII | uralkodunk rajtatok. Aztán pedig nem igaz. Aki legjobban bevallja 1471 3, XIII | hogy tréfás anekdotákkal nem védte magát Dobokyné ellen. 1472 3, XIII | bármikor meghalhatok, s nem akarok kegyednek pert és 1473 3, XIII | semmit, barátom! Nekem nem kell vagyonod, nem magas 1474 3, XIII | Nekem nem kell vagyonod, nem magas állásod, nem jóléted, 1475 3, XIII | vagyonod, nem magas állásod, nem jóléted, nekem csak te kellesz 1476 3, XIII | hinnéd legigazabban, hogy nem vettél meg, de ingyen szerelemből 1477 3, XIII | jöttek fel ragyogni.~– Én nem kívánok öntől semmitszólt 1478 3, XIII | derülni.~– Kedvesem. Én nem vagyok orvos, hogy valakinek 1479 3, XIII | űz azt én érzelmeimből.~– Nem akartam azt. Szóljon kegyed 1480 3, XIII | hiszen ért ön engemet jól…~– Nem merem kegyed szavait magyarázni. 1481 3, XIII | én kezembe Isten életet nem adott, hogy azt osztogassam.~– 1482 3, XIII | halállal, ne ezzel a soha meg nem javítható ítélettel. Én 1483 3, XIII | javítható ítélettel. Én nem Krénfy bűnhődése, én a halálbüntetés 1484 3, XIII | előtte, mint akinek lelke nem bírja végig gondolattal 1485 3, XIII | Régi szerelmen nem fog a rozsda…?”~…De a régi 1486 3, XIV | törvényfolyam végéig elhalasztja.~Nem engedékenységért, nem részrehajló 1487 3, XIV | elhalasztja.~Nem engedékenységért, nem részrehajló kegyelmes ítéletért, 1488 3, XIV | részrehajló kegyelmes ítéletért, nem bűnei elnézéséért ígért 1489 3, XIV | ember, ahol akar, Krénfy nem fogja másodszor azt a hibát 1490 3, XIV | igen valószínű, hogy ez nem fog megtagadtatni tőle.~ 1491 3, XIV | többé a bizonyítványa nem volna érvényes a férj ellen. 1492 3, XIV | üvegeibe öntetett át. Krénfynek nem is volt semmi oka azokat 1493 3, XIV | kellett neki küldenie.~Azt nem tagadhatá, hogy teljes öntudattal, 1494 3, XIV | reszketve ül egy széken, lábai nem bírják. Oly esdve néz a 1495 3, XIV | selyemhernyóról a fonálgubót, hogy nem maradt ott egyéb, mint a 1496 3, XIV | késleltetni fogja az ítéletet. Nem akart semmit elismerni. 1497 3, XIV | történnie. A törvénytevés nem udvarias munka.~A mellékajtók 1498 3, XIV | senkit sem lát maga előtt, nem ezeket az urakat, kik itt 1499 3, XIV | zöld asztal körül ülnek, nem a vádlottat láncokkal kezein, 1500 3, XIV | tagadólag inteni fejével.~– Óh nem, óh nem. Én nem vagyok grófnő


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1572

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License