Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
keresztnevet 1
keresztnevét 1
kereszttüzébe 1
keresztül 47
keresztül-kasul 2
keresztülázva 1
keresztülbocsátá 1
Frequency    [«  »]
47 áll
47 derék
47 elotte
47 keresztül
47 szépen
47 tekintetes
47 tud
Jókai Mór
A régi jó táblabírák

IntraText - Concordances

keresztül

   Rész,  fezejet
1 2, I | kedély, mikor még a szemeken keresztül nem beszél a lélek, mikor 2 2, I | belül, amint az istrángon keresztül szokott hágni.~A kocsiülésen 3 2, I | vezette őt a fenyőbokrokon keresztül, a többiek követték.~Ott 4 2, I | affektációból orrán át és fogain keresztül eresztve a galuskás hangot.~– 5 2, I | odalépett az ablakhoz, s azon keresztül három pórnőt látva meg, 6 2, II | siralmas újításokon mentek keresztül.~A várárokból kivágták a 7 2, II | Annál jobb. Húzz rajta keresztül madzagot, s akaszd a nyakadba.~– 8 2, IV | törte magát a többieken keresztül azt a grófnő vállaira feladni.~ 9 2, IV | szépen három-négy termen keresztül, ahol nem hallhatta az ábrándos 10 2, V | a bezárt ablakredőnyökön keresztül, jeléül annak, hogy azokat 11 2, V | úgy sóhajt a sűrű lombokon keresztül, s ahol a hold árnyékot 12 2, V | hogy éjfél után sötét erdőn keresztül egyedül vezettesse magát 13 2, V | kutya odafeküdt a küszöbön keresztül.~A csavargó az ablakhoz 14 2, V | a hányt-vetett deszkákon keresztül a hold odasütött egy ágyra, 15 2, V | tornyai, mik az út mélyén keresztül régóta láthatók voltak a 16 2, V | annyiféle érzésen vitte őt keresztül, amitől ő máskor távol tudta 17 2, V | tetszék, hogy a grófnő vállain keresztül nézi az írását.~A férfi 18 2, V | egyedül jár sötét erdőn keresztül, ne rakjon fel olyan ékszereket 19 2, V | vissza, elkísérem az erdőn keresztül. Tudja, nem szeretném, ha 20 2, VI | sem mehet anélkül, hogy keresztül ne lépjen rajtuk, az ajtón 21 2, VI | lépjen rajtuk, az ajtón keresztül kénytelen hallani nyöszörgéseiket, 22 2, VII | odafutott hozzá, s vállain keresztül iparkodott a tudósítás sorait 23 2, VII | a hírlap magas bástyáin keresztül.~És olvasá elragadtatással 24 2, VIII| nézte a nyitott ajtókon keresztül a bekövetkezendő jelenetet.~ 25 2, X | hazafiak, akiknek a földén keresztül kellett volna húzatni az 26 2, X | új medernek a félszigeten keresztül, nekiállított embereket, 27 2, X | szépen folyt a félszigeten keresztül. Tessék ezt repellálni.~ 28 3, I | ablakból, s látta, mint vágott keresztül az utca közepén, nemigen 29 3, I | lóháton vágtatott volna keresztül turfás lápokon és márga 30 3, I | szellemi kínzásokon ment ezután keresztül, hogy gyűlölt hajlamáról 31 3, I | Egy századot álmodtam keresztül. Többet, mint amennyi egy 32 3, I | vitt magával vízen, sáron keresztül a leggonoszabb külvárosi 33 3, II | szivarfüstjét az ablakon keresztül. Azután ismét könyvébe nézett, 34 3, IV | s a szekér tovarobogott.~Keresztül a mezőn, egyenesen a temető 35 3, IV | s elrohantatok a mezőkön keresztül. Én egyedül maradtam a sötét 36 3, IV | elindultam utánad erdőn, mezőn keresztül, eltévedtem egészen vad, 37 3, VII | vitte őket hegyen-völgyön keresztül, sehol kereket nem kötött, 38 3, IX | díszmenetek, aminőket a fővároson keresztül vonultukban látni szoktunk: 39 3, IX | a legműveltebb földeken keresztül.~A szép gerendás házak, 40 3, X | a szél a szűk ablakokon keresztül, bosszankodva, hogy nagyobb 41 3, X | villámok cikázva vonaglottak keresztül az égen; a hegyek csak úgy 42 3, X | besötétült, a romház nyílásain keresztül alig lehetett valamit kivenni 43 3, X | a világtalan sötétségen keresztül is, mint keresé fel az ember 44 3, X | csavargó szemei a sötétségen keresztül is fogva tarták a leány 45 3, XII | Minden szó a szívén járt keresztül. Hisz ő nem volt szép, nem 46 3, XII | lehetett kivenni az ajtón keresztül, hanem azt jól hallá mindenki, 47 3, XV | a háztól, Irén a kerten keresztül kísérte őt.~– Köszönöm,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License