Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kártyázott 1
kártyáztak 1
kastéllyal 1
kastély 20
kastélya 1
kastélyba 6
kastélyban 11
Frequency    [«  »]
20 ilyenkor
20 íme
20 jöttek
20 kastély
20 kezeit
20 közepén
20 látott
Jókai Mór
A régi jó táblabírák

IntraText - Concordances

kastély

   Rész,  fezejet
1 2, I | állt egy hosszú, emeletes kastély, melynek fehér oszlopzatos 2 2, I | tornyot, megérkeztek a fehér kastély rácskapuja elé, ott megállt 3 2, II | falutól, melyben az oszlopos kastély emelkedik, ahol a kis ismeretlen 4 2, II | ér, mint az egész brenóci kastély.~Krénfy úr akad néha szerencsétlen 5 2, III| lótott-futott a jámbor a kastély egyik helyiségéből a másikba. 6 2, III| hintót, melyre megszólaltak a kastély bástyáira kiállított mozsarak, 7 2, III| István gróf –, hogy amióta e kastély áll, ilyen fényben nem úszott 8 2, IV | megszámlálva, kifizetve, a kastély termei mind hosszában nyitva 9 2, IV | tapintatot, amit Krénfy úr e kastély feldíszítésében tanúsított. 10 2, IV | Hiszen az ő arcképének e kastély bármelyik zugában lehetni 11 2, V | Kezdte érezni, hogy ez a kastély sokkal üresebb ma, mint 12 2, V | fényébe.~Az éji őr künn a kastély előtt vontatott hangon kiáltá:~„ 13 2, VI | embert eszik meg. A birtok, a kastély, a szép kertek kótyavetyére 14 2, IX | mint jutott fel újra a kastély termeibe, ott sehogy sem 15 3, I | Brenócon éjszakai órában a kastély mostani urával találkozott; 16 3, V | sáros utcán, míg léptei a kastély körül elhangzottak.~Öt perc 17 3, VI | egyik hintó a másikat éri a kastély udvarán, melynek főtermében 18 3, VI | tekintélyes urakkal, delnőkkel a kastély, eljöttek, megnézték a halottat, 19 3, VII| fél-e, vagy mi.~A tarnóci kastély most nagyszerű sajtkészítő 20 3, X | el a nagy sötét brenóci kastély előtt, melynek minden ablaka


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License