Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nyurga 1
nyutte 1
nyúzzák 1
o 338
ó 2
ó-helybe 1
obelé 1
Frequency    [«  »]
383 már
368 e
348 de
338 o
316 most
316 úgy
315 minden
Jókai Mór
A régi jó táblabírák

IntraText - Concordances

o

    Rész,  fezejet
1 1 | indolensebbek, mint hogy az ő barátságukat keresni valakinek 2 2, I | hírnöke a tavasznak, talán ő abban többet lát?~Ez az 3 2, I | gondolkozás kellett a derék úrnak, ő azt szokta tenni, ami legelőször 4 2, I | majd találok emberekre, ő addig aludni fog. Volt neki 5 2, I | jeleneteket tréfára fordítani. Az ő adomái vetettek véget a 6 2, I | vitáknak a közgyűléseken, az ő adomái fejtették meg a legbonyolultabb 7 2, I | elfelejtkezett a halál, hogy még ő is itt van a világonmonda 8 2, I | legtöbb embernél komédia, és ő becsülte bár a komédiásokat 9 2, I | sajtok előállításához, mert ő szállítja a sok sajtot a 10 2, I | nem lesz Brenócon, akkor ő azonfelül, hogy elveszti, 11 2, I | úr itt a megye ügyésze, ő fogja ügyeteket védelmezni. 12 2, I | olyan okos ember, hogy ha ő akarja, az öreg Popák nem 13 2, I | nem kap sajtot, hanem még ő téríti meg az öreg elveszett 14 2, I | pszichológiát, etikát, logikát, ő csak mind empíria útján 15 2, I | kényszeríté, hogy utoljára is ő adja meg majd ennek az árát.~ 16 2, I | amit férje elmellőzött, s ő vállalta magára a megfelelést.~– 17 2, I | sietett az asszony beszélni –, ő tanácsolta a gyermekágyas 18 2, I | De a burgonyát is mind ő vesztette meg. Mert megalkudott 19 2, I | pálinkafőzője; az meg az ő gazdasszonya, aki ott felügyel. 20 2, I | kilenc tanuló gyermekkel, az ő fia volt az egyik. Tegnapelőtt 21 2, I | mindjárt ott leszünk az ő háza előtt.~Itt azután egy 22 2, I | emlegetett egy esetet, ami az ő gyermekkorában történt, 23 2, I | garaboncás is, mert itt volt, s ő is azt mondta, hogy keresetlen 24 2, I | leginkább felötlővé, hogy ő név szerint szólítá meg 25 2, I | létesíti a tökéletes sikert. Az ő lelkesült leírása nyomán 26 2, I | mint egy szerafim, és az ő! Ez jelenjen meg álmaitokban, 27 2, I | malaszt van azzal, amihez ő hozzáért.~A tisztelt delnő 28 2, I | ablakai sötétek, de látja ő és hallja, amik itt történnek; 29 2, I | megtalálhatni. Régóta nemtője ő e vidéknek és mégsem tudja 30 2, I | lakik. Hiába is tudnák meg, ő nem fogad el semmi elismerést. 31 2, I | el semmi elismerést. Ah, ő egy angyal, uraim, aki megengedi, 32 2, I | fogják megtudni, hogy ki ő.~– Akkor tudassa kegyed 33 2, I | szolgának kérelme parancsolat az ő urára nézve; a betegség 34 2, I | kétségbeesés fogott elő. Hiszen így ő maga vezette a férfiakat 35 2, I | maga vezette a férfiakat az ő rejtelmes, titkos, jóltevő 36 2, II | gyűrt parasztnépet és az ő viganós vagy bajuszos nemtőit! 37 2, II | az izmaelita lett úr, és ő szedi a száraz fáról a gyümölcsöt. 38 2, II | grófok jelenleg idegenek az ő hazájukban. Csak úgy hírükből 39 2, II | joga van, s instellációknál ő is sorba állhat a maga hintajával 40 2, II | idejében a vitéz Tallóczi az ő elődeit füstölte volna ki 41 2, II | maga a gazda sem, mert ő bírói foglalás útján jutott 42 2, II | tajtékpipa-gyűjteménye. Ő maga nem dohányzik, mert 43 2, II | paraszt beszélhetett, hogy ő is annyiban kapta, amennyiben 44 2, II | amíg napfényre hozta, hogy ő az a fuvaros, aki a nagyságos 45 2, II | voltak láthatók, s melyhez ő ugyanoda rejtett hosszúkás 46 2, II | ékesen szólást, mert hiszen ő sem adott valami különös 47 2, II | szomszédok lettek gazdagok; az ő jobbágyaik féken tartották 48 2, II | egymással, és miképpen, hogy ő nem is lehet részeg, mert 49 2, II | az nem is volt bor, amit ő megivott; de még ha bor 50 2, II | néhány szót rebegni, hogy ő bizonyára jót akart mondani 51 2, II | akkor többet tudott, mint ő. Amint Boros uram kihúzta 52 2, III | valamennyi előkelő klubban ő a tónadó, esztendőnként 53 2, III | előkészületek között azért ő ott jár mindenütt és perlekedik 54 2, III | felkapott emberrel, mint ő, dolguk van, megbocsáthassák 55 2, III | büszkeségét helyezte abban, hogy ő is úgy írjon, mint legelső 56 2, III | grófok lejönnek Bécsből az ő látogatására, az egész méltóságos 57 2, III | és hogy mindez áldozat az ő kedvükért és az ő tiszteletükre 58 2, III | áldozat az ő kedvükért és az ő tiszteletükre történik.~ 59 2, III | s aztán felébresztették.~Ő annyi költséggel, fáradsággal 60 2, III | magáét a tekintetes úr, mert ő percre pontos szokott lenni.~ 61 2, III | mindegyik azt állította, hogy ő Illés gróf, és mindenik 62 2, III | kaput tartsa nyitva, mert ő nem szokott a főkapun ki- 63 2, III | elmélkedni, hogy mit vétettek az ő fülei, amiért azoknak kell 64 2, III | Illés grófot mutatott be, az ő tulajdon édes fia, testvére 65 2, III | sem hasonlított hozzá.~Az ő alkata, modorai, magaviselete 66 2, III | elkényeztetett gyermek, amit ő kíván, annak teljesülni 67 2, III | brenóci uraké volna, pedig azt ő vette árverésen kilenc forint 68 2, III | mennyire darabos ember ő, hogy így engedi magát nyájasságokkal 69 2, III | elmondá neki, hogy mikor ő még gyermek volt, ezzel 70 2, III | százezrekre szaporodtak, és ő úr lett, és most nem tartozik 71 2, III | sem divatos lenni, mert ő vagyonát maga szerezte, 72 2, III | szabályai szerint most már ő tartozott vele, mert ő volt 73 2, III | már ő tartozott vele, mert ő volt a vendég és amaz a 74 2, IV | büszkén gondolhat , hogy ő itt most már korlátlan úr 75 2, IV | lámpákkal, még akkor is ő volna ott a legszebb, és 76 2, IV | férfi volna jelen, ahánynál ő magát e percben különb embernek 77 2, IV | sohasem tudhatja meg az ő arcáról, hogy nem követett-e 78 2, IV | tökéletesen elhitte, hogy ő most a legelegánsabb ember 79 2, IV | észrevette, hogy a sált ő viszi karján, s törte magát 80 2, IV | Krénfy úr, s ennélfogva az ő arcképét is ugyanazon hely 81 2, IV | helyeselhetőnek, hogy az ő arcképe ott függjön annyi 82 2, IV | által ragadtatni. Hiszen az ő arcképének e kastély bármelyik 83 2, IV | nagy megtiszteltetés. Azért ő azt menten le fogja onnan 84 2, IV | Cynthia mutatott neki mint az ő arcképe hajdani helyét.~ 85 2, IV | azzal átestek a dolgon. Az ő büntetésük pedig az volt, 86 2, IV | arcképe azonban eltűnt, és ő semmi kérésre, semmi fenyegetésre 87 2, IV | ajtaja fölnyílt előtte s ő ismét belépett rajta, s 88 2, IV | hogy milyen nagyon szereti ő a fenyőfák illatát; mikor 89 2, IV | Krénfy úrnak kevésbé sikerül; ő majd kékül, majd zöldül, 90 2, IV | szeretné, hogy gondolatait ő is azon tündéri mezőkre 91 2, IV | fellázadt, összerándult; ő volt az egyetlen, aki a 92 2, IV | én nem tudom, miért írhat ő énnekem.~– Hisz ön még azt 93 2, IV | közrebocsátani: hogyan etette ő meg több nagy urak társaságában 94 2, IV | másodszori találkozásunkból vagy ő, vagy én nem jön élve vissza, 95 2, IV | öljem meg őt, sem azt, hogy ő öljön meg engem. Ezt elismerem. 96 2, IV | nagyon kínos lehet, mert ő bátor ember. Kár, hogy nem 97 2, V | készíttessen számára vacsorát, mert ő éhes.~István gróf ezen nagyon 98 2, V | elveszni, vagy kedvese, vagy ő maga. Ez a hármas út kijárása.~ 99 2, V | közönséges lélek azt tenné az ő helyzetében, hogy azt mondaná 100 2, V | mirtuszbokrok között. Ez volt az ő anyja sírköve.~Itt már szabad 101 2, V | Soha ilyen lénnyel nem jött ő még össze, akinek így elmondta 102 2, V | vívott párbajt, s akkor ő sebesült meg. Nem fog nyugodni 103 2, V | Nem szép tőlem, hogy az ő sírjára alkuszom. Ő nem 104 2, V | hogy az ő sírjára alkuszom. Ő nem tartozott a brenóci 105 2, V | ahogy feküsznek sorban. Ő egy igénytelen, sokat szenvedett 106 2, V | vitte őt keresztül, amitől ő máskor távol tudta magát 107 2, V | folytassa, melynek vagy ő, vagy Tarnóczy fog végre 108 2, V | elfeledkezett magáról.~– Uram, ő nem gyáva! – monda indulattól 109 2, V | Két perc előtt itt állt ő még, a toll még nedves, 110 2, V | utolsó szavakat írta, akkor ő már a várkertben volt, hová 111 2, V | Cynthia hallotta, miszerint ő nyugtalanul aludt.~Pontban 112 2, VI | megtiszteltetésben nem részesült, hogy az ő nevét leírva viselje; sőt 113 2, VI | ütött e tekintetben apjára. Ő már huszonhárom éves és 114 2, VI | kilátásban, hogy majd mikor ő meghal, ezt az ő szépen 115 2, VI | majd mikor ő meghal, ezt az ő szépen rendezett birtokát 116 2, VI | teremtés; anyja halála óta ő vezette az egész házi gazdaságot, 117 2, VI | balgaságot találunk kiejteni, ő bizonyosan megigazít, s 118 2, VI | s ha valamit nem tudunk, ő tudni foga és megmagyarázza.~ 119 2, VI | szép jószág, mihelyt az ő szemeit befogják, Béla kezére 120 2, VI | hanem vegye meg. Így az ő szerzeménye leend az. „Legalább 121 2, VI | akként teljesedett be. Amint ő meghalt, egyik idézőlevél 122 2, VI | kis Turandotnak, aminek ő nagyon örült, mert legalább 123 2, VI | alkalmatlankodtak neki.~Ő odahaza is igen jól találta 124 2, VI | hanem azért valóban szép ő most is, s nem kis igényt 125 2, VI | szenvedély volt nála, azt ő saját magán is bebizonyította. 126 2, VI | ember az, miért nem megy ő maga hozzá.~Azon az estén, 127 2, VI | így kellene látni napokig, ő nervózába esnék, őrajta 128 2, VI | mágneskúra sem segítene, ő teljes életére szerencsétlenné 129 2, VI | konstellációkat nem szabad az ő számításai közé keverni.~ 130 2, VI | tizenhat esztendővel az ő nyilatkozott imádója volt. 131 2, VI | főbírói hivatalt viselt, s biz ő elfelejté a fiatal ügyészt 132 2, VI | félbenszakadt.~Lippay az ő férjhez menete után még 133 2, VI | végigtáncol egymás folytában, s ő az utolsó, aki a bálból 134 2, VII | idők meg a szenvedések. És ő, szegény, jól tudom, sokat 135 2, VII | magának, hogy e szenvedéseket ő okozta.) Ami pedig ezt a 136 2, VII | Kinek van arra gondja, ha ő a vetőmagot is kiosztja 137 2, VII | kiosztja közöttük, mikor ő abban örömét találja.~Az 138 2, VII | akartak neki csókolni, s akkor ő megint nem állhatta volna 139 2, VII | helyesli annak eszméit; ő is éppen így írta volna 140 2, VII | forgatja a divatlapokat, ez az ő szakmája. Bálleírások, divatcikkek 141 2, VII | maguknak olyan dologból, ami az ő bőrüket bizony nem égeté. 142 2, VII | azt veszi a fejébe, hogy ő ennyi meg ennyi ezer ember 143 2, VII | kis pálcika erősebb ám az ő kezében, mint az egész vármegye, 144 2, VII | ezúttal nagy előnnyel bírt, ő törvényes birtokosa volt 145 2, VIII | lerakták már a puskát, de ő nem írta alá a kapitulációt.~– 146 2, VIII | döngetését, tegye meg az ő kedvéért, s inkább keresse 147 2, IX | túlzott beszédében; hisz ő maga is úgy szerette Fenyéryt, 148 2, IX | komolysággal állítá, hogy ő bizonyosan jobban is megvédné 149 2, IX | az a föld, ami az előbb. Ő maga sem ugyanaz többé. 150 2, IX | még jobban elvadította őt. Ő ugyan nem szól egy szót 151 2, X | átvágásnak, felemelék az ő pálcáikat és azt mondták, 152 2, X | félsziget előtt.~Azon a napon ő maga odavezérlé az egész 153 3, I | kedves Irénem, nem tűnt ő fel valami kellemes alakban, 154 3, I | Senki sem más, mint az ő kedves kis vasszívű tündérkéje.~– 155 3, I | az volt a dolga, hogy míg ő az illető országos urak 156 3, I | lépései közül kiismeré az ő sarkos cipőinek csattogását.~ 157 3, I | csalatkozott; csakugyan ő jött.~Köröskörül csupa sár 158 3, I | sültet, s csak azután foglalt ő is helyet mellette, és olyan 159 3, I | önmagával eltelt ember ő. Ez a gőg nagy szerencsétlenség 160 3, I | csodálkozom, mert sokan tudják. Ő egy fiatal leányt elcsábított, 161 3, I | és bemutatta magát, hogy ő annak a leánynak az atyja, 162 3, I | kétségbeejtett az a gondolat, hogy az ő megbocsáthatlan összeköttetése 163 3, I | pénzt, mely összeg erejéig ő az adósok börtönében van 164 3, I | azt nem akarja, miszerint ő rögtön felkeresse Tarnóczyt, 165 3, I | a meghívó lapon csak az ő neve és Illés grófé volt 166 3, I | grófnak, s arra ismét csak az ő és fia nevei voltak felírva.~ 167 3, I | aki azt hinné felőle, hogy ő hasonló meglepetésekből 168 3, I | azoknak meghagyá, hogy amíg ő a grófnővel fog beszélni, 169 3, I | élni; minden pillanatját az ő vigasztalására, nyugalmára 170 3, I | szívének.~Kérte atyját, hogy ő bocsásson meg neki, és bocsánata 171 3, I | amiket el kell intéznem. Ő rögtön egész készséggel 172 3, I | ellen járok informálni. Ő nem látszott érteni szavaimat. 173 3, I | fehér foltot térképükön. Ő elhalaványodva kérdezte, 174 3, I | vállat vonítottam. Erre ő azt mondá, hogy másnap, 175 3, I | grófnő; úgy látszott, hogy ő még előbb sietett megjelenni 176 3, I | már emlékezni, akkor az ő szavai foglalták le testemet, 177 3, I | is közölte már e dolgot”~Ő azt felelé, hogy István 178 3, I | került az egészfelelt ő vidoran, de a vidor arc 179 3, I | ha ebben megegyez, akkor őlemond Tarnóczy iránti 180 3, II | kik rendezik odafenn az ő számára. Senki sem más, 181 3, II | gyógyítgatni akarnak ott, ahol ő sebet akar ütni.~– No, de 182 3, II | gondolkodik fennhangon.~Ő tenni szokott, amiről beszéljenek 183 3, II | nemigen szokta megnevezni ő, meghallani más.~Egy napon, 184 3, II | Hogyan lehet az? Hisz ő olyan okos volt, olyan szerény, 185 3, II | pók hálójába került; mert ő is azok közé tartozott, 186 3, II | tudomása sem volt arról, hogy ő ekként nem magát, hanem 187 3, II | összeget nem vehetett fel ő; ekkora összeget a legnagyobb 188 3, II | valószínűtlenség van.~– Ugyebár ő is mondta azt?~– Krénfy 189 3, II | kezeit.~– Szegény Irén, ő éppen így kétségbe volt 190 3, II | teljes értékéig a kezességet. Ő igen természetesen az utóbbit 191 3, II | tagadom, én nem hiszem, hogy ő becstelen! Én inkább megölöm 192 3, II | szívét.~– Nem, nem tehette ő azt! – kiálta fájdalma túlömlő 193 3, II | egész képet ellepte a láng; ő kezében tartá azt az utolsó 194 3, II | elvonja szemei elől, s az ő rámeresztett kőszemeibe 195 3, III | Hasonlóul:~…„Hős azt hiszi, hogy ő az anyjának a fia, pedig 196 3, III | bizonyítja, hogy a hős az ő fia, elcserélték, ármány 197 3, III | valamennyi fiatal ügyvéd, mintha ő volna a céhmesterük, úgy 198 3, III | a téli időszakban; akkor ő estélyeket szokott adni, 199 3, III | pedig, hogy elcsábítsa, ő nagyon becsületes ember; 200 3, III | lábakat letaposni, akkor ő is bejut a táncba. Szegényke, 201 3, III | neszét kapva Csejti Gazsi, ő meg a székvárosbelieket, 202 3, III | volt.~„Ah, szegény Irén, ő beteg, rosszul érzi magát, 203 3, III | hölgyei titkát, s hogy az ő talizmánja éppen abból áll, 204 3, III | kivenni Irén felől, mert ő hallgatni fog.~Ebből azután 205 3, III | végletekig menő viszonyt; ő azt el nem árulja soha, 206 3, III | el nem árulja soha, mert ő hallgat, mint a sír.~Fenyéry 207 3, III | ember csodálkozott a kedvén! Ő különben igen komoly ember 208 3, III | Dobokyné hasonlóul volt. Ő a mellékszobában feküdt 209 3, III | elárulták neki, hogy ez az ő házát érdekli legközelebbről. 210 3, III | éjszakán, az bizonyosan ő volt.~Másnap szokottnál 211 3, III | kedves húgomasszony előtt az ő szívének legforróbb óhajtásában, 212 3, III | említvén utoljára, minthogy az ő működése az Isten áldásával 213 3, III | készen van.~– De hát Irén?~– Ő beleegyez.~– Ah, uraim, 214 3, IV | a szívét. Miért nincsen ő tehát itten?~Azonban nyílnak 215 3, IV | gondolt, hogy milyen boldog ő most, mivel szereti az, 216 3, IV | most, mivel szereti az, kit ő is szeret.~Lerakta könnyű 217 3, IV | pirulással mondá, hogy azt ő mégis legjobban fogja tudni, 218 3, V | ez a gonosz Krénfy még az ő ősi jóltevőivel is pörbe 219 3, V | megtért, megvallá, hogy ő bizony még soha hasonszenvi 220 3, V | nyugtalanul mondá a gróf, hogy ő tintát és papírt szeretne 221 3, V | akar Illés grófnak, hogy ha ő el nem végezhetné ez ügyet 222 3, V | chamomillát átadná neki, mert ő komolyan rosszul van.~Cynthia 223 3, VI | Brenóczy István gróf megtért az ő őseihez!~Mint ifjú kéjvadász, 224 3, VI | hidegen tudnak arra nézni, kit ő sirat, s kényszerítik, hogy 225 3, VI | amaz emlékezetes éjszakán ő ispánját leküldé a vendéglőbe, 226 3, VI | ismét visszatért, s akkor az ő és Lenczné jelenlétében 227 3, VI | szekrény nem került, mindig ő vagy maga a gróf nyúlt e 228 3, VI | szégyen a házára! Még majd ő is bele talál keveredni 229 3, VI | A minap kérdezősködött ő az alispántól a grófné ügye 230 3, VI | ügye felől, mert hiszen ő sem bánná, ha az életét 231 3, VI | irtózatos volna, ha egyenesen az ő házából vinnék a grófnét 232 3, VI | figyelni e beszéd alatt. Ő volt mindnyájuk között a 233 3, VI | addig olyan lánccal van ő idekötve, amit nem lehet 234 3, VI | lenni, aznap megszabadul ő. A börtönőrt már megvesztegettem 235 3, VII | található az új birtokos. És ő feljegyzett mindent a tárcájába, 236 3, VII | s azt felelte , hogy ő nem mondott neki semmit, 237 3, VII | mondott neki semmit, mert ő nem is tud semmit. Krénfy 238 3, VIII | tartá reménytelennek, hogy ő is találjon valami mentő 239 3, VIII | hogy az üvegcsék tartalmát ő cserélte el, s úgy küldte 240 3, VIII | gondolatja is volt neki. Ő engesztelhetlen gyűlölettel 241 3, VIII | fogja az neki megbocsátani. Ő nem a grófnéba, nem a fényes 242 3, VIII | egy szavába kerül, hogy ő elárulja magát. De nekem 243 3, VIII | vigasztalást ád.~Miért is védik az ő életét oly nagyon? Mit adhat 244 3, VIII | dobogja, hogy ez arcáról ő lopta el a rózsákat.~Irénnek 245 3, VIII | esze van mindnyájuk között. Ő nyeri vissza gondolatjait 246 3, VIII | zűrzavara ellen, hisz az ő beszédük éppoly titokteljes, 247 3, VIII | akibe, köztünk mondva, hogy ő meg ne hallja, nemcsak önök 248 3, IX | akárkinek is mestere lehetne. Ő tudja a módját. Eleinte 249 3, IX | megvallá, hogy nem, pedig ő maga szívesen vállalkoznék 250 3, IX | mennyiségű cukorrépára; az ő egész gazdaságában azonban 251 3, IX | mennyiségben is kiállíthatja ő.~Krénfy nevetett, amin az 252 3, IX | valamit, tehát az lehetetlen. Ő pedig hivatkozik azon aranyelvre, 253 3, IX | Felemlíté, hogy ez nem tréfa ám. Ő maga húszezer forintig van 254 3, IX | elfogadta a szerződést. Hisz ő egy szóval sem erőszakolta 255 3, IX | akkor húszezer forinton. Ő rendbe akarta azt hozni, 256 3, IX | is hozzátéve, miszerint ő még egypár hétig mindent 257 3, IX | zsákra való krumplija. Amíg ő nem kezdi azt szedetni, 258 3, IX | telepítők tapasztalatait az ő bőreik is öregbíték.~És 259 3, IX | maguknál; ha kelleni fog, ő majd előhívja a grófnőt, 260 3, IX | legkevésbé veszhet el, mert ő süvegét nem szokta megemelni 261 3, X | fontos üggyel bízta meg, ő hasznára lehet annak a szép 262 3, X | csavargó a küszöbben.~Úgy félt ő ettől az embertől; pedig 263 3, X | koppanása isVagy talán csak az ő érzékeit lepte meg ez a 264 3, X | választott, melyen tán egyedül ő tudta a járást, a sűrű sötét 265 3, X | puszta házban; onnan is ő verte ki a lakókat, most 266 3, X | vén gyilkos belesegíté. Ő maga elkezdé a nótát az 267 3, X | maga elkezdé a nótát az ő durva, reszelős hangjával, 268 3, X | egyedül. Így ketten vannak: ő és a dal.~Csak Popákék kapujában, 269 3, X | lesz, az útban találja, de ő csak amellett maradt, hogy 270 3, XI | sem mentheti meg, egyedül ő. A haláltól, a gyalázattóli 271 3, XI | alakkal. Kezében fog lenni, az ő irgalmára, az ő kényére 272 3, XI | lenni, az ő irgalmára, az ő kényére bízva. Nincs neki 273 3, XI | választása, mint a vérpad és az ő keze között. A levél megteendi 274 3, XI | mikor a gazdám ül rajta. Ő pusztította ki innen ezeket 275 3, XI | ezen jövünk, bár egyszer az ő nyaka törnék.~Krénfy úr 276 3, XI | falai közt, ott fekszik az ő veszélyes titkának hírnöke, 277 3, XI | Popákot a kalodás házból. Most ő volt a bíró. A kisbíró mindjárt 278 3, XI | a gyilkosok tenni. Ez az ő módjuk. Ha valakit megölnek, 279 3, XI | bírónak, s azt mondta, hogy ő még soha életében sem látott 280 3, XII | felfedezé, hogy Krénfy az ő nevének hamis utánzásával 281 3, XII | kegyednek lefoglaltatni az ő vagyonait idegenül, mint 282 3, XII | házasság megújítását kikerülni. Ő új házasságot akart kötni.~ 283 3, XII | Azt elismeri kegyed, hogy ő a legnagyobb szélsőségig 284 3, XII | neki ez összeget kölcsön. Ő azt állította, hogy az igen 285 3, XII | egy egész órát töltött az ő szobájában egyedül; ezen 286 3, XII | egyéb menekülést, mint amit ő fog neki nyújtani. Ez volt 287 3, XII | neki nyújtani. Ez volt az ő terve, és ez a tervtökéletesen 288 3, XII | napot megelőző este, amelyen ő megszökött és kegyed letartóztatott, 289 3, XII | szívén járt keresztül. Hisz ő nem volt szép, nem bűbájos, 290 3, XII | fuldoklásaitól kimondani, hogy ő ártatlan; ő Isten előtt 291 3, XII | kimondani, hogy ő ártatlan; ő Isten előtt mondja, hogy 292 3, XII | hozzám meg nem érkezik.~– Ő engemet fog vádolnisietett 293 3, XII | gyilkos senki sem más, mint ő maga!~Mély csend követte 294 3, XII | valahova, én nem tudtam, hova. Ő maga a kandallós teremben 295 3, XII | miket én behoztam Krénfynek. Ő azokból kiöntötte a bennök 296 3, XII | kérdezősködtem efelől, sokszor adott ő szekrényéből orvosszereket 297 3, XII | szétdúlt arcvonásokkal –, ő maga tagadott meg, ő maga 298 3, XII | ő maga tagadott meg, ő maga vetett el. Én csak 299 3, XII | gyilkos senki sem más, mint ő egyedül; a mérget ő tette 300 3, XII | mint ő egyedül; a mérget ő tette az üvegekbe, ugyanazon 301 3, XII | ügyvédek beszéltek, attól ő is nagyon félt. A gazdagok 302 3, XIII | ítéletét megmásítsa?~Ah, az ő szívének is vannak kulcsai.~ 303 3, XIII | Mit búsulna rajta? Hisz ő meg alispánné lesz!~Valóban? 304 3, XIII | igen természetes dolog. – Ő tehát a Krénfy-pert viszont 305 3, XIII | tiszteletben részesül. Ezt ő hallotta és nem törődött 306 3, XIII | annak, ha arra gondol, hogy ő árulta el férjét?~– A szegény 307 3, XIV | apagyilkossággal vádolta ő maga azt a leányt, kit oly 308 3, XIV | valami zavar mutatkozik. Ő a legrosszabbtól félti a 309 3, XIV | Maradjon itt, Cynthia.~Az ő szavára felrezzen, s amint 310 3, XIV | egész világ Náci bácsija; ő is táblabíró, neki is joga 311 3, XIV | Istennél a kegyelem és az ő fölkentjénél.~Azzal kettétörte 312 3, XV | érzi, hogy valaki más, nem ő maga, aki lelkén belül lakik, 313 3, XV | kinyomtatják, világhírré lesz, hogy ő meg fog őrülni, elveszti 314 3, XV | félig meg van tébolyodva, ő maga hozta elő e tárgyat 315 3, XV | Szeretett felőle vitatkozni.~Ő abból a különös szempontból 316 3, XV | hiszen nem Krénfy, hanem ő adta a mérget tulajdon kezével 317 3, XV | a grófnak; tehát egyedül ő gyilkos.~Haj, sok álmatlan 318 3, XV | miszerint egy férfi, kit ő oly nagyon szeret, embertársának 319 3, XV | a posta díja, hogy elébb ő olvassa el a levelet), hüledezve 320 3, XV | Dobokyné azt írja, hogy ő kész feledni a történteket, 321 3, XV | meg tudta tagadni, s majd ő imádkozik az éghez, hogy 322 3, XV | azt súgta Irénnek, hogy ő okvetlenül akar az alispánnal 323 3, XV | kifogyhatlan tréfás úr volt ő, akivel senki sem ereszkedhetik 324 3, XV | cigány azt mondta, hogy ezt ő soha ki nem állja.~– Meg 325 3, XV | kértére bizonyosan elhagyja ő egy időre pesti állomását. 326 3, XVI | helyre megérkezik.~Akkor ő bizonyosan derék lovagias 327 3, XVI | Szegény Cynthia! Legalább ő is boldog lesz azután – 328 3, XVI | lehetőséget megengedni. Ő más embernek ismeri Róbertet, 329 3, XVII | helyre megérkezik.~Akkor ő bizonyosan derék lovagias 330 3, XVII | Szegény Cynthia! Legalább ő is boldog lesz azután – 331 3, XVII | lehetőséget megengedni. Ő más embernek ismeri Róbertet, 332 3, XVIII| beszélő ajkaknak, meghalt ő már; ez, ami itt jár közöttünk, 333 3, XVIII| El szokta mondani, hogy ő milyen boldog most, hogy 334 3, XVIII| gyermekei az övéi, hogy ő azoknak anyja. Mindenki 335 3, XVIII| nagyon sokat szenvedne ő. Ha Irén nem viselné gondját, 336 3, XVIII| semmi lehetetlen sincs; ő még elég fiatal arra, csak 337 3, XVIII| férfit úgy soha senki, mint ő!~Lett alkalma azt bebizonyítani.~ 338 3, XVIII| azt hiszi, hogy ez csak az ő dacára történt, sajnálja


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License