Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A régi jó táblabírák

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-anekd | angol-becsu | becsv-borka | borke-cynth | dacca-elesk | elesn-elsza | elsze-esket | esku-felhu | felin-fogad | fogai-gyamo | gyana-hason | hasuk-holmi | holna-irtoz | irunk-karja | karko-kezec | kezed-kocka | kocog-kukac | kulac-lelki | lelku-megak | megal-megro | megsa-miska | mitos-nyala | nyalo-olalk | olasz-pilla | pimas-repes | repke-stefa | stere-szere | szeri-tanc- | tanca-tiszt | titka-urugy | uruhu-varka | varke-vissz | visza-zurza

                                                                bold = Main text
      Rész,  fezejet                                            grey = Comment text
507 3, XVIII| eszébe helyreegyengetni. Az angolkert utait széltében benőtte 508 2, V | nyom. Most a tekervényes angolkerten kellett végigfutnia még, 509 3, II | viselete és arca felől könnyen angolnak lehete tartani, egyik lábára 510 3, XI | inggallérai s körültekert angolos gentleman sálja egészen 511 3, XIV | pénz ördöge, sem a szerelem angyala, sem a félelem minden rémképei 512 2, I | enni. Éhhalál van.~Nem azon angyalai a halálnak küzdenek az emberekkel, 513 3, II | hogy kiszedjük ennek az angyalkának szárnyaiból a tollakat!~ 514 3, V | láthatatlanok, legyenek azok angyalok vagy ördögök, s megretten 515 2, II | számlálni, hogy csakugyan annyi-e az, amennyinek mondják.~ 516 3, I | léleknek, ki míg gazdag volt, annyiak jóltevője tudott lenni, 517 3, V | zálogszerződést, mi neki annyiba került, csak azért tette, 518 2, VIII | holmikhoz hozzáférjen. Én csupán annyiról biztosítom, hogy erőszakkal 519 2, I | sodraikból. – Majd azt az anticipandó kifizetett hat botot csak 520 2, IX | hisz akkor jelen volna az Antikrisztus országa, amikor a bűn ítéli 521 3, VIII | szomorúság. Fedetlen feje Antinousénál tökéletesebb, a nagy szenvedély, 522 3, V | oka van a homeopátia ellen antipátiával lenni, melyet utoljára is 523 2, VI | hatvan felé járt, mikor Antoniust meghódítá.~A szép Dobokyné 524 2, I | vagy, mondd, hogy apád, anyád becsületes emberek voltak; 525 2, IX | szerette volna kötőtűjét anyailag keresztülszúrni e könnyelmű 526 2, I | az állatiságból is. Apák, anyák legkisebb érzékenység jele 527 2, IV | alatt lépnék oda, amit az anyakönyvben kaptam. Ezt mondtam és hidd 528 2, IV | Igen, Maróton, ahová anyámat méltatlanul száműzék, ahol 529 2, IV | sírjához akar menni.~– Igen, anyáméhoz. (Illés grófnak más anyja 530 2, IV | nincs mit keresnem. Az én anyámnak nincs sírhalma, mert az 531 2, I | volt; megbecsültük apánkat, anyánkat, dolgoztunk mind télen, 532 2, VIII | tudja egész bizonyossággal: anyja-e, nagyanyja-e, vagy testvérje, 533 3, I | de én sokszor láttam őt anyjánál, ott olyan volt, mint a 534 3, I | jöttek lakni, őt elvették anyjától, s ott nevelteték maguk 535 2, IX | kérdi a felesége. „Hallgass, anyjuk. A süveget viselem.”~Ezen 536 3, XIV | alakúvá idomítja.~És végre apagyilkossággal vádolta ő maga azt a leányt, 537 2, I | magunknak volt; megbecsültük apánkat, anyánkat, dolgoztunk mind 538 2, IV | ismét belépett rajta, s ez apáról fiúra hagyott, minden divat 539 3, I | mondtam, midőn eltávozám: én apellálok az élő Istenre! Hanem az 540 2, IV | kívül maradjon. A kóbor Apelles kedveskedésből még egy nagy 541 2, V | sírjon, majd visszaviszi az apjához, és azután nem kell neki 542 2, I | félve huzakodtak vásárt ütő apjaik térdei közé, miután nem 543 2, II | még kulcsár volt annak az apjánál és az öregapám…~– De mi 544 2, VI | nem ütött e tekintetben apjára. Ő már huszonhárom éves 545 2, I | el a tehenüket, csak az apjukat ne bántsam. Én biz azt sem 546 2, VII | konventjén, kiket hetek óta ápol, élelmez egyetlen földi 547 2, V | gyermekkel volt elfoglalva, azt ápolá, vigasztalta, a gyermek 548 3, XVIII| lelke legfőbb öröméről, ápolja, csicsomázza őket, tanítgatja 549 2, III | behajtani.~Krénfy úr erősen aposztrofálva mondá ez utóbbi szavakat, 550 2, I(7) | orvosa azon kérdésére, vajon appetitussal evett-e, azt felelé, hogy 551 2, I(7) | ember mindig ismerte a appetitust, kivált a régibb időkben.~ 552 3, III | hölgy könyörületből vagy apprehenzióból felváltja e minden napszám 553 2, VII | haszontalan faj, melynek apraja, nagyja meg van rohadva, 554 3, XII | Kelt Kis-Amszterdámon, ápril 10-én. Grófnő! Kegyed sorsa 555 2, VII | mi bajt tud még?~Óh, ezen apró-cseprő hangya-bajok tömegének rettentő 556 3, IX | repülnek a levegőben.~Ez aprólékos filouteria (magyar nevét 557 2, II | gyorsasággal öreg pénzt, aprópénzt annyiféle minőségben, hogy 558 2, I | termetes úr ellátta magát aprópénzzel az útra, s mindegyiknek 559 2, V | vigasztalta, a gyermek utóbb aprózott sírással elaludt ölében.~– 560 2, IV | tudakozódott a szőnyegek, függönyök ára után. Krénfy úr mindent 561 2, IV | mázolhatott koszt, kvártély árában, s aminek Krénfy urat kellett 562 2, IV | látszottak ki az apró arany arabeszkek. Krénfy úrnak is különösen 563 2, II | csizmáit felrakva annak pakfong arabeszkjeire, úgy várta nagy készen csizmaszára 564 3, IX | Ötezeret leengedett korábbi árából a vevőnek, mert elég becsületes 565 2, I | bírta még szétfeszegetni az áradat. Akkor kőből volt a templom, 566 2, II | gyűlt kincstár, kiürültek az arany- és ezüsttartó hombárok, 567 2, IV | Bájosan telt idomok, miknek arányát a legízletesebb öltözék 568 2, III | csempészték, fontja került tíz aranyba.~– Ezerszer le vagyok kötelezve; 569 3, IX | Ő pedig hivatkozik azon aranyelvre, miszerintnincs rossz 570 2, I | lépbajoktól; termetét az aranyér kétrétbe görnyeszté, s a 571 2, III | birodalmat zálogba azon négyezer aranyért, melyet énnekem e határidő 572 2, IX | tárcájába.~Hanem a vékony aranyfonál gyűrűcske ezalatt hogy, 573 2, IX | tárcájába nyúlva, egy kis vékony aranygyűrűt vett ki abból, mely két 574 2, II | delnők játszottak az úszkáló aranyhalacskákkal, most kormos szolgáló mosogat 575 3, XIV | alispán nagy hidegen egy kis aranykarikát vont le bal keze ujjáról, 576 2, III | komornyik jött. Egy pompás aranyóra volt a kezében.~– Tiszteli 577 2, II | falait díszíték, behúzatja aranyos, ezüstös papírszőnyegekkel, 578 2, III | A bársonyszőnyegek, az aranyozás mind papiros, a repkénynek, 579 2, IV | ínynek kedves, ezüsttálcákon, aranyozott edényben, télszaki virágok 580 2, II | adókiváltságon, s kibékült ez aranypénzekbe kerülő megtiszteltetéssel.~ 581 2, II | melynek illatos boríték és aranyporos pecsét jutott. Az egész 582 2, IV | sok páncélos, prémes és aranysujtásos ős dalia közé. A sok rámába 583 2, II | áldozataikat.~Az első levél finom, aranyszegélyes papírra volt írva, melynek 584 3, III | bejárták már az előrebocsátott aranytermő tartományokat, hogy enyimet 585 3, IX | között: nem jól van ez!~Aranyul van mondva a szó: „nincs 586 2, I | azúr kaputjának a gallérja arasznyira volt a tarkójától, s minthogy 587 2, I | a szeszgyárnak, mert árat adott érte; magának alig 588 2, V | elmentek az alföldre kaszálni, aratni. Ami kis pénzt így szereztek, 589 2, I | a vetéseket, szalmát sem arattunk. Nagy dolognak tartottuk 590 2, VII | bár egy szót sem szólt, de arc-, szem-, száj- és kézmozdulatokkal 591 2, I | nagy előbőrös sipka miatt arcából kilátszik, az két mindennél 592 3, XIII | hölgy, és forró arcát annak arcához szorítá, hogy a komoly férfi 593 3, IX | lakói és a régiek között. Arcaik éppen azt a földfakó színt 594 2, VI | minden ujjával, szemével, arcfintorításával iparkodva megértetni vele 595 2, IV | szénaboglyát, vagy mint egy megyei archívumot, olyan embert keresve, ki 596 2, IV | egy embertelen nagyságú arckép, melyet valami vándor művész 597 2, IV | házat miatta, hogy bezárt arcképéhez nem juthatott; akkor István 598 2, II | téve.~Krénfy úr nemcsak arcképeihez jutott kótyavetye útján, 599 2, III | rendkívüli emberek, akiknek arcképeit kőbe, fába és szappanba 600 2, II | állít be; ha a nagybajuszú arcképek helyébe egy csomó obskúrus 601 2, IV | kezével.~– Ott állt az én arcképem.~Cynthia grófnő azzal ismét 602 2, IV | ragadtatni. Hiszen az ő arcképének e kastély bármelyik zugában 603 3, IX | frázist, melyből inkább az arckifejezés, mint a szavak után ítélve, 604 2, IX | sem vesztve el joviális arckifejezését.~– Például, uram, például?~– 605 2, VII | vezércikk élvezetében, s arckifejezésével iparkodik kimutatni: mennyire 606 3, I | komoly, szenvedő hölgy minden arcmozdulata előtt remegett.~Az anyja 607 2, IX | tőleMiért lett halvány arcod oly piros?”~Fenyérynek elég 608 3, IV | Irtóztató volt az: a te arcodat ismertem meg abban! Oda 609 3, IV | feleleteket és csodálatos arcokat e kérdéseire; mindenki kétségen 610 2, IX | emberismerő és olvasni tud az arcokból, mindjárt átlátta, hogy 611 3, XII | tétovázva jártak végig az arcokon. Kezével egy szék támlájába 612 3, VI | nevemet. De mégis lehet, hogy arcom elváltozott egy idő óta, 613 3, II | zsebkendőmet és letörlöm arcomat, s még csak arra sem használom 614 3, II | Hm. Úgy látszik, hogy arcomnak kellett megváltozni. Ön 615 3, XVIII| Cynthia. Ne higgyetek e piros arcszínnek, a beszélő ajkaknak, meghalt 616 3, I | órában és e szokatlan feldúlt arculattal.~– Ébren van ön? – kérdezé 617 2, IV | ismerni, mert az a rögtöni arcváltozás, amit e sorok látása előidézett, 618 3, XV | kell őrülnie, szemeiből, arcvonásaiból minden ember olvashatja 619 3, VIII | ifjú férfi, kinek gyönyörű arcvonásaihoz oly rosszul illik a bánatos 620 3, X | leány minden mozdulatát, arcvonását.~– Hogy tudod te, hogy én 621 3, XVIII| rövidítésére. Mond neki jóslatokat arcvonásokból, tenyérvonalzatokból, kártyavetésből.~ 622 3, XII | rikácsolá a szétdúlt arcvonásokkal –, ő maga tagadott meg, 623 2, II | másik a vágvölgyi halászat árendásához a legszebb pisztrángok- 624 2, III | címezni az illetőnél: az árendását nagyságosnak, a kocsmárost 625 2, II | még úgy nem vágtak pipát árendáshoz soha. Szerencséje, hogy 626 2, III | figyelemmel viseltetni az árendásnak földesurához, hogy azokat 627 3, IX | Úgy nevezik, hogy föld árja. Folyam vagysehol közelében 628 2, III | ispánomat, aki ősi nemesember, armálista, kortesvezér, és mivel e 629 3, XV | mely eleinte csak mint az árnyék követi áldozata lépteit, 630 2, V | vezetett el, a fenyőerdők árnyéka nappal is hasonlít az éjszakához. 631 2, V | nem volt bezárva. A ház árnyékában könnyű volt oda kerülni; 632 2, I | karavánjait is elfödék a fenyők árnyékai, mikor az aggodalmas zsivaj, 633 2, V | kihúznak a sövény mellől az árokba.~– Azt talán nem fogják 634 3, IX | pedig egy kis új, négyszögű, árokkal kerített helyecske volt 635 2, I | félrekaptak az útról, neki az ároknak, a kocsi feldűlt, én fejtetőre 636 3, IX | hagyva a rendkívüli hatsoros árpa, skót zabfajokat, a kék 637 3, IX | találkozott a hollandiak viruló árpaföldei között. – Így dolgoztatok 638 2, I | benne tart; csak mindig arrafelé tarts, amerről a napot kelni 639 3, III | példányképe lehet minden igazi arszlánnak, és a városi mendemonda 640 3, XII | amik kegyedre nézve nagyon ártalmasak. Egy helyütt azt mondja: „ 641 3, I | az öreg grófnak nem hogy ártana e megviselő foglalkozás, 642 3, II | azzal az átokkal, hogy ahol ártani kell, ott ne hibázzon. Nem 643 2, IV | lateinerrel a bogácsfejeket árticsóka helyett, amire Cynthia grófnő 644 3, I | mondják, hogy olyan ügybe ártom magamat, amihez semmi közöm; 645 2, III | egy tökéletes udvaroncot árulának el, minők a leghódítóbb 646 3, VIII | egy pillanatra is el nem árulniuk. Évek óta keresték egymást 647 3, II | futott bicegő lábával a vizet áruló pórleánykákhoz, kik a vonat 648 3, V | No ugyebár? Hát nem azok árulták-e el a titkot? Bizonyosan. 649 2, II | székvárosi piacra, s elkezdi árultatni tízforintjával, s ez lesz 650 3, VIII | hallatszani, mert akkor el vannak árulva.~– Mi ez? Miért akartok 651 3, I | tüzelőjükről; elhagyott árvagyermekeket felruháznak, mesterséget 652 2, I | meghalt egy zsellérember, s az árván maradt három fiúgyermek 653 2, VI | környék ifjai előtt. Az ilyen árvának örömest akad gondviselője.~ 654 2, III | volna, pedig azt ő vette árverésen kilenc forint huszonkét 655 2, X | kívánna, helyet méretett az ásandó új medernek a félszigeten 656 2, VI | kapta magát Fenyéry, hogy ásítani kezdett, s alig bírá azt 657 2, III | Krénfy úr cselédjei mind ásítottak. – Elvárom a méltóságos 658 2, VII | megjegyzésekkel halmozá a tollfaragó, ásítozó, jegyzőkönyvíró, senkire 659 2, III | harmadik hintóból kiszállt nagy ásítva egy inasforma egyéniség, 660 2, X | hallgassanak senki szavára, hanem ássák, hordják a földet, míg benne 661 3, V | Egyes-egyedül jön, brachium és asszisztencia nélkül, egészen fegyvertelenül, 662 3, XIII | egészen bele van bolondulva az asszonyba. Azt pedig tudják, hogy 663 2, I | ajtóban állt meg a többi asszonyokkal. – Fölvették-e a halál szentségeit?~– 664 3, XVIII| megnevettetik, s Leonora százféle asszonyos mulatságot talál ki számára, 665 2, I | hallgassanak erre a bolond asszonyra; a pálinkafőző ház az, a 666 2, I | babonás zűrbeszédben. – Miféle asszonyról beszél?~– Óh, tekintetes 667 2, VI | erénynek nevezzük: a derék asszonyságnak a házasságszerzés volt uralkodó 668 2, III | brenóci és maróti urak és asszonyságok közé. Adieu!~Azzal elkapta 669 2, I | tekintetes úr megvette a hanák asszonytól a leányt, s rögtön körülfogták 670 2, I | az iskolamestert onnan ásták ki a romok közül kilenc 671 2, II | és több másokat. Ezek az ásványok pedig mind a föld alatt 672 2, II | hallatlan rendkívüliségekkel; ásványtára pedig éppen szembeötlő.~ 673 2, I | a kávéhoz való. Ezek itt aszalt gyümölcsök gyönge gyomrúak 674 2, IV | kártyáit, s nagy örömére az ászok mind alsó sorba estek.~ 675 2, I | esett, minden olyan fakó, aszott színű; a völgyvágányok keskeny 676 2, VII | nagyot fútt.)~      ~Irén asztala tele volt hírlapokkal. A 677 2, V | összekeres minden széket, minden asztalalját, nem vesztett-e el valamit 678 2, V | az oklevél ott fekszik az asztalán, a grófnő saját aláírásával. 679 2, III | Kínában, a kínai császár asztalára volt szánva, neki életveszéllyel 680 2, V | István gróf odavitette asztalát a kandallóhoz, s lábait 681 2, IV | tudta, hogy kit illet az asztalfőhöz ültetés, István grófot-e, 682 3, II | eltiport emléknek, előkeresé asztalkája rejtekéből azt az eldugott 683 2, IV | melyet olvasatlanul dugott el asztalkendője alá; mígnem arra a gondolatra 684 1 | mindig híve maradtam a kerek asztalnak.~Pár év múlva azután már 685 3, IX | kenyér éppolyan ritkaság volt asztalukon, mint ezeknél.~Takarékfilléreik 686 2, I | látszik, mert érctelen, asztmatikus lehű hangát két lépésre 687 3, III | előkeresé a legyezőt, s átadá azt Fenyérynek.~Az ifjú 688 2, VII | piaci árt ajánlottuk az átadandó készletekért, ez ne legyen 689 2, IV | felett egy levelet láttál átadatni ennek a filkónak odafenn. 690 2, II | később ötszáz forintért átadatott az neki, de úgy, hogy semmihez 691 3, V | ha Cynthia a chamomillát átadná neki, mert ő komolyan rosszul 692 3, IX | hogy kegyelmed nem engedte átadni.~Boros uram dörgött, morgott; 693 2, II | még inkább tanúsítja az új átalakító leleményességet az, hogy 694 3, IX | kis folyam partját egészen átalakították, hidakat vertek rajta merész 695 3, IX | egy új paradicsommá fog átalakulni.~Csak az öreg Popák meg 696 3, XIV | éppen ítéletet hoz.~Az ember átalkodott volt, civakodni kezde az 697 1 | valamit egyebet is, mint hogy átaludták a munkaidőt, ragaszkodtak 698 2, IV | álmodott; Krénfy úr szemei majd átégetik azt a könnyű csipke ujjacskát, 699 3, II | szivarozott.~Az utas, ki átellenét elfoglalá, udvariasan üdvözlé 700 2, VII | gabonakészleteit a közjóra átengedi, annyival inkább, minthogy 701 2, VII | Azt akarom tudni, ha átengedi-e már most élelmiszereit?~– 702 3, VIII | felelt fonákul az ifjú.~Irén átérté ez önvádló feleletet, s 703 2, VII | bírám.~Az alispán rögtön átértette Fenyéry gondolatját, mert 704 2, V | arcra, hogy azon helyzetet átértse, melyben forog. Még csak 705 3, XIV | fájdalmas jeleneten kellett átesnie. Cynthiát kell Krénfyvel 706 2, IV | fiát jól megverik, s azzal átestek a dolgon. Az ő büntetésük 707 3, XII | megkímélni, de jobb, ha átesünk rajta. Krénfy megszökött.~ 708 3, XIV | hogy feltöré a levelet, s átfutotta azt.~Náci bácsi aggódva 709 2, I | meglátszik alább is, most csak átgázolható sekély ér, de a völgysíkon 710 2, I | előtt; a bíró mindegyiket áthaladta, s csak úgy félig súgva 711 3, XII | másik személy vállára fogom áthárítani tudni”. A közügyész és a 712 2, I | hogy amíg a nemes megye átható rendszabályai végleges mentséget 713 2, IV | horpadás gerezdjén, mellyel Athlamos tatár vezér sisakját, koponyáját 714 2, III | egy része télikertté volt átidomítva, telve a legpompásabb dísznövényzettel, 715 3, III | patronátusa alatt álltak, piros atillába, sárga nadrágba varratta, 716 3, XII | A visszatérő patvaristát atillája szárnyánál fogva megcsípték 717 3, XII | vagyonát a kegyed nevére átíratni; elvégre elég sürgetős alkalom 718 2, V | összeget nekis leköti, átírja, eladja neki maróti kis 719 3, III | szomszéd megye székvárosából is átjött az egész cigánybanda, melyet 720 2, I | csupán ököllel mutogatni, átkapta abba bal kezéből görcsös 721 3, III | azt, hogy karcsú derekát átkarolja, s el ne hagyja őt magától 722 3, VIII | ültéből, s Róbert elé rohanva, átkarolta azt és visszaerőszakolta 723 3, I | alsóbbak után, mint valami átkos testi kór, ivadékról ivadékra 724 2, VII | urait, hátam mögött szid, átkoz, szemben letérdepel és kunyerál, 725 3, XIV | csak sírni tudott és magát átkozni kimondott szavaiért.~Krénfy 726 2, I | halál ellenében; panasz és átkozódás és tompa, szennyes elfásulás 727 3, XIV | maga azt a leányt, kit oly átkozottul használt e bűntény eszközéül…~ 728 3, XI | puszta házban laktak, azok átkozták meg az utcát, mert valahányszor 729 3, XIV | ellen. Az eseményeket új átlábolhatlan homályba lehetne keverni. 730 2, II | minthogy még sejtett valamit az átláthatlan üvegben, szeretett volna 731 2, IX | tud az arcokból, mindjárt átlátta, hogy ez megint nem egyéb, 732 2, IX | részéről a muszka földről átmenekvő lengyel patriótákat felfogni. 733 2, V | kertből egy hídon kellett átmenni az útig; midőn Cynthia onnan 734 2, X | határozatba is ment, az átmetszés kijelöltetett a térképen 735 2, X | kanyarulatokat képez, ott egy szép átmetszést követnek el rajta, s kényszerítik 736 3, IX | átok. A föld ölnyi mélyen átnyirkosodik, olyan lesz, mint a dagasztott 737 3, X | levelet, s azon véresen átnyújtsa azt Fenyérynek:~– Itt van.~ 738 3, IX | nagyságát, s méregpénzért, átok-uzsoráért osztogatni a mindennapra 739 3, II | én kezem is bír azzal az átokkal, hogy ahol ártani kell, 740 3, IX | szokott támadni egy gonosz, átokterhes szél, mely Lengyelország 741 3, XV | mondás volt!~E csodálatos átokvonások sohasem voltak még szebb 742 2, VII | Hírlap, melyet legelőször átolvasni Leonora kiváltságai közé 743 3, IX | Végre készen van vele; átolvassa; nagyot lélegzik. Azután 744 3, XI | XI. POST EQUITEM SEDET ATRA CURA!~A zivatar mennydörgését 745 2, III | Méltóztassanak méltóságtok átsétálni az elfogadási terembe – 746 2, IX | és odamutatott az ujját átszorító vékony kis gyűrűre, és azután 747 2, III | hogy látta-e már azt az Attila-tallért ott a régipénzgyűjteményében, 748 2, X | kellett volna húzatni az átvágásnak, felemelék az ő pálcáikat 749 3, XII | terhelve; arcának szándékos átváltoztatását befejezte a halálfélelem 750 3, IX | Takarékfilléreik kivétel nélkül átvándoroltak a kéményes házhoz, hol igen 751 2, VIII | háziasszonyság”, az általam majdan átveendő gabonaneműekért az illő 752 2, VII | küzdő néptömegek számára átvenni, azoknak folyó árát készpénzzel 753 3, V | amint a kínlódó beteg ajkai átvették azt, mintha a guta ütötte 754 3, V | úgy adom vissza, ahogy átvettem, nem nyertem és nem vesztettem 755 3, VI | Cynthia leírta ezt is, Fenyéry átvevé az iratot, összehajtá levélformába 756 2, IX | szóra a szomszéd termekbe átvezesse, s Fenyéry egyedül maradt 757 3, I | hegyi patak volt, és az átvezető híd le volt törve, s két 758 2, VI | valami szentimentális térre átvinni, de ahonnan minduntalan 759 2, II | eredetüket, s ha akarják, most is atyafiságban állnak velük.~Kívülről bástyái 760 3, II | elmondhatom, miszerint kétharmada atyai örökéből ez emberi nadály 761 2, IX | eléldegélek egyik-másik atyámfia, barátom, hajdani kenyerespajtásom 762 3, XV | én. Tulajdon magam adtam atyámnak a mérget.~Lippay jól tudta 763 3, V | ne beszéljen ön erről; atyámra nagyon hat, ha a koleráról 764 2, V | ítélőbíró előtt és a gyóntató atyának ki nem vallott soha.~A hölgy 765 2, X | alkalmasint fel kellett mennie ad audiendum verbum, mely állapot a közéletben 766 3, IX | Kallósfalva még fennmaradt éhes autochtonjait könnyű volt kisajátítani 767 2, IV | forrni látszott e szóra az automatokban nem sejtett vér. Közelebb 768 2, III | hogy olvasott valaha olyan automatról, mely a lábait lógázza a 769 2, V | megtiltotta, hogy ez ügybe avatkozzam, de nagysád szemeinek egy 770 3, V | lépéseket ne; csak prókátor ne avatkozzék bele. Mi elvégezzük ezt 771 3, XI | volt rajta…~– Ugyanaz, meg avult bakancs a lábán…~– Igen, 772 3, XIV | ön. Melyik itt a gyilkos; az-e, vagy ön?~Mint a végső ítélet 773 3, IV | szerelmesen ölté karját azéba, hogy aki látta őket, a 774 3, V | még csak a lábát sem tette azokba.~Cynthia úgy undorodott 775 3, IX | földfakó színt vették fel, ami azoké, ruháik éppen úgy elrongyosodtak, 776 2, I | szenvedés csoportozataitól egész azokig az elfásult, eltompult hordákig, 777 3, I | mérföldet. Azt hiszem, meg is áztam egy kicsit. Nem vehettem 778 2, I | adnánk nekik, s ha tejbe áztatjuk, még édes is, mert burgonya 779 2, I | előrehajolt, úgy, hogy kopott azúr kaputjának a gallérja arasznyira 780 3, XIV | a mozdulatlan, mezetlen báb.~Még azt hivé, hogy merev 781 2, I | sors, hogy ez épület, e Bábel előtt, ez éhség tornyának 782 2, I | emlékmondatot ez éhség tornyának, e Bábelnek falaira feljegyezhessek.~– 783 3, I | dolgok folyamatán, valóságos babona, egyenlő szűk felfogás a 784 2, I | elhal.~– Félre azokkal a babonákkal! Hozzatok ecetet! – szólt 785 3, I | Sokszor hallotta azt a jókedvű babonát, hogy ha valakit nagyon 786 3, XIV | az, az egész világ Náci bácsija; ő is táblabíró, neki is 787 3, III | bácsit, az egész világ Náci bácsiját, hogy kergesse ki a házból 788 3, X | hogy ezt az embert Vince bácsinak szólítsa?~Amaz dörmögve, 789 2, II | szövetséget a hírhedett kalandor Bacsó Tamással, mostan birkanyíró; 790 2, IV | Ugyan ki hinne el ilyen badar beszédeket? Tessék, méltóságos 791 2, I | tornyú falu felé, melynek bádogfedeles nyele olyan meghívólag ragyogott 792 2, I | beértek a faluba, elhagyták a bádogfödeles tornyot, megérkeztek a fehér 793 2, VII | ha a kallósfalvi tornyot bádoggal befedik, megmondom, hogy 794 3, IX | ültettek el, szép, csöves bádogkannákkal megöntözve bőven.~Krénfy 795 2, II | parkettre, s fontos talpú bagariacsizmájával eltaposva azt illendően.~ 796 2, III | Krénfy úr kívánata olyan bagatelle, hogy nincs miért beszélni 797 3, III | táncol! Semmi kellem, semmi báj táncában. Mintha senkit 798 2, V | lépve Cynthiához, kinek nagy bajába került meggátolni a szelindeket, 799 3, III | varázsütéssel kigyógyult minden bajából, és azt mondá szívében: 800 2, V | komondort, midőn idejött, bajadér-sáljával egy fához kötötte örvénél 801 2, VI | kis igényt tart , hogy bájai elismertessenek; ha hozzájuthat, 802 3, I | nélkülözőket, kikérdezik bajaikat; itt élelmiszert, amott 803 3, I | kitérőleg feleltem neki: ügyeim, bajaim vannak, amiket el kell intéznem. 804 3, I | brenóci uradalom oka minden bajainknak, s az ellen járok informálni. 805 2, VII | szólóvá lesz; elmondja apró bajait, csekély élettörténetét, 806 3, II | aggodalom nem volt képes bájait elpusztítani, csak újakat 807 2, IV | egy szép, egy rendkívüli bájakkal adományozott hölgy, egy 808 2, V | Cynthia ábrándjait, nagy bajára nem mehetett, mert az be 809 2, V | elmondta volna minden búját, baját, aki vigasztalta volna valaha 810 1 | százféle tanáccsal, hogy bajától szabaduljon.~Nekem is szorítottak 811 2, VII | monda neki:~– Ön gonosz bajba hozott bennünket; hanem 812 2, I | kettő-három. Ki egy, ki más bajban vész el, de a nyomorúságból 813 3, XIV | miszerint ép fejjel fog e bajból kimenekülni.~Olyan könnyen 814 2, II | vádlottakra, hogy az ország bajnokával Isten ítélete szerint egyenként 815 2, V | bármennyire sietett is.~– Mi bajod? – kérdezé, elvonva a gyermek 816 3, IX | embertől soha nem hallott bajokban vesztek el; tíz év múlva 817 1 | tapasztalásaival, időjós bajokkal minden tagjaiban; itt is 818 2, II | Boros uram, hogy kellene a bajon segítenünk?~Boros uramnak 819 3, IV | a főkötő, azért szebb és bájosabb a főkötővel minden arc.~ 820 2, IV | Valódi vénuszi szépség. Bájosan telt idomok, miknek arányát 821 2, I | beesett orcával, fehér bajusszal, fehér szemöldökkel; még 822 2, I | jellemzetessé teszi az, hogy bajusz és szakáll oly módon vannak 823 2, II | karosszékben, s kétfelé törülve bajuszát, mintegy előkészületül, 824 2, II | parasztnépet és az ő viganós vagy bajuszos nemtőit! Az embernek megunta 825 2, I | felálló üstökbe csavarintva, bajuszt is viselt, az is fehér volt, 826 3, XI | ostorpattogás. Egy fidélis bajusztalan tót siheder jött vágtatva 827 3, XI | rajta…~– Ugyanaz, meg avult bakancs a lábán…~– Igen, igen, rossz, 828 3, VII | felhúzni.~A kocsis mellett a bakon ült az ispán, akinek 829 2, I | Nemesember vagyok!~– Hátha Balambérral jöttek ki az őseid, nem 830 2, IV | párbajokat vítt, Cynthia grófnő bálba járt és hódolatokat fogadott 831 2, VI | folytában, s ő az utolsó, aki a bálból elmegy. De elaludni ennyi 832 2, IX | jut. Az is meglehet, hogy balesete után a világ elzárja magát 833 2, IX | könnyen beszélni oly súlyos balesetről?~– Hisz ez máson is megtörtént, 834 3, IV | minden léptén, minden jártán balesettől, fájdalomtól s engedje, 835 2, I | rapinis!”3~A másik oldalra balfelől francia jelmondatot írt:~„ 836 2, VII | Mert lehet-e annál nagyobb balgaság, mint ha valaki a más bajával 837 2, I | termesztényét. Így pusztult el saját balgasága miatt az egész helység népe. 838 2, I(7) | magyarokra travesztálja, mindazon balgaságokat, amik a csehekre vannak 839 2, I | méltónak találja, hogy ilyen balgaságra feleljen, el is ment onnan, 840 3, II | Folytassa ön.~– Ez a balgyöngédség azonban nagy kárt okozott 841 2, VII | pünkösdre indítványozott urak bálja is elmarad, az illetők az 842 3, VIII | semmi megdöbbentő, semmi baljóslat. Ellenkezőleg, valami félreismerhetlen 843 2, V | maga mellett hagyta a vént ballagni. – Lassabban is mehetünk.~– 844 2, I | fordított neki, s társaival ballagott tovább, nem hallgatva a 845 2, I | melyeknek utazói gyalog ballagtak a meredek úton a hintók 846 2, VII | divatlapokat, ez az ő szakmája. Bálleírások, divatcikkek őt nagyon szokták 847 2, V | emlékezék a szénégető tanyára balról, attól nem messze kell lenni 848 3, I | hintaja a templom előtt. Nem a báltermeket többé, most a templomokat 849 3, VI | szándékát félreértve, azt balul magyaráztam. Mind a ketten 850 2, VIII | Én menjek? Te nyomorúság bálványa, te reszkető lidérc, te 851 2, II | képet, ezeket a nyomorúság bálványait, a koplaló, kucorgó, hétrétbe 852 2, II | karjaiba tevé, miként a hajdani bálványimádók ünnepélyes áldozataikat.~ 853 3, I | köröknek.~Részesült mindazon bálványozásban, mire szépsége és helyzete 854 3, XVIII| férfi, kit szívében mindig bálványozott, anélkül, hogy valaki sejtette 855 3, XV | eljött; önnek kedélye valódi balzsam Cynthia lelkületére.~– Tudok 856 3, IX | kinéztek ablakaikon, az ijedség bámulata fogott el minden szívet; 857 2, VIII | A hárpia, Krénfy úr nagy bámulatára, egy széket emelt fel, mégpedig 858 3, VI | fájdalma van. Nem tud sírni, ha bámulják. Fáj neki, hogy mások oly 859 3, XIII | ha szép gömbölyű karját bámulója vállára téve, hozzá beszél, 860 2, II | baranyai bicsak. Krénfy úr azt bámulta, hogy ki nem szúrja vele 861 2, I | parasztasszony maradt, kik egyre bámulták a rájuk nézve kibetűzhetetlen 862 2, I | színpadi bűvészek mutatványain bámulunk, a puszta erdő közepén, 863 2, IV | Béla idejében egy Maróthi bán, hogy látszik meg a horpadás 864 3, VIII | nézett a másikra. Szemeinek bánata könnyeket csalt Irén szemeibe, 865 2, V | könnyeivel anyjának mondhatlan bánatát, és kérte szótlan fohászával, 866 3, III | az örömből búbánatot s bánatból ismét örömöt; s nem drágább-e 867 2, I | mikor még a szenvedésnek, bánatnak, aggodalomnak nincsen szava 868 3, VIII | arcvonásaihoz oly rosszul illik a bánatos szomorúság. Fedetlen feje 869 2, II | amennyit tetszik. Senki sem bánja, ha az ősi falak rettentő 870 3, IX | e rettentő ember ellen. Bánjék vele úgy, mintha édesapja 871 2, III | bankárok, tőzsérek, nemzeti bank és takarékpénztárok örülnek, 872 2, III | mondani, és mosolyognak előtte bankárok, tőzsérek, nemzeti bank 873 2, IV | találhassatok; magános úri bankettekről nem is szólok, azok ismeretesek 874 2, I | tárcájába nyúlva egy ötforintos bankjegyet elővett, s azt a lányka 875 2, III | futhattak fűhöz-fához száz bankó forintért anélkül, hogy 876 3, III | észreveszi, már telerakta zsebeit bankóval, s nem ismer szentebb hivatást, 877 3, VI | felől, mert hiszen ő sem bánná, ha az életét meghagynák 878 2, III | fogadnak, oly igazságtalanul bánnak velem, mintha ember sem 879 3, VIII | most is az, különben nem bánnék ily irtózatosan vele. A 880 2, I | várnagy, ki igen rövid úton bánó férfi volt, egyszer a tanúbizonyságnak 881 3, I | szóltak egy szót is, nem bánták azontúl, akármi történik 882 3, X | Ha én megígérem, hogy nem bántalak, megteszed-e, amit mondok? 883 3, II | ki ha egy ártatlan nőt bántalmaznak, kezét felemelje s az üldözőt 884 2, III | elmúlt onnan, s az érzett bántalom valami kőhidegségű szigort 885 3, II | előttem becsesek, ez idő alatt bántana, megsértene, meggyalázna, 886 2, IV | mind nem érhet. Ott meg nem bántanak hibáid felfedezésével; ha 887 3, V | rájuk szegzett szemet, s bántatlanul hagyják az embert.~Valóban 888 3, I | lehunyni szemeit, hogy azok ne bánthassák.~Cynthia őrült sikoltással 889 2, III | Senki sem tudja, mikor bántja meg azzal, ha valamit kínál 890 2, III | nagy volt aggodalma, ha nem bántotta-e meg e büszke ősnemes urakat 891 2, IV | kabátját, fülébe súgva:~– Sohse bántsa a nagyságos úr; a grófnő 892 2, I | tehenüket, csak az apjukat ne bántsam. Én biz azt sem bánom. Hajtsátok 893 2, II | teremtek, egytől egyig mind a bányákból hozták őket, mind igazi 894 2, IV | grófnő azzal ismét odább barangolt, szép hattyúnyakát hanyagul 895 3, IV | ismét hirtelen betakarózni bárányfelhős talárjába. Az udvaron ugattak 896 2, III | kedves barátomnak. A kedves barát volt nála a legalábbvaló 897 3, VI | annak minden érző szív barátja, barátnéja, és őneki nincs 898 2, III | István gróf mint kedves barátját, Illés grófot mutatott be, 899 3, III | vannak; nézze, most két barátjával beszél, s mind a hárman 900 3, VI | pártfogása alá venni, vele barátkozni, egy házban lakni! Örökre 901 3, I | aggódva Irén, és sietett barátnéját mentől előbb a meleg szobába 902 3, II | leskelődő kis démon és barátnője, akik szüntelen gyógyítgatni 903 3, XIV | komolyabb ügyünk van.~– Lelkem, barátocskám: csak egy pillanatot áldozzál 904 3, II | gondolhatták magukban: milyen barátok lehetnek, milyen nyájasan 905 2, III | akit nem szeretett, kedves barátomnak. A kedves barát volt nála 906 2, V | jóleshetett e jámbor vadállat barátsága e percben Cynthiának. Az 907 2, II | volna ki a várból a zsebrák barátságért.~A brenóci urak csupáncsak 908 2, I | lát egyebet, mint ezeket a barátságtalan fákat, mik nem kínálnak 909 1 | indolensebbek, mint hogy az ő barátságukat keresni valakinek érdeke 910 3, III | levátába kerül. A mi kedves barátunk, Fenyéry, reánk bízta, hogy 911 3, III | tegyék, mert akkor a mi barátunknak nagyon fog fájni érte a 912 2, I | csak harmadfű csikó, melyet barbár fösvénység idejekorán szekér 913 3, III | ünnepélyesség mellett minden bárhol fekvő vagyonát felvallotta „ 914 3, III | tőle, hogy kövesse rögtön bárhova, ment volna vele; ha azt 915 3, XIII | Ilyen látás bizonyosan bárki másra nézve veszélyes volna, 916 2, IV | volna hasonló kérdést más bárkihez. Az érdemes úr szép nyugodtan 917 2, VII | küldöttségnek, hogy a megyében bárkinél található fölösleges élelmiszereket 918 2, IV | az ő arcképének e kastély bármelyik zugában lehetni is nagy 919 3, II | ajkai egészen elsárgultak.~– Bármibe kerüljön, találni fogok 920 3, XIII | biztosítani, akit elvesz. Én bármikor meghalhatok, s nem akarok 921 3, VIII | nem bocsátom ki kezemből, bármint tegyem szerét, az el fog 922 2, I | szamarak az emberek, igavonó barmok, akik azt gondolják, hogy 923 2, II | híres kínzóteremben most barmokat vágnak, s tulok- és ürühullákkal 924 3, IX | benne, s ha ilyenkor juhot, barmot hajtanak a fűre, az mételyt, 925 3, III | Azzal ismét visszamegy a kis barnához, folytatni a beszélgetést.~– 926 3, I | kellett volna elesni, de barrière-ben lőttek, s Illés gróf néhány 927 2, II | kését, míg Krénfy, sajnálva bársonyszékeire ülni, a kandalló szegélyéhez 928 2, II | írószobában leült a legszebbik bársonyszékre, a pipáját kiverte, s a 929 2, III | látunk, az semmi sem való. A bársonyszőnyegek, az aranyozás mind papiros, 930 3, X | aratáskor. A mogorva férfi hörgő basszushangja még sokáig kísérte a dalt, 931 2, V | várkertben volt, hová a hosszú bástya vezetett, azon a szűk, sötét 932 2, I | rövid dolog. Ez a nagy, bástyafalas épület itt, amilyen magas 933 2, II | atyafiságban állnak velük.~Kívülről bástyái is vannak Brenócvárnak, 934 2, III | melyre megszólaltak a kastély bástyáira kiállított mozsarak, elgyújtattak 935 2, II | levetkőztették, s a vár hatvanöles bástyájáról alátaszigálták. Óh, a brenóci 936 2, V | mely szorosan odaillett a bástyák alját szegélyező többi márványkockák 937 2, II | büszkék ezen históriai emlékű bástyára. Nem minden család dicsekedhetik 938 2, III | délelőtt phaetonban, délután batárban látjuk kocsikázni; páholyt 939 2, III | kocsiszínben ezüsttől ragyogó batárd csillogott újdonat újan.~ 940 2, IV | később Blaku bojárjának, ki Báthory István idejében mint lengyel 941 2, IV | Krénfy természetesen egy batkát sem kockáztat – már csak 942 3, X | grófkisasszony sorsa.~Ez bátorítá a kis pórleány szívét – 943 2, V | ilyesmire nem látszott őt bátorítani. Csak azzal vigasztalta, 944 2, VIII | történt kár, az emberek bátorságos helyekre húzván el magukat.~ 945 2, II | Ez a felfedezés legkisebb bátorságot sem öntött szívébe.~– Jaj, 946 2, III | tűzbe, míg egyet kiadni bátorságuk támad; és ezekről mit sem 947 3, V | István grófhoz beszélve, kire bátrabban nézhetett. – És erre legújabb 948 2, III | merte kínálni semmivel.~– Bátrak voltunkkezdé István gróf – 949 2, I | vesz magának egy új Tamás bátya kunyhóját szerzeni e hallatlan 950 2, VI | hogy szegény, szerencsétlen bátyád az útfélen haljon meg.”~ 951 3, II | gondolatnál, hogy Tarnóczyt vagy bátyámat egymás kezétől megölve lássam, 952 2, V | egy szóval kell tudatnia bátyámmal, hogy itt voltam, és semmivé 953 2, V | levelet ön elég gondatlan volt bátyámnak megmutatni.~– Óh, kérem… – 954 3, II | gondolkozás nélkül fizetett bátyjáért, vagy ha azt nem teheté, 955 2, IV | legnagyobb nyugalommal beszélt bátyjához. A gróf szájában kialudt 956 3, XV | alig bírta ellensúlyozni bátyjának szokatlan, testvéri részvéte, 957 2, IX | élénken emlékezteté őt saját bátyjára, ki valóban kártyán és könnyelmű 958 3, II | más választása, mint vagy bátyját tízévi gályarabságra ítélve 959 2, I | konyhaszereiket, lábast, főzőkanalat batyujukban visznek: jele, hogy odahaza 960 3, II | ez esemény óta, amidőn a bayonne-i vasút egyik állomásán, amint 961 3, II | poggyásza emezen van, s ez Bayonne-ig meg nem áll.~– Majd értejövök.~– 962 2, IV | havasalföldi hadjárata alkalmával Bazarád vajda kezébe került, az 963 3, XI | Meglehet, fiam.~– Ugyebár, Bazingba utazott akkor?~– Talán oda.~– 964 3, V | mentől hamarabb lefektetni, beadta szokott gyógyszerét, s ígérte, 965 3, XI | egyúttal folyamodás van ellenem beadva, hogy előlegesen is letartóztassanak.~– 966 2, III | teringettét.~A pitvarnok megint beállt.~– Tiszteli Illés gróf a 967 2, V | gyalogfenyők közé; amint ott egy beárnyalt odvas fa mellett kelle elhaladni, 968 3, II | észrevehető borúval látszottak beárnyazni. Kezében Boz regényeinek 969 3, VI | azt műnyelven? – No hát. Beavatkozom, éspedig azon kérelemmel, 970 1 | voltak a táblabírák? Ezek a bebalzsamozatlan múmiái egy piramidtalan 971 3, VI | kilátása.~A következés azonban bebizonyítá, hogy Cynthia grófnő igen 972 3, XII | felolvasásokat tartsak, bebizonyítanám, hogy a legnagyobb szerelem 973 3, XIII | utat választott gyöngédsége bebizonyítására.~– Kedvesem. Én most azért 974 2, I(1) | Hiteles vizsgálatokból bebizonyítható, hogy e szegény nép nemcsak 975 3, XII | törvényes neje Krénfynek.~– Bebizonyíthatom házassági szerződésem és 976 3, III | Pedig a következés majd bebizonyítja, hogy igazam volt, hogy 977 2, VI | nála, azt ő saját magán is bebizonyította. Tíz év óta volt özvegy; 978 3, VIII | valahogy, akárhogy; hogy bebizonyítsa előttük, mennyire szerette 979 2, II | az ügyes-bajos embereket bebocsátani kegyes kihallgattatásra. 980 2, III | akármiféle üzenethozó embert bebocsátasz, hát én neked kétfelé hasítom 981 3, VII | meg Krénfy szavát, midőn bebocsáttatásért zörgetett, annyira el volt 982 3, XIV | az előterembe, s rögtöni bebocsáttatást követelt. Roppant nagy pecsétes 983 3, XIV | mesemondással iparkodott bebonyolítani a világos kérdéseket, amiket 984 2, V | s nagy bizánci sáljával beburkolgatá s odaszorítá magához, biztatgatva, 985 3, I | grófnő engemet megismerjen Bécs utcáin. Kérdé tőlem, hogy 986 2, VIII | ha Krénfy nem elég gyors becsapni előtte az ajtót s a kulcsot 987 2, II | overturát, azután hirtelen becsapta ismét, mire az ajtó olyan 988 2, III | a legutolsó vendég után becsapták az ajtót, vetik le harisnyáikat, 989 2, X | vallott felek nosza futottak Bécsbe-Budába, fellármáztak minden törvényhatóságot 990 2, IV | brenóci grófok hajdan nagy becsben tartották ezeket az ócskaságokat, 991 3, V | érdekelte, csak a napok becse emelkedett még előtte azon 992 2, II | éppen egyezeregyszázszor becsesebb az aranynál. Ez az egy darab 993 3, II | azok közül, akik előttem becsesek, ez idő alatt bántana, megsértene, 994 2, IX | megvetést szül; a bukás egyúttal becstelenség. Olyan helyen nem maradok, 995 2, I | ifjabb Sztropkó Mihály –, becsüld meg magadat itt ez urak 996 3, IX | cselédpofáját, ami olyan nagyra becsülendő volt nála.~– Tessék parancsolni.~– 997 3, I | elveszti hírnevét, a világ becsülését, családja címerét beszennyezi, 998 3, IV | Egyedül pisztoly, mert becsület van sértve, mégpedig 999 3, IV | van sértve, mégpedig becsülete.”~„Alkalmas idő-e ez a vívásra?”~„ 1000 2, IX | nézve. Ön csorbát szenved becsületében is?~– Az is nagyon valószínű. 1001 3, III | a legelső férfi, akiben becsületérzés van, önnek pofont adjon… 1002 3, V | tartozom magamnak, saját becsületérzésemnek, hogy tőlem semmi rágalom 1003 2, I | az éghez?~A lovaknak több becsületérzésük volt, mint gazdáiknak, mert 1004 2, X | rokonszenv, az emberi jogok, a becsületesség kétségtelenül Fenyéry részén 1005 3, III | védencei bizalmát; esze, becsületessége, önzetlen, nemes szíve oly 1006 3, XI | rajta egy fillérre menő becsületet.~Ilyen gyönyörrel sem hallgatá 1007 2, I | száját, mégis megemlékezett a becsületről.~– Marina! – susogá a leánykának – 1008 1 | Bölcsességgel – kevés pénzzelsok becsülettel ki igazgatta a közügyeket, 1009 2, I | rohamlépésekkel indultak előre, néhány becsülettudónak eszébe jutott kezet csókolni 1010 2, IV | fehér szurok szagát többre becsüli bármi illatszernél, s ennélfogva 1011 3, I | fejét csak kétszáz forintra becsülik.)~Irén megcsókolá e parentézisért 1012 2, IV | gyémántnál is nagyobbra becsülnek.~Szerencse a világra, a 1013 2, IX | tudja, hogy akik eddig becsülték, bukása után még jobban 1014 3, II | amit az, Buchheimer nevét becsülve, beváltott; a váltó Krénfyhez 1015 2, III | megveretni s minden másodikat becsukatni, egy cseppet sem nagyítottam 1016 2, IX | történik velem. Majd egy kicsit becsuknak, ott legalább más visel 1017 3, III | lehetetlen volt szemeit becsuknia azzal a lemondással, hogy 1018 3, VIII | nyújtanak egymásnak…~Az ajtó becsukódott a két férfi mögött, s az 1019 2, IV | semmi borzasztó, csupán csak becsukták valami ki nem fizetett adósságért,


10-anekd | angol-becsu | becsv-borka | borke-cynth | dacca-elesk | elesn-elsza | elsze-esket | esku-felhu | felin-fogad | fogai-gyamo | gyana-hason | hasuk-holmi | holna-irtoz | irunk-karja | karko-kezec | kezed-kocka | kocog-kukac | kulac-lelki | lelku-megak | megal-megro | megsa-miska | mitos-nyala | nyalo-olalk | olasz-pilla | pimas-repes | repke-stefa | stere-szere | szeri-tanc- | tanca-tiszt | titka-urugy | uruhu-varka | varke-vissz | visza-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License