10-anekd | angol-becsu | becsv-borka | borke-cynth | dacca-elesk | elesn-elsza | elsze-esket | esku-felhu | felin-fogad | fogai-gyamo | gyana-hason | hasuk-holmi | holna-irtoz | irunk-karja | karko-kezec | kezed-kocka | kocog-kukac | kulac-lelki | lelku-megak | megal-megro | megsa-miska | mitos-nyala | nyalo-olalk | olasz-pilla | pimas-repes | repke-stefa | stere-szere | szeri-tanc- | tanca-tiszt | titka-urugy | uruhu-varka | varke-vissz | visza-zurza
bold = Main text
Rész, fezejet grey = Comment text
8547 2, II | gerézdes tányérok, a hólyagos kulacsok, a szenteltvíztartók, mind
8548 3, XIII | az ő szívének is vannak kulcsai.~Beszélik, hogy Lenczné
8549 3, IV | rendelkezésére lesznek, átadja neki kulcsait, megmagyarázza, melyikkel
8550 2, V | leküldi társalkodónéját a kulcsárhoz, hogy készíttessen számára
8551 2, V | csirkével tért vissza a kulcsárné, s azt Cynthia grófnőnek
8552 2, V | valaki ilyet – dörmögé a kulcsárnéhoz a társalkodóné –, ezt a
8553 3, I | bezárják előttem, bemegyek a kulcslyukon; úgyis „cifra asszony”-nak
8554 2, VIII | harcias csípőjéről a csomó kulcsokat, s kifacsarva a vaskarikából
8555 3, IV | amidőn nem vagyok itthon, s kulcsomat nem bízhatom másra, akkor
8556 2, VII | átkoz, szemben letérdepel és kunyerál, valódi örökben kapott ellenség!
8557 2, I | magának egy új Tamás bátya kunyhóját szerzeni e hallatlan embervásár
8558 2, II | a csatából megpihent, a kupakot csak később csinálták rá
8559 2, I | kiálló kurta szárú, hegyes kupakú pipával valóságos özönvíz
8560 2, V | félrefordítá fejét.~Illés gróf egy kuplé danáit dudorászta, míg felöltönyét
8561 3, V | azonban elismerem, hogy a kúria, melyen a sérelem történt,
8562 2, I | ahhoz a somfanyelű fokoshoz: kurtanyakú feje messze előrehajolt,
8563 2, VIII | méreggel ragadta meg a némber kuszált haját s a földre teperte,
8564 3, X | fejében, ősz haját szanaszét kuszálta a szél; egy nagy botot tartott
8565 3, XVIII| vállaikat behúzta mohával. A kutakról elvesztek a húzók, nincs
8566 2, VIII | szokott tisztelni, s kiről a kutató világ nem tudja egész bizonyossággal:
8567 2, IV | magát venni, hogy minden kútforrást megnevezzen, amiből ezt
8568 3, IX | falu túlsó végére, s tíz kútgém közül sok volt, ha megmaradt
8569 3, XI | e feleletekre.~– A hévíz kútja körül, a lábait mosta.~–
8570 2, VII | életem annyit ér, mint egy kutyáé. Nosza, azt az olcsó életet
8571 3, IX | rosszkedvű idegenek, s az idegen kutyái alusznak éjszaka, mert nappal
8572 2, V | tudja, hogy mennyire félek a kutyáktól.~István gróf vállat vonított
8573 2, VII | akartok-e még, csúszni, mászni kutyamódra? Adjatok egy fejszét a kezembe
8574 2, V | Illés gróf abbahagyta a kutyamulatságot, s testvéréhez fordult.~–
8575 3, IX | húzniuk. Dolga van ott a kutyának.~Megszólítatlan jut a kisleány
8576 2, VI | derék fiatalember, milyen kvalifikált ifjú, micsoda karrierje
8577 2, IV | művész mázolhatott koszt, kvártély árában, s aminek Krénfy
8578 2, VII | udvariatlanságnak és ízetlenségnek kvintesszenciája.~És az azután legjobb alkalom
8579 2, VI | parányi volt; apró kezecskék, lábacskák, mikről alig lehetett elhinni,
8580 2, I | ugye? Most sem tudsz a lábadon állani. Semmirevaló vén
8581 2, I | Itt egy hordóban borocska lábadozók számára. Bíró uramnak gondja
8582 3, XIV | s odarohant az alispán lábához.~– Irgalom, uram! Irgalom,
8583 2, I | tör, összerogyott, kezeik, lábaik összezsugorodtak, most már
8584 3, II | uram, ha úgy tetszik, hogy lábainkat kereszteznők? Így mind a
8585 3, III | ellenállhatatlan vágyat érez lábakat letaposni, akkor ő is bejut
8586 3, IX | helyeikből, s a gyöngébb lábakon álló ólakat fenékkel forgatá
8587 2, VIII | cipőmet is odaadtam volna a lábamról (az pedig ugyan rossz állapotban
8588 3, II | angolnak lehete tartani, egyik lábára észrevehetőleg biccentett;
8589 2, II | elveszett az egyik lovam lábáról a patkó. A ló megsántult.
8590 3, IX | hagyta, ott ki sem kelt; lábasjószágai embertől soha nem hallott
8591 2, I | háziasszonyok egész konyhaszereiket, lábast, főzőkanalat batyujukban
8592 2, IV | az egeret! Csupa kézzé és lábbá lett, hogy bájos vendégének
8593 2, X | X. A BOLDOG LABIRINTOK~Könnyű most ügyvédnek lenni.
8594 3, XII | egy elhasznált, elrongyolt lábkapca vagyok, akit maga helyett
8595 2, I | szekérrel borulni, mely alig egy lábnyomnyira haladt el a térdeplők mellett.~
8596 2, II | és pókhálókban s rozzant lábú falócákban akármelyik pusztai
8597 2, V | elviszem magammal! Elfér itt a lábunk alatt; nem lesz alkalmatlan.~
8598 2, III | tárva-nyitva van mindenki ládája, erszénye, hitele korlátlan,
8599 2, IV | hogy rakassa azokat mind ládákba és küldje fel utána postán.
8600 2, I | holmit a kifogyhatatlan ládákból, melyek a szekér derekában
8601 2, I | szomorúan kapcsolva össze ládikáját.~Az alispán pedig vett egy
8602 2, II | pezsgő palackja, a Chateau Laffitte devise-zel, még a horganyos
8603 2, II | megszelte darabokra, mintha lágy tojást akarna enni. Krénfy
8604 2, IV | hanyagság, mely mondhatlan lágyságot kölcsönöz minden idomnak,
8605 2, I | elkezdtek a félholt arcvonásai lágyulni, szelídülni, a halál hideg
8606 2, I | földön csúszó rém, mely lajhár kezeivel belekapaszkodik
8607 2, II | később csinálták rá Nagy Lajos király idejében; megér az
8608 2, VII | legteljesebb és leghitelesebb lajstroma ott volt található az előfizetési
8609 2, I | oldalán a mérgezett család laka felé, csalhatlan bizalmával
8610 3, VI | Jöjjön mihozzánk, férjem lakába, míg az elmúlik.~– Köszönöm.
8611 3, IX | ez a felelet, hogy Krénfy lakáig mind azon nevetett magában.
8612 2, III | vendégeiül elfogadhassa mind lakás-, mind étkezésre.~István
8613 3, III | ősznek ~Hulló levelét,~Most lakásom hideg és szűk, ~Szűk és
8614 3, IX | e tájnak, melyek állandó lakásul választák maguknak ezt a
8615 2, VII | Krénfy végigsimítá ujjait lakatállán, s fejével inte némán tagadólag.~–
8616 2, II | volna veszve.~Krénfy úr lakatforma állát simogatta nagy aggodalmasan,
8617 2, VIII | folyosó mellett, ez a másik a lakatkulcs, mely a rácsajtó vasdorongját
8618 2, VII | csavargó békével engedé kezére lakatoltatni a könnyű bilincseket, miket
8619 2, V | elfeledte azt visszaküldeni. Lakatost pedig a városból kelle hozatni,
8620 2, VII | hogy azért hozatta ez a lakatszájú azt a pesti fiskálist extrapostán,
8621 3, X | verte ki a lakókat, most már lakhatik benne maga. Semmije sem
8622 2, V | ablakaira.~Milyen boldog emberek lakhatnak azokon belül!~Ezek a felsővidéki
8623 2, VII | szegénység számára addig lakhelyről gondoskodjanak. Útieleséget
8624 2, III | szokatlan változások alatt? Lakodalmához készül-e, vagy újabb hetes
8625 3, IV | Mindenki elnyugodott már a lakodalmas háznál, a víg cimborák elhallgattak,
8626 3, III | erdei mulatólakban tartja lakodalmát, te is hivatalos vagy rá
8627 3, IX | különbség sem volt az új telep lakói és a régiek között. Arcaik
8628 3, XIII | az ember ezer meg ezer jó lakóját e hazának ördögi számítással
8629 2, III | a magtárakat és a tiszti lakokat is odaértette a vételbe.~–
8630 2, III | méltóságos urakat holnap szerény lakom… lakunk… lakjukba, azazhogy
8631 2, III | dicsőséget.~Bérben van a szakács; lakoma végeztével összeszedi üstjeit
8632 3, III | nyoszolyóleányságot. Még egy rövid reggeli lakomára is lesz idő. Holnap délben
8633 3, IX | múlt el a járvány az új lakosokról; tüdőlob, gonosz köhögések,
8634 3, IX | nagy éhség idején a falu lakosságának négyötöd része kipusztult,
8635 2, IV | társasággal a neki szánt vendégi lakosztályba, helyet foglalt a fehér
8636 2, II | harangszót, mely őt keresztyén lakta helyre ígérte vezetni, aholott
8637 2, IV | legkedvesebb helyem, mikor Brenócon laktunk. Itt ültem gyakran egész
8638 2, III | urakat holnap szerény lakom… lakunk… lakjukba, azazhogy úri
8639 2, I | Részeg voltam, jól voltam lakva, azért beszéltem ilyen bolondokat.”
8640 2, II | megunta teste-lelke ezt a sok lamentót hallgatni, mikor éppen az
8641 2, III | meg sárga olajos papiros lámpák csalták a szemet, s a faluvégen
8642 2, III | betűkkel ragyogott a VIVAT, lámpákból kirakva, a fenyősétányon
8643 3, IX | a levéltöredékeket, s a lámpánál meggyújtja azokat. Néhány
8644 2, VIII | fegyvereit, a szelindekek láncaikra köttetnek; mindenkinek tudtára
8645 2, VIII | Ereszd el a kutyákat a láncról. Uszítsd rájuk. Kinél van
8646 3, XIV | reszketéstől zizeregtek a láncszemek.~Cynthia hirtelen odalépett
8647 2, III | századot érő kincseket bírnak; lángeszű teremtő lelkeket, kik tíz
8648 2, VII | Fenyéry arca szokatlan lánggal égett e pillanatban.~– Uram! –
8649 3, VI | gyógyszerei közül, mert némi lankadtságot és borzongást érzett tagjaiban.~
8650 2, IV | semmiről sem tudna, sétált nagy lanyhán Krénfy úr mellett, hosszú
8651 3, III | szólt reszketeg hangon a lánykához.~– Nagyon régen – viszonza
8652 3, IX | hajadat, s azt mondta a lánynak, hogy jöjjön hát vele, majd
8653 3, III | rend ellen van. Aztán a lányoknak kiházasításról is kell gondoskodni:
8654 2, I | csekélységet.~Mikor a kis árva lányra kerül a sor, annak rendkívüli
8655 3, III | hogy ma megszeressen egy lányt, s holnap esküvőre vigye,
8656 2, I(7) | ajánlhatom azon lipcsei lap figyelmébe, mely olvasói
8657 2, VII | megígérte, hogy valamelyik lapban ki fogja azokat adni. Ez
8658 2, I | latin mondatot:~„Congeries lapidum, multis congesta rapinis!”3~
8659 2, VII | meg ezek a szerkesztők a lapjaikat; Csejti Gazsi nincs közöttük.
8660 2, IV | indulatosan megfordítá mindkét lapjáról előre-hátra, s azután odaadta
8661 2, I | gebék, mik egymást biztatva, lapockáikat egymásnak vetik, s jól kinyújtott
8662 3, XV | megismerték, beszélnek róla, lapokba kinyomtatják, világhírré
8663 3, XV | sőt mi több, olvashatni lapokban: ez vagy amaz ismerősünk,
8664 3, I | vágtatott volna keresztül turfás lápokon és márga földeken, s azoknak
8665 3, I | vevé észre, hogy a meghívó lapon csak az ő neve és Illés
8666 2, V | kettéhasított iratot, s azt a fehér lappal együtt Krénfy elé helyezve,
8667 3, XI | szenvedély mámorában. Egy lapra van téve minden. Vagy –
8668 2, VII | tele volt hírlapokkal. A lapszerkesztők akkor is ismerték már azt
8669 2, I | mintha az ebugatás és saját lármája miatt nem hallaná, mit beszélnek.
8670 2, I | futni, nem ügyelve kocsis lármájára, csepűkantár rángatására.
8671 2, VIII | ki restellni látszott a lármát –; ne szólj ebbe a dologba.
8672 2, III | És éppen nagyon rosszkor lármázott pedig, mert ezúttal nem
8673 2, I | félne őt felkölteni, s csak lassacskán suttogott fülébe: „Nagyapám,
8674 3, II | bátyámat egymás kezétől megölve lássam, most hidegen gondolok rá;
8675 3, XV | hunyja le szemeit, hogy ne lássanak beléjük; hiába hallgat,
8676 3, II | Köszönöm.~A vonat ekkor lassítani kezdé futását, annak jeléül,
8677 2, VII | hagyja ön a legirtózatosb lassú halállal elveszni ennyi
8678 2, V | fölött van, léptei majd lassúbbak, majd sűrűbbek; egy percre
8679 2, I | sipkaernyőjét arcára, s mintha lassúdan akarna beszélni, mély hangon
8680 2, I | papok beszélik? No, hát lássuk, tudják-e azt tenni az urak,
8681 3, II | várta, hogy a dörömbözés lassulni kezdjen, midőn megfogva
8682 2, II | leírás tárgyaiul választani. Lássunk már mulatságosabb jeleneteket!~
8683 3, XI | mindez olyan végigvárhatatlan lassúsággal ment, annyi csomó volt kioldani,
8684 3, X | felemelt dorongját, amint látá, hogy csak egy gyermekkel
8685 2, VII | kifizesse és ahol szükségét látandja, kiossza a nép között.~Jámbor,
8686 3, XIII | volt őt megnézni.~Ilyen látás bizonyosan bárki másra nézve
8687 2, III | fösvény, ott pazarolj, ahol látatja van; magadról beszélj és
8688 2, I | elhatározá, hogy ismeretlenül, látatlanul egy parányát képzendi azon
8689 2, IV | nagy urak társaságában egy lateinerrel a bogácsfejeket árticsóka
8690 2, V | síró szemeiről, hogy arcára láthasson. Szép kis szőke fiúcska
8691 2, V | szürkülni; a hold közel volt a láthatárhoz, és fénye nem vetett árnyékot
8692 3, X | Máskor nemigen örült ez ember láthatásán, de most könnyebbült szívvel
8693 3, V | hall beszélni alakokat, mik láthatatlanok, legyenek azok angyalok
8694 2, IV | szerezte. Óh, itt valóban láthatjátok, hogy jó világ van, tejben,
8695 3, X | lehetett hallani.~Ekkor az a láthatlan véderő, mely a gyermekek
8696 3, XI | különös, valami előre nem láthatott véletlen jönne közbe, ami
8697 2, IX | lehettem én ottan, hogy láthattam volna az árvák örömét, e
8698 2, I | jobbról, a kapu mellett, ezt a latin mondatot:~„Congeries lapidum,
8699 2, I(7) | nálunk a delnők is tudtak latinul; ez régibb időkben nem volt
8700 2, II | ugyan szeretem, hogy újra látlak. Most mondja a kocsis, hogy
8701 3, III | táncában. Mintha senkit sem látna maga körül, s táncosai kezeit
8702 3, XI | arccal nem szabad annak őt látnia. Előbb letörli arcáról a
8703 2, IX | tekinte azokkal a mélybe látó, okos szemeivel, s karját
8704 2, V | kellett; félig gyanítá e látogatás okát.~– Ön néhány óra előtt
8705 2, III | grófok lejönnek Bécsből az ő látogatására, az egész méltóságos család;
8706 2, III | is szerencsésíti Brenócot látogatásával, kinek most nagy kedve akadt
8707 3, VII | meg akart ijedni ez éji látogatásra, melyben szemérmetessége
8708 3, I | többé, most a templomokat látogatja. Olyan későn jönnek rá erre
8709 2, III | úgy-ahogy felöltözni váratlan látogatói előtt; ami természetesen
8710 3, XV | a városba, hogy ismerős látogatók gondatlansága meg ne zavarja
8711 2, I | emberi arcok fogadták a látogatókat, de azok is úgy el voltak
8712 2, II | termekbe természetesen csak úri látogatóknak van bejárásuk. A pakróc
8713 3, II | cselédjét, hogy vezesse be a látogatónét.~Nem is várhatta meg, hanem
8714 2, V | nem várta, hogy bámuló látogatottja kérdéshez jöjjön, maga sietett
8715 3, IX | voltak már ezzel a gonosz látogatóval, s egyedül bírtak dacolni
8716 3, XV | napon valami városi ismerős látogatta meg Fenyéryéket odakinn,
8717 1 | közvész, ha Isten csapásai látogatták az országot, folyók kiáradtak,
8718 3, X | szemeknek, s kiegészíti a félig látottakat, kipótolja a sötétség időközeit,
8719 3, X | megfogadott. Egy szót sem szólt a látottakról Popákéknak, csak Fenyéry
8720 3, XIII | egyebem, mint amit rajtam látsz, akkor szeretnélek legjobban,
8721 3, VI | én nem vagyok bűnös, de a látszat annyira ellenem van, hogy
8722 2, VII | segíthetek, de kimondom, hogy lattal sem mérhetek ki számukra
8723 3, X | Azt se kérdezd, hogy nem láttam-e az ispán uradat ezen menni,
8724 2, I | kontyát, elöl pedig szabadon láttatva à la Times frizuráját, mely
8725 2, III | virágtartók, borhűtők és egyéb látványra kirakott edények súlyától;
8726 2, I | hagymáza költé ezt a képzelt látványt a háborodott nő agyában.~
8727 2, IV | pasziánszozott. Azt a nagy Laudon-pasziánszt játszotta két tucat kártyával,
8728 2, IX | mulatságos életem lesz, hogy Lavotának sem volt különb.~Dobokyné
8729 2, VII | Ezért önök felelősek! E lázadást önök idézték elő.~– Legyen
8730 2, VII | végigtekintve kigyulladt orcával a lázadókon, szilárd hangon monda nekik:~–
8731 2, I | csekélyebb prozopopeával, mint Lázár, a pásztor a velencei tízek
8732 3, II | és hogy beteg, ragályos lázban fekszik; mind tudom, hanem
8733 2, V | aki Kallósfalván rá akarta lázítani a népséget a magtárra.~–
8734 3, X | mondott.~Marina tagjai a láztól reszkettek mind.~Hajnal
8735 2, V | Ezek a szavak közel hozták, lealázták hozzá ezt a büszke grófnét,
8736 2, V | tavasszal; a gazda itthon hagyta leányait, hogy míveljék a kicsi telket,
8737 3, III | távolabb és közelebb rokonok leánykái, az első kis pirospozsgás
8738 2, I | okosan felelj. Ha kérdik, ki leánykája vagy, mondd, hogy apád,
8739 2, I | túl – az Istennél.~– Jó leánykám, aki az Istennél alszik,
8740 2, I | irigyen néztek a pártul fogott leánykára.~Hát még amidőn a tekintetes
8741 3, III | forró, reszkető hangon a leánykától. Ez nem bír neki felelni
8742 2, IX | tízévi ismeretségem volt egy leánykával, még mint gyermeket ismerém.
8743 3, XIII | Dobokyné szebb alak most, mint leánykorában. A nők menyasszony korukban
8744 3, I | Cynthia. Szép Cynthiám. Kedves leányom. Tudod, hogy mennyire szerettelek
8745 2, I | meg az én fiamat is, az én leányomat. Ez már nagy, ez már hasznavehető;
8746 3, X | ahol maga a gazda állt künn leányostól, mert visszatekinteni a
8747 2, VI | s aki ereklyeként szállt leányról leányra; most már sokkal
8748 3, II | Önnek él Magyarországon egy leánytestvére, amiről azt mondják, hogy
8749 3, X | gondolhatá, hogy valami leánytól hoztam levelet a nagyságos
8750 3, IX | ha megnő magától a zab, learatja, s megeszi szalmástól.~Ennek
8751 2, I | sohasem tudja, hogy ki fogja learatni a vetését, azért nem is
8752 2, I | paizsos ember”2, amit ősszel learatott, azzal már tavasszal adós
8753 2, I | ott állongott még egy-egy leásott ajtófél, a többi elpusztult,
8754 3, X | mely a gyermekek fölött lebeg, józan észt és lélekjelenlétet
8755 3, XII | megint lecsüggeszté fejét, lebocsátá hosszú, fekete szempilláit
8756 2, III | ölnyi hosszú fekete haját lebocsátva, déli tizenkét órakor reggeliz,
8757 3, VIII | Róbert elmosolyodott, aztán lebontá Cynthia karját nyakáról,
8758 3, IV | nehezen esett neki karjait lebontani férje nyakáról, mintha valami
8759 2, IV | Néha csupa szenvedélyből lebontatja a haját, s kétlépésnyire
8760 2, V | szabad volt sírni.~Odarohant, leborult a begyepesült földre és
8761 3, XV | mindig lejjebb; végre azután lebukik…~Mikor Róbert és Illés találkoztak
8762 2, IV | grófot vagy grófnőt, ha leckéjét meg nem tanulta, ha makacskodott,
8763 2, V | jó öreg – szólt Cynthia, lecsatolva, gyémántos karkötőjét s
8764 2, II | serlegek, felhordótálak, a lecsavarható nyakú egyszarvúk vert ezüstből,
8765 3, XVIII| vihar, úgy maradt az, s a lecsavart viharforgókat senkinek sem
8766 3, I | és lezárom szemeidet, és lecsókolom ajkaidról az utolsó leheletet.
8767 3, VII | hajtva, hogy a víz körül lecsoroghasson róla, s ez takarva tartá
8768 3, XII | volt. Perc múlva megint lecsüggeszté fejét, lebocsátá hosszú,
8769 3, XIV | vagyok… – lihegé, és feje lecsuklott mellére. A poroszlók egy
8770 3, IV | helyette az édes álom tündérei, lecsukták a szép szemeket, felszabadíták
8771 3, X | kettétört szalufáiról félig lecsúszott az elhagyott tűzhelyre,
8772 2, V | inasokkal, kocsisokkal, ledisputálni tőlük egypár garast fölétetett
8773 2, I | elpusztul egy utca. Ha valami leég, úgy marad, senki sem építi
8774 2, V | s eszméletlenül bámult leégő gyertyája fényébe.~Az éji
8775 2, V | itt az út mellett látszik leégve… No, adjon egy krajcárt
8776 3, X | szekeret, maga sietett Marinát leemelni arról.~A gyermeknek annyi
8777 3, IX | tizenötezerért. Ötezeret leengedett korábbi árából a vevőnek,
8778 2, IV | derék gróf és barátságos leereszkedéssel veregetett vállára.~Cynthia
8779 3, V | volt szíves akkor hozzám leereszkedni.~A derék, becsületes ember
8780 3, XVIII| rajta, az ablakredőnyök leeresztve; a falakról hullani kezd
8781 2, I | Popákné mendemondái alatt leérkeztek a falu végéig az urak. Az
8782 3, XIII | vonaglásaiban a pamlagról leesőfélben volt.~– Kedvesem…~– Távozzék
8783 2, II | régiség miatt, azt ismét lefaragta és eldobta a tányérra.~–
8784 2, VIII | kötni a dühös szelindeket, s lefegyverezni egy egész várőrséget, ki
8785 3, VI | Hátha azt a nőt valaha lefejezik, micsoda iszonyú emlékezet
8786 3, XIV | Fenyéry ismét oly szépen lefejtett róla, mint a selyemhernyóról
8787 2, I | hallgass rám, Marina. Én most lefekszem ide, behunyom a szememet
8788 3, V | sietett őt mentől hamarabb lefektetni, beadta szokott gyógyszerét,
8789 2, VI | legnagyobb gondja, hogy lefeküdjék. Ott pedig, amint letette
8790 2, III | ráparancsolt a cselédségre, hogy lefeküdjenek, és ne égessék a gyertyát,
8791 2, VI | azután azok is elmentek lefeküdni.~Lippay megrángatá az alvó
8792 2, III | míg vendégei azalatt régen lefeküdtek, és alusznak is már a vendégfogadóban.~–
8793 3, III | mulatságát.~A két leány még lefekvés után is egyre kacagott,
8794 3, IX | hamuszín vagy világoskék leffentyűs kabátokban, nagy fényes
8795 3, XI | az egész szekér árát úgy lefogja Krénfy úr a béremből, mintha
8796 2, X | nem akar, egész birtokát lefoglalhatja. Hanem azért az alispán
8797 3, XII | könnyebb lesz kegyednek lefoglaltatni az ő vagyonait idegenül,
8798 1 | törzsvendégek számára volt lefoglalva. Ott ültek delenként a főváros
8799 3, IX | temetőnek. Néhány hónap lefolyása alatt ez a temető tele volt.
8800 3, VI | pusztít az országban, mely lefolyásában alig különböztethető meg
8801 3, XII | az előleges vizsgálatok lefolyásáig Fenyéry ügyész kezességére
8802 2, III | melyet énnekem e határidő lefolytával tartoznak visszafizetni.
8803 2, III | melyet csak hat egymás után leforgandó év alatt fogok behajtani.~
8804 2, III | hunyorított.~Krénfy úr, akit leforráztak, ment előre; egészen odavolt
8805 3, IX | levelei száraikhoz lohadtak, s leforrázva terültek el a földön: nem
8806 3, IX | rácsos ablak volt, belül lefüggönyözve. A függöny kissé felemeltetett
8807 3, XV | nógatja, hogy kacagjon fel a legájtatosabb szónoklat közepett, s azt
8808 2, III | kedves barát volt nála a legalábbvaló megtisztelés.~– Bocsánat,
8809 2, V | elráncigált helyeikből. A legapróbb bútort megnézte minden oldalról,
8810 2, IV | pirulékony lett, mint egy ünnepi legátus diák. Előhozta, hogy mégis
8811 3, II | fogok kegyednek, azok mind a legbántóbb, vérzőbb tárgyak kegyed
8812 2, IV | Cynthia grófnő a fogadó legbelső szobájában voltak együtt.
8813 3, I | magát, ott is rátalált, ahol legbiztosabbnak érezte magát, s nem tágított,
8814 2, I | ő adomái fejtették meg a legbonyolultabb jogkérdéseket, azok engesztelték
8815 3, I | ibolyaszínű nemes vérét.~A leány a legborzasztóbb szellemi kínzásokon ment
8816 3, I | történetet, mely a férfiak legbüszkébbikét a legalázatosabb emberré
8817 2, VII | fogja azokat adni. Ez a legcélszerűbb út szerelmes nyilatkozatokat
8818 2, VII | száj- és kézmozdulatokkal a legcsodálatosabb gunyoros megjegyzésekkel
8819 2, V | sírkő alatt nyugszik, a legcsöndesebb kertben, csak néhány lépésnyire
8820 3, VI | bámult, akit a birodalom legderekabb ifjai imádtak…~Gondoljátok,
8821 2, II | szőnyegészhez, hogy számára legdivatosabban ékesítsen fel tizenkét szobát.~
8822 2, II | össze számára az évszak legdrágább ritkaságait, amit kertészeknél,
8823 2, V | szenvedett nő volt, ki a legegyszerűbb sírkő alatt nyugszik, a
8824 2, I | urára nézve; a betegség a legellenállhatlanabb tekintély, mely a gyermeket
8825 2, II | déligyümölcsökért, a negyedik a legelőkelőbb porcelángyároshoz, hogy
8826 1 | szent honszeretetét? Ki járt legelől vallás, tudományok, erények
8827 2, I | marháinknak nem lehetett a jó legelőre járni, máig sincs meg a
8828 3, XIV | az éhező embert, hogy a legelsőt, kinél magát erősebbnek
8829 3, III | mendemondákat Fenyéryről, hol a legémelygősebb dicséret, hol a leggonoszabb
8830 2, I | darócmellényben volt kinn a hűs légen.~– Nem fázom. Szűrömmel
8831 2, I(5) | gyilkolták a polgárokat. A legenda szerint azután, midőn Tilly
8832 2, I | szakmában dolgozott az ifjú legényekkel; milyen különös az, hogy
8833 3, IX | elészólítva négy szeszfőző legényt, a ház két oldaláról megkerítteté
8834 3, XIII | menyasszony korukban mindig legérdekesebbek. Valami áldott varázs alakítja
8835 3, II | haragudjék rám a lehető legerősebben, mert amiket mondani fogok
8836 2, VII | énrajtam a leggaládabb, a legerőszakosabb, a legtörvénytelenebb hatalmaskodás
8837 2, I | százféle változatban; a legérzékenyebb szenvedés csoportozataitól
8838 2, I | szomorúságát elrontani, s a legérzékenyebben kezdődő jeleneteket tréfára
8839 3, X | csattanással rázva meg a léget, s ebben az ijedelmes fényben
8840 1 | pazarlá erejét a tettek legfáradságosabb mezején?~A régi jó táblabírák.~
8841 2, IV | elárulá meglepetésüket.~Legfeltűnőbb volt e hatás Illés gróf
8842 3, XVIII| úgy akará, hogy mindjárt legfelül a szív király a szív delnő
8843 3, XII | minővel a Brenóczy grófok legfényesebb korszakukban sem dicsekedhettek.
8844 2, III | midőn odáig értek, s a legfinomabb udvariassággal, a legparancsolóbb
8845 3, III | húgomasszony előtt az ő szívének legforróbb óhajtásában, amit is mi
8846 2, VI | hozzá, emiatt a néma beszéd legfurcsább játékaival szokta rendesen
8847 2, VII | tanúim, urak, hogy énrajtam a leggaládabb, a legerőszakosabb, a legtörvénytelenebb
8848 3, I | szeretnének megtagadni, vízzé, léggé tenni, vegytani alkatrészeire
8849 3, XII | tartózkodott. E levelet a leggondosabb elővigyázattal oly módon
8850 2, VIII | volt, s orcájának éppen a leggondosabban borotvált helyein egypár
8851 3, XII | előrelátó, kiszámított. A leggyöngébb kifejezéseket válogattam.
8852 3, I | melyeket Leonora mind a leggyönyörűbben megfejte, azokat egymással
8853 3, XVIII| vele, lelki betegsége a leggyötrőbb fokra fejlődhetnék. Így
8854 2, V | bántani velük.~– Nagysád, maga leggyorsabban fogja eszközölni e levél
8855 3, III | legjobb hazai bort, melyről legháládatosabban emlegetnek bennünket a külföldön
8856 3, II | kegyed irányomban lehető legharagosabb arcot.~Cynthia biztosítá
8857 2, II | idomítani azt, amint rá nézve leghasznosabbnak látszik; az első haszonbéri
8858 2, III | ötvennyolc pengőt.~Az árendás úr leghatározottabban hivé jó szándékát bebizonyítani
8859 3, III | két unokahúg előkereste leghatásosabb öltönyeit; Dobokyné segített
8860 3, I | elfeledve spártai jellemét, a leghevesebb könnyekre fakadjon, s kedvencét
8861 2, VI | vele. Az öreg Tarnóczy a leghiggadtabb flegmával hallotta fia bohóságait,
8862 2, VII | neveinek legteljesebb és leghitelesebb lajstroma ott volt található
8863 3, XII | vagyonomnak és szívemnek, és én leghívebb rabszolgája. Most elmondom
8864 2, III | udvaroncot árulának el, minők a leghódítóbb királyné, Mária Terézia
8865 3, XIII | enyémnek, mert akkor hinnéd legigazabban, hogy nem vettél meg, de
8866 3, XIII | leszek-e? – kérdé Dobokyné a legigézőbb mosollyal gyönyörittas vőlegényét.~–
8867 2, III | rá, hogy minden ajtónál a legildomosabb menüett-bókot alkalmazza,
8868 2, I | adomái vetettek véget a legingerültebb vitáknak a közgyűléseken,
8869 2, VII | úrhoz, kit e pillanatban a legirtózatosabb haláltól mentettek meg.~–
8870 2, VII | kolduljak: hogy ne hagyja ön a legirtózatosb lassú halállal elveszni
8871 2, IV | észrevételei folytán villára szúrt legízesebb falatjait visszateszi a
8872 2, IV | idomok, miknek arányát a legízletesebb öltözék emeli, s miken bizonyos
8873 2, VI | Fenyéry és Irén, mint a két legjámborabb jellem a többi között, amint
8874 2, II | hogy küldje el számára legjobbik szakácsát néhány hétre,
8875 3, IV | földi tündérek legszebbikét, legjobbikát vette nőül.~Boldog, boldog
8876 3, IX | izzadságcseppek gyöngyöztek, mint a legkegyetlenebb őszi dér. Arca halovány
8877 3, II | okozzak, hogy kegyednek a legkellemetlenebb legyek; azért haragudjék
8878 3, V | gonosz játékot űzni egy nő legkényesebb titkaival, ki őt atyja előtt
8879 2, VI | sokszor gyűlölettel mondá, a legkeskenyebb fidibusz is alkalmatos.~
8880 3, III | Irén hallgatott, de akit legkésőbben látogatott meg az álom ezen
8881 2, I | vadócos.~A vadócos búza a legkínzóbb méreg; aki abból evett,
8882 2, I | nagyobb kemencébe vetette a legkisebbet, hogy megsüsse; de bármilyen
8883 3, III | meggazdagodásra, mint a legprózaibb, a legköltészetnélkülibb, ami másnak senkinek sem
8884 3, XIII | mosolygó, nyájas képpel a legkönyörtelenebb zsarnok.~És azzal nagyot
8885 2, V | a nem neki rendeltetett légkörben; azután, hogy a grófok eltávoztak,
8886 3, IX | növő burgundirépákat, a legkövérebbnek látszó földdarabot pedig
8887 3, III | hogy ez az ő házát érdekli legközelebbről. Vajon melyikkel értik egymást.
8888 2, II | éspedig a földnek legprózaibb, legkopárabb részére, ottan látszik az
8889 2, V | lehető kellemetlenségek közt leglehetőbbnek tartotta Krénfy úr azt,
8890 3, III | tetszik.~Csejti Gazsi pedig a leglovagiasabb ember, akivel bátran köthet
8891 3, XIII | is elítélem, de a földi legmagasabb kegyelmet fölhívom számára,
8892 2, VII | Nyilatkozzék, mit tartand legmagasabbnak, s mi fizetni fogunk aszerint.~
8893 3, XIII | pillanatra hagytam, ami öntől legmagasztosabb, nekem legkedvesebb ajándék,
8894 3, IX | Úgy lőn.~Június közepén, a legmelegebb napra következő éjszakán
8895 2, I | megszorul.~A cinedény Papin-féle légmentesen zárható, lapos tálca volt,
8896 2, V | gondolatot adnak Cynthiának.~A legmerészebb út a legegyenesebb és a
8897 3, IX | csinált magának új medret a legműveltebb földeken keresztül.~A szép
8898 2, IV | indulatrohamok között a legnehezebben leküzdhető.~Vajon hogy jöhetett
8899 3, IV | boldog nő, kit a férfiak legnemesbike szerelmével boldogít. És
8900 2, VII | az „irodalom pártolása a legnemesebb hazafiúi kötelesség!”, és
8901 2, II | téli virágokért a főváros legnevesebb kertészéhez. A hetedik közhitelű
8902 3, III | ügynek, mert valóban ez a legnevezetesebb ügy, ami valaha levátába
8903 2, IV | vagyok az. A legszelídebb, a legnyugalmasabb ember vagyok. Csak egy szavadba
8904 3, XII | ült.~Az alispán pedig a legnyugodtabb arccal folytatá:~– Sajnálom,
8905 2, III | ezelőtti divatot, akkor is a legócskább vendégfogadóba szálltak,
8906 2, I | beszéljen. Egy pillanat alatt legördültek az út völgyeletébe a meredekről;
8907 3, VIII | ez emberrel, engedte őt a legőrültebb remény tetőpontjáig hevülni,
8908 2, III | legfinomabb udvariassággal, a legparancsolóbb szívességgel állva félre
8909 2, III | volt átidomítva, telve a legpompásabb dísznövényzettel, egy kertésznek
8910 3, III | költő remekelt már e feladat legragyogóbb megoldásában.~…„A hősnek
8911 2, II | menni, mert fizetni jött. A legrendesebb gazdák egyike volt, a füstpénzt
8912 3, II | előidézni.~– Az meglehet. De a legrettentőbb baleset is jobb a gyalázatnál.
8913 3, III | mindig beteg.” Ezt válaszolá legrövidebben a szép Dobokyné; hanem ahol
8914 3, V | szavait. István gróf szemei a legrosszabat olvashatták arról: a beteg
8915 3, II | megdöbbenté e bevezetés.~– A legrosszabbon kezdem, kedves grófnő. Én
8916 3, XIV | valami zavar mutatkozik. Ő a legrosszabbtól félti a grófnőt.~Azonban
8917 2, IX | felől, s ez az, ami Irénnek legrosszabbul esik. Annyit mondhatok,
8918 3, III | kegyedet a legelső napon a legrútabbul megcsalja…~A megszólásnak
8919 3, IX | bolthajtásos kőhidat emeltek a legsárosabb rész felett. S nem múlt
8920 2, I | egymással, azok paralizálták a legsúlyosabb dikciókat, azok deríték
8921 3, XI | szekérből, s elfusson, amerre legsűrűbb az erdő. Mégis okosabbnak
8922 2, VII | küldöttek elé; a lehető legszárazabb hivatalos hangon felelve,
8923 2, II | az írószobában leült a legszebbik bársonyszékre, a pipáját
8924 3, IV | vőlegénynek, ki a földi tündérek legszebbikét, legjobbikát vette nőül.~
8925 2, VI | ötvenéves korában tartatott legszebbnek, s Cleopatra hatvan felé
8926 2, IV | Illés.~– Nem vagyok az. A legszelídebb, a legnyugalmasabb ember
8927 3, XII | és módok. Legfeljebb, a legszigorúbb esetben egypár évi börtönt
8928 2, VI | Hanem Irén igen komolyan, a legszívesebb tisztelettel szokott vele
8929 2, I | palóc dalok költőjénél, a legtarkább rétori flosculusok mind
8930 2, I | esztendő előtt ez volt a legtehetősebb helységek egyike; az emberek
8931 2, VII | hazafiak és honleányok neveinek legteljesebb és leghitelesebb lajstroma
8932 3, III | ebben a bűnben neki volna legterhesebb leledzése, melyet pedig
8933 3, II | mi történt tovább?~– Ami legtermészetesebb. Irénnek nem volt más választása,
8934 3, V | hogy a méltsás kisasszony a legtisztább okokból volt szíves akkor
8935 2, I | odadom fél kenyérért!”~Legtöbben a tisztes öreg urat fogták
8936 2, I | A földre jutott delnő a legtökéletesebb bókkal hajtá meg magát a
8937 2, VII | leggaládabb, a legerőszakosabb, a legtörvénytelenebb hatalmaskodás követteték
8938 3, I | Cynthia grófhölgy, egyike a legünnepeltebb nőknek az egész birodalomban,
8939 3, III | e minden napszám között legunalmasabb szakmánynál, s valakinek
8940 3, V | minden készen van, miként legutóbb, midőn oly rövid ideig lehetett
8941 3, XIII | mell-éket ki nem látta rajta a legutóbbi kaszinóbálban? Azt beszélik,
8942 2, IV | hanyagság ömlik el, kezei a legvakítóbb fehérek, minőkről valaha
8943 3, V | harmadik: „sulphur”, csak a legvégső esetben alkalmazható, mikor
8944 2, I | elanekdotáztunk, s az volt a legvígabb mulatság.) – Hát az úrfi
8945 2, IV | vállára.~Cynthia grófnő légvonatról panaszkodott. Krénfy úr
8946 3, III | körül, másikban egy hitvány legyezőn, és az arcán nem látni sem
8947 3, III | nyomát.~Irén előkeresé a legyezőt, s átadá azt Fenyérynek.~
8948 3, III | Paladin, odalépett hozzá a legyezővel.~– Íme, nagysád, az imént
8949 2, I | tompa, szennyes elfásulás a legyőzhetlen ínséggel szemközt. A vad,
8950 3, IX | neki, hogy mit írjon.~Végre lehajol a papírra és ír. Ír és ír,
8951 2, I | végével lyukakat fúrhatott a lehámlott, vakolatlan falba.~Az alispán
8952 2, II | ismétlé azt, szerencsésen leharapta a dugó kiálló részét.~–
8953 2, II | asztalon heverő újságból lehasított egy darabot, összecsavargatta
8954 2, V | neki, hogy a delnő forró lehelete minden percben éri arcát,
8955 2, VII | érti ön ezt? Az ördögbe lehetek én megelégedve a hatalmaskodással?~–
8956 3, XIII | nem kíván választottjától lehetetlent, „hibáidat tűrni fogom,
8957 3, VIII | hogy egymás rögtöni láttára lehetlen volt igazi érzelmeiket bár
8958 1 | Csak még egyszer gyermekek lehetnénk! Pedig eljön az is: a vénség
8959 2, IV | kastély bármelyik zugában lehetni is nagy megtiszteltetés.
8960 2, III | alkalmatlankodva, hogy ha lehetőnek találja, tegye meg értünk
8961 2, III | kérdeni méltóztatik, hogy hát lehetséges-e ez? Hát a hatóságok az ilyesmit
8962 2, I | mert érctelen, asztmatikus lehű hangát két lépésre sem hallani,
8963 3, I | rémek elől, miktől elég lehunyni szemeit, hogy azok ne bánthassák.~
8964 3, X | magát rejtekében. Először lehunyta szemeit, s iparkodott magával
8965 2, I | haraszton az öregember, szemeit lehunyva csendesen, két kezét mellén
8966 3, XVIII| reményt, minden gerjedelmet lehűt, megfagyaszt egyetlenegy
8967 2, I | őfeléje nyújtják kezeiket.~– Léhűtő piszoknép! – kiálta vissza
8968 2, V | bizalmas vallomások nagyon lehűtöttek volna, Krénfy úr nem tartozott
8969 2, II | senkinek sem derogál. De lehúzatni az út közepén és megcsapatni
8970 2, I | szavaiban.~A durcás ember lehúzta sipkaernyőjét arcára, s
8971 2, II | megengedhető a regényírónak költői leírás tárgyaiul választani. Lássunk
8972 2, I | tökéletes sikert. Az ő lelkesült leírása nyomán voltam szerencsés
8973 3, III | rendkívüli hőstettek és kalandok leírására. – Jobb még a következő:~…„
8974 3, III | Igen érdekes etnográfiai leírásokat lehet csatolni hozzá. Továbbá:~…„
8975 3, XII | útja van a megszabadulásra, leírom azt – hagyja el ez éjjel
8976 2, V | reszketeg rándulással a leírt szót… Krénfy úr három váltót
8977 2, VII | beillő svádával olvasá a leírtakat, mint nyitá meg az ülést
8978 2, I | Mihály, aki minden nyáron lejárt ezelőtt harminc évvel jószágunkra
8979 3, XIII | nevezni…~A csigalábú idő lejárta lassan a maga mérföldeit,
8980 2, II | az ajtót, hogy az végig lejátszhassa az egész overturát, azután
8981 2, III | kihirdetheté, hogy a grófok lejönnek Bécsből az ő látogatására,
8982 3, XV | szemei előtt… ez volt a lejtő a keskeny útról!~Ez esemény
8983 2, I | szorosaiban, szekértörő lejtők veszedelmein át. Itt-amott
8984 3, XI | vetésszalagokkal csíkozott lejtős halmok képezék a közeledő
8985 2, I | Amint fele útján lehettek a lejtőútnak, valami sajátszerű karaván
8986 2, I | itt csak úgy bír a szekér lejutni, ha mind a négy kerekét
8987 2, V | az ablakból igen könnyen lejutott a földre. Szerencsére a
8988 2, I | hallgatva a tíz körméről lekapott agyaras rimánkodó, káromkodó,
8989 2, V | akarnak rátörni, s hirtelen lekapva pisztolyait a falról, elkiáltá
8990 2, VI | megérkeztek. Néhány perc alatt lekászálódott mindenki a szekerekről,
8991 2, III | látták alászállani a dombról lekerülő országúton a három úri hintót,
8992 3, XI | s fel a brenóci út után. Lekiáltott reá:~– Tartsd készen a lovakat,
8993 2, VIII | Fenyéry kezét, Krénfyt pedig leköpte, s azzal nagy átok, szitok
8994 3, II | egy fekete selyemhálóval leköté hanyagul; nem viselt mást,
8995 3, V | Ért mindenhez.~– Nagyon lekötelez, uram, de a szakács mégsem
8996 2, VIII | azonfelül kegyednek örökre hálás lekötelezettei lettünk volna.~A sárkánykígyó
8997 3, XII | hamarább ott leszek, ki lekötelezettem lévén, bennünket rögtön
8998 3, XIII | Megyénkben majd minden úr lekötelezettje: mióta el van fogva, mindenünnen
8999 2, I | lelkét senkinek sem szabad lekötelezni. Én vagyok a megye főnöke,
9000 2, V | levő kis összeget neki – s leköti, átírja, eladja neki maróti
9001 3, IX | kocogtató vendég elfogadásához; lekötözték, leszegezték épületeik megmozdítható
9002 2, VIII | hagyjátok törni a ház kapuját, s lekonyítjátok a füleiteket, úgy jöttök
9003 3, VI | emlékezetes éjszakán ő ispánját leküldé a vendéglőbe, hogy kérjen
9004 2, V | abbahagyja a járkálást, s leküldi társalkodónéját a kulcsárhoz,
9005 2, IV | indulatrohamok között a legnehezebben leküzdhető.~Vajon hogy jöhetett Krénfy
9006 3, III | neki volna legterhesebb leledzése, melyet pedig Csejti Gazsi
9007 2, I | szemeit csendesen felnyitá és lélegzeni kezdett.~Eleinte csodálkozva
9008 3, X | magához szorítva.~A leány lélegzését visszafojtva vonta meg magát
9009 3, I | a szó, keblében elállt a lélegzet.~– És amidőn Illés gróf
9010 3, V | lábai hátrazsugorodtak, és lélegzete elnehezült.~– Add gyorsan
9011 3, IV | homlokodra; sikoltani akartam, és lélegzetem elhagyott; a második taps
9012 2, V | összeg, hogy ki sem bírja lélegzettel.~Cynthia ezüst száz forintot
9013 3, IX | vele; átolvassa; nagyot lélegzik. Azután összehajtja levél
9014 2, VI | úton, munkában, izgatott lélekállapotban volt. S mikor az ember még
9015 3, XV | újra megnő, és körmeit a lélekbe vájja, és karját a szív
9016 2, V | felnyissa.~Krénfy úr testben, lélekben kimerülten rogyott le egy
9017 3, I | Cynthia, s összeszedve minden lélekerejét, odafordult atyjához, ki
9018 3, X | fölött lebeg, józan észt és lélekjelenlétet sugallt a gyermek szívébe.
9019 2, VII | felzajduló néptömegre, s teljes lélekjelenléttel lépett egy nyommal még előre.~–
9020 2, I | melynek teljes vonásaiból a lélekjósággal párosult erő és tekintély
9021 3, I | eszembe jut, hogy e nagy léleknek, ki míg gazdag volt, annyiak
9022 3, VIII | az hat öntudatlanul a rab lélekre vissza…~…Az udvaron férfiléptek
9023 3, X | Fenyéry kezében, azután lélektelen hajlott le karjára, mint
9024 3, XII | a rideg ónhalaványság, a lélekvesztett ámulat.~A némber maga sem
9025 2, VII | többit is, míg azt meg nem lelem, mely magtáraihoz vezet.~–
9026 3, IX | öltözetéért fárassza magát; minden leleményessége abból áll, hogy háromezer
9027 2, VIII | idegen házba betört és saját leleményességére van bízva, hogy a kívánt
9028 2, II | tanúsítja az új átalakító leleményességet az, hogy a nyolcszegletű
9029 3, VII | Krénfyt aligha a hideg nem leli.~Szuroksötét éjszaka volt,
9030 3, III | magát igazolja:~– Lelkemre, lelkedre mondom, nincsen egyéb gondolatom,
9031 2, VII | amiből kitűnik, hogy a szép lelkek gyakran évtizedekkel megelőzik
9032 3, VIII | éppoly titokteljes, miként a lelkeké.~Mintegy fél óra múlva a
9033 2, III | bírnak; lángeszű teremtő lelkeket, kik tíz remekművet hajítanak
9034 3, XIV | komolyabb ügyünk van.~– Lelkem, barátocskám: csak egy pillanatot
9035 3, III | tán hogy magát igazolja:~– Lelkemre, lelkedre mondom, nincsen
9036 3, I | át annak térdeit.~…Irén lelkére oly iszonyú hatása volt
9037 2, III | saját magába disputálta a lelkesedést. Beszédje végén nemcsak
9038 2, VII | olvasá elragadtatással azt a lelkesítő beszédet, melyben az ifjú
9039 2, IX | mást.~Ezt a kitörését a lelkesülésnek Leonora hallatá, a főjegyző
9040 2, VII | kísérhetni.~Leonora nagy szónoki lelkesüléssel s minden zöldasztalhoz beillő
9041 2, I | a tökéletes sikert. Az ő lelkesült leírása nyomán voltam szerencsés
9042 2, VII | olvasásban, folytatá azt, mint lelkesültek fel a karok és rendek Fenyéry
9043 3, XII | megérkezhetik. Keresse fel ott a lelkészt, én hamarább ott leszek,
9044 2, VII | társai rosszkedvét. Az a lelketlenség, amivel a nagybirtokosok
9045 2, IV | zsarnoka, kegyence.~A rossz lelkiismeret sehol nem nyilvánul oly
9046 3, V | szekrényét, s valódi orvosi lelkiismeretességgel vevé elő az apró fiolákat.
|