Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hamuvá 1
hamvainak 1
hamvát 1
hanem 224
hang 9
hangban 1
hanggal 1
Frequency    [«  »]
238 aztán
232 o
225 mi
224 hanem
224 pedig
223 harter
222 ezt
Jókai Mór
Szerelem bolondjai

IntraText - Concordances

hanem

    Fezejet
1 1 | zsánerben sokat dolgoznak: hanem ezt ajánlotta a klasszicitás.~ 2 2 | magasabb hasonlatot.~Hanem volt egy veszedelmes ismeretsége: 3 2 | termete mily tökéletes, hanem azt is, hogy páncélinget 4 2 | megcsókolni – az orcátlan.~Hanem a hölgy akkor hátrakapta 5 2 | hogy csak játszottak vele.~Hanem másnap megint hagyta magával 6 2 | akarta venni jelenlétét; hanem egyre a rácsozat előtt kóválygott, 7 2 | velünk, töltheti kedvét, hanem azon túl nem ismerjük egymást.”~ 8 2 | nagyon garde-dame-ja volt; hanem azon kívül lehetetlen volt 9 2 | karzatnak dőlve az én ruhámban, hanem a lelkem benn volt a kalitban 10 2 | szándékolt gyilkolási tény.~Hanem azért Karolina mégiscsak 11 2 | mintha meg akarna csókolni, hanem azon percben, melyben át 12 2 | címét nem hagyta hátra. Hanem egy levelem volt tőle, amit 13 2 | egészen értjük egymást.~– Hanem aztán valami baj ne legyen 14 2 | sokat foglalkozzék vele, hanem csapja be hirtelen az ajtót, 15 3 | nemcsak hogy fiatal férje van, hanem akinek azonfölül éppen e 16 3 | utazásképes alkalmatosságain, hanem a légben, a holdban, a képzelet 17 3 | nem jöttem ide rabolni, hanem az igaz ügyért küzdeni.~ 18 3 | magyarázó azután a vezér –, hanem megesik, hogy egy-egy gazdag 19 3 | csináljunk mi itt sátort, hanem gyújtsunk őrtüzeket, s míg 20 3 | Hiszen nem Rossolino Pilo az, hanem Crocco, a fülmetsző. Most 21 3 | sétautat kezdeményezni.~Hanem azért a hadviselés legelső 22 3 | nem a golyó, nem a seb, hanem egy bizonyos állapot, melyen 23 3 | volt a rokonszenv irántunk. Hanem annyi kecske mégis maradt 24 3 | tett semmi ellenvetést, hanem engedelmesen megadta magát, 25 3 | malomzuhatag robajától, hanem azt jól láthattam, amint 26 3 | kétségbeesetten védték magukat. Hanem a védelem rövid ideig tartott. 27 3 | nem esett le a tűzbe, hanem fennakadt egy kiálló vashorogban 28 3 | ember, akit én nem ismertem. Hanem az ágyam fejénél guggoló 29 4 | kaméliát nem ajánlanék neki, hanem jácintot. Rózsa, kamélia 30 4 | mert maga gyáva.~– Igaz! Hanem ha én szeretője volnék a 31 4 | költeményének szövegét énekelte, hanem mindenféle bolondnál bolondabb 32 4 | mely ide nyolc mérföld; hanem még mindig elég jókor, hogy 33 4 | volt tőle, tessék elhinni.~Hanem már erre a napra nem maradhattak 34 5 | kaméliát nem ajánlanék neki, hanem jácintot. Rózsa, kamélia 35 5 | mert maga gyáva.~– Igaz! Hanem ha én szeretője volnék a 36 5 | költeményének szövegét énekelte, hanem mindenféle bolondnál bolondabb 37 5 | mely ide nyolc mérföld; hanem még mindig elég jókor, hogy 38 5 | volt tőle, tessék elhinni.~Hanem már erre a napra nem maradhattak 39 6 | gyertyába repülni.~– No, hanem az igen következetes eljárás 40 6 | pedig semmit sem szólott, hanem menekült a hátulsó szobába.~– 41 6 | azt az Isten adta neki, hanem azokról az ő szép tehetségeiről, 42 6 | városban, senki mással. Hanem titeket is magasztalás illet 43 6 | népszavazattal erősített meg benne, hanem most már elhagyom e helyet, 44 6 | megnyugszik, és mosolyogni kezd; hanem nem bírja megtartani fejében 45 6 | hosszadalmas ujjbeszéddel, hanem azzal a saját gyorsírászatával 46 6 | is vitte azt személyesen, hanem csak borítékban küldte el 47 6 | Majd elfeledik könnyen.~Hanem egy család tragédiájában 48 6 | kénytelen volt ott táncolni, hanem azért mégiscsak táncolt.~ 49 7 | népies mitológiai személy.~Hanem, aki nem restelli ezt a 50 7 | megérett, akkor lekaszálja.~Hanem akik azután hozzáfognak, 51 7 | amerikai polgárháború miatt.~Hanem az mind kárba veszett dolog.~ 52 7 | Isteni eszme a demokrácia, hanem a hozzá való anyag szerfölött 53 7 | rossz ember, amíg nem iszik; hanem mikor egyszer egy pohár 54 7 | de nem tollat fosztani, hanem a konyhaszolgáló körül kuktáskodni. 55 7 | olyan igen kedves embere.~Hanem hát ez volna a legkisebb 56 7 | koldussá nem teszi a gazdát; hanem amellett irtóztató nyelves! 57 7 | kezdődik a jámbor gazdálkodás.~Hanem azért, ha úgy in thesi minden 58 7 | múzeumba szokás relegálni.~Hanem hát erről a nagyasszony 59 7 | legközelebb álló öregbéreshez. Hanem az öregbéresnek már nem 60 7 | hogy rákerüljön a sor, hanem iramodott, amerre világot 61 7 | hallották azok azt már!~Hanem azalatt Böske is kikecmelgett 62 7 | visszafogadlak – szólt Ilonka. – Hanem jegyezd meg magadnak, hogy 63 7 | áspis. Nem te vagy az áspis, hanem én vagyok az. Az is maradok. 64 8 | gyereket tüntetnek elő; hanem külső viselete maga a divatos 65 8 | már nem svájci karszékben, hanem csak olyan közönséges széken 66 8 | egy szót sem szólt arra, hanem felállt a pamlagról büszkén, 67 8 | mehetett haza. Ki volt fizetve.~Hanem ezért a fölvonásnak még 68 8 | tévedezőnek gombát kínálva; hanem van egy kis ház a „Farkasvölgyben”, 69 8 | tennék, gombostűre szúrnák.~Hanem a völgy mélyében, az útfélen 70 8 | bizony nem tartott örökké. Hanem a kerítés helyét elfoglalta 71 8 | adókönyvből régen a regisztratúra.~Hanem magános embernek, ki egypár 72 8 | maga hord haza magának. Hanem pohara van kettő, az egyikből 73 8 | hagyja tépetni öltönyét, hanem siet félrevetni arcáról 74 8 | olvashassa: itt van a paradicsom, hanem te ki vagy űzve onnan! Óh, 75 8 | kedve a szép természethez.~Hanem azért a zöld fűbe nem mert 76 8 | szemet neki, másikat magának, hanem minden szemet megfelezve, 77 8 | sohasem látok?~– Nem is azért. Hanem akit te fogsz majd imádni.~– 78 8 | Valaki mégis megláthatna. Hanem állj itt a vadrózsabokor 79 8 | azután tért lakába vissza.~Hanem amint az asztalán heverő 80 8 | ott volt, hova ő tette.~Hanem azért a szép fejét senki 81 9 | honnan jöttek, kitől jöttek. Hanem aki azokat oly híven ápolta, 82 9 | tartja a kegyes közmondás.~Hanem a földi gondviselésnek, 83 10| dekórum végett, óh nem! Hanem mivel nem akarjuk, hogy 84 10| kikapni már két hét óta, hanem el kell ballagni fél mértföldnyire 85 10| azokban kifogást tegyen; hanem hogy azoknak megfeleljen. 86 10| miattam ott, ahol akarja; hanem ha én önnek az egyik fülét 87 10| elég és ízletes volt, hanem az a hibája volt, hogy elő- 88 10| Nem Világosi érkezett meg, hanem a finánc. Szekerén még két 89 10| jól van, „Föhnwald úr!” hanem azon perctől fogva, melyben 90 10| Ez nagyon természetes. Hanem ez az összeszámolás mégis 91 10| éreznünk, gondolkoznunk, hanem azt, akkor és addig cselekednünk, 92 10| cselekedtetni jónak látják.~Hanem már ennek felét sem hallotta 93 11| hagyományszerűleg haragudnék, hanem mert az neki missziója. 94 11| Jól válaszoltál bajazzo; hanem az idénre mégiscsak hátralékban 95 11| a kis lóval a kapu felé, hanem Gierig úr visszahozatta 96 11| könyörgött többé nyolckezűnek, hanem fölvette alázatosan hegyes 97 11| nyargal vele a világba; hanem aztán csak letett róla. „ 98 12| nemcsak a hatalmas Úristen, hanem a hatalmas úr emberek is. – 99 12| fogta fel az összeroskadót.~Hanem Világosi szemei még néztek, 100 13| egy apában ki tenne fel? Hanem azért, hogy íme, elköltött 101 13| találnak, el is vesztem. Hanem tudod a példabeszédet a 102 13| beszélek a magam gusztusáról. Hanem csak téged figyelmeztetlek 103 13| Az ilyen ember nem semmi, hanemsemmirekellő”!~Elemér úrfi 104 13| mint a valóságban voltak, hanem azért lehet ismerni, 105 13| nem értek a festményekhez.~Hanem annál jobban értett Angyaldy 106 13| jobban lásson azon keresztül, hanem arra is, hogy mások ne lássák 107 13| hang, amit hozzá beszélt, hanem a fiára találó madár ékesszólása, 108 13| No, ne hízelkedjék most, hanem nézzünk tovább. Maga rettenetes 109 13| fájdalmának nagyságát fejezi ki. Hanem én egyet gondoltam. Lemmingnek 110 13| Elemér.~– Nem biz a, téns úr, hanem elhajtanak minden lábas 111 13| lovai új erőhöz jutnak, hanem megindult gyalog a helységbe.~ 112 13| aki megéri, nem szántunk, hanem kapálunk.~Elemér mind lejjebb 113 13| a kétnapi gyalogutazás. Hanem azért lábai ki voltak állva, 114 13| szemeit lesüté. Hadd szidják!~Hanem az utolsó szóknál, midőn 115 14| elmondom én azt egymás után. Hanem, ha megengedik, hát leülök, 116 14| gazdámtól, ami nem is az övé, hanem a kisasszonyé.”~– Erre az 117 14| gerjeszteni, az ég alatt hálni; hanem egymagában odahaza éppen 118 14| oka a korai tanulásnak, hanem az, hogy a gazdag delnő 119 14| angol levelezései állottak.~Hanem ennél inkább gondolt valami 120 14| nem akar többet mondani; hanem egy angol nyelvmesternő 121 14| fiatal őzikének lába van; hanem a kopónak még jobb lába 122 14| egy leckét a lovardában, hanem átkozottul megviselt. Azt 123 14| Malvinnal.~– Igen szívesen!~– Hanem akkor ugyan jókor kell önnek 124 14| voltam fiatal koromban. Hanem ha Malvinának vagyok, önnel 125 14| tiszteletreméltó egyéniségek; hanem azoknak az ember békét hagy. 126 14| bele is hal a kínzásba; hanem azért az is bűnös volt, 127 14| egyszerre felugrott székéből, hanem ahelyett, hogy ijedelmét 128 14| eddigi „beszélgetéstárában”; hanem annyi bizonyos volt előtte, 129 14| ért, mert csiklandós volt, hanem azért folyvást kiáltozta: „ 130 14| is tanult aznap angolul. Hanem mikor vége volt az órának, 131 14| szelleme, nem a művészete, hanem egy kis testi ügyesség; 132 15| szerencsétlenek nem léteznek sehol; hanem ezt nem merte bolygatni.~– 133 15| azokat a drága tárgyakat, hanem azt a sajátszerű üzletet 134 15| mellett száz percentet veszít. Hanem ezt nem merte kimondani 135 15| tönkretenni. Ez fashion. Hanem miután törvényesen családi 136 15| csoda, nem ideális szám, hanem pénz, frissen, a sajtóból 137 15| szája, hogy panaszkodjék.~Hanem, ha a parasztnak rosszabb 138 15| kockáztatott dolog volna. Hanem föltettem magamban, hogy 139 15| pedig túlfelől volt bezárva.~Hanem egyszer észrevettem, hogy 140 15| kapkodott néhány percig; hanem azután magához tért, és 141 15| várta, míg visszakerül, hanem megtudva a megtudandókat 142 15| fel nem veretni fektéből, hanem végigvárni az egész törvényes 143 15| méltóságod hivatali díján kívül, hanem még afelett az egész külső 144 15| előszobában vesznek el, hanem a szalonban, a büróban, 145 15| ezerest. Malvina elbámult.~Hanem azután hirtelen eszére tért, 146 16| között nem volt tolvaj.~Hanem egyszer azután az udvartelkek 147 16| vidéken nem volt már úr!~Hanem azt nem hitte senki. Legkevésbé 148 16| nem sír, nem zúgolódik, hanem csak kifekszik az ajtók 149 16| úgynevezett éhhalállal, hanem csupán orvostanilag korrekt 150 16| fegyvereket, sem egyenruhákat, hanem lisztet és gabonát, és miután 151 16| nemcsak tolvajok voltak, hanem szentségtörők is! Teljes 152 16| mikor a piacra kijárt. Hanem Marcit csak nem lelte a 153 16| bácsit, a hajdani öregbérest.~Hanem Marci szolgám éppen nem 154 16| Legyenek kentek, ami akar. Hanem azért üljenek le ide a tűzhely 155 16| nem nevezzük fizetésnek, hanem csak cserélésnek. Cserélünk 156 16| kentek a hatalmasokkal; hanem nagyobb annál az a baj, 157 16| titkolják és bűnnek nevezik; hanem azért szeretik tenni.~Böske 158 16| kentek nemcsak bolondok, hanem rossz emberek is. Ha kenteket 159 16| hatalmasokat truccolják meg, hanem más becsületes embereket 160 16| meg sem hunyorítja szemét, hanem nagy nyugalommal azt mondja 161 16| Mert nem talál vízfeneket, hanem hínárt, mely befonja, és 162 17| ház sincs távol és közel. Hanem a mocsár szivárgó ereiben 163 17| volna a feneketlen szurokba. Hanem ez keresztülvágtatott rajta, 164 17| ennél bolondabb tréfát. Hanem sikerült; felmásztunk a 165 17| csak egy golyót kapott.~– Hanem ez, úgy látszik, egészen 166 17| kerített tollat és papirost, hanem tinta nem volt.~– Hát ez 167 18| azok egészen elmúltak nála. Hanem bálrendezői rangját még 168 18| Ma a vívás is elmarad: hanem azért harcolni fogunk. Üljön 169 18| férjhezmenetelnek: nagyon szeretni! Hanem az, hogy nagyon szerettetni. 170 18| tárgyról Ilonkával többet; – hanem egyszer azt mondta neki 171 19| nem vagy doktor medicinae, hanem doktor juris, hát beszéljünk 172 19| Lemmingékhez egyenesen; hanem otthagyta a kapusnál látogató 173 19| kínálhatja üléssel maga mellett, hanem magával szemközt.~– Ön engem 174 19| egyszer ilyen gondolatja.~– Hanem egyet ne feledjen el, master, 175 20| tévelyegnek keblén, vállain. Hanem arca és szemei égnek.~– 176 20| nem őrjöngő előttem többé, hanem nevetséges bolond! Én nem 177 20| Hiába csalogatod. Nem te őt, hanem ő fog megcsalni téged. Ne 178 20| már én öllek meg téged!”~Hanem azután, mikor egyszer az 179 20| kegyetlenül letört virágszálért!~Hanem a letört virágszál csak 180 21| kihordták, megszárították; hanem a kereskedő kénytelen volt 181 21| azonfelül is egy kis hibája van. Hanem lesz az azért még a katonának.~*~ 182 21| azt majd igazítsa el vele: hanem én önt is mindenesetre elfogatom. 183 21| kegyetlenség, csak zsarnokság; hanem itt rablásról is van szó. 184 21| visszaélések köztudomású dolgok. Hanem az is köztudomású, hogy 185 21| nem maradt benne semmi.~Hanem azután mégsem egészen úgy 186 22| benyitott Harter szobájába. Hanem a méltóságos úr magas bosszúsággal 187 22| ítélve a rajtam levő köntös, hanem azt tapasztalni fogja ön, 188 22| alá, ahol százat kapott; hanem azt is tudom, hogy méltóságod 189 22| azért is megbocsátok önnek; hanem azt a tanácsot adom, 190 22| mindenkinek azt fogom hirdetni. Hanem méltóságod neve és sok másoké 191 22| magára száradni nem engedi, hanem lerázza magáról azokat, 192 22| Nem ugyan parancsképpen, hanem csak úgy barátságos tanácsul 193 23| része is Lemming ügyében. – Hanem Lemmingről ugyan semmi jót 194 23| ő baja itt a kérdés, hanem Lemmingé.~– De mit törődöm 195 23| fenyegeti őt, hogy bezárják, hanem hogy nagyon is szabadon 196 23| egyszerűen meg van cáfolva.~– Hanem abban az esetben az én elismerésem 197 23| tanácsolja-e, vagy nem tanácsolja. Hanem annyit gondolt magában, 198 23| Meghozom azt Lemmingnek; hanem egy föltétel alatt. E föltételt 199 23| hogy őrülttel áll szemben; hanem az őrült vasfogóval szorította 200 23| most sem nője Lemmingnek, hanem az én nőm. A protestánsok 201 23| Nem is a saját szállására, hanem egyenesen fel titkárjához 202 23| elhagyott hitükre visszatérnek. Hanem az szép öntől, hogy engemet 203 23| Igen. Nagyon barátok. Hanem önnek elébb meg kell ám 204 23| még fizetést is követel; hanem azután eszébe jutott, hogy 205 23| volt ebben az országban, hanem azért Harter Nándornak sehogy 206 23| összeszorított ajkakkal. Hanem lelke szemeivel úgy látta 207 24| most már nem leckeadással, hanem kézimunkával.~A leckeadás 208 24| megrontja szemeik világát; hanem aki vállalkozik , azt 209 24| nehéz találni időközben, hanem még nagyobb az, hogy ahhoz 210 24| mert itt most zavar van; hanem adok róla elismervényt, 211 24| Idáig haladt az előadás.~Hanem mikor már a számlára került 212 24| jónak találta a tréfát; hanem a bámulat lepte el aztán, 213 24| ismét szemlátomást javultak.~Hanem harmadnap nagy szomorúan 214 24| egy-egy lidércnyomás volna; hanem később megszokta ezt, mint 215 24| tudott.~– Nem is leány az, hanem férfi; vannak, akik ismerték, 216 25| van, csak keze marjult ki, hanem az apa súlyosan megütötte 217 26| vagyok az, aki ezt képzelem, hanem vannak, akik bizonyosak 218 26| elpusztult világért dühöngött ő, hanem leforrázott szenvedélye 219 26| hogy ezt én mondjam önnek, hanem azért, hogy ezt ne mondhassa 220 26| legyező lapjai ezt mondják.~Hanem a fehér sorokban is olvasható 221 27| leány, lovarkomédiásné-e, … hanem azt tudom, hogy az az ifjú 222 28| mind tudta már egyszer, hanem aztán elfelejté.~– Hát anyánk 223 28| Néha enni sem ád neki; hanem annál inkább öli itallal, 224 29| nem volt akkor „kormánya”, hanem volt „kormányzója”. – Annak


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License