Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ígértetett 1
igézésétol 1
igézet 1
így 99
igyék 1
igyekezem 1
igyekezet 1
Frequency    [«  »]
106 azon
105 nincs
103 alatt
99 így
98 ilyen
98 kellett
98 tehát
Jókai Mór
Szerelem bolondjai

IntraText - Concordances

így

   Fezejet
1 2 | néha órákig elnézegettük így egymást, s bizonyosan azon 2 3 | hoztak új sebesülteket, s így bizonyos, hogy a királyné 3 4 | cselfogás be nem segít; s így kénytelenek leszünk azzal 4 4 | megint van hazátok, és így különb emberek vagytok, 5 4 | hazafelé kísérte Elemér. – Így kellett beszélni egy ily 6 5 | cselfogás be nem segít; s így kénytelenek leszünk azzal 7 5 | megint van hazátok, és így különb emberek vagytok, 8 5 | hazafelé kísérte Elemér. – Így kellett beszélni egy ily 9 6 | No, az bizony lehetne így is!~– Így is? Köszönöm a 10 6 | bizony lehetne így is!~– Így is? Köszönöm a bókot.~– 11 6 | cifra mosónétól semmit. Így van jól. Úgy neveltétek, 12 7 | Én bizony magam sem tudom így egyszóval megmondani. Valami 13 7 | háttal lépvén be az ajtón így kezdé:~– Itt a hátam, Ilonka 14 8 | legalsó katonamértéken, s így ezerötszáz forintot megtakarított, 15 8 | vagy viszontlátás.~Óh! Így Columbus is fel tudta állítani 16 8 | tehetek róla. De biz az így van.~De hát akkor minek 17 8 | igen szívesen elfogadom.~Így szólt a titkárhoz tovalejtve:~„ 18 8 | karját karja alá fűzve, így iparkodik mosolygása napsugaraival 19 8 | tetszem úgy neked?~– Csak így tudok rád nézni, hogy a 20 8 | vagy csak egymást nevezik így, hogy más előtt el ne árulják 21 8 | hangon.~– Miért nem tart ez így örökké? – sóhajta fel Tihamér.~– 22 8 | másnak a keze is dúlhat így, mint az enyim. Holott nekem 23 9 | kegyetlen sugarairól; s ez így haladt folyvást-folyvást 24 10| természetrajzot is?~A nyolckezűt így írják le Cuvier, Lamark, 25 10| megmaradtak számára eleséget. Így segítették ki egymást kölcsönösen. 26 10| Az ajtóban megállt, és így szólt:~– Ez nőm szobája.~ 27 10| vezényeltek. Belementem. Így esküdtem a zászlóm alatt. 28 10| felvette lovagvesszőjét, és így szólt:~– A százados, meglehet, 29 10| kezdeni? Tudtam én, hogy ez így fog végződni. Hát nem jobb 30 11| művészet adóját beszedni.~Így indul meg a szegény tengeri 31 13| Mégiscsak fiú volt.~S amint így kezét nyújtá neki, s könnyező, 32 13| leszek kénytelen ezt megírni.~Így szólt az utolsó epitáfium 33 13| elvégzett?~– Az most nem így megy. Dolgozni és tanulni 34 13| két kezébe fogva térdét, s így himbálva magát a széken.~– 35 13| otthon kellett tartózkodnia. Így úr és asszonyság együtt 36 13| zsebkendőjével. – Bennünket így kétségbeejteni. Látja ezt 37 13| juszkulumért.~– Ne beszéljen így, mert megtépem a haját! 38 13| százast is előadatnám vele. Így érje be holnapig ezzel a 39 13| voltak kétfelé hajtva.~– Így pedig még csak vacsorálni 40 13| Elemérnek.~– Hja, mon cher! Ez így nem fog sokáig menni. Ön 41 14| magakerült úrraltudják: így hívjuk magunk között ezeket 42 14| van, az gazdasszony. És így ott igen családi életnek 43 14| értékesítheti nyelvtanulásra; így aztán egész napja szabad. 44 14| távol tarthatja magától.~Így eltelt egy hónap anélkül, 45 14| vállaltam több tanórát. Amit így keresek, az nekünk otthon 46 14| tudja Lemming úr, hogy ez így szokott lenni. A vén vadásznak 47 14| kopónak még jobb lába van, s így a vén vadász utoljára mégiscsak 48 14| kelle tenni késő délelőttre.~Így azután óvhatatlan volt, 49 14| szokott menni lefeküdni. És így Ilonka mindennap megfordul 50 14| Elemér úrfi belépte után, s így végignézte az egész harcias 51 14| millióért, hogy a barátom így kikapott. Úgy kell neki!~ 52 14| szilaj, ízetlen merényletért így kellett megbüntetnie, így 53 14| így kellett megbüntetnie, így küzdenie vele, mint diáknak 54 15| betörésmentes.~Fél év múlva megint így szólt Lemming úr a feleségéhez:~– 55 15| eladja, ahogy veszik, s így jut pénzhez. Az árjegyzéket 56 15| fogalmaim. Tudom én, hogy ennek így kell lenni, s ha ön törvényes 57 15| későn jut eszembe, mikor így összekerülünk. Pihenjünk 58 16| azonban nem vásároltak az így összegyűjtött pénzen sem 59 16| osztogatta a kormány malasztjait (így szólt egy képviselőházi 60 16| hazafiak véleményét. Egyik így szólt:~„Nem akarok szólani 61 16| oldalba döfve könyökkel így szólhat neki: „No, lélekadta, 62 16| nagyon kevés ceremónia. Így én mégis szégyenlenék főkötő 63 16| a názárénusoknál valóban így van. S azt a názárénusok 64 16| egyiknek úgy, mint a másiknak, így szentelem fel a názárénus 65 16| lépett Mihály pátriárka, s így szólt a leányhoz.~– Ne bántsd 66 16| csodás, meglepő látványokkal így szólva hozzá: „Mindenüvé 67 18| visszajön.~Azigazi”-val nem így szokás bánni. Azzal nem 68 18| belől. Isten rendelte azt így, és így van. Az egész világon 69 18| Isten rendelte azt így, és így van. Az egész világon csak 70 18| leányom, sokan beszéltek így már, akik mint boldog emberek 71 18| válfajába osztályozta.)~Ez így folyt egy ideig. A várőrség 72 19| megfizettették velem a személydíjt, s így nem vagyok láthatatlan lélek.~– 73 19| durchbrennolt” – nem tudom, így nevezik-e azt Amerikában? 74 19| magára mosolyogni. Ön is így jött elő most abból a nagy 75 21| Föhnwald századoshoz, s így szól hozzá:~– Százados úr! 76 21| megnevezhetetlen tárgyból.~És akkor így szólt.~– Őrmester, vegyen 77 21| sehol bizonyítékokat. És így bizonyosan a szeles katona 78 22| százzal ezer helyett; s így az összegek nem rúgnak többre, 79 22| senki sem tudhatja. Ha most így beszélnek róla, azt csak 80 23| könyvébe, s azért bűnhődik; így is, úgy is kelepcébe jutott; 81 23| éjszakának köszönhetem, hogy azt így kifőztem.~– Hiszen nekem 82 23| Mindkettőnkre nézve jobb lesz az így. De hát lealkudhatlan föltételem 83 23| nem fogok többé viselni. S így ön mint titkár nálam nem 84 23| visszatorlás.~Hja, ebiz úgy van. Így fizet a világ.~Angyaldy 85 23| amikor a feleségemet csak így karonfogva elvezeti tőlem.~ 86 23| kellett elpazarolnom. Még így is kárt vallott vele, aki 87 24| Lelkem, mamzell, ez pedig így van. Tudja mit: jegyeztesse 88 24| megbecsülhesse, mit ér, mert így hiába mondom, kegyed valami 89 24| szürcsölte feketekávéját, s így szólt:~– Én hát megmondom, 90 25| szeretni és becsülni; de így hasztalan gondolnom. 91 25| veti a megszakított Jóderő; így pedig az történt velük, 92 25| beszédet. Mikor vége volt, így szólt, mélyen felsóhajtva.~– 93 26| éppen tiértetek sújtja azt így!”~– Lehetetlen ez! – kiabált 94 26| Becsületes név lesz. Elfogad-e ön így vejének?~Világosiné keble 95 28| alkotmányos időjárásuk! Biz ígya jóságos Úristen az égben.~ 96 28| körül; s a méhek döngése így beszél:~„Mi vagyunk a lég 97 29| nazarénusok.” Sajna! Most is így van. Ezt nem nyelte el az 98 29| kiegyezés tárgyalásakor éppen így szállt a kéneső alább-alább. 99 29| a külföld. Isten akarta így!~Most már minden emóció


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License