Fezejet
1 2 | szégyenlené gyöngeségét, a nézők felé fordult, azokra ordíta egy
2 3 | rögtön megindulok a határ felé.~Ez a hatvannégyes szám
3 3 | nyersen. Fogj hozzá, hogy cél felé vigy bennünket, vagy elcsaplak
4 3 | tanúsítá, ezúttal a tengerpart felé vett irányban.~Első napi
5 3 | bércfalról hajigáltak a malom felé.~Trivulzio megmagyarázta,
6 3 | magasból alá az ostromolt malom felé.~A látvány gyönyörködtetett
7 3 | sűrűen hullottak a malom felé, s szerteszórták magok körül
8 3 | lehajtotta a piemonti tábor felé. A jeladás leendett egy
9 3 | ellenséges ostromzárlat felé. Őrült merészség volt az,
10 4 | megindult a menet a temető felé, a Szózat szent zsolozsmáját
11 4 | menetünket a kitűzött cél felé.”~Ez annyit tett magyarul,
12 4 | Azzal hátrafordult a hölgyek felé, s magasra tartva a zászlót,
13 5 | megindult a menet a temető felé, a Szózat szent zsolozsmáját
14 5 | menetünket a kitűzött cél felé.”~Ez annyit tett magyarul,
15 5 | Azzal hátrafordult a hölgyek felé, s magasra tartva a zászlót,
16 8 | látszott azt észrevenni. A felé nyújtott kézre csak úgy
17 8 | kedvére.~Maga pedig a kis ház felé siet.~A ház egyetlen lakója
18 8 | észvesztő oldalpillantást vetve felé ragyogó nagy sötét szemeivel.~–
19 8 | is hosszú az út, mert Örs felé visz le az ösvény, s egész
20 8 | könnyeden intve a vadrózsabokor felé.~Tízszer is visszatekintett,
21 10| Azzal felesége szobája felé ment. Az ajtóban megállt,
22 10| hátat fordítva a vendégek felé.~Gierig úr alig várta, hogy
23 10| Konyec úr sietett az ajtó felé. De Föhnwald megelőzte,
24 11| két gyermekét lábaikkal ég felé, fejökkel apjok talpán állva;
25 11| talyigával meg a kis lóval a kapu felé, hanem Gierig úr visszahozatta
26 11| vonta magával az istálló felé.~– „Csilla, ne!” – kiáltott
27 13| Csak jobbra, naplement felé tartson, nem tévedhet le
28 13| rémfedező délibábrezgés felé. A nap nyugovóra szállt
29 14| intést tett a szolgaleány felé, hogy hagyja őket magukra.~
30 14| fokkal közeledik a jóllét felé.~Ilonka elmondá otthon anyjának,
31 14| indult a lilaszínű tünemény felé, hogy ha futni akarna előle,
32 15| egy kvart-döfést intézett felé, mellyel a zongorának nekiszoríthatni
33 15| second-döfést intézett melle felé, egy hirteleni előrelépéssel
34 16| hüledezve húzódott a fal felé a nagyon is erélyes kérdések
35 16| nagyon is nézett a csípővas felé, s közel volt hozzá, hogy
36 17| tábori estafette New York felé a tábornok diadaltudósításával
37 20| odafordítá arcát Ilonka felé, s azt mondá neki:~– Tudja
38 20| azzal előrelépett az ajtó felé; a hegyes vítőrt, mit Malvina
39 21| nyújtsa kezét revolvere felé, mert abban az esetben gyalog
40 21| Nem mert többé revolvere felé tartani. Még egy futó pillantást
41 23| tokja!~Angyaldy a világosság felé fordító azt, hogy beleláthasson;
42 24| szerencséje lábbal az ég felé tisztelkedni. Az első bevezetés
43 25| ki kezét az elbukottak felé nyújtá, kívánja ezt az elfeledését
44 25| eltekintett mellette a közönség felé. Azt a pillanatot is megbánta.~
45 26| valósággal hideg volt.~Május vége felé az idő, kinek jutna eszébe
46 26| Elemér.~Pár lépést tett atyja felé, mire Harter tiltó mozdulattal
47 26| tiltó mozdulattal tartva felé kezét, indulatosan reárivallt:~–
48 26| arculattal közelített fia felé.~Most azután Eleméren volt
49 26| Csak kezével inte leánya felé. Kérdje a választ attól.~
50 28| másodszori virág felhúz az ég felé. Gyümölcs és új virág egyszerre
51 28| éjszaka jár az utcán, s reggel felé vetődik haza. Nem keresi
|