1000-amely | amenn-becsi | becsu-borok | borot-csurg | csusz-elacs | eladj-elosz | elota-ertet | erthe-felja | felje-fogad | fogai-gyasz | gyava-hatar | hatas-hozza | huh-izzad | izzan-kelje | kelle-kifut | kigor-korny | korom-lapba | lapid-letor | letre-megen | meger-megva | megve-muves | muzeu-odale | odalo-orvos | os-prele | preli-rozsa | rubin-szaml | szamo-szivg | szivi-tarta | tarth-tokja | tokos-utana | utani-veszt | veszu-zuzo
Fezejet
1 13 | kivilágított katafalkkal: 1000 forint (Igaz ugyan, hogy
2 7 | felől, s hozatott magának 160 szemet adó múmiabúzát, hatsoros
3 10 | Konyec úr! Jegyezze ön: 163. Uram! Ön százhatvanharmadik,
4 29 | felkötötték, úgy piruetteztek.~„Az 1865-iki fagy.” Ezt is végigéltem
5 29 | nem akarom újra leírni. 1867-ben a kiegyezés tárgyalásakor
6 13 | Nándor.~Malvina odajegyzett 2000 forintot. Azután mindenféle
7 Elo| hogy először hogyan tudta 24 óra alatt egy egész mór
8 2 | tudok rá felelni.~Február 25-ike volt, midőn ismét e
9 17 | van temetve a szélesség 36-ik s a hosszúság 78-ik foka
10 13 | Kerepesi úti temetőben: 400 forint. Az elé egy pompás
11 1 | társaséletben. Tagjai közül, aki 49-ben el nem hullott, az bizonyosan
12 29 | leírásánál csak az egykorú (1863–64) hírlapi tudósításokra hivatkozom.~„
13 17 | szélesség 36-ik s a hosszúság 78-ik foka alatt huszadmagával
14 29 | azazhogy – tunk). Reggelre 8 fokot mutatott a hévmérő.
15 14 | az úrfi az új tárgyon, s abbahagyott minden elébbi témát az üldözött
16 21 | fejtetővel le a kövezetre. Csak abbahagyta. Valami azt súghatta fülébe;
17 15 | Malvina egyszerre csak abbanhagyta a táncot, s felragadva a
18 24 | lehetett használni; mindkét ablaka egy urasági kertre nyílt.
19 28 | egy-egy roham csoporttal vágja ablakaikhoz az utcák megbontott szemétkupacait;
20 3 | rejtekeikből, s elkezdtek a malom ablakaira tüzelni.~Azokból nem lőttek
21 3 | egyszer a malombástya egyik ablakán át egy fehér kéz és egy
22 10 | felől.~Föhnwald kapitány az ablaknak támaszkodva bámulta, mennyi
23 26 | figyelmesebb kezdett lenni az ablakok jégvirágaira; Harter csak
24 19 | Malvina ezeken a kivilágított ablakokon belátott egy pillanatra,
25 7 | torkoskodó, veszekedő, ablaktörő, gyufával játszó, káromkodó,
26 24 | Világosit nem lehetett az ablaktól elvonni, úgy tetszett neki
27 24 | a délutáni nap besüthet ablakukon (volt szállásuk soha sem
28 13 | jegenyehajtások.~– Ez az abrak.~Azután a saját tarisznyájába
29 13 | megszokott intést, normális abrakpótlék-e ez, vagy megindítása egy
30 14 | Elemér öcsénket idétlen ábrándozásaiból.~Lemming úrnak volt pénze
31 14 | kinek virágaival annyit ábrándozott) egy szilaj, ízetlen merényletért
32 Elo| nem szokott lenni emberi ábrázat, s minthogy mahomedán férfi
33 11 | magas uraságok mosolygó ábrázatából, hogy itt tökéletesen sikerült
34 24 | hogy nem ezzel az emberi ábrázatommal. Én vagyok a Kaczenbuckel
35 2 | kalitba, hiénákat ugráltatni abroncson keresztül. Azt már nem szerettem
36 9 | valaha, ott egy halottsárga abrosz volt kiterítve, melyen az
37 3 | megteszi ő. Felöltözött abruzzi parasztnak, megrakott egy
38 3 | Gaeta felszabadítására az Abruzzókba betörendők voltak.~Ott találtam
39 20 | elkezdett eszmélni. Az acélcsattogás magához téríté. Gondolkozott.
40 24 | kedvenc mulatsága volt az, s acélizmait, elpusztíthatlan egészségét
41 24 | gyönge gyarló emberi testet acéllá edzeni; megmutatni, hogy
42 14 | szemébe szegezni, s akkor acélt acél ellen feszíteni; a
43 11 | mesterségem eszköze, mint ácsnak a bárdja, csizmadiának a
44 13 | el mind koldusbotnak.~Egy ácsorgó vézna gyerek aztán egy kutyanyelvbankóért,
45 24 | dolgozó leány az utcákon ácsorog, és várja az ajtó nyílását,
46 1 | balgaságoknak nevezik – ad acta csomagolták, s csupán a
47 8 | órával oly határozottan adá tudtomra, hogy eltévesztettem
48 3 | fiú volt, csakhogy külön adag rum kellett neki, mert mindjárt
49 15 | ínségesek számára gyűjt kegyes adakozásokat.~Malvina arca e szóra elsápadt.~–
50 11 | hogy a biztos úr ma nagyon adakozó kedvében lehet, komédiát
51 29 | csókocskákat forintjával a jókedvű adakozóknak. Almássy Pál, az ellenzék
52 21 | olvasható az ma is; tanulságos adalék egy gyöngy időszak illusztrációjához.~
53 17 | önnél,hagyott, most már adassa ön át annak a bizonyos missnek…
54 16 | szűkölködőknek, s dicsőség adassék a nemzetnek: nem is halt
55 16 | felidéznem, a múltnak fényes adatai beszélnek.~Minden városban,
56 26 | földbirtokok ez évi terményeire nem adatnak.~De már ez olyan csapás
57 29 | Németországba bevergődni.)~Néhány adatot e regényemből kell az utókor
58 15 | egy jótékonysági közcélra adatta velem, melyet pedig eszem
59 18 | szerezzen magának.~Különösen ádázul utána vetette magát e pernek
60 14 | felnyittathatom a zárakat.” Addig-addig beszélt, míg rávett, hogy
61 3 | tetszésemet. Azt feleltem rá: „Addio, signor”, s kvártélymesteremmel,
62 11 | sincs, amennyiből kenyeret adhassak a porontyaimnak. Nem eszünk
63 21 | lecsendesíti; újságba pedig be nem adhatja panaszát, mert annak az
64 15 | alatt állanak, s ezeket nem adhatjuk szokás szerint kézizálogba.
65 11 | neked nem fognak semmit adhatni. Rólam pedig, hidd el, hogyha
66 29 | három évtized után számot adhatok róla, hogy mire való volt
67 14 | ha nem akarok. – Hát hogy adjam oda. – „Biz a Herkópáternak
68 16 | kidudorodásai helyet ne adjanak a sanyarú éhség aszott redőinek.
69 3 | az advocatus diaboli. – Adjatok ötévi határidőt, s az én
70 16 | tan ellenében.~– Én magam adlak benneteket össze – szólt
71 24 | az árt kegyednek, ha neki adná el, de én szeretném megvenni
72 14 | Bravó, kicsi leány! Nem adnám egy millióért, hogy a barátom
73 10 | szakaszával együtt más, adóbehajtásmentes vidékre teszi át, s nekem
74 25 | láttam és hallottam. Egyszer adóbehajtáson voltunk Magyarországon,
75 21 | legutolsó elfogott, ki az adóbehajtó biztos, azt vallotta előttem,
76 21 | emberek aztán rajtamentek az adóbekergető biztosra, kit jó hírnevéből
77 10 | követelésnek nyomatékot adni. Az ön adóbeli tartozása ötszáz forint
78 16 | meg. Nézd meg, mi van az adóbevallási ívre írva: „Minden ember
79 25 | mulattatni a háziakat. Az adóbiztos nyakonfogta a bohócot fizetetlen
80 9 | ott van legközelebb – az adóegzekúció!”~
81 20 | Malvina mind apródonkint adogatta elő, az angol mondatok szünetei
82 10 | miért és meddig.~– Gondolom. Adóhátralék miatt.~– Az nem az én dolgom.
83 11 | komoly dolog. Az ön idei adóhátraléka huszonegy forint, s ön kötelezve
84 10 | elfelejtette, hogy háromnegyedévi adóhátralékával van tartozásban.~– Nem felejtettem
85 21 | katonáimnak adott, mint adóhátralékot gyűjtötte fel a szomszéd
86 11 | veszik észre, hogy jön az adóintő cédula, alló! Szedik a sátorfát,
87 8 | is kitörülte már annak az adókönyvből régen a regisztratúra.~Hanem
88 11 | úr diktálta Konyecnek.~Az adóköteles neve Kaczenbuckel János.~
89 21 | éppen azt kereste ki minden adókötelesnél, ami hibás volt? No, feleljen
90 15 | egylet pénztárához. Ez az adomány jókor jött. Amíg az elfogy,
91 20 | ami vele történik.~Ily adománya volt Ilonkának; a vívás
92 16 | tréfálni, s a bal tenyér adományával Mihály bácsi orcáját tisztelé
93 20 | Gondolkozott. Férfiaknál hadvezéri adománynak nevezik azt, mikor a viadal
94 15 | nélkül valami nyilvános adományt tenni, kockáztatott dolog
95 10 | készített, hogy ahol makacs adómegtagadó kurucok vannak, ott azokat
96 11 | huszonegy forint jövedelmi adóról a III-ik táblázat szerint.~
97 24 | eszik, hét helyett marad adós.~A „Filosof” felrakja a
98 24 | jól fog esni, ha egy régi adósa azzal a szóval kerül elő,
99 23 | aranyat, amivel Lemmingnek adósává tettem magamat. Holnap el
100 23 | az én elismerésem rögtön adóslevéllé fog válni, amit a bíróság
101 15 | mind az az oka, hogy az adósokat nem börtönözik be, s a minisztériumnak „
102 23 | beszéljen, kivel nem. Mint adósomat, mikor fizetni akar, szívesen
103 23 | ért engem: ez becsületbeli adósság; egész becsületem forog
104 16 | nem fizetünk.~– Hát akinek adóssága van, az sem fizet?~– Nem
105 15 | a férje nem fizeti ki az adósságait.~Ezért még jobban kikacagta
106 19 | fizetem ki őket. Jövőre adósságból nem élünk!~– Ah! Te pénzzel
107 15 | nálunk nincs személyfogság adósságért.~– Ma nincs, holnap lehet;
108 23 | Lemming jegyzéke rám nézve adóssági tétel. Amikor visszakívántatik,
109 13 | volt neki elég. Mindenütt adósságokat csinált államkölcsöni összegekig.
110 13 | vagyok, mert én mindig az adóssal fognék szimpatizálni, s
111 21 | élelmezési biztost, most éppen az adószedő fő-főbiztost vettem őrizet
112 10 | jutott Gierig úrral, hogy az adótartozást az érckészlet teljesen födözte.~
113 19 | találná törni? Nem akarja ez adreszt megkapni?~– Nem akarom.~
114 Elo| feláldozni, s mely fölfedezésért Adrián császár egy városnegyedet
115 13 | senkitől, nem köszön senkinek; adsza, nesze! Miatta lehet az
116 6 | hogy olyan jó nevelést adtatok neki. Nem kíméltetek tőle
117 15 | parasztnak rosszabb vetőmagot adunk, mint kell, mint a kormány
118 7 | per zavarta fel egy szép adventi csütörtök napon az új gazdák
119 3 | egyéniségtől.~– Jól van! – szólt az advocatus diaboli. – Adjatok ötévi
120 15 | hivatali díján kívül, hanem még afelett az egész külső gazdaságot
121 19 | Ez most jenki erkölcsöket affektál; ha ez a gyönge oldala,
122 29 | berlini színháztulajdonos (afrikai útleírásáról emlékezetes
123 8 | megköti egy fiatal bükk ágához, kivéve a zablát szájából,
124 1 | életével, mik emberek és agarak nevelésére, ügyefogyottak
125 10 | könyvekre, hírlapokra, lovakra, agarakra, és nem lesznek megszorulva.
126 24 | első művészi paripák, s ágaskodva körülfordul egész negéddel,
127 10 | aklokból, majd hevenyészünk ágasokból, deszkákból egyet a lovaink
128 13 | férfi keblét fölhevíti; aggastyán lehetsz hozzám hasonlítva.
129 12 | sikolta fel Ilonka, ki aggó irtózattal szemlélte e szörnyű
130 25 | haladt már; anyja azóta aggódik szokottnál hosszabb kimaradása
131 9 | könyv a férj arca.~– Ne aggódjál, kedvesem – mondá neki. –
132 10 | önökre. Ne tessék amiatt aggódni! Tudok én magam is Konyec
133 14 | vele haza, hogy átadhassa aggódó anyjának. Van már miből
134 18 | aggszűz e várakozásban.~– S az aggszüzeket kinevetik, ugye, de nem
135 13 | nézze, maga gézengúz, maga ágrólszakadt, valahogy legyen mégis emberi
136 25 | Ilonka odarogyott anyja ágya mellé, s könnyező arcát
137 15 | engedi.~– Bizony nem tudom. Agyafúrt ember.~– Egyébiránt nálunk
138 16 | feljegyezve, hogy ott a nép agyagból készít golyócskákat, s azokat
139 16 | házakat otthon betapasztották agyaggal, ajtót, ablakot beraktak.~
140 3 | én nem ismertem. Hanem az ágyam fejénél guggoló alakban
141 2 | hálószobámban, s valahányszor ágyamba lépek rajta át, eszembe
142 3 | körülsugárzott alak odalebegett ágyamhoz, s én ismét éreztem fájdalomcsillapító
143 20 | emberiséget, megsebesített leánya ágyánál. Szemrehányásokat szórt
144 3 | capitano! – bizonyított puskája agyával döngetve a földet egy szemig
145 20 | már Ilonka felkelhetett az ágyból; a sebláz elmúlt.~Még talán
146 8 | a titkárhoz tovalejtve:~„Agyiő!”~S azzal ostortalan kezét
147 16 | kaphasson, elvesztegette ágyneműit, bútorait, utoljára öltözetét.
148 14 | összetalálkozik a kegyetlennel, ott agyonlövi magát előtte; a harmadikban
149 19 | hinni, hogy önt valóban agyonlőtték; s aztán valami jenkinek
150 7 | írni, olvasni.~Persze, az ágyúból kilőni valók mindjárt sárkányt
151 17 | domb mögött, az ellenséges ágyútelepektől védett helyen van felütve
152 25 | katona családfőnek? Míg él, ágyútöltelék; ha meghalt, koldusok őse.
153 14 | az angol nyelvből.~– Ön? Áh! – szólt hitetlenül rázva
154 14 | gyönge oldalam ismeretével!~– Ahá! Ön nevezetes széltoló!
155 27 | borult szemeibe, tompa, áhítatos hangon mondá neki.~– Ha
156 8 | kalapját csípőjén tartva, mint ahogyan itt hagyta.~– Nos hát mit
157 10 | enyim, mert nőm menyasszonyi ajándéka és megtakarított születésnapi
158 24 | Mennyi pénz!~– Én azt önnek ajándékba adtam – felelt rá.~Még most
159 18 | megvesztegetés minden nemei: apró ajándékok, mik a nők jóindulatát megnyerik;
160 25 | megszánta a nyomorultat, s neki ajándékozá tulajdon kis kedvenc póniját.
161 13 | én meg egy kointernóval ajándékozlak meg. Vedd el magát az anyát!~
162 13 | asszonysághoz; mondja, hogy neki ajándékozom azt.~Angyaldy átvette a
163 19 | tenyeremmel meg az eszemmel. Azt ajándékozta nekem Amerika, hogy aki
164 10 | úr! Önt nekem nem azért ajándékozták, hogy ön az én intézkedéseimet
165 13 | nevessen mindig! A papája nekem ajándékozza azt, éppen most hozta el
166 15 | szivartartót küldi nekem Malvina ajándékul a születésnapjára.~Kissé
167 Elo| Semiramis belészeretett, s kezét ajánlá neki; de Arraeus visszautasította
168 14 | emberének ily nagy összeget ajánlani ily látszólag csekély viszonszolgálatért.~
169 15 | Természetesen annak az ajánlata lesz elfogadva, aki legelőnyösebb
170 24 | sem fog kegyed találni az ajánlatban, melyre foglalót adtam?~–
171 15 | legokosabb és biztosabb ajánlatnak fogjuk adni az elsőbbséget.~
172 22 | idején valónak találtam ajánlatommal fellépni.~– Azon ajánlattal,
173 14 | rákényszeríti, hogy fogadja el az ajánlatot.~Pedig kár volt félnie.
174 24 | Indítson ön evégett igénypert. Ajánlhatom önnek a saját ügyvédemet,
175 13 | Csak a szomszéd faluig ajánlkozott, onnan aztán lássa a téns
176 6 | Harter Nándor kiválóan ajánlott neki engemet. Ez határozott. – „
177 23 | nélkül. Azok között van ön. Ajánlottam önt az udvari kancelláriához
178 16 | egy-egy különös gourmandise, ajánlva a kormányi szakácskönyvből
179 20 | őt.~– Üm! Úgy-e?~Malvina ajkába harapott, s öldöklő szemekkel
180 3 | egyszer sem láttam, hogy azt ajkához érintette volna. Pedig az
181 13 | életem reménye…~E gondolatnál ajkaiba kellett harapni. – Oly fájdalmas
182 3 | kezet foró kezeimmel, és égő ajkaimhoz vontam azt, és a túlvilág
183 10 | szeretetét árulja el, s ajkain azt az öntudatot viseli,
184 17 | Odáig takarjuk el arcunkat, ajkainkat, hogy amidőn egy merész
185 23 | homlokkal, összeszorított ajkakkal. Hanem lelke szemeivel úgy
186 3 | nem földi tárgya van, s az ajkakon a jelleg, mely boldogságot
187 13 | fordítva észrevevé a reszkető ajkakról, hogy a szemei elé tartott
188 20 | el, az ajk, mely elnémul ajkam alatt, mind azt mondja,
189 8 | hogy mérges? Ha méreg van ajkamon: halj meg tőle te is!~És
190 13 | olajat facsarni?~Malvina ajkára tette szép rózsaszín ujja
191 15 | Láttam Malvina összeharapott ajkáról, mélyen elpirult arcáról,
192 8 | csókolt egyet, hozzá sem ért ajkával, s midőn a tovasuhogó amazon
193 16 | vagy az aranyos kilincsek ajtain belül?…~… Apropó „aranykilincs”.
194 10 | hátrafordult Konyec úrhoz, s a nők ajtajára mutatott neki.~– Azt az
195 22 | hogy engem elmozdítson az ajtóbul; jöhet arra egy új excellenciás
196 15 | gombostűvel is odatűzte az ajtóhoz, hogy félre ne lebbenjen.
197 16 | hanem csak kifekszik az ajtók elé; eldülöng az utcán,
198 22 | Nyomban utána, ugyanazon ajtónyitással sietett belépni Angyaldy.~–
199 2 | az állatseregletnél, az ajtónyitást lesve.~– Jó napot, öreg –
200 14 | lakosztályában nem voltak ajtószárnyak, csak félig összehajló nehéz
201 15 | végig, amíg a bankár az ajtótól hozzám jött és üdvözölt.~–
202 25 | nézőtérről; az előkelőbbek ájuldoztak, a lovar-személyzet összefutott
203 26 | süt be az éjjel lefagyott akácfák fekete lombjain át.~Az ég
204 24 | tiltva volt menni, de az akácfáknak nem volt tiltva, hogy virágaik
205 13 | azután jöttek még sajátságos akadályok is, amik feltartóztatták
206 26 | Lemming úr semmiképpen nem akadályozhatta meg, hogy Harter Nándor
207 15 | Ezt az ötezer aranyat az Akadémia fogja kapni.~Elmegyek Lemminghez,
208 15 | pénzt átadom a Magyar Tudós Akadémiának; egykor kértem Lemminget,
209 10 | Úristennel! Az állam gépezete nem akadhat meg a rossz idő miatt. Az
210 Elo| városnegyedet leromboltatott. Akadnának e történetnek olvasói, s
211 14 | aztán nem tudott nyomába akadni többet. Lássa ön, maradt
212 11 | is, ha ilyen derék urakra akadok.~– No de vegyünk csak egyet –
213 29 | féllábon táncolt. Divatba jött. Akadtak utánzói, akik féllábukat
214 15 | függöny egyik széle fenn van akadva a felfogó fogantyú arany
215 15 | vítőr markolatánál keresztbe akadván; mire a kékruhás hirtelen
216 13 | nemes példád után!~– Azt akaratlanul is helyesen mondtad. Az
217 13 | Ismét találóan szóltál akaratod ellen. Olyan vén, mint te
218 24 | szokott dologadó üzletbe. Akárhány komfortáblit megelőzött
219 21 | kenyérben bűnösök, akárkik és akárhányan legyenek, mind vasva verem,
220 9 | felrúgott, s még lassabban ment; akárhogy biztatták, nekioldalgott
221 22 | meg. Ez nagy hiba volt, akárhogyan történhetett meg. Ha már
222 27 | Nem vagyok én ittas! Ne akarj elfutni tőlem! Hamarább
223 21 | engem megölhet. Hát azt akarja-e, hogy megöljem magamat?
224 15 | hogy hazafias gentlemaneket akarjon rajta vásárolni. Erre a
225 10 | óh nem! Hanem mivel nem akarjuk, hogy valahol egy haragos
226 21 | ebben a kenyérben bűnösök, akárkik és akárhányan legyenek,
227 14 | olyan ember Lemming úr, mint akármelyike azoknak a fülig vigyorgó
228 21 | ameddig embert találok, akármilyen nagy ember lesz is, és rákiáltom
229 23 | hatalomnak egy asszonyhoz, akárminő vétkesnek találtassék is
230 14 | nyomorúságban. Beszéljenek előttem akármiről. Talán én is tudok valamihez
231 20 | téged megölhetnélek, ha akarnálak, alattomosan: megölhetném
232 2 | elvenni? Imádásom áldozatát akarom-e neki bemutatni, vagy meg
233 27 | Álnok, csalfa vér!”~– Akarsz-e egy komoly szót beszélni
234 13 | én nem kértelek, mikor el akartál menni, hogy ne hagyj itt
235 2 | állatról? – Mit akartam? – Meg akartam-e mutatni ennek a démonnak,
236 23 | midőn egybekeltünk. Mikor el akartunk válni, kitértünk a protestáns
237 16 | A Marci fiam számára akarunk téged testvérül megkérni.~–
238 29 | leköszönt a hivataláról, nem akarva a Schmerling által oktrojált
239 26 | volt egy szép fasor ernyős ákászokból, azoknak a levelei mind
240 23 | az nálam nem használ. Az akasztófa lajtorjafokán végig minden
241 21 | úr veszedelmesen meg volt akasztva. Pedig nem úgy volt, ahogy
242 27 | imádatommal környezzelek, akiben felmutathassam életem végcélját,
243 24 | Egy disztingvált hölgy, akihez senkinek semmi köze, punktum.
244 24 | Mindazoknak a végső nyomorát, akikért eddig emberi erőt megtörő
245 19 | szedd össze az embereket, akiknél imott-amott tartozásom van,
246 8 | azon nívón álló emberekhez, akikre mosolyogni szükség; az asszonyság
247 14 | sem a másikkal azok közül, akikről most szó van?~Lemming úr
248 23 | derék, helyreállt embert, akin meg sem látszanak többé
249 Elo| parancsolni fog, az mind akképpen teljesüljön. A szép Nurgehán
250 2 | állatok pszichológiája, az akklimatació és dresszúra méltók a kontemplációra;
251 3 | zizeg, nincs az a kísértetes akkord, mely azt ki tudná fejezni.
252 13 | zárva voltak. Sorba járta az aklokat, istállókat, üres minden.
253 10 | Barmait se verje ki az aklokból, majd hevenyészünk ágasokból,
254 10 | fenekén van ásva három kút, aközül egyben talán még kapni vizet,
255 24 | kezével, s mutatta az ifjú akrobatának, hogy ő azzal a könyvvel
256 13 | amit helyette a tekintetes „al” szorgalmasan elvégzett?~–
257 23 | tudott elalunni, emennek alá- s feljáró lépteire figyelve.~
258 15 | látszott meg azon, mint alabástromra hullott rózsalevél.~– No
259 8 | minden kísérő nélkül, s midőn alább haladva, mindig rosszabbá
260 3 | generalisszimusznak.~A fővezér úr alacsony, zömök termetű férfiú volt,
261 23 | dühbe jött.~– De uram, ez alacsonyság, amit ön cselekszik!~Lemming
262 26 | mind feketék voltak már, és alácsüngtek.~– Elpusztult világ ez,
263 13 | megint másik írótollat, s aláfirkantotta nevét a postai okmánynak.~–
264 17 | elterülve, a sánckarókról aláfüggve, az ágyúk kerekeitől letiporva,
265 12 | hiányzanak; feje mind jobban aláhanyatlott mellére. Mikor a kérges
266 3 | alatt ott van a királyné aláírása.~Egy hét múlva Gaeta kapitulált.
267 15 | nem is említve a nyilvános aláírások ezerféle nemét, amikből
268 21 | tisztességes kölcsönképpen; ma aláírnak öt forintot egy mérő búzáért;
269 15 | Sok nincs még befizetve az aláírottakból.~A pénztárnok kibontotta
270 10 | elmondhatja ön élőszóval.~Azzal alákanyarítván a nevét a rövid levélnek,
271 15 | tüneménytől a hidegen mosolygó alakig. És azután a felszívott
272 1 | kedélyes szamárkodásra. Az alakító meghalt, s a klub tagjai
273 3 | előtt szándékomat. Magam alakítok egy szabadcsapatot, s azt
274 3 | malomba égett nő és csecsemő alakjai; és a felégetett majorházak,
275 24 | Tresor és gyermekei emberi alakjaikba travesztálva fogadták Ilonkát.~–
276 24 | közönség tekintete az ő alakján tűz össze, mintha minden
277 15 | fedte. Malvinára ráismertem alakjáról. Ő volt a pirosruhás.~A
278 6 | következik a mama.~Majd annak az alakját később írjuk le, mert most
279 19 | őt, úgy érezte, hogy ez alaknak hatása van rá. Ezzel már
280 1 | hogy a faragványait képező alakok elegánsak; különben a rámának
281 24 | tarka állatokkal, erőművészi alakokkal, majd elmulatja vele magát.~
282 20 | lábánál heverő élettelen alakra. Annak arca sárga volt,
283 15 | és azután ismét vissza ez alaktól, kit kegyetlenül lesújtani
284 1 | betanulására s egyéb közcélokra alakulnak, s naponkint meleg elismerésünkkel
285 17 | tudott polgárból katonává alakulni; tudott csodákat alkotni,
286 3 | ehhez. Apró tűszúrásokból alakult betűt bedörzsölnek valami
287 21 | kilopják a nép szájából az alamizsnafalatot; mérget csinálnak belőle,
288 14 | a járókelőknek a süvegét alamizsnára tartani, ronda ruhájával
289 10 | általánosságban tartott alapelveket részletes programmal is
290 14 | Ön családja szerencséjét alapíthatja meg. Néhány nap múlva lesz
291 15 | hazai közintézetre teendő alapítvány. Ha pedig az ellenkező,
292 8 | mint Lemmingné asszonyság alapítványát.~– No, már erre csakugyan
293 13 | zavarokban hagytak.~(Ily alapítványra valóban régóta kiáltó szükség
294 29 | a regény egészen reális alapon van fölépítve. Megjelenése
295 29 | értékben, melyeket, piros alapszínük miatt a népajk „kutyanyelv-bankónak”
296 15 | okosan fog vívni, feltett álarccal és melltakaróval.~– No,
297 16 | Harter Nándor –, hogy ez csak álarcos játék; bizonyos malcontens
298 22 | bajával.~A kisebb-nagyobb alárendelt népek aztán szépen meghúzták
299 23 | onnan is kisegítjük. Amit alárendeltjei hibáztak, azok, ha bebizonyulnak
300 24 | a mellvéden keresztül, s alátekintett a csatorna vizébe.~A szél
301 16 | irtást: a szalmagunyhók alatt-e vagy az aranyos kilincsek
302 9 | maradt, s meg sem moccant alatta, míg a leány aludt, csak
303 14 | griffmadaram, s éreztem, hogy megy alattam a világ, szétkaptam a két
304 20 | megölhetnélek, ha akarnálak, alattomosan: megölhetném jó híredet,
305 22 | ember, ez a szolgálattevő alattvaló, ez a senki, és elfújja
306 11 | uraskodék alá a nyolckezű alattvalóihoz.~Konyec úr felkapott a bakra,
307 16 | fog választani, akik ily alávalóságokra nem lesznek képesek. És
308 13 | Elemér könnyelmű suhanc, de alávalóságot nem követett el soha; azt
309 16 | állás. Nincs a divatnak alávetve. Egy szamár, hat puttony,
310 11 | nyolckezűnek, hanem fölvette alázatosan hegyes süvegét, s elindult
311 8 | nyájas leereszkedés tónusáig alázta meg hozzá magát. Hiszen
312 27 | én vagyok, s ők csak az álca, melyet viselek!~– Elég,
313 15 | kékruhástól.~Az is letette álcáját. Úgy tetszik, mintha láttam
314 25 | bocsáss meg érte! Most áldalak, hogy ez nem úgy történt,
315 12 | el a tizediket az Isten áldásából, azt a Biblia sem tiltja, –
316 16 | tudjuk-e, hogy 1863-ban mily áldásdúsan osztogatta a kormány malasztjait (
317 9 | nekivetette ekevasát az áldatlan tarlónak, s felszántotta
318 16 | a te kisasszonyod (az ég áldja meg őt egykor valami derék
319 10 | hogy őt, akik ismerik, áldják. Szemeinek őszinte kékje
320 13 | tette vele, mint eddig volt. Áldotta magában azt a tengert és
321 14 | hogy kegyedre nézve mily áldozat volna az, magát rászánni,
322 11 | maliciózus. Ő megragadja áldozatait, kiszívja nedveiket, nem
323 2 | akarom elvenni? Imádásom áldozatát akarom-e neki bemutatni,
324 8 | vállalat, ki tudja, mily áldozatba került volna Lemming úrnak?
325 3 | átkozott helyzettel, s a hozott áldozatok legnagyobbikának nevezem
326 6 | fog jönni, mely a mostani áldozatokért megfizet. Nem mondom, hogy
327 23 | Harter. – Kész vagyok erre az áldozatra. Meghozom azt Lemmingnek;
328 17 | eltörléseért; tudott milliárdokat áldozni szorgalomgyűjtötte vagyonából;
329 20 | sehol. Egész életemet annak áldoztam fel, hogy egy boldogító
330 24 | Ilonka szereti a családját, áldozza fel az ő kedvükért ezt az
331 16 | a tél kezdetén. Az egész Alföldön egyedüli tüzelőszer a szalma,
332 28 | neki, fáj-e neki valami; alhatnék-e, örülhetnék-e. Néha enni
333 Elo| olyan népek is, mint az alibamoniak, ahol még a nők is féltékenyek
334 7 | látva ökrök, lovak, birkák aljazóval? Nem pipáznak-e a széna
335 2 | hunyászul tartani; voltak alkalmak, amikben tudomásul sem akarta
336 22 | miatta. Nekem sokszor lesz alkalmam önnek bebizonyíthatni, hogy
337 24 | Ez csak nagy ünnepélyek alkalmára tartatik fenn, mert igen
338 15 | Nekem sehogy sem akadt olyan alkalmas pillanatom, amelyben azt
339 23 | még csak könyörgésével sem alkalmatlankodik. Mondja ön neki, hogy én
340 3 | föld minden utazásképes alkalmatosságain, hanem a légben, a holdban,
341 13 | szemközt, mik előtt Elemér alkalmatosságának meg kellett állania, mert
342 13 | szeretne utazni, megfizet az alkalmatosságért.~A bíró nagyon rosszkedvű
343 2 | kérdeztem tőle egy próbaóra alkalmával, mikor kevesen voltak jelen: „
344 10 | pontban az ön rendeleteihez alkalmazkodjék; s ha ezt tenni nem akarja,
345 20 | fizetéssel fogja ügyvédül alkalmazni. Ad neki kétezer forintot.~
346 13 | fuvaros lelkiismeretesen alkalmazta az ostornak a madzagát is,
347 23 | udvari kancelláriához Bécsbe. Alkalmaztatása kétségtelen. E keggyel expiálni
348 26 | udvari kancelláriánál lesz alkalmazva, hol bizonyosan nagy jövendő
349 19 | volt kedve, nem elég szép alkalom kínálkozott-e idehaza?~–
350 13 | nőve erre az ünnepélyes alkalomra, és midőn Nándor úr Malvinára
351 17 | tollat, azt fogják hinni, alkörmössel írt, s jobban elhiszik.~
352 11 | udvara csendes lett. A nap alkonyatra járt már.~
353 17 | csatában esett el.”~E szónál alkonypír futotta el arcát.~– Írja
354 14 | egy futó pír sem vetett alkonysugárt szép tiszta arcára.~– Nehéz
355 27 | boldogít, s a lelket, mely alkot, én viselem. S ők csak bábnak
356 2 | tökéletes lehetne a világ, ha az alkotás műve megmaradt volna a majmoknál.
357 18 | Azt mindig az asszony alkotja magának. Higgye el nekem,
358 18 | célok egészen törvényesek és alkotmányosak, ez iránt nem lehetett semmi
359 7 | a válogatott műszavakból alkotott konstrukcióknak órákig fenntartani,
360 3 | saját hadműveleti tervet alkottam. A hadsereg minden ütközet
361 23 | jegyzem meg rá, hogy az alkuban határozni egy harmadiknak
362 23 | Szeretne most már a vén róka alkudni, ugye? Mikor fejtetőre bukott
363 23 | szövetségesekben. Most már semmi alkudozás! Maradjunk a pör útján.
364 21 | Abban a városban volt egy alkusza Lemming úrnak. Azt meg Hameternek
365 21 | Lemming úr megdicsérte az alkuszt, kifizette neki, amit megszolgált,
366 23 | Vegye rá, kérem!~Angyaldy állához szorítá a kezében tartott
367 24 | arcfátyolt lebocsáthatja az álláig, hogy a bámész tekintetek
368 15 | földén jársz, a tízkrajcáros állam-pénzjegyek országában, ahol még a miniszter
369 27 | férj; a másik: hogy ő az állambölcs; pedig a szívet, mely boldogít,
370 1 | élményekről tud beszélni, miket az állambörtönök nyújtottak a következő években
371 10 | amit, ameddig és amikor az államfőnökök velünk cselekedtetni jónak
372 10 | Minek kényszeríteni az államhatalmat, hogy alattvalók iránt kellemetlen
373 15 | romjaival az úttalan avarban.~Az államhatalomnak ezt a sorsot mégiscsak baj
374 10 | tartsák a szőrkelmétől, az állami gondviselés haragját vonta
375 29 | hivatkozom.~„Tízkrajcáros államjegyek.” A Schmerling-korszak emlékpénzei.
376 13 | Mindenütt adósságokat csinált államkölcsöni összegekig. Minden városban
377 19 | lelkiismeretesen utánaláttam. Anyád állampapírjai bírói zár alatt vannak,
378 15 | indított, ezek bírói zár alatt állanak, s ezeket nem adhatjuk szokás
379 13 | alkalmatosságának meg kellett állania, mert a szemközt jövő tulok
380 14 | nem hagyhatom el. Atyám állapota napról napra rosszabb, különösen
381 14 | atyámtól elválnom e boldogtalan állapotában. Addig az egy óráig is,
382 7 | nagyon közel voltak ahhoz az állapothoz, melyben hasonló őslényi
383 16 | Ez igen szolid társadalmi állás. Nincs a divatnak alávetve.
384 22 | lehet tovább megmaradnia állásán.~– De nem suttognak; de
385 16 | szatócsboltban.~Marcinak a szája állásáról lehetett látni, hogy biz
386 14 | legszabályszerűbb tőrvívó állásba helyezve magát, egy gyönyörű „
387 22 | hiszi ön, hogy abban az állásban, melyet én elfoglalok, csak
388 13 | és fiú iparkodott olyan állást foglalni a szobában, ahonnan
389 13 | mormogá magában Lemming úr állát simogatva, s ajkán lebegett
390 24 | gondolat: lelket nevelni egy állatban, lelket, melynek ismeretei
391 7 | burgonya? Nekifeküdt az állatgyógytannak; megolvasta a legszebb értekezéseket
392 2 | sem megyek többet az egész állatgyűjteménynek. Láttam én annál már szebbeket
393 24 | kegyed az állatokat. Pompás állatjaink vannak. De valamennyi között
394 13 | ember oda rakja el igavonó állatjait kitelelni. Ezután majd gyalog
395 24 | cirkusz egyik legügyesebb állatjára gyakorolt. Hogy a társulat
396 14 | maliciózus majmoknak, amik az állatkertben a kalitka rácsozatán keresztül
397 2 | termetével a meghódított állatkirályra, s diadalmas tekintettel
398 24 | képeskönyvet, az is tele van tarka állatokkal, erőművészi alakokkal, majd
399 2 | volna, mint ezeknek az okos állatoknak, akkor eggyel kevesebb baj
400 2 | ordítást hallatá, mely az állatoknál a támadást jelenti. A közönség
401 11 | volt. Nekem is olyan kedves állatom ez. Szóra hallgat, mindent
402 14 | kiabáltam arra a veszett állatra, hogy „hóha! hóha!”, annál
403 2 | varázs arról a másik oktalan állatról? – Mit akartam? – Meg akartam-e
404 2 | ideje előtt ott voltam az állatseregletben. A majmokkal játszottam,
405 2 | mert most kénytelen egész állatseregletét eladni.~Mondtam, hogy adok
406 2 | régi ismerős szolga az állatseregletnél, az ajtónyitást lesve.~–
407 2 | művészetétől; hagyjon fel az egész állatsereglettel.~Ő mindannyiszor mélyen
408 2 | rajtam megvenni, amiért az állatszelídítés klenódiumától megfosztottam
409 2 | tulajdonosának leánya volt: maga is állatszelídítő. Az a bűbájos szemsugár
410 2 | kezdődött. Elébb valamelyik állatszelídítő-segéd gyakorolta barbarizmusát
411 2 | kaptam a leánytól is. Az állatszínpadon beszélhettem vele egyedül,
412 24 | embereknél is úgy van. Ha az állattal kicsi korától fogva úgy
413 2 | önnek játéktárgya lehessek. Állattárlatom sokat ér és sokat jövedelmez,
414 15 | járóföldre, embertől és állattól lakatlan holt vidékek, paloták
415 13 | dorbézolt. Még most is alig állhat a lábán a korhelykedés miatt.
416 27 | klub tagjai komoly arccal állíták, hogy az bizony igen szép
417 20 | elé kerül. Törvényszék elé állítanak. Ki fognak vallatni: miért
418 23 | helyeken, ott is, ahol az ön állítása szerint igen rosszul beszélnek
419 27 | önfeledséggel belehevülve az állításba. – Én tudom bizonyosan,
420 15 | elvesztegetni való óra.~Ki állítja elő az egymillió mérő vetőmagot?~
421 7 | a birkáknak a bőre, amik állítólag mételyben elhullottak; csak
422 19 | beszélj senkinek arról az én állítólagos elesésemről. Azt én egyszerűen
423 Elo| hogy arab padisah volt; nem állítom bizonyosan), Nurgehán pedig
424 21 | háromszorosan lepecsételé, és őrt állított eléje.~– Mármost hol lakik
425 Elo| században azt a szabályt állította fel, hogy akik egymást igazán
426 16 | népkonyhákat, közkemencéket állítottak fel; az egyikhez az asszonyságok,
427 8 | mégis megláthatna. Hanem állj itt a vadrózsabokor mögött,
428 8 | lépcsőnek, többedmagával útját állja Lemming úrnak, ki páholyából
429 8 | harkályokra, s vénasszonyok állják útját a tévedezőnek gombát
430 2 | torkába fektette nyakát, állkapcáinak egy téves összecsukásával
431 11 | hogy jön az adóintő cédula, alló! Szedik a sátorfát, illannak
432 1 | élet alapja, a rajtuk kívül állókra nézve pedig tiszta hiábavalóság.~
433 13 | kalauz fülébe kiáltá az állomás nevét, melyen ki kell szállnia.~
434 13 | Az úrfi ezúttal a vasúti állomásig gyalog mehetett. Pedig nem
435 6 | közönségnek, hogy ezen a fontos állomáson megmaradjak, melynek tizenkét
436 13 | szakíts félbe mindenféle allotriákkal. A haza nem tűr heverő tőkéket.~–
437 14 | fiókjában, hol angol levelezései állottak.~Hanem ennél inkább gondolt
438 28 | goromba szél! Ha jó lábon nem állsz, bizony odavág a falhoz.~
439 20 | egész szemérmes iszonyata állta el minden idegét. Bámulva
440 13 | fiát a londoni uzsorások alluviális iszapjából, s megparancsolta
441 3 | abba a bombázást, bizony jó álma lehetett önnek, hogy fel
442 18 | Azt, kit annyiszor látott álmában, annyiszor került ébren,
443 14 | én nem engedem, hogy a mi almáriomainkat összespanyolviaszkozzák.
444 14 | papirosokat ragasztani az almáriomokra a kulcslyuk fölé.~„Hallják
445 29 | forintjával a jókedvű adakozóknak. Almássy Pál, az ellenzék ismert
446 14 | ez még olyankor az igazak álmát alussza, mikor Ilonka ott
447 18 | Éjjelenkint aztán, mikor álmatlan fekhelyén heverve egyedül
448 13 | fele a négy égsark maga.~Álmatlanul ott lelte a hajnal.~Akkor
449 12 | elkékült ajk felnyílt, mint az álmodóé, s a homlok redői lesimultak.
450 2 | megbűvölt, kiről éjjel-nappal álmodoztunk, és akit – nem mertünk megenni.~
451 13 | amivel ternót csináljak?~– Álmodtam. Emlékszel Dánváryékra?~–
452 3 | árnyékvilági fájdalom kábulatába.~Álmodtam-e azt, vagy ébren láttam?
453 8 | senki sem tudja, hogy mit álmodunk.~Csak az erdők, csak a bokrok,
454 16 | pesti női bazár?~Vannak álmok, amiket soha el nem felejtünk.~
455 20 | gondolhat. Felfogadom, hogy álmomban sem látom meg azt, akiről
456 21 | ilyenkor aludni? Én nagyon álmos vagyok.~– Majd segíteni
457 3 | Nekem nincs szükségem álnévre. Viseljenek álarcot azok,
458 27 | Hallgass reám, Leona!~– „… Álnok, csalfa vér!”~– Akarsz-e
459 3 | izgatottabbak voltak. Szüntelen álomban éltem, ébren úgy, mint alva,
460 20 | édesebb, mint valaha.~– Álomjáró!~– Igaz! Az vagyok. De hát
461 3 | alva, szüntelen a fényes álomkép lebegett előttem, melynek
462 14 | kiáltásaitól megszaggatott álomkerülte éj, egy ideges anya örök
463 14 | előszedegettek mindent: felsőruhákat, alsóruhákat, abroszt, asztalkendőt;
464 1 | társulata”. Voltak fő- és alszamarak, rendes és tiszteletbeli
465 28 | után; még a boltőrök is alszanak, s a kávéházakat is becsukják.~
466 10 | múlhatlannak tartotta az általánosságban tartott alapelveket részletes
467 19 | szokta jutalmazni. Nekem általányt adtak, úgy bocsátottak el;
468 3 | próbatételén mégis szerencsésen általestem.~Nehéz e legelső próbatettet
469 9 | a vademberek falánksága általi megemésztésig.~Hogy kik
470 14 | meg engemet, hogy kitudja általunk, vajon a felesége csakugyan
471 8 | mik a fészkén ülő zöldikét altatják; nagy terjű körökben, miket
472 13 | ránézni. Menjen haza valahova; aludja ki magát. Nagyon haragszom!
473 10 | ördögadta éjszakát végig lehet aludnom, hát azt mutassa meg; ha
474 3 | felől tudakozódni.~– És én aludtam!~– Pedig mélyen. Most egy
475 8 | felét, beleaprította az aludttejbe, s megette azt a fakanállal,
476 8 | aztán egy szerény szilke aludttejjel és egy megszelt fekete kenyér.~–
477 26 | éjjel a kéneső négy fokkal alulment a mínuszon: e csalhatlan
478 22 | ketten? – kérdé tőle.~– De alunni megyünk mind a ketten, méltóságos
479 14 | olyankor az igazak álmát alussza, mikor Ilonka ott napi munkáját
480 3 | kloroform utóhatása szüntelenül aluszékonyságra hangolta idegeimet, mik
481 3 | csak azt láttam ébren és aluva. Óh, Madonna, vedd el rólam
482 3 | álomban éltem, ébren úgy, mint alva, szüntelen a fényes álomkép
483 2 | feketeruhás leány, mint egy alvilági tündér, e csodaerejű állatot
484 16 | rémzaj azonban felkölté az alvó közszellemet.~„Segíts magadon!” –
485 28 | hordja a homokot a szél, az alvók föl-fölriadnak, amint egy-egy
486 9 | farkával verte a legyeket az alvóról. Ha meg aztán közelgő zivatart
487 14 | Kedvesem, ön egy valóságos Amalazuntha! Ön úgy vívott, mint egy
488 24 | naptárból sorba: Linka, Minka, Amália, Pepita, mindegyikre csak
489 8 | felett, és gyönyörködött amannak kínjaiban, vonaglásában,
490 Elo| lesz itt. Én aztán, hogy amazokkal mind megbirkózzam, emezeket
491 14 | mint a kisleányoknak. Egész amazonjelmezt. Nem fog bennünket senki
492 15 | pirosruhás minden mozdulata az amazonkirálynőkre emlékeztet; karjainak gömbölyű
493 23 | mint a kő, s nem szorította amazt vissza.~Angyaldy még aznap
494 7 | kisasszony pedig kiállva az ámbitus szegélyére, ezt a buzdító
495 17 | sebesülteket.~Egyik tábori ambulans mellett rögtönzött sátorban
496 23 | még azt a mély gödröt is, amelybe az belecsalogatta.~Ki tudta
497 21 | akarom látni azt a búzát, amelyikből ez a kenyér készült.~Azzal
498 2 | láthatatlan pókfonálon függjön, amelyiknek az egyik vége egy tigrisnek
499 28 | tekintetű férfi; olyan arc, amelyikről sugárzik az öntudat, hogy
500 8 | e rejtélyes csodaszert, amelynek neve „halál”.~– Halálos
501 6 | arra az estélyre elmenni, amelyre készülsz: s nem foglak én
|