Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
uralkodóhoz 1
uralkodót 1
uralták 1
uram 149
uramat 18
urambátyám 3
urambátyámozást 1
Frequency    [«  »]
154 lett
151 e
150 mondá
149 uram
147 ilyen
147 jól
147 ot
Jókai Mór
Szeretve mind a vérpadig

IntraText - Concordances

uram

                                                          bold = Main text
    Kötet, fezejet                                        grey = Comment text
1 I, I | ember; hanem nekem hites uram.~– Óh, te kis élhetetlenke! 2 I, I | kezében, hanem Tormássy László uram, a kérő násznagy, akinek 3 I, II | gárda, felséges fejedelem uram! – szólt a hadnagy.~– Nagyon 4 I, II | van, vitéz ezredeskapitány uram.~ 5 I, III | mint aminőt boldogult édes uram idejében viseltek a magyar 6 I, III | kalappal.~– Kegyelmed, bíró uram, rögtön két tulkot vágasson, 7 I, IV | ki is Sós Márton kapitány uram salvus conductusával jött 8 I, IV | delikvensnek, vitéz ezredeskapitány uram!~Háromszor kell ismételni 9 I, V | aztán szegény megboldogult uram azt szokta mondani, hogy 10 I, VI | Dejszen viteez kapitány uram, van eennekem annyi eszem, 11 I, VII | serénykedjék Ocskay László uram Léva várát hevenyében új 12 I, VII | visszavettem. Tormássy László uram feje leitta magáról a spirituszt. 13 I, X | lesz kacagánynak Ocskay uram, a másiké Borbély Balázs 14 I, X | a másiké Borbély Balázs uram számára. Csak virradat 15 I, XIII | Ez hát megvolna. Mondjad, uram, tovább!~– Te innen most 16 I, XIII | uramhoz fordulok.~Balahó uram a csendes idők alatt révészmester 17 I, XIII | szép szótmonda Balahó uram Ocskay megszólítására.~– 18 I, XIII | éjszakáján azonban Balahó hadnagy uram harmadmagával egy csónakra 19 I, XIII | megtalálni Balahó hadnagy uram csónakját, s azzal illa 20 I, XIII | asszonyodnak!~– Hát Balahó uram, mit szól hozzá?~– Kordéval 21 I, XIV | XIV. Balahó uram tempója~A második betörésnél 22 I, XIV | harsány vivátokat.~Csak Balahó uram nem volt kielégítve egészen.~– 23 I, XIV | Halál a nagyfejűre!”~Balahó uram rikácsoló hangja túlrecsegte 24 I, XIV | még soká elháborog.~Balahó uram pedig – megtéve a tempót – 25 I, XIV | makrapipára.~– Mi a tatár, Balahó uram! – monda neki Ocskay. – 26 I, XIV | beszélni, vitéz ezredeskapitány uram, nem úgy, ahogy kegyelmed 27 I, XIV | rögtön hasra fekszik.~Balahó uram azonban szörnyen megrestellte 28 I, XIV | a legény! – monda Balahó uram. – Csak ráismernék az istentelenre!~– 29 I, XIV | könnyen segítünk, Balahó uram; mindjárt lepingálom én 30 I, XIV | pinxit Sárody”.~– No, Balahó uram, hát itt van, ráismerhet 31 I, XIV | látta meg a képét Balahó uram?~– Vakapád németje! Hát ’ 32 I, XIV | nevetése közben. Balahó uram pedig mindehhez igen komoly 33 I, XIV | lehet minden ember Balahó uram, aki mindig káromkodik.~– 34 I, XIV | mindjárt mellette volt Tormássy uram hajdúsága, a háta mögött, 35 I, XIV | gyalogcsapatjának az élén Balahó uram a hosszú pallosával. Tehát 36 I, XIV | Bukj le!” kiálta Balahó uram, s már akkor hason feküdt, 37 I, XIV | történt.~– No, Balahó kapitány uram! – szól egy tréfás hajdú 38 I, XIV | hát lásd meg!~Azzal Balahó uram kiugrott a sorból, megköpte 39 I, XIV | Hanem akkor aztán Balahó uram két kézre kapta a pallost, 40 I, XV | adott .~– No Tormássy uram, hát hogy tetszik a keresztelő? – 41 I, XV | Siessünk innen, vezér uram – szorgolá Pongrácz –, a 42 I, XVI | tornyokból. Dúló Pál kapitány uram, a helyőrség főparancsnoka, 43 I, XVI | mondá Dúló Pál kapitány uram, felkelvén az asztaltól, 44 I, XVI | sarkantyúit.~– Excellenciás uram, én vagyok Scharodi.~A tábornok 45 I, XVI | elszökni. Mehet, kapitány uram.~Scharodi megmerevítette 46 I, XVIII | agyonlövetni, ezredeskapitány uram. Senki sem nyúlt semmiféle 47 I, XVIII | Csajághy főstrázsamester uram!~Ott volt a szólított, várt 48 I, XVIII | elég volt ! Nem úgy van, uram. – Ebben a pillanatban nem 49 I, XIX | kegyelmetek részén Ocskay László uram feleségével.~Ozmonda féktelenül 50 I, XIX | vitézlő főstrázsamester uram! Elfogadom a szíves ajánlatot. 51 I, XIX | önt, szolgálatkész lovag uram, hogy siessen ön nekem egy 52 I, XIX | helyen érezte magát Scharodi uram, elkezdett a bolondóci vár 53 I, XIX | volna? Mikor még az esküdt uram élt, s elvitt magával a 54 I, XIX | De hát mit gondol ön, uram: ha még Ritschán fel nem 55 I, XIX | Valahányat durran, atyamester uram kezében mindig félreszalad 56 I, XIX | körülbelül az volna mondva: „Uram, én itt ülök, elfogva mint 57 I, XIX | Hát mit gondol, lovag uram, erre a levélre nem tartaná-e 58 I, XIX | itt volna Ocskay László uram angyalával, cserébeaz 59 I, XX | dolgot.~– Igaz biz az, fiam uram, hogy én mindig vele voltam, 60 I, XXI | méltóságos uraságra.~Brigadéros uram megfogá a bográcsot, s leemelte 61 I, XXI | gyepre letelepedve.~Vendég uram magával hordta a csizmaszára 62 I, XXI | Én nem bánom! De ha az uram elmegy, én is vele megyek. 63 I, XXI | az ágyútűznek, ha az én uram utánam következik. De elég 64 I, XXII | Méltóságos brigadéros uram; ugyan válasszon ki egyet 65 I, XXII | hallgató száj?~– Kegyelmes uramviszonzá a bán szíves 66 I, XXII | beállhatsz Ocskay brigadéros uram farkasbőrös kurucai közé.~ 67 I, XXII | tőle az arca.~– Brigadéros uram! – mondá Wratislaw Ocskaynak. – 68 I, XXIII | a mai parolát.~– „Magad uram, ha szolgád nincs.”~Ocskay 69 I, XXIII | a világ sorja, patrónus uram.~– De éppen most, mikor 70 I, XXIII | kereste.~– Ugyan, édes urammonda Ocskaynak, szépen 71 I, XXIII | Megengedi kegyelmes uram, hogy itt maradjak az ágya 72 I, XXIII | Nem az enyémből, kegyelmes uram. Nincs a kegyelmed bajának 73 I, XXIII | Ne tegyük azt, kegyelmes uram. Lássa, a doktornak is van 74 I, XXIII | mellette.~– Elvégzem, kegyelmes uram.~– Most pedig kérem, legyen 75 I, XXV | ugyancsak fütyölnek, brigadéros uram! – rebegé a nyargonc.~– 76 I, XXV | beteg előtt.~„Brigadéros uram. Kegyelmed megszabadított 77 I, XXV | amit mondtam.~– Óh, én uram, én fejedelmem! – hebegé 78 I, XXV | fejedelemnek: „Ocskay László uram felől rossz szél !” – 79 I, XXVI | elfoglalhatta volna Sopront Ocskay uram, ha kellemesebb időtöltésnek 80 I, XXVI | az úrnak, Pongrácz Gáspár uram!” – Üres szék van ott már.~ 81 I, XXVI | bordalokat: meg-megakasztva egyuram, uram, szállok az úrnak!” 82 I, XXVI | meg-megakasztva egy „uram, uram, szállok az úrnak!” felhívástól, 83 I, XXVI | Engedjen meg kegyelmed, fővezér uram, de mi azt a vádat, hogy 84 I, XXVI | intacte Ocskay brigadéros uram egész dandára, aki Komáromtól 85 I, XXVI | veszedelmünk. Kegyelmed, fővezér uram, tekintse azt, hogy Ocskay, 86 I, XXVI | dolog. Kegyelmed, brigadéros uram, pedig vegye tekintetbe, 87 I, XXVI | áll. Kegyelmed, fővezér uram, azt mondá: a fejedelmet 88 I, XXVI | veszteni való időnk. Brigadéros uram, engedje, hogy mi Ocskay 89 I, XXVI | van becsületem:~Mert az uram nem szeretem.~– Hahaha!~ 90 II, I | Hagynók abba, brigadéros uramszólítá meg előbb a bán 91 II, I | Nincsen biz az, brigadéros uram. Van kegyelmednek Isztricen 92 II, I | Nincsenek biz azok, brigadéros uram, mert azokat leküldték Érsekújvár 93 II, I | Valljuk meg az igazat, bánus uram, kegyelmed is gondol olyanformát: 94 II, I | Ocskay Lászlóra.~– Brigadéros uram! Kegyelmedre sok szem néz. 95 II, I | ezred szája.~– Brigadéros uram! Jobb szeretnők, ha támadót 96 II, II | Kedves barátom, brigadéros uram!~Kutya van a kertben! A 97 II, II | Vitézlő ezredes kapitány uram!~Nem mondhatnám, hogy valami 98 II, II | félek, hogy brigadéros uram nagyon megüti a bokáját. 99 II, II | beszélik, hogy Ocskay László uram felől rossz szél ! Azért 100 II, III | belőle, hogy Szunyoghy Gáspár uram háza tájékán bátran kizöldülhetett 101 II, III | odakinn?~– Vendég, gróf uram.~– Hogy tudod, hogy gróf? 102 II, III | amilyennek Szunyoghy Gáspár uram menyének szokás lenni.~– 103 II, III | Ah! estét, Ocskay uram! Ezer esztendeje, hogy nem 104 II, III | sorok.~– No hát, drága öcsém uram! – rivallt közbe egy szörnyű 105 II, III | az a nóta?~– Ohó, lovag uram! – szólt Ozmonda, eltaszítva 106 II, IV | hét sebeire kérlek, édes uram, egyetlenegy boldogságom, 107 II, IV | haragudjál meg érte, édes uram, ha én teneked most tanácsokat 108 II, V | ugrik. – Szunyoghy Gáspár uram pedig kegyetlen, mordális 109 II, V | felesége akart lenni. – Gáspár uram aztán végre kegyetlen fenyegetések 110 II, V | eljött már, amikorra Gáspár uram azzal fenyegetőzött, hogy 111 II, V | elfoglalta a várat, maga Gáspár uram csak alig menekülhetett 112 II, V | helyben sokáig; hanem Forgách uram felkapta a nyeregbe a háta 113 II, V | haraggal: „Nem úgy van, úr uram, még azt majd a kard dönti 114 II, VII | ház ura, Szunyoghy Gáspár uram lengyelországi útjából.~ 115 II, VII | ott fekszik Vak Bottyán uram, ő jött azért, hogy engemet 116 II, VII | plánumomhoz, kegyelmes bán uram?~– Azt mondom, hogy hatalmas 117 II, IX | dicsőségből, kedves kamerád uram, hogy tökéletesen meg légy 118 II, IX | repült volna ki korcsmáros uram.~– Hallja kend, korcsmáros! – 119 II, IX | ráérünk még arra, excellenciás uram.~– De nem érünk , mert 120 II, IX | Dehogynem, excellenciás uram, soká fog az még tartani.~– 121 II, IX | bizonnyal elmegyek.~Scharodi uram a szájába dugta az üres 122 II, IX | Karsamadiner, excellenciás uram. – Mindjárt hozom azt a 123 II, X | Kérje csak fel, barátom uram, Ozmonda grófnét, énekelje 124 II, X | tüdejéből.~– Csak lassan, uram! A hangos beszéd pénzbe 125 II, XII | azonban megmutatta Scharodi uram, hogy mire képes egy katonaviselt 126 II, XIII | suttogva. – Hüh, barátom uram, micsoda nagy dolog lett 127 II, XIII | hogy hát ő maga, Wratislaw uram mekkora orrot kaphatott 128 II, XIII | Hozta Isten, kedves barátom uram! Ejh milyen nagyon sajnálom 129 II, XIV | az átadója pedig Tököli uram volt.~Ez a Tököli uram nem 130 II, XIV | Tököli uram volt.~Ez a Tököli uram nem valami ivadéka annak 131 II, XIV | ennélfogva, hogy Tököli uram, aki a császári vezérek 132 II, XIV | elszörnyedtek e rémtettre. Tököli uram handzsárt rántott, s annak 133 II, XIV | csakugyan feljelentené Tököli uram a fővezérségnél ezt a semmiséget, 134 II, XIV | sírva, mint egy gyermekÓh uram, ne küldj engem oda, hisz 135 II, XV | mumusnak!~– lesz, generális uram.~Ocskay László maga vezette 136 II, XVI | évődék Ocskayval Tököli uram, mikor, végzett munka után, 137 II, XVI | lelkifurdalásul magyarázták, s Tököli uram most már úgy beszélt hozzá, 138 II, XVI(1)| Vágjad uram, vágjad, mért lettek kutyákká!~ 139 II, XVI | előhadat, középen jött Tököli uram rác gyalogsága; a hátvéd 140 II, XVI | szabódott most már Tököli uram Ocskaynak, hogy ne fogja 141 II, XVI | vitéz rácságból csak Tököli uram került meg tizenkét lovas 142 II, XVI | még egyszer össze Tököli uram Ocskayval: hat hét óta először 143 II, XVI | Ő énnékem mégis hites uram! – Ha siralmas sorsot választott, 144 II, XVI | levelet. Ezt Tormássy László uram írja. Elpusztította Léva 145 II, XVI | Ő énnekem azért mégis uram! Előttem ne gyalázd!~– Előtted 146 II, XVI | nagyon rövid volt az. „Kedves uram. Én Lietava várában tovább 147 II, XVII | mondásokat tudjon írni.~„Kedves uram: Ocskay László!~Ezen 148 II, XVII | hoztál a lelkemre, édes uram, Ocskay László, de megnyugtattam 149 II, XVII | elég.~Isten hozzád, édes uram. Szeretlek, leszek Hozzád,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License