Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
annak 214
annál 28
annálfogva 12
annyi 49
annyi-e 1
annyiféle 2
annyira 15
Frequency    [«  »]
50 végig
50 vezér
49 amikor
49 annyi
49 ketten
49 mindjárt
49 rossz
Jókai Mór
Szeretve mind a vérpadig

IntraText - Concordances

annyi

   Kötet, fezejet
1 I, I | Segédszemélyzetül pedig annyi szakácsné, hetesné, kukta 2 I, I | tekergő kígyó. Igaz a, hogy annyi asszonynép közül, aki körüle 3 I, III | levélben izenet, amiben csak annyi állt, hogy „decima sexta 4 I, III | vegyest; Benjamin diáknak volt annyi emberségtudása, hogy a rossz 5 I, VI | táborban és a várbeli ágyúkkal annyi victoriát lőttek, hogy egy 6 I, VI | leggazdagabb leányát, akiért annyi levente epedezett, de senki 7 I, VI | kapitány uram, van eennekem annyi eszem, amennyi egy embernek, 8 I, VII | őseink, és tesznek mai napság annyi ezeren, akik elhagynak szerető 9 I, VIII | katonájának nevezte Ocskayt, ami annyi, mint a német szimándli, 10 I, VIII | kardjával az ellenségben, annyi kárt tett a nyelvével otthon 11 I, VIII | rögtön receptet; volt abban annyi mindenféle életre hozó szer, 12 I, VIII | Ocskay ezredétől, akinek volt annyi esze, hogy nagyon mélyen 13 I, X | csupa posztógyárosok voltak. Annyi purgomál posztót, szameth 14 I, X | Tombolt dühében. – Ő, aki annyi erősséget bevett, most egy 15 I, XI | magát a metropolist. Számuk annyi volt, mint a prücsköké a 16 I, XI | magát a metropolist. Számuk annyi volt, mint a prücsköké a 17 I, XIII | magyar dalokat, amikben annyi titok van elmesélve: századok 18 I, XIII | vigasztaló reményadás; és annyi név nélküli érzésnek harmóniává 19 I, XIV | gúnyám csupa rongy, testemen annyi seb, ahány lyuk a köntösömön: 20 I, XVI | diadalhírek voltak.~Soha annyi áldomást nem ittak még karácsony 21 I, XVI | a vén kuruc a tábornokot annyi katonatiszt közül, holott 22 I, XVIII| végig valaki. Ahány név, annyi sebet üt, s ezeken a sebeken 23 I, XIX | ragasztasson kegyelmed az arcára annyi angol flastromot, amennyi 24 I, XXII | kancellár volt. Ilonkának volt annyi természetes esze, hogy a „ 25 I, XXII | ha meg akar szólalni: ő annyi babért szerzett már a fejére, 26 I, XXII | mondta a fejedelemnő, arcában annyi nehéz vád, oly terhelő ítélet 27 I, XXIV | az olvasóval ahány ütés, annyi betörött fej.~S aztán, mintha 28 I, XXV | útjába, akkor meg nem volt annyi rábeszélő ereje sem a szilaj 29 I, XXV | talán egy golyónak lesz annyi esze, hogy nem a fülembe 30 I, XXVI | kivált ahol a borhoz még annyi titulus bibendi is van, 31 I, XXVI | Pannóniát, mint az árvíz, hanem annyi hatalma nincs a Pálffy bánnak, 32 II, II | hadvezéreket Kölesd mellett: annyi császári ágyút, zászlót 33 II, II | volt sértve büszkesége, annyi hőstett után most keresve 34 II, III | Valahány diadalhír jött felőle, annyi koszorút raktak a képe körül, 35 II, IV | semmi árulást elkövetni. De annyi eszem van, hogy megkötözött 36 II, IV | ezüst angyalkáim, amiket annyi mások szeretnének feleségül 37 II, V | fogoly volna.~Aztán Sztropkón annyi mindenféle tenni-vennivaló 38 II, V | Megtörni a hitvesi esküt annyi nekik, mint egy diót megtörni. 39 II, V | ez az egy ember a kivétel annyi ezerek közül, az egyetlen 40 II, VI | teletszaka nem égetnek el annyi gyertyát.~Így várták Ocskayt 41 II, VI | kinek a pénzéből telt ki! Annyi bizonyos, hogy Gáspár úr 42 II, VII | A cigánynak is dukálna annyi.~– Egyebed nem volt?~Ocskay 43 II, X | lövellt fel a boltozatig. Annyi éveken át elfojtott bosszúság, 44 II, XII | tüzeddel, vasaddal; aki annyi rémületet okoztál Bécs városának, 45 II, XIV | Ocskay László tábornok úr?~Ez annyi volt, mint a kevélység démonának 46 II, XIV | a teremtés, aki nekem annyi bűnömet megbocsátotta. Küldj 47 II, XV | asszonyszívbe nem lehet annyi özön keserűséget önteni, 48 II, XVI | arcába, ahányat szúrt vele, annyi szitkot kiálta : „Nesze 49 II, XXI | Ocskay László lábaihoz.~Csak annyi időt hagytak még neki, hogy


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License