1-500 | 501-692
Kötet, fezejet
1 I, I | ivadéknak valók azok. Most, ha csak foghegyen kóstolgatnátok
2 I, I | senkinek, hogy megjöttél?~– Ha nem keerdezte tőlem senki –
3 I, I | mellékszobába: nem bánta már, ha fenekestül felfordítják
4 I, I | beszélted még ezt el senkinek?~– Ha senki se keerdezte tőlem.~–
5 I, I | az ajtót, fel ne ébredj, ha trombitaszót hallasz is.~
6 I, I | Szemrehányásokat tett neki.~– „Ha már nem jöttél vele együtt,
7 I, I | aludjál. Majd holnap reggel, ha vége lesz minden muzsikának,
8 I, I | az anyád szavát hallanod: ha csörölve-pörölve is; majd
9 I, I | az a háborúba? Hisz az, ha összetalálkozik az ellenséggel,
10 I, I | folytatá:~– No, én tudom, ha ő egyszer egy ellenséget
11 I, I | engedelmesen kell bánnod; mert ha azt megharagítod, még meg
12 I, I | oltáriszentséggel, bajtárs, mert, ha csak a kisujjaddal meg találod
13 I, I | kisujjaddal meg találod ütni, de ha csak a szele éri is a kezednek –
14 I, I | egy kicsit.~Jó is volna, ha ezen nevetni lehetne!~–
15 I, I | sírni te is. Az volna szép! Ha a násznép kisírt szemmel
16 I, I | szobájába vissza: jobb lesz, ha maga is öltözéshez lát már:
17 I, I | amikkel jelt fognak adni majd, ha a nászmenet megindul a templomba,
18 I, I | most már; nem asszonyoké. S ha a mi tüzünk el nem emészti
19 I, I | ágyasházba, ápold leányodat. Ha nagy a baja, hozasd ki a
20 I, II | hívek kitűzték a zászlót; ha azoknak gyorsan segítségükre
21 I, II | homokot. S még jó volna, ha a hátunkba jönne, mert akkor
22 I, II | szárnyék után látni; mert ha ez a vihar itt kapja a tábort
23 I, II | is sülne minden ötödik, ha meg volna töltve, hanem
24 I, II | aranyból lehetett valaha: ha rézből lett volna, most
25 I, II | Tiszának, s átkaptatok rajta. S ha akkorra még ez a kis zivatar
26 I, II | égig egy fehér oszlopot; ha egyszer azt a portölcsért
27 I, III | Igazán aprópénzzel. – Ha kérőbe jön a legény, azt
28 I, III | ugyanannyi arannyal is beéri, ha nincs is rajta semmi libertas.~
29 I, III | dolga Ocskay László nevével. Ha beszegődött hozzája postának,
30 I, III | kardot, s haragudott érte, ha éltes nők csókolgatták,
31 I, III | előkeríthetné a száz libertast (ha csak ez a baja), mert maga
32 I, III | vakmerő – nem bánják ezek, ha tüzes golyóbisokkal löveti
33 I, III | volna rajta a szeme? – S ha egyszer a szeme, bizony
34 I, III | üdvözlet mind kárba vész vala, ha a hős más fordulatot nem
35 I, III | lövetne azonnal Ocskay, ha megtudná, hogy a kupához
36 I, III | fohászkodék magában Ilonka –, ha az én szegény Gábor bátyámra
37 I, III | találta; hát még ezt mi éri, ha azokkal a nagy ágyúkkal
38 I, III | nagy ágyúkkal célba veszik, ha az a sok száz puska mind
39 I, III | ellenséges ágyútekék. Jaj, ha jobban találnak célozni!
40 I, III | háztetőről. Jó szerencse, ha minden étel kozmát nem kap
41 I, III | olyannak ád, akit jobb szeret, ha nem lát. Furóné asszonyom
42 I, III | amott.~A nagyasszonynak, ha száz keze volna is, mind
43 I, III | Nagyon szerette volna, ha azt nem tenné meg.~– De
44 I, III | Hallotta ezt Ilonka, s ha eddig csak bámulta Ocskayt,
45 I, III | ki voltunk fáradva. „Hej, ha most egy ital bort küldene
46 I, III | tartotta meg a becsületet!~Ha a Duna-Tisza közét neki
47 I, IV | végződött volna ez a mai lakoma, ha valami közbe nem jön, ami
48 I, IV | hallom, hívünk akarsz lenni. Ha így van, ülj közénk, s végy
49 I, IV | hangzású név. Azt sem bánom, ha megkeresztelnek, csak igazhitű
50 I, IV | parancshangon. – Nem szeretem, ha a vallás dolgaiból tréfát
51 I, IV | Nálunk Sárady lesz a neved. Ha győzünk, nemessé teszünk,
52 I, IV | melynek kedve telik benne, ha egy cimborára talált, aki
53 I, IV | nagyasszony a kapitánynak. – Ha énnekem elő nem adod az
54 I, IV | kezdett, mint a malac szokott, ha este az emséje után fut
55 I, IV | hozzá:~– No, te malacfő, hát ha olyan tudós vagy, mondd
56 I, IV | ismételni ezt a kérdést; ha a harmadiknál is azt feleli
57 I, V | ostromához fogunk hozzá, s ha Isten megsegít, be is vesszük.~–
58 I, V | erre a szóra.~– Hát hiszen ha „suttogóba” küldték, édes
59 I, V | egyébiránt, nem bánom, ha tíz testvérrel osztozik
60 I, V | vallására sem nézek, nem bánom, ha pápista is; ámbátor ez nagy
61 I, V | ahogy eddig megszerettem. Ha énrajtam állna, két kézzel
62 I, V | hogy mit beszél, merre jár; ha meg tudod nyerni a hajlandóságát,
63 I, V | van: senki se fogta el. Ha kérdezem tőle: mért nem
64 I, V | el előtte: azelől elbújt, ha már jönni látta. Nem tudom
65 I, V | cselédet nem tudta összeszidni, ha valami kárt tett. A leánya
66 I, V | mit tesz ez magyarul?~– Ha megmondom, akkor nem fogja
67 I, V | kegyed megtanulni.~– De ha nem mondja meg, akkor éppen
68 I, V | kegyelmedtől.~Késő volt már. Ha azt az egy szót megtanulta.
69 I, V | fogadod-e el vagy bátyádnak? Ha uradnak fogadod, akkor is
70 I, V | fogadod, akkor is fiam lesz, ha bátyádnak fogadod el, akkor
71 I, V | választ.~Csak legszebb az, ha így mondják: „Én szeretlek…”~
72 I, VI | pedig azt válaszolta, hogy ha a napjára el nem jöhet is
73 I, VI | egymásnak, mint most; hanem ha valaki az ellenséget jóltartotta
74 I, VI | Az téged meg nem tart. – Ha te rendes, mindennapi ember
75 I, VI | élesebb nyelvek ellen, s ha esküdni kell melletted,
76 I, VI | igazán mondom, addig… Hanem ha te egyszer ennek az útnak
77 I, VI | a lejtőjére tévedsz, te ha egyszer árulóvá találsz
78 I, VI | megtalálja sebhető részedet; ha van kard a világon, amitől
79 I, VI | bizony a testvéredé az. Ha megcsalod valaha ezt a nőt,
80 I, VI | megcsalod valaha ezt a nőt, ha elárulod valaha ezt a hazát,
81 I, VI | megöllek.” Óh tudom, hogy ha meghallotta volna, hogy
82 I, VI | Csajághy megrettenve nézett rá, ha ez most átkot talál mondani
83 I, VI | s azt dörmögé fülébe.~– Ha te ezt a jelenetet valaha
84 I, VI | Marci a neved?~– A vaóna, ha más nincs.~– Nem te voltál
85 I, VI | abból, amit tudsz. Mert ha meg talál szaladni a nyelved,
86 I, VII | milyen jólesik az asszonynak, ha az a gond őrá van bízva!
87 I, VII | nyelvből; azt mondja, hogy majd ha egyszer békesség lesz, lemennek
88 I, VII | bánta volna a nagyasszony, ha inkább azon panaszkodott
89 I, VII | csak azért háborodunk fel, ha a magunk vacsoráját redukálja
90 I, VII | szétszaladnak, s árulást ordítanak, ha jön az ellenség, s a hátaikat
91 I, VII | kötelességmulasztás gyalázat.~– Ha nem tetszem a fejedelemnek,
92 I, VII | szeretem a kardomat többé. S ha rá tudna bírni valami, hogy
93 I, VII | Sajnálni fogom. Mert ha ezt a levelet el nem olvasod,
94 I, VII | azzal fenyegetnek, hogy ha kegyelmedet rá nem veszem,
95 I, VII | írom kegyelmednek, hogy ha mindjárt az én saját fejemet
96 I, VII | s a becsülethez fordul. Ha elbukik az ügyünk, kegyelmedet
97 I, VII | Én rég küldtelek volna, ha mertem volna tenni. Elég
98 I, VII | volt a boldogságból ennyi. Ha visszatérsz, folytatjuk
99 I, VII | egy kálvinista asszonytól, ha megcsókolja azt a talizmánt,
100 I, VIII | ne vegye a nyelvére, mert ha azt teszi, bizony mondom,
101 I, VIII | tábor:~– No, kuruc had, ha van lelked – szólítsd elő
102 I, VIII | vagyok itt, a Vak Bottyán! – Ha van valakinek mersze közületek
103 I, VIII | harcedzette hős. – Mert ha nyakon kaplak, biz a holdba
104 I, VIII | sem maradt neki adós.~– Ha a félszemem behunyom is,
105 I, VIII | kását főzött, ki eszi meg, ha itt maradsz?~– Majd akinek
106 I, VIII | Vak Bottyán. – Köpd ki, ha keserű!~S azzal elkezdte
107 I, VIII | hogy a megsérült lovagot, ha hat hétbe kerül is, lábra
108 I, VIII | mire határozzák el magukat. Ha az egész seregükkel benn
109 I, VIII | mert jól védve vannak. Ha azonban a nagyobb rész ki
110 I, VIII | eleblábolnak valamerre, ha igen sötét lesz. A fővezér
111 I, VIII | szorost tartsuk szemmel, s ha arrafelé akar menekülni
112 I, IX | neki is spártai szíve van. Ha felkötötte a kardot, nem
113 I, IX | veszekedünk egymás között.~Ha diadal van, abból minden
114 I, IX | utoljára a trombitás is előáll: ha ő ott nem lett volna! Ha
115 I, IX | ha ő ott nem lett volna! Ha pedig kudarc van, annak
116 I, IX | csicsókával: együtt nem ehetnek. Ha pedig semmi sincs, csak
117 I, IX | nekem pedig az én hibám. Ha mint megvert labancvezér
118 I, IX | azt! Nincs nagyravágyásom. Ha kívánja a fejedelem, mint
119 I, IX | hitves feleségemet! – Mert ha elveszed tőlem, azt ami
120 I, X | mi lenne a jó haditerv. S ha kitalálták, végezzék el.
121 I, X | nem leszünk mi rongyosak, ha visszajövünk!”~Egész Dévényig
122 I, X | legkevesebb kár esik a sarujában, ha megázik), meg a Bokross
123 I, X | szót. Mennek azok vele, ha kívánja, a felkelő holdat
124 I, X | maroknyi embernek bátorságán.~Ha lehető volt az a képtelenség,
125 I, X | Eléhívatta a tatárokat.~– Ha nem hozhatom őket ki, vesszenek
126 I, X | talán nem is bánta már, ha megszabadulnak is. Tán nem
127 I, XI | teste.~– Készen vagyok, ha kell.~Künn az utcákon egyre
128 I, XI | a nagyobbik fiú.~– Majd ha visszajön – suttogá az anya.~
129 I, XI | tevék nyerítéséhez. Asszony, ha meglátja, szörnyeteget szül.
130 I, XI | védőm, bizalmam, őrangyalom! Ha őbenne is úgy lehet bízni,
131 I, XI | te gondolod! Csókolj meg, ha hívem vagy.~Ozmonda áhítatteljesen
132 I, XI | teste.~– Készen vagyok, ha kell.~Künn az utcákon egyre
133 I, XI | a nagyobbik fiú.~– Majd ha visszajön – suttogá az anya.~
134 I, XI | tevék nyerítéséhez. Asszony, ha meglátja, szörnyeteget szül.
135 I, XI | védőm, bizalmam, őrangyalom! Ha őbenne is úgy lehet bízni,
136 I, XI | te gondolod! Csókolj meg, ha hívem vagy.~Ozmonda áhítatteljesen
137 I, XIII | XIII. Cinka Panna~Ha Achillesnek volt Briseise,
138 I, XIII | húzza a hegedűből – de ha a lelkedet adod neki, akkor
139 I, XIII | Cinka Panna el-eltűnik, ha üresek a hordók; nem kell
140 I, XIII | bocsát az üldözői szemére, ha rájuk olvassa a varázsmondatot.~…
141 I, XIII | korbáccsal gyógyítják meg; de ha semmi erőhatalommal ki nem
142 I, XIII | másnap éjfél után két órakor, ha a magam ladikjával mehetek.~–
143 I, XIII | facipős barát legyen belőlem, ha el nem hozom a kegyelmed
144 I, XIV | Lipótvárát vívja. Siessen, ha lehet, a fejedelemmel egyesülni;
145 I, XIV | fejedelemmel egyesülni; ha nem lehet, fogja oldalba
146 I, XIV | alkalmatlankodjanak Heisternek, ha arrafelé akarna átkelni,
147 I, XIV | ott kellett hagynia, mert ha a csallóközi sár megfagy,
148 I, XIV | támaszkodhatott a markolatjára, ha maga elé állította, s azzal
149 I, XIV | Bizony sehol sem én, ha csak a fáról nem szedtem
150 I, XIV | égették meg?~– Mindegy az. Ha nem tették velem, megtették
151 I, XIV | ahogy kegyelmed cselekedte. Ha az ember a hazáról beszél
152 I, XIV | hogy áldomást ihassék. Ha itt nem kap bort, hazamegy,
153 I, XIV | csinálják utána ezt a tempót, ha értenek hozzá!~Ocskay pedig
154 I, XIV | hadsereget vigyen ellenfelére. Ha ennek erősebb volt a gyalogsága,
155 I, XIV | sem szeretett lenni; hanem ha az ellenség el nem eresztette,
156 I, XIV | pisztollyal; annálfogva ha az ilyen eseményt valaki
157 I, XIV | fogadkozott, hogy meg is halok én, ha kell, az én hazámért és
158 I, XIV | erről – monda Sárody. – Ha már akkor meg nem nézte
159 I, XIV | közénk. Nem hiszek én ennek, ha százszor kikeresztelkedik
160 I, XIV | vissza az ágyúk lőtávolából, ha az ő személyét valami baj
161 I, XIV | Még vár valamire. Majd ha az bekövetkezik, akkor kezdődik
162 I, XIV | teszem meg?~– Elhiszem, ha látom.~– No hát lásd meg!~
163 I, XIV | visszajön fele útjáról, ha megsokallja.~De az csak
164 I, XIV | át észre sem is vették; ha látták, mit törődtek vele?
165 I, XIV | mért a fővezérre, hogy az, ha megéri a nyeregkápáig hasítja
166 I, XV | feje fölött, vagy nincs – ha ott van, akkor mit félnek,
167 I, XV | ott van, akkor mit félnek, ha nincs ott, akkor mit remélnek?~
168 I, XV | szerteszét csatangolt, s ha látta is valaki közülök
169 I, XV | voltak, ő pedig egyedül; ha minden kardcsapásra egy
170 I, XV | Másodperceken fordul meg a fátum. Ha ti még egy másodpercet késtek,
171 I, XVI | Márk hadnagy úr volt; mert ha ő jókor nem jön a pisztolylövéssel,
172 I, XVI | közepén, s kettőbe hasítja, ha ez a derék magyar ifjú ott
173 I, XVI | csapással kétfelé hasít, ha az én derék barátom, ez
174 I, XVI | ez a kép, vagy rosszul. Ha jól van, akkor nincs ok
175 I, XVI | Julius Caesar is csúf volt. Ha pedig nincs jól találva
176 I, XVI | ismertek rá excellenciádra. S ha tábornok úrral ily baleset
177 I, XVI | Kotródj eblábolva! Mert ha még egyszer küldelek, zászlótartónak
178 I, XVI | Nem kérdeztem. Aztán majd ha egyszer nagyon sok érdemet
179 I, XVII | gyermekek örömestéje ez. Ha a puritanizmus minden ceremóniát
180 I, XVII | bámulat tárgya, a tekintély. Ha a kicsiny kap valami jót,
181 I, XVII | angyalka a drága kincseit, ha azt nem tudta elhozni, ami
182 I, XVII | kijárni: férfiruhában.~– S ha útközben elfognának? Gondold
183 I, XVII | gyermekeit? Bűnöm nekem az, ha az Istenhez imádkozom, hogy
184 I, XVII | kockáztatott alakoskodásra, s ha mégis megteszi azt, valami
185 I, XVIII| majd az én késem nyeld el, ha ezermester vagy!” Heister
186 I, XVIII| azok ott feküsznek; mert, ha megvárja, amíg felkelnek,
187 I, XVIII| harcosaim által megsértessék. Ha kém volt, főbe lőhetitek,
188 I, XVIII| asszonygardróbot nem hordunk magunkkal. Ha csak egy veresbarát-soutane-t
189 I, XVIII| föl a történetírók, hogy ha kegyetlenek voltak is a
190 I, XVIII| esettel van dolgunk, amit, ha valaki egészen meg nem ért,
191 I, XVIII| szégyen, gyalázat volna, ha csak úgy mondanák el egyszerűen,
192 I, XVIII| tejjel, amit akarnak, s ha ezt a vászonneműt aztán
193 I, XVIII| Én ezt mind kitanultam. Ha itt elveszek, tudassa excellenciáddal
194 I, XVIII| meglátni, kéznek megilletni, ha idegen nőé.~Hanem azért
195 I, XVIII| Hanem azért Beliál leánya, ha ördög leánya is, mégiscsak
196 I, XVIII| aljasító gonosz indulatokból… Ha ugyan valóságnak lehet nevezni
197 I, XVIII| lelke sötétségében tartogat; ha mindjárt kannibálnak fognak
198 I, XVIII| Ámbár én jobb szeretném, ha sohase néztél volna többé
199 I, XVIII| mint neked magadnak, s ha te megtudod, úgy el fogod
200 I, XVIII| mondod el senkinek; mert ha hírré lesznek, jobban szétverik
201 I, XVIII| mindenkivel összekocódott már; ha többen lesznek, akik hívják,
202 I, XVIII| asszony: veszedelem volna, ha ezt egy törvényszék előtt
203 I, XVIII| kegyelem!” No, hát folytassuk, ha kiállod. Következik a sorban
204 I, XVIII| mindnyájunkat végveszélybe vihetnek, ha lappangva maradnak. Árulás
205 I, XIX | fejét; de hát mit tehetett? Ha megtette magát az úrhölgy
206 I, XIX | Az az ön dolga, kedvesem. Ha egyéb mondanivalója nincs:
207 I, XIX | akit Shakespeare leír.~– S ha ezt akarnám? Talán bűnöm
208 I, XIX | nyelvre, mit a szív beszél? Ha ön szenvedett miatta, nem
209 I, XIX | hát mit gondol ön, uram: ha még Ritschán fel nem talált
210 I, XIX | Ocskay nem bánta volna, ha Scharodi bombái közül egy
211 I, XIX | Ingadozik, hajladozik, ha a szellő megéri!” – azt
212 I, XIX | feleségét: az is örülne már, ha ki volnánk cserélve egymással.~–
213 I, XIX | elszólásra.~– Nagyon szeretem, ha valakit találok, aki igazat
214 I, XIX | kezéről.~– Tehát kedves emlék! Ha én ennek egy levelet írnék
215 I, XIX | angyali gondolat! Valóban, ha Ritschán most Pöstyénben
216 I, XIX | kastély előtti tér, ahová, ha reggel korán indulnak, az
217 I, XIX | Ozmonda? Segít-e az rajta, ha hátat fordít e jelenetnek?
218 I, XX | bűnömül – monda Ocskay –, ha azt mondom, hogy nem kívánom
219 I, XX | akarok lenni, ahol te vagy; ha gunyhóban, ha sátor alatt;
220 I, XX | ahol te vagy; ha gunyhóban, ha sátor alatt; sehol engem
221 I, XX | Magyarország és Ausztria között, s ha lehet, megszerzik a békét.
222 I, XX | megtörtént. Azt a végszót: „Ha még egy percig késtetek
223 I, XX | eleget; azt mondta, hogy „No, ha Ocskay László Rákóczi villáma
224 I, XXI | Hajó idő lesz, itt maradok; ha zegernye idő lesz, tovább
225 I, XXI | Bolond hisz a babonában. Ha szerencsét tudnál mondani,
226 I, XXI | hogy meg is maradj?~– Majd ha egyszer megint zavaros lesz
227 I, XXI | bajuszától, még meg is tépázta, ha nem jól fútta a tilinkót.
228 I, XXI | indulat.~– Én nem bánom! De ha az uram elmegy, én is vele
229 I, XXI | Nekimegyek az ágyútűznek, ha az én uram utánam következik.
230 I, XXII | hogy ő „férj”, és lehet, ha akar, boldog ember.~Mind
231 I, XXII | utána hatlovas hintóban. Ha eddig is bámulta a férjét,
232 I, XXII | engedte kifesteni, elég, ha a szépítő mouche-okat felrakták
233 I, XXII | pedig mindjárt meglátszik, ha valami zavarba hozza.~Pedig
234 I, XXII | melyik volt?~De még rosszabb, ha megérti, amit hozzá beszélnek;
235 I, XXII | figyelemmel kémlelte Ilonka arcát.~Ha ennek elmondott Ocskay valamit
236 I, XXII | honfitársaktól való tartózkodás. Ha azok, akik hozzá legközelebb
237 I, XXII | megolvasztják-e a vasakaratot? – Ha kedvező sikerrel térünk
238 I, XXII | te is, ő is, én is. – De ha a fejedelemnő könyörgése
239 I, XXII | kárba veszett fáradság lesz; ha a fejedelem jobban szereti
240 I, XXII | gyermekedet; a fejedelemasszony, ha most egyedül kell visszatérnie
241 I, XXII | Szeretem a szép világot! S ha szeretek még valakit azonkívül,
242 I, XXII | több, mint az édesanyám. Ha a mi asszonyi munkánk nem
243 I, XXII | tizedik szavát hidd el; de ha még könnyezni is látod,
244 I, XXII | találni a torony esztrádjáról, ha nem sajnálnak velem oda
245 I, XXII | Még mindegyik lakott volt, ha nem is emberektől, de megőrzésre
246 I, XXII | Miért nincs az itten?~Hiszen ha erre neki felelni tudna
247 I, XXII | ez a két okos nagy ember!~Ha felelni tudnának rá a kancellárok,
248 I, XXII | prímások és miniszterek!~Ha felelni tudnának a „szövetséges
249 I, XXII | rendek”, az országgyűlések!~Ha felelni tudnának a tanácskozásra
250 I, XXII | kérdezé Ilonka.~– Miért ne, ha kegyelmed óhajtja – mondá
251 I, XXII | csallóközi szerencse volna, ha ráismerne kegyelmed; mert
252 I, XXII | sohase tudja meg senki, ha őt a véletlen ide nem hozza.~
253 I, XXII | vissza, sőt sietek elfogadni. Ha szabad nekem a megmutatott
254 I, XXII | azt tette volna e percben, ha a világ leghatalmasabb ura
255 I, XXII | mely a szeretett nőnek, ha egy rejtett kívánságát kitalálhatta,
256 I, XXII | beszéljen hát ez a tuskó, ha meg akar szólalni: ő annyi
257 I, XXII | őt még akkor is szeretné, ha megtudná valaha, hogy ő
258 I, XXII | elviheted emlékül, és aztán, ha akarsz, beállhatsz Ocskay
259 I, XXII | gyilkos vagy, s eb legyek, ha valaha én téged szeretni
260 I, XXII | pillanatában, s azóta is mindennap, ha mikor az arcképe előtt elmélázva
261 I, XXII | előtt elmélázva megállt; ha álmodott is róla, csak ilyennek
262 I, XXII | visszaadnod az üdvözlését; ha megszólít, „századoskapitány
263 I, XXII | századoskapitány úrnak” címezned; s ha a fejedelemnő kérdeni találja:
264 I, XXII | fiú: egészen az apja fia!~Ha e szavaknál az arcába nézett
265 I, XXII | mennek, ez békíti ki őket, ha összecivódnak. Mondja meg
266 I, XXII | a férje utasításához, s ha néha-néha elővette az érzékenység,
267 I, XXII | mindig elfordította az arcát. Ha sohasem látta volna, jobban
268 I, XXII | igazságot – megkerüli!~Hiszen ha csak mondani kellene, az
269 I, XXII | veszedelmes titok lehet.~– Ha veszedelmes, csak rám nézve
270 I, XXII | fájtak volna Ilonkának, ha a fejedelemnő arcán nem
271 I, XXII | növelte azt: „Bizony mondom: ha valakit szerencsétlenné
272 I, XXIII| cigánybandája, valcert húz, ha osztrák egyenruhák szállnak
273 I, XXIII| vagonból, nemzeti nótát, ha magyar celebritásokat sejt
274 I, XXIII| ismeri a gyönge oldalát, s ha teheti, megszólja.~A színielőadás
275 I, XXIII| azóta folyvást vándorol, ha egy új embert kaphatnak;
276 I, XXIII| egy új embert kaphatnak; ha veszt, az is jó, ha nyer,
277 I, XXIII| kaphatnak; ha veszt, az is jó, ha nyer, nyerni hagyják bolondul,
278 I, XXIII| meg nem mondom neki. Mert ha megtudja, beváltja a rezes
279 I, XXIII| hogy éltek?~– Úgy, hogy ha egy jóllakott, hat koplalt;
280 I, XXIII| jóllakott, hat koplalt; s ha egy nap mind a hat jóllakott,
281 I, XXIII| sincsen; mert kegyelmednek ha elfogy a költsége, átugrik
282 I, XXIII| parolát.~– „Magad uram, ha szolgád nincs.”~Ocskay továbbadta
283 I, XXIII| te!” Szép nóta az, kivált ha két generális énekli, s
284 I, XXIII| diacodion, de mit használ mind, ha a páciens nem ereszti az
285 I, XXIII| magához? Rúg, kapál, öklel, ha közel viszem hozzá az orvosságot,
286 I, XXIII| viszem hozzá az orvosságot, s ha ezt a lövőszerszámot felé
287 I, XXIII| adjam én még a placetumomat, ha a fejedelemnő beleegyezett,
288 I, XXIII| elkövetendő bűneimért?~– Ha ellenem követte el vagy
289 I, XXIII| rendben adja be a betegnek, ha rá tudja azt bírni, hogy
290 I, XXIII| Édes jó hívem.~Megengedj, ha nagyon szigorú voltam hozzád.
291 I, XXIII| Bercsényinek? „Áj, báj, kecskemáj; ha neked fáj: ebnek fáj!”~–
292 I, XXIII| látásától is görcsöket kapok. Ha jót akar velem, asszonyom,
293 I, XXIII| doktornak is van büszkesége. Ha azt megsértenők, de még
294 I, XXIII| ugyan szép dolog volna, ha doktor Wolffius is elkezdene
295 I, XXIII| ezt a helyet elhagyni.~– Ha magamtól is elszökhetném
296 I, XXIII| medicinás üvegeit, hogy ha összejön vele, igazán mondhassa
297 I, XXIII| csodakúrát mívelt, asszonyom; ha híre futamodik, úgy fognak
298 I, XXIII| Mindenki azt hitte, hogy ha az ő törhetlen, büszke,
299 I, XXIV | borzongatja végig a hátamat.~– Ha elmondom, hogyan, nevetni
300 I, XXIV | s korbáccsal fenyegeti, ha ordítanak és harapni akarnak. –
301 I, XXIV | látják, hogy merre az út. Ha kutyájuk nem volna, aki
302 I, XXIV | akkor énekelni kezdenek; ha idegen vásáros nép téved
303 I, XXIV | nehogy a császári vadak, ha mégis kedvük tartja itt-ott
304 I, XXIV | gyönyörűségét találta benne, ha a hazai sólymok túltettek
305 I, XXIV | volt az egész ruházata; ha hátul fújt a szél, hátravetette,
306 I, XXIV | fújt a szél, hátravetette, ha elölről fújt, előre húzta. –
307 I, XXIV | használhatták ellene; s ha kezébe szakadt a fegyvere
308 I, XXV | készlete ott van felhalmozva. Ha Forgáchnak sikerül ez a
309 I, XXV | gyöngébb nemhez tartozik. Ha elkeseredett haragjában
310 I, XXV | tanácsot az eszétől; de ha nő került haragjának útjába,
311 I, XXV | aranypotykák csodálkozni, ha egyszer csak nem hull rájuk
312 I, XXV | ura a várnak. Az őrség, ha az ivóvizet elfogják tőle,
313 I, XXV | szükséget ne szenvedjenek, ha majd a vízvezeték el lészen
314 I, XXV | leveleket hoztam kegyelmednek.~– Ha megérem a reggelt, akkor
315 I, XXV | kapott tőle már levelet: ha most tudná szegény, hogy
316 I, XXV | jobban tetszésére lenni: ha a lábat lefűrészelik, vagy
317 I, XXV | lábat lefűrészelik, vagy ha tüzes vasakkal sütögetik,
318 I, XXV | meghal – vagy elalszik.~Ha halál volt, nagyon rövid
319 I, XXV | nagyon rövid ideig tartott; ha álom volt, nagyon soká.
320 I, XXV | Istennek, épek és egészségesek. Ha beleegyezik kegyelmed, a
321 I, XXV | rövidebb ideig tartana, ha a te drága ápoló kezeid
322 I, XXV | takargatnák be sebemet, ha te virrasztanál fölöttem.”~
323 I, XXV | A gyermek nem szereti, ha valami letakart arcú alak
324 I, XXV | teszi azt a saját fejére, ha kivívhatja?~– Ne jöjjön
325 I, XXV | most többet mondani. Majd ha felgyógyul, s a dolog világosabb
326 I, XXV | ne lehetnék én is angyal, ha egyszer el lettem temetve,
327 I, XXV | Nem így lesz-e megint, ha egy kálvinista fején lesz
328 I, XXV | Nem kívánok semmi ápolást. Ha élek, élek; ha meghalok,
329 I, XXV | ápolást. Ha élek, élek; ha meghalok, az is jó. Azt
330 I, XXV | megengedi, hogy jó legyen; ha bűnbe esett, megtérjen;
331 I, XXV | bűnbe esett, megtérjen; ha elbukott, felkelhessen,
332 I, XXV | elbukott, felkelhessen, ha gyönge, erőt ád neki, ha
333 I, XXV | ha gyönge, erőt ád neki, ha nem lát, felvilágosítja,
334 I, XXV | nem lát, felvilágosítja, ha végveszélybe jutott, hívására
335 I, XXV | az égből a csillagokat, ha ellene vétettek. – És ennek
336 I, XXV | igazság, amit hozzád elhoztam. Ha elfogadod, meggyógyít, ha
337 I, XXV | Ha elfogadod, meggyógyít, ha elveted, megöl.~– Nem igaz!
338 I, XXV | amíg látni nem kívánsz. Ha egyszer hívni fogsz, visszajövök:
339 I, XXV | azt mondá, hogy szeretné, ha soror Arminia váltaná fel
340 I, XXV | felnyitotta a könyvét és olvasott, ha rálesett valaki, ha rajtakapták:
341 I, XXV | olvasott, ha rálesett valaki, ha rajtakapták: ájtatos litánia
342 I, XXV | kibékíthetik, megjuhászíthatják, ha saját jobbjai csoportosulnak
343 I, XXV | minden érdemét kisebbítik. Ha bort iszik s jó kedve van,
344 I, XXV | szokása szerint dorbézol; ha egy csúf cigányleánnyal
345 I, XXV | mondják, szibarita életet él; ha meg a feleségéhez megy haza,
346 I, XXV | nem adnak a katonáinak, s ha ő maga rekvirálásból szerzi
347 I, XXV | mondják, rabol és sarcoltat; ha előretör, akkor azt mondják,
348 I, XXV | mondják, szeleskedő volt, ha bajba kerül, akkor azt mondják,
349 I, XXV | ment oda, s cserbenhagyják; ha kivágja magát, azt mondják:
350 I, XXV | azt mondják: megretirált; ha fényes győzelmet aratott,
351 I, XXV | az udvari tisztekkel; s ha egyszer a vagdalkozás oka
352 I, XXV | megkérdheti, ő írta-e. S ha azt fogja mondani: „nem!”,
353 I, XXVI | volna Sopront Ocskay uram, ha kellemesebb időtöltésnek
354 I, XXVI | titokban elutazott a cárhoz. Ha már választani kell a két
355 I, XXVI | Idehívatásunk bizonyítja. Ha mi itt vagyunk körülötte,
356 I, XXVI | bizonnyal ráismerünk. – Ha én ezt az asszonyt egy puskalövésnyire
357 I, XXVI | igaz, hogy vasbul van, s ha faltörő kosnak akarod fölhasználni,
358 I, XXVI | halállal fenyegetik őt, ha félre talál lépni. Csalatkoztak
359 I, XXVI | visszatérnek Wsetin alá, ha feladatukat bevégezték.
360 I, XXVI | esett volna az én lelkemnek, ha tenmagadat küldted volna
361 I, XXVI | rá van írva. Felbontod, ha halva leszek.~– De hát kinek
362 I, XXVI | csatlakoztak a fősereghez; ha odább ment a tábor, hazaoszlottak
363 I, XXVI | volt a magyar vitézség, ha ez megeshetett? És ki verte
364 I, XXVI | az a tüske a szívünkben, ha mindenütt csupa fehér ártatlanságot
365 I, XXVI | fatális támadáshoz fogni, ha aziránt bizonyos nem lett
366 I, XXVI | karjait, úgy válaszolt.~– Ha én olyan jó hadvezér volnék,
367 I, XXVI | haragköltögető szó is. – Ha pedig éppen össze akarnak
368 I, XXVI | elég táncom volt. Eddig, ha jól futottak a fejedelemmel,
369 I, XXVI | indulj neki, próbáld meg, ha fel tudnád ültetni a századainkat.~
370 I, XXVI | Tökéletesen mindegy volna, ha tovább énekelném a babiloni
371 I, XXVI | keserves zsolozsmát. Mert ha én most odamegyek a táncoló,
372 I, XXVI | tegye bolonddá az úr!”; ha pedig végre mégis igaznak
373 I, XXVI | keservesen fújták. Máskor, ha csak egy-két rivallása üvöltött
374 I, XXVI | ríkatni egy egész országot; ha akarja, úgy végigönti búbánattal
375 I, XXVI | hűséggel! – Héj, Cinka Panna, ha te most olyan csúf nem volnál!~
376 I, XXVI | fehér fogsor.~– Hát hiszen, ha csak az a bajod? Tudod azt,
377 I, XXVI | kantérolni, dauzsolni, vajákolni. Ha megmosdom kinn a kútnál,
378 I, XXVI | álom. Milyen jó lett volna, ha egyszerre megriadt volna
379 I, XXVI | ezüstfüggők csüngnek alá, amik, ha a fején egyet lendít, csilingelnek;
380 I, XXVI | homlokát árnyékozzák be. Hanem ha egyszer-egyszer megvillannak
381 I, XXVI | fehérükkel felfelé fordulva, ha meghasad a piros ajkpár,
382 I, XXVI | Deliancsa. Majd az urad megver, ha más gyűrűjét látja az ujjadon.~
383 I, XXVI | uramat, hajahaj!~Arra is, ha megharagszom,~Itt a csárda,
384 I, XXVI | van-e kökényszemű lyányod?~Ha nincs kökényszemű lyányod,~
385 I, XXVI | Ocskay hátán.~Bánta is már.~Ha a homlokának nincs már esze,
386 I, XXVI | Három fehér kendőt veszek;~Ha fölteszem, fehér leszek:~
387 I, XXVI | Hát azt hiszed, hogy ha kimennék a kútra, megmosdanám
388 I, XXVI | világa is. Kinek híják „azt”? Ha valaki megsúgná neki a nevét,
389 I, XXVI | magát megmossa!” – Vajon, ha visszatér, csakugyan „fehér
390 I, XXVI | városházból! Az istennői alak!~Ha most előállna!~– Visszacseréllek
391 I, XXVI | a Szentgellérre. Máskor ha szép leány van a körmöd
392 I, XXVI | hogy szikrázik a szemed. Ha tapló volnék, meggyújtana.
393 I, XXVI | meggyújtana. Hát igazán szeretnéd, ha még egyszer visszaváltoznám
394 I, XXVI | a tündelevény (vámpír), ha a nyakadat megtalálja, mind
395 I, XXVI | fázol, húh, be reszketsz. Ha rád fúvok, még kővé fagysz. –
396 I, XXVI | Iszonyúan gyűlölnélek, ha még iszonyúbban nem szeretnélek. –
397 I, XXVI | fagyj kővé félelmedben! – Ha megvirrad, pedig nyár van,
398 II, I | véleményen voltak. Nekik ha nem adnak, vesznek maguk.
399 II, I | csak minden tizediknél, ha volt: nagyon alkalmatlan
400 II, I | posztótul. Így tesznek mindig. Ha egy csatát megnyerünk, akkor
401 II, I | akkor szűk nekik Európa, ha meg egyet elvesztünk, a
402 II, I | ördög ellen is mentek volna, ha Ocskay vezeté őket. Azzal „
403 II, I | ott benn az erdőben. Aztán ha mi támadunk, hegynek fel
404 II, I | rongyosabbra tépni.~– Próbálná meg! Ha a saját ezredével volna
405 II, I | mint kegyelmed. Jobb lesz, ha mint jó barátok válunk el
406 II, I | Nagyon rám kötötte, hogy ha találkozom kegyelmeddel,
407 II, I | keveredjék belőle: nem jó volna, ha kilőnénk egymásra a pisztolyainkat?~–
408 II, I | Brigadéros uram! Jobb szeretnők, ha támadót fúvatna kegyelmed!
409 II, II | Már minálunk ez a szokás: ha valahol megvernek bennünket,
410 II, II | protestáns hitre áttérés, s ha egy franciskánus, akinek
411 II, II | készen állnak a számodra, ha el akarod fogadni”. Ezért
412 II, II | fölöttébb szükséges. Mert ha az abban foglalt vádnak
413 II, II | beszélik, akik látták őtet. Ha ebben csak egy makulányi
414 II, II | árulásban; őnála Ozmonda (ha ő volt) egyebet meg nem
415 II, II | Azonban mivel mentse magát, ha kérdőre vonják a cigányleányért?
416 II, II | fogyott!” Ezt vallja-e be, ha bírái elé állítják? – Ezt
417 II, II | jó lesz értesíteni, hogy ha van valami teher odahátul
418 II, II | diskurzust folytattak stb.”~Ha valaki e percben látta volna
419 II, II | még átkozottabb ragyogást!~Ha mind úgy keresik a cigányleányt –
420 II, III | szakadékos, vize rohanó, ha egy dobogó hidat elrontanak
421 II, III | tehát nem is perlekedtek. Ha ellenség közeledett, az
422 II, III | felültették a bandériumaikat, s ha az ellenség továbbment,
423 II, III | ember nevetett volna rajta, ha úgy szembe akad vele.~Ocskay
424 II, III | igaznak?~Még nemrégiben, ha valaki azt mondta volna
425 II, III | Azt sem neheztelem már, ha kegyelmed nénjének szólít;
426 II, III | fizetni.~– Ne is gondoljon rá! Ha itt lesznek a felesége,
427 II, III | volt nagy szükség. – Mert ha Lengyelné nagyasszony a
428 II, III | vár volt hátra: Budetin.~Ha valaki repülni tudna, fél
429 II, III | szerzésnek nem rest megragadni, ha az a keze ügyébe kerül;
430 II, III | találkozott olyan ember, akit ha a balsors Szunyoghy Gáspár
431 II, III | most végeztük az ebédet”, ha pedig valaki kiböjtölte
432 II, III | esetben volt nála kivétel. Ha észrevette, hogy valakin
433 II, III | szemügyre lehet venni, s ha kell, puskatűzzel is oldalba
434 II, III | amit a gazda maga eszik, ha szépen megkínálnak vele: „
435 II, III | vele: „Egyetek, eb vendégi, ha az ördög idehozott.”~– Én
436 II, III | Ne is tudakozódjál! Mert ha itt volna is, nem azért
437 II, III | fürdőház, ahova mulatni járnak. Ha jön: nem azért jön ide.~–
438 II, III | Tyúktojás négylábú állattól. Ha itt tartom a parafernumát,
439 II, III | felvernének érte. Jó lesz, ha foglalóba adok ötven aranyat?~–
440 II, III | kijár nekik egy arany.~– Ha ne ha.~Az lett belőle, hogy „
441 II, III | nekik egy arany.~– Ha ne ha.~Az lett belőle, hogy „egy
442 II, III | itt maradsz vacsorára?~– Ha lesz egyéb is, mint fekete
443 II, III | eledeled! Megkészíttetem, ha a föld alól teremtem is;
444 II, III | semmi ki nem lesz cserélve, ha egyszer visszaváltod. Egész
445 II, III | kezdett már goromba lenni, és ha már átvette volna Ocskaytól
446 II, III | nem láthattál. Ezeket itt, ha nem akarod elfogadni, nem
447 II, III | adnék, hogy olvasgasd – ha volna. Szereted-e a muzsikát?~–
448 II, III | solitaire gyűrű helyett. Ha muzsikálni akartok, menjetek
449 II, III | Három piros kendőt veszek, Ha fölteszem, piros leszek,
450 II, III | velem.~– Én nem vagyok oka, ha játék.~– Már egyszer őrültté
451 II, III | Ocskay vállára. – Ez órában, ha úgy kívánod.~– Valami izennivalóm
452 II, III | leszek minden bizonnyal.~– Ha addig el nem visz az ördög.~–
453 II, IV | az a veszett cserebüly.~Ha Ocskay László ezt a szót
454 II, IV | csillagok, míg odafenn vannak; ha ide leestek, lesz belőlük
455 II, IV | keserűség fog abból támadni, ha ez a terve sikerül. Meglehet,
456 II, IV | hát nem örülsz-e annak, ha hazajövök? – felelt a férj.~
457 II, IV | hogy az nagy baj lenne, ha most valami küteget kapna
458 II, IV | mondani: „Nagy baj lenne, ha ez a gyermek most valami
459 II, IV | átoltja a nagyobbikba is, ha apai gyöngédségében részelteti.
460 II, IV | előtt. S ingerült volt, ha valaki ilyenkor ránézett.
461 II, IV | ez ettől az asszonytól! Ha te férfi, földi hazádat
462 II, IV | fenyegetve vannak, mint ő maga. Ha az apát notába ejtik, a
463 II, IV | földönfutókká lesznek, s ha nagyobb veszedelem éri az
464 II, IV | minden külső látszat, hogy ha törvény elé állítanak, még
465 II, IV | meg érte, édes jó uram, ha én teneked most tanácsokat
466 II, IV | felemelt fővel. Beszéljetek! Ha megjelensz közöttük, mind
467 II, IV | meg bíráidnak, vádlóidnak, ha szemedre lobbantják. Mondd
468 II, IV | egyedüli bírám a feleségem, ha ő elítél, ha megbüntet,
469 II, IV | feleségem, ha ő elítél, ha megbüntet, kiszenvedem.
470 II, IV | megbüntet, kiszenvedem. Ha vétettem, csak a karikagyűrűm
471 II, IV | természetes kívánság. Mert ha egy apa el akarja temetni
472 II, IV | gyermekeit, akkor jobb, ha azok előbb meghalnak.~Ocskay
473 II, V | az erdőből a tisztásra, ha jókedvük van, játszadoznak,
474 II, V | mint az édes gyermekére. Ha megígérte, meg is tartotta:
475 II, V | asszony sem szereti azt, ha a másik asszony az ő férjét
476 II, V | az ő férjét dicséri, még ha minden kifogáson felül álló
477 II, V | hogy az anyák nem szeretik, ha valaki azt mondja az ölben
478 II, V | de pénzt csak akkor ád, ha Lengyelországból visszatér.
479 II, V | különben szétoszlik a nép. Ha valami izennivalód lesz
480 II, V | egészen megnyugtatta ez a szó. Ha Ocskay pénzt akar szerezni
481 II, V | jön.~– Azt szeretném én, ha idejönne – szólt felsóhajtva
482 II, V | sarjadék, bűnök tarisznyája, ha férfi, ha asszony.~– Ez
483 II, V | bűnök tarisznyája, ha férfi, ha asszony.~– Ez egy apáca.~–
484 II, V | apáca.~– Ne higgy neki! Ha budetini leány azt mondja:
485 II, V | ráköszöntse a tele poharat. Mert ha elmondaná végig az igazat,
486 II, V | egy szót is váltson. Mert ha megtudja, hogy még egyszer
487 II, V | Kotty belé! Szilvalé! Ha ez lett volna a vége! De
488 II, V | Illésházy: „De galambom, ha te a ládakulcsodat nem találod,
489 II, V | keresztet vess magadra; mert ha megérdemelték a budetini
490 II, V | A neve Ozmonda…~ ~Ha éjnek éjszakáján kiverte
491 II, VI | Ugyan ki látna meg? Aztán ha meglátna? Van ebben valami?~
492 II, VI | hogy a lépes méz édes, ha egy ember eszik is belőle,
493 II, VI | belőle, de még édesebb, ha ketten esznek belőle; de
494 II, VI | ketten esznek belőle; de ha hárman esznek belőle, már
495 II, VI | megint nem olyan édes. – Ha egy ember két pohárból issza
496 II, VI | issza a bort, megittasul; de ha ketten isznak egy pohárból,
497 II, VI | hallatszik ki semmi szó, még ha gyilkolnának is valakit;
498 II, VI | világosabban is megmagyarázta. Ha egyedül egymagadban jössz
499 II, VI | De becsesebb fogsz lenni, ha sokakat hozasz magaddal.
500 II, VI | sokakat hozasz magaddal. Ha egy egész dandárt tudnál
1-500 | 501-692 |