1-alola | aloma-attek | atter-bekul | belat-bolon | boltb-csalt | csap-delig | delik-egyen | egyer-ellat | ellen-ember | embra-ezred | ezust-felje | feljo-foleb | foleg-gaspa | gatol-gyulo | gyur-harsa | harsc-hivat | hivd-imads | imadv-jogos | jogot-kegye | kegyl-kicse | kicsi-kival | kivan-korcs | korde-le-le | leagy-level | leven-megal | megar-megol | megon-mercu | mered-naplo | napod-odaer | odafa-oltar | oltja-parol | paros-proba | probs-rest | reste-selme | selye-szala | szale-szetd | szetf-tajek | tajke-terme | terne-trois | tromb-utako | utalo-vedel | vedem-villa | villo-zsira | zsirr-zuzaj
bold = Main text
Kötet, fezejet grey = Comment text
20662 I, XXII | hímezetlen: önnön világomat védem. Szeretnék élni, örülni,
20663 I, XXV | nem volt azt képes tovább védeni a labanc zsoldoshad.~Ekkor
20664 II, III | félek magukra otthagyni védetlenül.~– Hozza őket ide kegyelmed! –
20665 I, XXVI | sohasem tudták, mely oldalról védjék magukat ellene. Egyszer
20666 I, XXIV | kereskedőknek adják ki magukat, vedlett prémes talárban járnak,
20667 II, XVI | Pálffy János ellen. Francia védmű volt az, faltörő ágyúkkal
20668 I, XXVI | hatalmas erődöt, aminek védműveit ezelőtt egy héttel vizsgálták
20669 II, IV | törvény elé állítanak, még védni sem tudom magamat. Egy szó
20670 I, XXV | várban.~Csakhogy ezt a vár védői is nagyon jól tudják.~S
20671 I, II | pattantyúsokat és az ágyúk védőrségét az utolsó emberig. Az ellenfél
20672 II, I | Érsekújvárra, az erősség védőseregét szaporítani; Ocskay László
20673 I, XVIII | ahogy Phrynét mutatta be a védőügyvédje az araeopág bíráinak. Csupáncsak
20674 I, X | lakossága maga képes akkora védsereget kiállítani ellenök, ami
20675 I, IV | köszönd az életedet, hogy jó védszentet választottál, mikor megbérmáltak.
20676 I, VI | lettél. Annak a testét sem védted meg. Otthagytad a faképnél,
20677 I, XVIII | Scharodi német muskétásai védték. Itt nagy vérbe került az
20678 II, XVI | társzekeret is.~– Gyermekeim! Nem védtétek őket, nyomorultak?~– Azok
20679 II, I | esett. Az ő menekülését védtük most ezzel a visszacsapással.~
20680 I, VIII | ostromra nem mehetünk, mert jól védve vannak. Ha azonban a nagyobb
20681 I, I | el?~– Biz a volt annak a veege.~– Miért vívott? Kivel vívott?
20682 I, XXIII | megrendítő katasztrófának kellett végbemenni. A fejedelem szobájában
20683 II, VI | találkozott a maga Forgáchával végbúcsúvételre, a kút csorgóján átvezető
20684 II, XIII | szívesen látott vendégét. Vége-hossza nem volt a hízelkedésnek
20685 II, XX | fejüket. – Majd meg egy végeszakadatlan hosszú, lapályos erdőségbe
20686 I, XIV | hogy az a táblának az egyik végétől majd a másikig ért, a vezér
20687 I, VII | munkát, amit egész passzióval végez. Valami nagy, kutyabőrbe
20688 I, XV | mint aki dolgát legjobban végezé, rúgtatott el a Fehér-hegyek
20689 II, XVIII | ivóteremben késő éjfél után végezék a búcsúáldomásozást.~Ocskay
20690 I, XXV | alá, s hogy azt fektében végezhesse, az imádságoskönyvét tette
20691 I, X | hogy a kuruc sereg nem végezheti a visszavonulását elég gyorsan –
20692 I, XVIII | van, de azalatt Beckóval végeznek.~Egy hírnök, aki a varosból
20693 II, XIV | lelkében volt a köd.~Gépileg végezte a teendőit. – Menni kell
20694 II, XV | László s a kálvinista pap. Végezték a búcsúztatót éppen. Rá
20695 II, II | mint a tisztek, azokkal végeztetem az előőrsi szolgálatot.~–
20696 II, III | Ejnye de kár, éppen most végeztük az ebédet”, ha pedig valaki
20697 II, XVII | távozni akaró útját. – Még nem végeztünk egymással. Tudod, mért hívtalak
20698 II, XIV | utasításokat, hol kezdje, hol végezze a rábízott munkát! Rettenetes
20699 I, X | haditerv. S ha kitalálták, végezzék el. Tudni kell, hogy régen
20700 II, XV | Nincs már kísértet a házban. Végezzétek a többit!~Azzal rohanni
20701 II, X | őket egymásnak Scharodi.~Véghetetlenül örültek, hogy ismét szerencséjük
20702 II, XIV | hőstettet vivének azóta véghez? – toldá oda, csipkedőleg
20703 II, XX | amit hűséges asszonyszív véghezvinni képes, megszabadítására;
20704 II, XI | fejét két kezére hajtá.~Végigbámult a ködbe burkolt nagy városon,
20705 I, XXVI | egyik vágás az arcán is végigcsúszott, s hosszú sebet ejtett rajta,
20706 I, XXVI | elvesztve az egyensúlyt, végigesett az iszamlós padlón, s ott
20707 I, XIV | a gonosz vérébe!~S azzal végigfekteté a kihúzott kardját az asztalon,
20708 I, VI | szemébe szökött a könny, s végigfutott azon az ércbarázdán, amit
20709 I, XXV | ráért, az ágyban fekve, végiggondolkozni a maga dolgán.~– No, most
20710 II, XV | Ocskay, mikor hideg ésszel végiggondolt a rábízott feladaton. –
20711 II, XX | csapat a verbói fenyves előtt végighaladt, kirohant reája Jávorka
20712 II, XVII | amíg az alkony ködében végighaladtak a sáros úton; a hintón leeresztve
20713 II, IX | panaszaimat. Legkegyelmesebben végighallgatá, s akkor azt válaszolta: „
20714 I, I | ütögetik ököllel az asztalt, de végighallgatják, amit egy őszbe csavarodott
20715 II, V | mint hogy ezeket a meséket végighallgattatá vele.~Mennyit kellett szegény
20716 I, XXVI | míg kiment a teremből, végighangzott a folyosón a cifrája a nótának. „
20717 II, VI | annak a késnek a hegyével végighasogatta a vállfűző varrásait; s
20718 II, XII | agyonveretni, utcacsatornában végighurcoltatni, s eléktelenítve, megcsonkítva
20719 I, XXII | egyszerre a hideg is, a meleg is végigjárta.~– Hát mégis van egy ember
20720 II, VII | valaha két remekjátékos végigjátszott.~Ocskay László megkapta
20721 I, XVIII | adva a parancsolat. Mikor végigjöttem az utcán, éppen akkor hurcoltak
20722 I, III | vágnák le sorba! Hejh, de végignézném!~Ilonka befogta a nagyasszony
20723 I, XXVI | karszékbe az asztalfőnél, s végignyújtá a karját az asztalon, a
20724 I, XXVI | országot; ha akarja, úgy végigönti búbánattal az egész Pannóniát,
20725 II, III | amíg e halálítéleteket végigolvasá.~– Kegyelmednek adom. Elteheti.
20726 II, XVI | reszketett a levél, mit végigolvasott. Semmi kétsége sem lehetett.
20727 I, XXV | Ocskay némán intett.~Az apáca végigolvasta a múlt este írott sorokat. „
20728 II, XV | írtál? Hogy saját hazádat végigpusztítod? Hogy leégeted a fejünk
20729 II, VI | bálványom? – De hát mikor végigpusztítottad Morvát, Ausztriát a fejedelem
20730 I, XXIV | ablakára!” A mélabús dallam végigringott a puszta rónán, síró, panaszló,
20731 II, VII | ötösével egymás mellé rakva, végigszámlálta az asztalon a kétezer darab
20732 II, III | addig, amíg a klenódiumokat végigszemlélgeti.~Ozmonda és Ocskay szót
20733 II, III | öreg társalkodónő segítének végigülni a hosszú asztalt; az úrnőnek
20734 I, XXIV | Még utolérhették az úton végigvágtató vadászcsapatot; kerítés,
20735 II, XVII | sebesített…~Szobájába érve, végigveté magát a földön, és megsiratta
20736 I, XXII | most a pozsonyi vár termein végigvezeti, udvarias bókolással előrebocsátva
20737 II, XII | kuruc vezér, aki annyiszor végipusztítottad Morvát, Ausztriát tüzeddel,
20738 II, IX | kurucokat; infámis csőcselék! Végit járja az egész trallárum!
20739 II, II | reá indul.”~Ocskay lelke végképpen elcsüggedt. Rettenetes gondolat
20740 I, XVI | haragudott. Ez volt nála a két véglet: komolyan dühösködni vagy
20741 II, XVI | mégis ott volt napjára a végponton, ahova a fővezér elküldte.~
20742 II, XX | nem saját haditervének végrehajtása, csak az ellenfelének összekuszálása.
20743 I, XXI | komolysággal.~– És pedig ennek a végrehajtására azonnal és rögtön útra kell
20744 II, XIV | helyre, odamegyek. Amit ember végrehajthat, én végrehajtom.”~– Ocskay! –
20745 II, II | megtudta az árulást, s mielőtt végrehajthatták volna, összefogdostatta
20746 II, XIV | cselekszik – engedelmeskedik és végrehajtja, amit rábíztak. Ilyen énelőttem
20747 II, XX | Válasszátok ki a halál nemét, amit végrehajtsak rajta. Tűzmáglyára lépek,
20748 II, XXI | te fogod neki átküldeni, végrendeletemmel együtt. Én e szegény nőnek
20749 II, XXI | időt hagytak még neki, hogy végrendeletet írhasson.~Azt Ocskay László
20750 II, XXI | többé.~Mikor készen volt a végrendeletével, azt mondá öccsének:~– Megvan
20751 II, XIII | is, „ultima deficiens” (végsarja a családnak).~(Tehát mégis
20752 II, XVIII | reszketett a nő, amíg a végsorokhoz ért; de amikor azt olvasta,
20753 I, XXII | egy kép! Hátul a Kárpátok végszakadványai, sűrű erdők között rejtőzködő
20754 II, IV | még hallhatá az Ave Mária végszavait: „Imádj Istent érettünk…”~
20755 II, XV | ahogy a lelkész elzokogja a végszavakat: „Isten adjon neki örök
20756 I, XX | között megtörtént. Azt a végszót: „Ha még egy percig késtetek
20757 II, XVII | egymásnak fordított tükör, a végtelenségig adta vissza egyiknek a tekintete
20758 I, I | akkor már szabad.” Megmaradt végtére a sötét violaszínnél: az
20759 II, V | amellett mesél. Hosszú, szomorú végű történeteket, amik egymásnak
20760 I, XXVI | kezdődnek, és éjfél látja végüket; kivált ahol a jó borhoz
20761 I, IV | senkitől egy tűt érőt el ne vegyenek. Egy közvitéz egy lévai
20762 II, XVIII | megjutalmaz érte a jó Isten. Vegyetek fel a szekeretekbe, a kis
20763 I, XXIV | rimánkodásaikba arabs szavakat vegyítenek. Akik a járó-kelő nép útjába
20764 II, XVI | diadal áldomását itták. – Vegyítve volt az édes bor közé a
20765 I, XVIII | öltözetet!~– Nem tudnám, hol vegyük. Mi asszonygardróbot nem
20766 II, XVIII | hangon, hanem zokogásba vegyülő panaszos szóval mondá: „
20767 I, XVII | öntött belé. Az, a vízbe vegyülve, ezt egyszerre felháborította,
20768 I, IV | ellen vétett.~– Jaj, csak ne végződjék halállal.~– Ez bizony mindennapi
20769 I, XXII | a pálya az udvarnál fog végződni.)~Ozmonda csak úgy röpítette
20770 I, IV | paszitában magam is részt vehessek.~– Meglesz mind, atyafi –
20771 I, XXVI | vigyáztunk volna, magunkra nem vehetjük. Előcsapataink mindenütt
20772 II, VI | lett azalatt otthon, nem vehetsz el tőle.” Hah! Micsoda Medúza-fővé
20773 II, XVII | egyiket érhettem utol, azt vehettem vissza.~– A feleségedet?~–
20774 II, XII | hanem csak egy kiválasztott Vehmgerichtet. Egy tizenkét tagból álló
20775 I, I | násznagyot meg a leendő vejét elfogadni, a nagy iharfa
20776 II, IX | bükkfatapló! – De még ez a véki muskotály se kutya. – Karsamadiner,
20777 II, XVII | tekergőznek a szemöldökei, hogy vékonyulnak el az összeszorított ajkai;
20778 I, XXV | fölébred az ember, s hallani vél valamit az egyedüllétben,
20779 II, VII | azokat a katonákat már, veleddel együtt, a császárnak; ott
20780 II, I | atyafiak egészen eltérő véleményen voltak. Nekik ha nem adnak,
20781 II, IV | te semmitől! Nem szököm veletek ellenség földére. Itt van
20782 I, XXII | ez az utolsó ember a sors véletlenéből Pálffy bán kezébe kerül,
20783 I, VI | vagyok: nem hiszek a sors véletleneiben. Abban, ami a világon történik,
20784 II, IV | Mi történt, hogy olyan véletlenül megjöttél? – kérdezé az
20785 I, XXIV | második Libussa vagy legalább Velezta. Csehországban nagy respektus
20786 I, XXIII | Tehát…~– Tehát kegyelmed azt véli, asszonyom, hogy valami
20787 I, XXIII | eltávolítása által a legnehezebbnek vélt akadály lett elhárítva az
20788 II, XIX | testvérének haragos lihegését vélve hallani a háta mögött, s
20789 I, XXIV | embereink! Idegen rablók. A vénasszonynak, aki ott imádkozik, bajusza
20790 II, IX | senki sem más, mint Scharodi Vencel. Bajusz és kecskeszakáll
20791 II, III | mérges komondor végzi a vendégbejelentés tisztét, s az uraság maga
20792 II, XII | közelgő lármára a Fehér Angyal vendégei nagy hirtelen elszaladtak;
20793 I, XIX | fogoly úrnőket megetette a vendégeivel Bécsben. Most már nem esik
20794 I, XXII | elláthassa; de a várbeli vendégeket már a reggelizésen is túl
20795 II, X | szedtek a kocsmába letelepülő vendégektől, mégis megtelt az ivóterem;
20796 I, I | meghívott násznépet meg szokta vendégelni. Nem a mai kákabélű ivadéknak
20797 II, X | láttam őket. Pedig minden vendégemet ismerem.~Mikor Augustin
20798 I, III | ittasabb volt valamennyi vendégénél, attól a sok diadalhírtől.~
20799 II, IX | Leverjük vele Bécs valamennyi vendégfogadóját a lábáról: úgy beveszünk
20800 II, IX | hagyja a többi belvárosi vendégfogadósoknak martalékul esni, amilyenek
20801 II, III | megkínálnak vele: „Egyetek, eb vendégi, ha az ördög idehozott.”~–
20802 I, XXV | ezelőtt az ő feleségét mint vendéglátó háziasszonyok barátnői csókjaikkal
20803 II, IX | légy az én compánistám. A vendéglőm címerét átváltoztatjuk: „
20804 II, IX | szólt oda:~– Pedig biz az én vendéglőmbe szokott ám szállni, ahány
20805 II, IX | a szobába, amely a szép vendégnőé mellett van. Csak egy ajtó
20806 I, XXI | ma ebédre, van-e szükség vendégre?”~Csajághy Márton volt a
20807 II, VI | Meglopni a paradicsomi vendégséget, s kifizettetni az ördöggel
20808 I, V | Tisza-kastélyban összegyűlt mindennemű vendégsereget, hogy egy tragédiát adatott
20809 I, XXV | és őket a fejedelmi udvar vendégszeretetével megismertetni Érsekújvárott;
20810 II, III | kegyes indulatai felől. Vendégszobájába felvezettetvén, nemsokára
20811 II, X | alján, mikor beexpediálták a vendégterembe. A kakastollas süvege le-lehullott
20812 II, XVII | kastélyba a két gyermekkel.~A vendégteremben, amint belépett, szemközt
20813 II, X | üli tele a bécsi világ a vendégtermet, csak hogy az Augustint
20814 II, IV | asszony: soha idegen még vendégül sem lett a kapuján bebocsátva.
20815 I, III | nem ellenség többé, hanem vendégünk. Nálam legelső az étkezésnél
20816 I, III | Régi, híres vitézek, ifjak, vének sietnek zászlói alá, ott
20817 II, IX | tett, mintha tudomást sem venne róla, hogy a szomszéd szobában
20818 I, XXIII | előbb Bécsből kell utasítást vennie, mielőtt ily áldomásra poharat
20819 I, XXIV | népség, kinek eladója, kinek vennivalója volt, a városon kívül utcasarokra
20820 II, V | készet hozzák. Régi, a háznál vénült cselédek nem várnak parancsszót;
20821 I, XXV | középett a kagylóból kilépő Vénus fehér márvány szobra. Szerte
20822 I, XVIII | közepén álló leplezetlen Vénusz-alak bámulásával.~– Csajághy! –
20823 I, I | megharagítod, még meg is ver.~Ez csak elég jó indok volt
20824 I, XXVI | személyes biztonság csak véralkat szüleménye. Odarohanni a
20825 II, XXI | fölébredése, hasztalan mondta el a vérbírák előtt, mi végzetes láncolata
20826 II, XX | harminc vitézét elrejtőzteté a Verbó melletti erdőben; ő maga
20827 I, XXVI | eresz. A piac közepén a verbunkost járta a tárogató cikornyái
20828 I, V | szóra, hogy „Trombita szól, verbuválnak!” földhöz csapták a „gradus
20829 I, I | mit jelent ez?~– Semmit. Verd ki a fejedből! Tudhatod,
20830 I, I | s kimondá a csalhatatlan verdiktet.~– A pujpunellamártáshoz
20831 I, XIV | belemártogatom a gonosz vérébe!~S azzal végigfekteté a
20832 II, XXI | letiprott magyar, ez meg a vérében gázló hitszegő – csak az
20833 II, XII | hősködöl, és agyba-főbe vered a jámbor polgárokat; ide
20834 I, XXVI | magam, a tündelevény. A te véred is az enyim lesz. Enyim
20835 I, XXVI | megtalálja, mind kiszívja a véredet. Nézz oda a zöld mezőre!
20836 II, X | S pártfogói ábrázattal veregetett a vállára.~Ocskay fújt dühében,
20837 II, X | Ocskay Lászlónak a vállára veregetni! Ezt még nem próbálta halandó!~
20838 I, XIV | a szónoklatot.~– Én édes véreim! Drága nemzetségem. Ismertek
20839 I, XIV | együtt ezernyi ezer ártatlan véreinket! (Átok reá! – ordítá a fegyveres
20840 I, XXIII | hogy a háborúban csak a verekedés maga a tiszta munka, a többi
20841 I, XV | amint visszatér a nagy verekedésből ez a rejtélyes alak, mintha
20842 I, XIX | félnek abba kellett hagyni a verekedést. Éppen erről akartam önnek
20843 I, XV | elment attól a labancnak a verekedő kedve; pedig azok csak kétszázan
20844 I, XIV | ennek az élét csorbára nem verem a gyilkos koponyáján! Mindnyájunknak
20845 I, XXVI | gyűlölni.~– Nemcsak azért a vérért, ami eddig kihullott miatta,
20846 I, XIX | is segít Ocskay László. A Veres-hegyre húzat fel ágyúkat, s jól
20847 I, XIX | a bolondóci várból meg a Veres-hegyről a tűzgolyók ide-oda repülnek,
20848 I, XVIII | hordunk magunkkal. Ha csak egy veresbarát-soutane-t nem adunk rá: azt húztunk
20849 I, III | barnapiros orcák, s hozzá az a veresbe játszó, aranyfényű, gazdag
20850 II, XII | arcát Ocskaynak kifestette veresre, az orrát borpirosra, az
20851 I, XXVI | a zöld posztója változik veressé. De nagyobb dolog is történt
20852 II, XI | nyelvének a járását. – Hanem a Verestorony-kapu táján hangzott egy tilinkó,
20853 II, XI | tilinkós már akkor nem volt a Verestorony-kapunál.~Ezt a nótát pedig itt Bécs
20854 I, III | behódította, a magyar ezüstből ő vereti most a fejedelem számára
20855 I, XXVI | Neked békóba kellett volna veretned Turkolyt azonnal, amint
20856 I, XXIV | mesterségesebb vésetűt akarnak veretni. A magyar urak tele vannak
20857 I, XXVI | Pongrácz, hogy őt magát nem verette vasra Ocskay azért, amit
20858 I, X | mindennap hol verve, hol veretve, hol dőzsölve, hol koplalva.
20859 I, XIX | célra áldozhatott nemesi vérével.~– Addig majd őrködik fölöttem
20860 I, I | kegyetlenül ejtett sebekből vérezve, megölve, levágva; csak
20861 II, XVIII | csak a körvonalait rajzolá vérfénnyel a lobogó tűz lángja.~De
20862 I, XXIV | a furfang árulva.~Ó, du verfluchte Heródiás! – kiálta elkeseredéssel,
20863 II, III | levél tartalma pedig oda vergált, hogy egy bizodalmas atyafiságos
20864 I, XV | Csak egy akkora dandárt verhessen össze, amekkorát Bécs alá
20865 II, XIV | kegyetlenül. Ez a nevetés oly vérig bosszantó, oly őrülésre
20866 I, I | ugyanazok, akik mellett vérit ontja, megölik a másik fiamat
20867 II, II | színével, e vonagló izmokkal, e verítéket gyöngyöző homlokkal, amin
20868 II, IV | Annak zokogtam el vért verítékező kínos óráimban: óh, te kis
20869 I, XV | torokból ordítva:~– Ti csak verjétek le Ocskayt azalatt! – s
20870 I, XXVI | még amint közelebb jön a vérlángban lobogó gyertyához, s az
20871 II, XIV | rohadna most is a feledés vermében. Ugyanaz a katona, aki rákiáltott,
20872 I, XXVI | sem elég, hogy az oldalát verő Ocskayt vagy Vak Bottyánt
20873 II, XII | bástyáknál ismét csoportokba verődtek, s amíg a rendőrség, katonaság
20874 I, XXII | átmenet a fagyos szigorból a verőfényes örömbe.~– Ez Rákóczi volt? –
20875 I, XXVI | egy kivilágított város, verőfényt vetett a felleges égre. –
20876 II, XXI | dobokon a gyászchamade-ot. A vérpad fel volt már állítva a piac
20877 II, XXII | aki szeretve volt mind a vérpadig.~
20878 I, XXIII | meghúzniok. Azoknak, akik Versailles, London, Amszterdam, Moszkva
20879 I, VII | békesség lesz, lemennek együtt Versailles-ba – ők ketten. Igen jól halad
20880 I, XXII | jöttek, hanem a legújabb versailles-i divat szerint öltözve. Ilonkának
20881 II, V | asszony korában hallott egypár versben elénekelt regét Ilonka,
20882 I, XXVI | három: a tánc, a nóta meg a verse.~Sikolt-rikolt a sarkantyú,~
20883 II, III | De nagyon jól van. Én vérségi rokona vagyok kegyelmednek:
20884 II, V | Éneklő diákoktól hallottam versekben: a fülkébe zárt leányról.~–
20885 I, V | éppen kinevette; akadt, aki verseket darált el előtte: azelől
20886 I, I | tarsolya a maga csinálta versektől; madárszínpadjához készül
20887 I, XXV | a béke után, a fővezérek versengése; az út és mód magában a
20888 I, XXIV | hazai sólymok túltettek a versenyben a hírhedett kirgizhéjákon.~
20889 II, XVII | asszony, a hitves. Ezzel nem versenyez semmi bűbáj, semmi varázslat.
20890 II, X | István torony tekepályáján, versenyezve a két barátjával, hogy melyik
20891 I, XXIV | nyavalyatörősek veszedelmes versenytársai a „seffer”-eknek, akiknek
20892 II, X | társaságnak a „der liderliche und versoffene Jerum”-ot, meg a „Mir is
20893 II, X | kacajnak következett erre a versre. Minden torok egy kráter
20894 II, XXI | viszonzá németül:~– Madame, ich verstehe kein Türkisch!~Igaz. Itt
20895 II, III | mint hírhedett istentagadó, vérszipoly sadduceus uzsorást, aki
20896 II, XXI | előtte.~Erre elhagyta Ilonkát vértanúi türelme, megkapta Ozmonda
20897 II, II | még ez a szó is volt írva „vertatur” (fordíts). – Még a túlsó
20898 II, X | monda a Fehér Angyal. – Nem vertél meg valakit odabenn?~– Kicsi
20899 II, I | A bán hamarább odaért a vérteseihez, s rögtön a megérkezése
20900 II, XII | fogják.~A vágtatva megérkező vértesek szétverték az egész lázongó
20901 I, X | vadaskertbe.~Az ellene küldött vértesezred megkísérté üldözőbe venni,
20902 II, X | mint a szélvész!~A bánus vértesezrede szétomlik előtte, mint a
20903 I, II | sás kardlevelei, mintha vértócsákból emelkednének ki fegyveres
20904 I, XIX | számára a fűződerék, szalup, vertugadén, pufándli mind el nem készül;
20905 I, I | fegyverteremben a heves vérű fiatalság tüzeli egymást
20906 I, XXVI | a nyomban bebizonyítani vérünk kiontásával hűségünket.
20907 I, XXV | sincs. Csak gyenge vagyok a vérveszteségtől; nem látok jól, a szemem
20908 I, XXV | veszteg; mert a sebe újra vérzeni fog.~– Úgy! Úgy! Csak suttogva
20909 II, IX | generális ül.~Erre a névre – vesd el magad! – megfordítá a
20910 II, IV | Ki a fejből, a szívből, a vesékből, átkozott gondolat! – Visszatért
20911 I, XXIV | most új, mesterségesebb vésetűt akarnak veretni. A magyar
20912 I, VI | végig, a feszes magatartás véshette azt oda; barna, bronzfényű
20913 II, XI | Csak Ozmonda van itten. Őrá vesse a gyanúját?~Amint így járkál
20914 I, VII | előrehaladó labancoknak gátot vessenek valahogy.~A fejedelem haragudott
20915 I, XXI | Csigabiga, gyűjj ki! Szántsunk, vessünk, neked is arassunk!”~Egyszer
20916 II, XVIII | ezüstöt találjon helyette!~– Vessz meg! – dörmögé Ocskay bosszúsan (
20917 I, X | Ha nem hozhatom őket ki, vesszenek odabenn!~Óh, a tatároknak
20918 I, IV | Nézd! Itt a kegyelem vesszője! Nekem adta egy kértemre!
20919 II, IV | kéz egypár egészségre váló vesszőütéssel eszére téríti: „Nesze virgács!
20920 I, XXVI | fiú Forgách példájától: vestigia terrent – monda Pongrácz,
20921 I, VII | megy minden. A hősök, akik vészbe-viharba mentek akkor, mikor azt
20922 II, III | Ozmonda szemeiben az a két vészcsillag nagyot lobbant. Megnyílt
20923 II, IX | másik levelednek hasznát veszed, a húszezer forintos utalványnak.
20924 II, XVII | elveszettnél.~– Szívesen veszed-e tőlem?~Válaszul megcsókolta
20925 II, V | pajtásának, hogy micsoda nagy veszedelembe jutott a szerelmese. Forgách
20926 II, XVI | megtagadta a nemzetét.~Ilonka a veszedelemérzet tudni vágyával olvasta végig
20927 II, XII | a rendőrség hírt vesz a veszedelemről, már döngetik az Oppenheim-palota
20928 II, XVIII | volna. – S akkor az az ő veszedelme lett volna.~Nem jutott eszébe,
20929 I, XXV | oltalmazza kegyelmedet mindennemű veszedelmei közepett.”~Ocskay majd kiszökött
20930 I, XIV | poggyászszekér-vonatig eljutott, ez veszedelmesebb lett ránézve minden sáncároknál
20931 I, XXV | sok sebet kapott, de ilyen veszedelmeset sohasem. A két seborvos
20932 I, XXII | mint nagyon gyanús vagy veszedelmesnek talált kémek lettek elfogva.~–
20933 I, XXVI | volt mindig a legnagyobb veszedelmünk. Kegyelmed, fővezér uram,
20934 I, XXVI | valóban árulásnak volt dolga a veszedelmünkben. Heister és Pálffy már a
20935 I, VI | fog védelmezni a csaták vészei között; mi virrasztunk sátorod
20936 I, IX | ez meg „vesz”. – Kész a veszekedés.~Van a táborban magyar,
20937 I, IX | a maga terhe és a maga – veszekedése.~Mikor nem verekedünk az
20938 I, II | szerezsánok megrémültek e veszekedett had rohanásától, melyet
20939 II, XII | időhaladékot szerzett.~– Ejh! Ne veszekedjünk most a tizenkettős deputáció
20940 I, III | fogva volna; egymás között veszekednek, a parancsszót nem fogadják…
20941 I, XXV | ki-kimentek a mellékszobába veszekedni: ezt úgy híják, hogy „konzílium”.~
20942 I, IX | verekedünk az ellenséggel, akkor veszekedünk egymás között.~Ha diadal
20943 I, XXV | legfélelmesebb.~Hah, milyen nagyon veszekesznek – egy elkárhozott fölött!
20944 II, XII | kakastollal a sapakja mellett, veszekíti a fellázadt tömegeket, igazi
20945 I, XXIV | állt elő megszabadítani a veszélyben forgó uralkodót. Látva a
20946 I, XXII | bele magamat a legnagyobb veszélyek örvényeibe. Miért járok
20947 I, XXV | fekszem; megsebesülve; de nem veszélyesen. A golyó, mely az ostrom
20948 II, XIV | hadifogoly megölése által nagy veszélyt hárított el, s egy gonosz
20949 II, IX | hogy itt magára nem hagyom: veszendőre, kockára nem vetem azt,
20950 I, X | ember, akinek nincs mit veszíteni e földön. Akinek a szántóföldén
20951 II, IV | birtokot nagy hamar el is veszítheti. A századait szétosztotta
20952 II, XX | úgy hogy soha szem elől ne veszítse. S ha azután egy helyen
20953 I, XV | hanyatt-homlok vissza, s vészkiáltásukkal, véres fejeikkel elrémíték
20954 II, I | magával ragadja. A nagy vészlármájukkal a futók már eddig is demoralizáltak
20955 II, IX | ahol ott kellett volna vesznem. Aztán ottfelejtettek. A
20956 I, XXV | Azonközben két tábori felcser is vesződött a sebesült lába bekötözésével.
20957 II, XIV | tapasztalatot a magam kárával: egész Veszprémig hatoltam, anélkül hogy valaki
20958 I, X | jajkiáltásnak feleljen vissza arra a vészsikoltásra, amit az „egyetlene” hasztalan
20959 I, XIX | ördög, aki nem rettegve vészt, nyomort, kínhalált, eljövök
20960 II, XVIII | Egyedül, egymagában! Akkor vesztébe rohan!~Ilonka meghallotta
20961 II, XVI | kényszerültek a Duna két partján vesztegelni hadseregeikkel; azt hitték,
20962 II, XX | bírja fékezni, akármennyit vesztegetett is el eszéből, erejéből.~
20963 I, XXVI | Pozsonynál meg hagyta magát vesztegetni), azután Turkoly, azután
20964 II, IV | lett szabadítva a keserves vesztegzár alól.~Micsoda ugrálás volt
20965 II, IV | felőlem?~– Igen.~– S te ezért vesztél vele össze?~– Ezért.~– És
20966 I, XIX | táborba: magának és másoknak vesztére, akkor ön nem tartá bűnnek
20967 I, X | alkalom kedvez! A régi, vesztes vezért, Schlick tábornokot
20968 II, XIX | háromélű dákos~Ezután a nagy veszteség után rohanva szállt alá
20969 I, X | istenséget megtámadja kínos veszteségeért.~„Add vissza azt, ami az
20970 I, XVII | lettek számlálva a kurucok veszteségei: a számtalan halott, a tömérdek
20971 II, XVI | bor közé a nagy ormótlan veszteségek fölötti keserűség ürömcseppje.
20972 I, XVI | haragos volt. A mai nap nagy veszteségeket okozott neki. – Mint tapasztalt
20973 II, XX | drágakő kihullott, csak a veszteségre emlékeztet. A hajdani dicsőség
20974 I, IX | kerül, hogy a trombitások vesztették el az ütközetet. (Mint például
20975 I, XXVI | argumentumokkal. Tehát én vesztettem el a turnai ütközetet, aki
20976 I, III | fehér paripájáról el sem veszthette az ember a szemei elől.~„
20977 I, XXV | csillagsáncon belül, melynek a vésztüzét az ostromlottak nagy erőlködéssel
20978 II, XII | tekervényes utcáin utat vesztve a bástyáknál ismét csoportokba
20979 I, XXII | van egy nevünk; meeg se veszünk össze rajta.~– Mióta vagy
20980 II, I | szerteszéjjel, szaporítva a vészüvöltést: „A rácok, a rácok!”~– Na
20981 I, X | édesgessétek. Aki ez ellen vét, golyóba fut!”~Csupa tréfa
20982 I, VII | és asszonyok mind abban vetekedtek, hogy ki hogyan ragadhasson
20983 II, XV | elháríthatlan veszedelmet: a levél vételétől még egy egész heti ideje
20984 II, XVII | pokolba. Akarod tudni a vetélytárs nevét, kit miattam megölt? –
20985 II, XIV | körülveszi: – ellensége – vetélytársa – és bírája.~Szilárd és
20986 II, XVII | belépett Ozmonda szobájába, vetélytársnéja odadobbant eléje, s megragadta
20987 II, XVII | gyémántpáncél.~Úgy állt vetélytársnéjával szemközt, mint egy kerub!~
20988 II, XVII | legyenek morzsolva, a kegyetlen vetélytársnő elővette a szekrényéből
20989 II, XVII | kellett gondolni, érezni a vetélytársnőnek, amíg Ilonka elregélte beszédessé
20990 I, XIV | seregének, a zentai diadal veteránjai, kiknek trombitaharsogása
20991 I, XIV | A gonosz labancok gazdag vetéseimet mind elpusztították, lábon
20992 I, XXIV | el ne pusztítsa a köznép vetéseit és káposztáskertjeit, meg
20993 II, V | meg éhesek, lebaktatnak a vetések közé, megriasztják a tehéncsordákat:
20994 I, XIV | égethették le a labancok a kelmed vetését? Hisz a kelmed egész domíniuma
20995 II, III | mélyben láthatni az apró vetéstáblákat, mint egy tarka szőnyeget.
20996 I, XXIII | azt el nem fogadja, notába vétetik. Ezt a határozatot Szirmay
20997 I, XX | szét van rombolva, földeim vetetlenek: vándorolnod kell velem
20998 II, II | Bizonyos, hogy fejeik fognak vétetni. Ocskay László uramat jó
20999 I, XIII | megseprűzni, amiért kártyát vetettem a kapusnénak.~– Annak a
21000 II, XVI | keresztülúsztatni. Ha pedig ezek után veti magát Ocskay, azalatt a
21001 I, VII | másoké is, akik bizalommal vetik reánk szemeiket. Amíg kegyelmed
21002 II, XXI | szeretetét, hűségét a bátya vétkei, hűtlensége mellé: s megkegyelmezé
21003 II, XXI | adják a kardját, minden vétkét lerója hűségével! Késő volt
21004 I, XXV | másiknak halni kell. S a vétkező hasztalan keres nála bocsánatot:
21005 II, XI | le magát az ágyra, le sem vetkőzött.~
21006 II, XI | mikor az egy puszta falra vetődött!~Lélekszakadva futott végig
21007 I, XXII | paripája előlem!~– Én nagy vétséget követtem el, tudom – monda
21008 II, II | császári ágyút, zászlót vettek el, s akkora sírdombot emeltek
21009 I, XXVI | Munkács várában fogságba vetteté.~Mikor az a hír megérkezett
21010 II, III | ajtót.~– Akkor petárdával vettetem be, mégis bemegyek.~– Ez
21011 II, X | kegyetlen visszatorlásra. Így vetteti a levegőbe a bécsi nép a
21012 II, XII | hozzám, mind a levegőbe vettetlek magammal együtt. Azt mondom,
21013 I, XXVI | szorosutakat elzárva tartani vettük kötelességünknek: arról,
21014 I, XVIII | nagy napon egymástól búcsút vettünk! Tudom! Emlékezel rá. Jól
21015 II, V | azonkívül is, mint Ilonka hírül vevé Ozmonda saját leveléből,
21016 I, XXI | szavadra.~Mondd: ezüstös lapot vevék,~Rá arannyal írtam nevét.~–
21017 II, XVII | letiporva. Ez a föl sem vevés; ez a hideg közöny még jobban
21018 II, XII | zsidóházakra pedig nem akadt vevő. Azt beszélték, hogy azok
21019 I, VII | hogy elkövetett bűneimért vezekeljek, mint oda a táborba, új
21020 I, XXV | Ezt” elolvasni igazán vezeklés lehetett ránézve: nehezebb
21021 II, IV | Ilonka keze után, s egy vezeklő bágyadtságával hajtá le
21022 I, XXVI | balszárnyon a szerencsétlen Pekry vezényel még szerencsétlenebb mezei
21023 II, VII | nem veheti, se dandárt nem vezényelhet.~Ocskay le volt forrázva.~–
21024 I, XVIII | nemcsak az egész várvívást vezényelni, hanem egyúttal a Vág túlsó
21025 I, XXVI | Azok két külön ezredet vezényeltek az ő dandárában, s ennélfogva
21026 I, II | Ő maga kaptat legelöl. A vezénylő paripa nyerít!~– Ne hagyd
21027 II, I | többet, csak annyit mondott vezényszónak, hogy „Uprel, púpos!”, s
21028 II, XIX | Bercsényi-huszár; rendes, vezényszóra bontakozó sereg; egy ezredes
21029 I, XVIII | és pokol! Felejted, hogy vezéred vagyok! Szigorú parancsot
21030 I, XXIII | egyig harcedzett vitézek. S vezéreik is megannyi csatában kipróbált
21031 I, XIII | Most várj sorodra. Elébb vezéreimmel szólok. Nekünk most egész
21032 I, VIII | keményen visszafelelt: „A vezéremet ne sértse meg kegyelmed,
21033 I, VIII | hogy védelmezni fogja a vezérét nemcsak éles kardok, hanem
21034 I, XXVI | kitanult pattantyúsokkal. A vezérlet is oly kitűnő, amilyennel
21035 II, XVII | elhagyta miattam. Én voltam a vezérlő angyala, égbe és pokolba.
21036 I, XIX | az azok mellett léptető vezérlovagok a hintó két oldalán.~A Trencsén
21037 II, XIII | kinevezte őt hadseregében vezérőrnaggyá, s tulajdonosává tette két
21038 II, VII | kebléből a pergament, amelyre vezérőrnagyi kinevezése volt írva, a
21039 II, XIV | söpredéke. Pfúj az ilyen magyar vezérre! – Foglyot gyilkolni! A
21040 I, IV | felkötötték a kardjaikat. Azután a vezérrel együtt mind kimentek a tornácra.
21041 II, II | Bezerédy Imre? A tábornok?~– Vezértársad. A királypárthoz fog állni,
21042 I, XXV | többé: nem csodatevő táltos.~Vezértársai mind nagy megszontyolodással
21043 I, XVIII | természetű: nem fér össze vezértársaival: mindenkivel összekocódott
21044 I, VIII | hogy nem tud megegyezni a vezértársával, felcsapta a sisakját a
21045 II, XXII | halálra a hét fogoly osztrák vezértisztet, azok között Ritschánt.~ ~
21046 II, VI | Ocskay nem akar elfutni a vezértől, mert különben a pénzzel
21047 I, XIV | találtak, szépen visszatértek a vezérükhöz. Ezektől megtudá, hogy ezúttal
21048 I, XXVI | szolidaritást vállalunk a vezérünkkel; dandárunkban nem történt
21049 I, VI | marad örökre. – És most – vezess át az „édesanyád”-hoz.~…
21050 I, XXVI | tibennetek. Az ezredeiteket vezessék a főstrázsamesterek. Nekem
21051 II, VII | egy császári ezredet is vezessen, szükségképpen császári
21052 II, I | mentek volna, ha Ocskay vezeté őket. Azzal „rajta Miska,
21053 II, XVI | ember, Áporkay zászlótartó vezetése alatt, a kincses társzekerekkel
21054 II, XIX | ő vette át maga annak a vezetését.~A két lovasezred szép rendes
21055 I, VIII | hogy a Szentkereszt felé vezető szorost tartsuk szemmel,
21056 II, XII | egyéb kára.~A zsivajgás vezetőinek nem volt egyenes célja a
21057 I, XIV | ismerte az erejét, létszámát, vezetőit, s aszerint, ahogy a kémek
21058 II, XIX | lovagi találkozásra, ahogy vezetőkhöz illik.~Ez időben mind a
21059 I, XIII | Veled megyünk, ahová vezetsz! – monda Csajághy, s a többi
21060 I, VI | hűségesen, míg végső diadalra vezetted.~Ocskay hirtelen fölemelte
21061 II, XII | Judengasse, Fleischmarkt felé vezettek, azalatt a Krethi és Plethi
21062 II, XIII | gobelinszőnyeges Geheimerats-Saalba vezetteték, ahol a legelőkelőbb választottak
21063 II, XX | egészen tanulatlan mént vezettetett elő a verbói bárók istállójából,
21064 II, XVIII | a vízen Predmérre. El is vezettük odáig szépen; még a kocsinkra
21065 I, XXIV | alatt a sánta-bénák, boton vezetve a vakok, targoncán tolatva
21066 I, XXV | tévedtem el, másszor meg a Vezúvba estem alá. Ki adott innom?~–
21067 II, X | Alles ist hin!~Vezúvkitörése a kacajnak következett erre
21068 II, XVI | igazán harcolni. Neki a viadal csak játék volt mindig:
21069 I, VIII | kérkedéssel hívta ki személyes viadalra az ellenfélnek legvitézebb
21070 I, XXVI | hadseregnek nem volt semmi dolga. Viarddal, Heisterrel, Pálffyval elbánt
21071 I, XXVI | hadvezérét kereste föl, Viardot. Ott meg a megnyert csata
21072 I, XIV | szokott kurucság húzódozott a víárkok ásásától, a várbeliek bombáitól
21073 I, XXVI | bombázás, földalatti harc, víárokásás, tűzaknarobbantás után lehetett
21074 I, VIII | golyó: az ördög menjen azzal viaskodni!~De még nem volt ideje Bottyánnak
21075 I, XXIII | íródiákja volt, s a legbátrabb viaskodó; úgyhogy sokkal többet forgatta
21076 II, XVI | nem saját honfiai ellen viaskodott volna így, lantosnak kellene
21077 II, XII | állára bibircsót ragasztott viasszal; a fejét bekötötte csipkés
21078 I, XVII | virág helyett egy tarka viaszgyertyácska ég; a pompás repülő angyalkák
21079 I, XVII | karácsonyfáról; aminek a viaszgyertyái egyenkint elaludtak, csak
21080 I, I | engedelmes, mint a te bátyád. A vicispán kemény potentát. Az egész
21081 I, I | kezednek – még nem ettem vicispánhúst; de téged akkor bizony megeszlek!”
21082 I, XIV | francia táborkari főnökének, vicomte de Feirville-nek, kit XIV.
21083 I, III | maga is megzendült a nagy „victoria”-kiáltástól; akkor vette
21084 I, VI | a várbeli ágyúkkal annyi victoriát lőttek, hogy egy derék ütközetnek
21085 I, XXIII | Bercsényin kiütött a Szent Vida tánca.~Mindenki azt hitte,
21086 I, VI | igyekezett is Csajághy más, vidámabb tárgyakra fordítani a beszédet:
21087 I, XVI | jutalma~Délig nagy volt a vidámság Nagyszombat kulcsos városában,
21088 I, X | való embereket: te csak vidd magaddal a saját ezredemet.~
21089 II, III | beljebb hatolunk e rejtett vidékbe, annál elragadóbb képek
21090 I, XIV | valamennyit. Sok mindenféle vidékből származott népek voltak
21091 II, III | impériumnak van egy gyönyörű szép vidéke, ami úgy van eldugva oda
21092 II, XIV | közénk?~Leégetni Lévát és vidékét s valamennyi magyar várost
21093 I, V | asztronómust nemigen kap ezen a mi vidékünkön, aki neki a csillagokat
21094 I, XVIII | felfedezéseket az, aki ezt magával viendli. (Scharodi.)~Ocskayval csak
21095 II, XVII | estebéd után elmondá, hogy ma vigadnak itt utószor. Ez búcsúlakoma.
21096 I, XXV | világ minden örömeiről, vigalmáról: nem hevít többé semmi szenvedély.
21097 II, V | lehetett sétálni a szép vigályosokban: a kis Gáborka bátran elmehetett
21098 I, VIII | bizony legény a feleséged viganója mögött! Eredj haza, fiam!
21099 I, XXI | hajlékba jut, leereszti a viganóját, felhúzza a piros csizmáit,
21100 I, I | omlott alá; a szűk, ráncos viganót elöl két széles sáv díszíti,
21101 I, XXVI | kastélyban is nagy volt a vigasság. Minden szívnek túlpezsdült
21102 II, VII | Gáspár úr jegyzé: Ezért a vigasságért, tíz arany.~Összeadta: summa
21103 I, XXV | hálát adni, mikor örül, vigaszt kérni, mikor szenved. És „
21104 I, XXVI | aki megszomorít,~Meg is vigasztal még…~Ocskaynak úgy rémlett,
21105 I, XVIII | Nekem sem volna az semmi vigasztalás, hogy a sakálok helyett
21106 I, XXVI | megkönnyebbült tőle, annak a hűséges vigasztalása megacélozta lelkét.~Mikor
21107 II, XVII | gyászba borítottál vele; de vigasztalásom volt az emlékezet, hogy
21108 II, XVI | szívű cimboráját jóakarólag vigasztalgatja.~– Fel se vedd ezt az egész
21109 II, XVII | tett, mintha sírna.~– Én vigasztaljalak-e? – mondá neki Ilonka.~Erre
21110 II, IV | boldogságom, életem, mindenem. Ne vigy a kárhozatra mindnyájunkat,
21111 I, XXV | gyilkos hiába imádkozik: ne vígy a kísértetbe, az áldozat
21112 I, XVI | kompánia Bagocsay-lovas. Vigyáz egyitek a másikra, hogy
21113 II, II | őrizhette őt senki.~Senki sem vigyázhatott már Ocskay Lászlóra: csak
21114 I, XXV | mozdulatára árgus szemekkel vigyáznak. Bercsényi maga azt írta
21115 II, XII | notatus emberre nagyon kell vigyázni, nem kezd-e idebenn a fővárosban
21116 II, XX | országutat, s különösen vigyázniok, hogy a lipótvári császári
21117 I, XXVI | tőlünk megszabadulni! A két vigyázó ellenőrzőtől, akik halállal
21118 II, XVI | osztotta a csapásokat, s vigyázott magára. Most mutatta csak
21119 II, I | Ocskay László fölött. Akik vigyáztak rá, akik féltették, hogy
21120 I, XX | én mindig vele voltam, s vigyáztam a kegyelmed feleségére,
21121 I, XXVI | hogy az ellenségre nem vigyáztunk volna, magunkra nem vehetjük.
21122 I, II | szorítjátok, s aztán leúsztok szép vigyázva oda, ahol a középső battéria
21123 II, IV | latinul azt teszi, hogy „vigyázz magadra”!~Ismét zúgni kezdett
21124 II, XVIII | úton fölfelé vágtatott.~– Vigyázzatok, fiúk! – kiálta Jávorka
21125 I, XXII | hanem Ocskayné asszonyom.”~– Vigyázzunk! – suttogá Eleonóra – Ocskay
21126 II, IV | szükséges, hogy magammal vigyelek: éppen azért, mert szeretlek.
21127 II, XVIII | Rejtsetek el valahová, vagy vigyetek magatokkal! Nekem semmim
21128 II, III | katonákhoz fordult. – Azt a ládát vigyétek csak be a belső szobába!
21129 I, XXVI | előtt a szélesre nyitott vigyorgó szájával a Cinka Pannát.~–
21130 II, X | a hülye tekintet gúnyra vigyorodik, s amint aztán reszkető
21131 II, XVIII | a hegyorom felett? Hogy vigyorog rám a ferde pofájával! Az
21132 II, XV | koponyákkal, üres szemodúkkal reám vigyorogva; csak te ne jöjj elém! –
21133 I, X | mai éjszaka mindenképpen viharosnak indult. A császári parancsnok,
21134 II, XII | minden lámpást összetörtek. A viharzó lármából csak a saját nevét
21135 I, X | azontúl is háborítatlanul vihesse el a zsákmányát egész Nagyszombatig,
21136 I, XXVI | gyermekeit, kiket magával nem vihetett, utána fogja küldeni.~Hát
21137 I, XXII | nem is kérdem. Magukkal vihetik.~Erre a szóra aztán tanulhatott
21138 I, XVIII | mindnyájunkat végveszélybe vihetnek, ha lappangva maradnak.
21139 I, XXVI | császáriaknak egy döntő ütközetbe vihető derékseregük, csak portyázó
21140 I, XXVI | volna a hibás.~Erre valami vihogó hang szólalt meg valamelyik
21141 II, XI | Ocskay látja a gyér lámpák világánál el-elosonni a futó árnyékokat;
21142 II, V | leányt kihozták az Isten világára. Volt aztán öröm a szeretők
21143 I, V | ismeretlen, aki egy más világból jön ide; aki egyebet is
21144 I, XXVI | súlya nyomta. Egy összedőlt világé. – Érzé, hogy már maga is
21145 I, I | savanykás itallal; amilyent világért se tudna csinálni patikás
21146 I, XVII | hercegnőnek is ki kellett világítani a maga ablakait ennek a
21147 I, XXV | a tűzhöz. A veszedelmes világításba kerülve, feltörte a fejedelem
21148 I, X | Szent István-torony messze világító lámpájával volt a kalauzuk.
21149 II, VI | kastély minden ablaka ki volt világítva: két szál gyertya égett
21150 I, V | felvinni szerelmesét ismeretlen világokba; feltárni előtte azt a mindenséget,
21151 II, XV | nap lement már, de az ég világolt: boltozata egy égő város
21152 I, XXV | ha felgyógyul, s a dolog világosabb lesz. Még most csupa zűrzavar
21153 II, VI | Ocskayt. – Ezt nekem a bán világosabban is megmagyarázta. Ha egyedül
21154 II, XIV | édesanyád ős lakóházába!~Most világosodott fel egyszerre előtte, mily
21155 I, XVIII | meggyújtotta; ez aztán elég világossá tette az éjszakát, támadók
21156 I, XXV | parancsolat? Akkor hát menjünk a világossághoz közelebb, hogy meglássuk
21157 I, XXII | falvak, a napos oldalakon világoszöld szőlőkertekkel, lenn az
21158 II, IV | egyszer látta még, amióta világra jött. Ilonka vitte utána
21159 I, III | az kap abból, aki valami világraszóló nagy hőstettet követett
21160 I, IV | eltűnt és hiába keresett kés, villa; senki se látta, honnan
21161 I, XXI | dugva ezüsttokban kését, villáját, kanalát: nem kellett nagy
21162 I, XXI | gyülekeztek az udvaron, villákkal, gereblyékkel: ugyan sürgős
21163 I, II | ellenfél legsűrűbb tömege közé, villámcsapásokkal sújtva jobbra-balra; s még
21164 I, XXVI | megvillannak ezek a szemek, egy villámlobbanásra, fehérükkel felfelé fordulva,
21165 I, XV | kardcsapásokat osztogatja is, villámsebesen, kacagva, az ellenséget
21166 I, III | át egy-egy tréfás ötlet villámszikrája.~Közepe táján járt még az
21167 II, XXII | mint a pogány időkben a villámütés félelmetes helyét.~Úgysem
21168 I, X | láthatá Ocskay a felvereslő villanásokat az éjszakában, amit az ágyúk
21169 I, XXII | kifejezően ijedt szemet villantva Ilonka felé.~– Hahaha! Nonono!
21170 I, XVIII | Ozmonda minden tagját mintha a villanyosság hatotta volna át e szavakra,
21171 I, XXI | ettem én még asztalról, villával. A kanál meg egyébre se
|