Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Szeretve mind a vérpadig

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-alola | aloma-attek | atter-bekul | belat-bolon | boltb-csalt | csap-delig | delik-egyen | egyer-ellat | ellen-ember | embra-ezred | ezust-felje | feljo-foleb | foleg-gaspa | gatol-gyulo | gyur-harsa | harsc-hivat | hivd-imads | imadv-jogos | jogot-kegye | kegyl-kicse | kicsi-kival | kivan-korcs | korde-le-le | leagy-level | leven-megal | megar-megol | megon-mercu | mered-naplo | napod-odaer | odafa-oltar | oltja-parol | paros-proba | probs-rest | reste-selme | selye-szala | szale-szetd | szetf-tajek | tajke-terme | terne-trois | tromb-utako | utalo-vedel | vedem-villa | villo-zsira | zsirr-zuzaj

                                                                   bold = Main text
      Kötet, fezejet                                               grey = Comment text
8053 II, IV | az ellenségeid közé, és hívd fel őket: „Ki vádol, mit 8054 II, VII | eddig híven szolgált, de még hívebben gyűlölt gazdájára, hanem 8055 I, VIII | nyelvével otthon a maga híveiben.~Csak a készülőre trombitáló 8056 I, XXIV | szakálla alól odadörmögött a híveihez cigányul: „irgundum gule… 8057 I, III | fogadom örömmel, amit az én híveimnek felajánlott, hanem elébb 8058 I, XXIV | az álbarát a körül álló hívekhez, mire azok egyszerre mind 8059 I, VII | többet ebben az életben. Ne hívjatok vissza! Rossz katona leszek. 8060 I, II | próbátszólt a fejedelem. – Hívjátok elő arongyos gárdát”.~ 8061 II, XIV | nyeregkápájába.~– Küldtek. Jöttem. – Hívnak. Megyek.~ 8062 I, XXV | nem kívánsz. Ha egyszer hívni fogsz, visszajövök: s akkor 8063 II, II | sisakjáról: megmérgezik a híven hívő feleség szívében a szerelmet; 8064 I, XX | bámulva mondá:~– Hát miért nem hívod őt ide?~Csajághy oly gyöngéd, 8065 I, VII | unatkozásra hagyva a másikat, nem hívogat jókedvű cimborákat a házhoz, 8066 I, XXV | sem kecsegtetéssel, sem hívogatással meg nem nyerhetjük; hacsak 8067 I, VI | staféta által meg lehessen hívogatni a menyegző napjára.~Tiszáné 8068 I, XVIII | odatapadt, e kárhozatra hívogató csábtekintettel minden vonásában, 8069 I, XXVI | volt már, két angyalarc hívogatta le a földre, s mikor oda 8070 I, VIII | térre, harsány kérkedéssel hívta ki személyes viadalra az 8071 II, IX | kicsúfolva, azok által, akik híva hívtak, hízelegve kecsegtettek: 8072 II, XVII | végeztünk egymással. Tudod, mért hívtalak ide? Harcnak kell lenni 8073 II, V | lyányok: előttük-utánuk jár a hívtelenség, mint az árnyék; megcsalják 8074 I, IV | fogadá Ocskay. – Azt hallom, hívünk akarsz lenni. Ha így van, 8075 II, IX | által, akik híva hívtak, hízelegve kecsegtettek: még akkor 8076 I, XXVI | dallama egész a dobogó szívig hízelgi be magát. Az utolsó akkordban 8077 II, XIII | Vége-hossza nem volt a hízelkedésnek és magasztalásnak, mennyire 8078 II, VI | kacagott.~Ekkor aztán Ozmonda hízelkedésre fogta a mesterséget, felölelte 8079 II, III | átváltozott kiállhatatlan hízelkedéssé; csupa nádméz lettami 8080 II, VI | nevetett többé; hagyott magának hízelkedni, kedveskedni, de nem vallotta 8081 I, I | veres lett erre a szóra.~– Hjah, a te Gábor bátyádhoz ne 8082 II, XVI | tovább kellett menni: sárban, hóban.~Ettől a naptól kezdve aztán 8083 I, VII | összeállítottatok egy éretlen suhanc hóbortjaiból; s rám olvastátok belőle, 8084 I, XIV | hogy: „Als die Schneider Hochzeit hatten, da waren alle froh!” 8085 I, III | nem lát mást, mint azt a hódítóan mosolygó arcot, mely nyájasan, 8086 I, IX | a zászlók alatt. Be van hódítva az egész Tisza-vidék egész 8087 I, XXII | notabilitás híva volt.~Ide már a högyek nem díszmagyar öltönyökben 8088 I, XIX | a maga hintajába emelni hölgyeit. A fiút?~Óh, azt nem adja 8089 I, XXII | tapasztalnia, hogy férje idegen hölgyeknek udvarol. Ezt ő nem tartja 8090 I, XXII | elfogadóteremben, kísérve ragyogó hölgykoszorútól: a főurak, követek, tábornokok 8091 I, II | hadseregek. Maga a csendesen hömpölygő Tisza is bíborfényben lángol; 8092 I, I | A szótlan elszörnyedés hördülése, mormogása hangzott körös-körül.~ 8093 II, III | szörnyedt fel, nagyot hördülve Gáspár úr; mikor ezt meglátta, 8094 I, XXIII | Ilonka.~– Miért? – kérdezé ez hörögve.~– Én sokáig voltam egy 8095 I, III | labancokkal együtt, fel kell hörpintenünk. Mindjárt meglesz az. Semmi 8096 II, XVI | egy nap meg nem szűnt a hóesés. Krónika nem emlékezik ily 8097 II, XVI | város tüzét; délután a zápor hóesésbe ment át, s estére fehér 8098 I, XIV | láthatta egymást a nagy hóeséstől. De azt már mind a két fél 8099 I, X | azután szépen átkocogtak Hof városba; szerencsés jóreggelt 8100 II, X | fogjuk, hogy a legújabb hofceremoniell szerint az instansok rang 8101 II, XIII | kereste, illik-e, engedi-e a hofceremonielle, hogy a jobbágy orációt 8102 I, XIV | nagy harangszó tette: a hófelhők felszakadoztak, a havazás 8103 II, VII | contrasignálni, azután a Hofkriegscommandóhoz exequatur végett leküldeni; 8104 II, VII | utalványozott összeget egyedül a Hofkriegskassa quaestora fizetheti ki, 8105 II, XIII | zsákkal forgolódjál!”~A hofkriegskassaverwalter majd ónossá lett ijedtében, 8106 II, IX | hederítettek, azt mondták: a Hofkriegsratnak contrasignaturája hiányzik 8107 II, VII | Ezt a kinevezést előbb a Hofkriegsverwaltungnak kell contrasignálni, azután 8108 II, XVI | csikorgó hideg, a házmagas hófuvatok a császári seregeket is 8109 I, XXIV | hasonlított a jámbor koldusokéhez, hogysem mint a cifra alabárdosokéhoz: „ 8110 I, XIV | Mindnyájunknak ő a gyilkosa, hóhéra. Mindnyájatoknak volt valaha 8111 I, XVIII | Ezt. – Mindig utáltam a hóhérmesterséget; de ennél az egynél egész 8112 II, VIII | Lászlót élve elfogja, és hóhérnak adja!~Most már csak hárman 8113 II, XXI | bizony kiimádkozza őt még a hóhértól is, mikor az már a pallosát 8114 I, XXVI | fakó, se kesely; az mind, a hókával és a daruszőrűvel együtt 8115 II, XVI | magyar vért. De hát attól se hőkölj meg! Hat a kurucok nem ontották 8116 II, IX | nemesember is.~De nagyot hőkölt hátra, amint az ajtót kinyitva 8117 I, VIII | ha nyakon kaplak, biz a holdba doblak! Nincs köztetek különb 8118 I, V | olyan embert, amilyenek a holdban laknak. Annyit veszek észre 8119 II, XVIII | ezüsttel csillámlott. – A holdfénynél egy magányos lovag volt 8120 II, XVII | nem tudta gondolni, hogy holdkórosság-e ez vagy esztelenség, vagy 8121 II, XVIII | látni nem akarja, akkor e holdsápadt arcon a titkolhatlan öröm 8122 II, XI | fel az a hegyes torony, a holdsugárban fénylő aranysassal.~Hogy 8123 I, XVIII | delej úgy sugárzik, mint a holdtányérból az igézet, csakugyan a Faust-regék 8124 I, XIV | időjárás, akkor egyszerre a holdújsággal megfordult, s már hajnalban 8125 II, VI | csupán egy csatlósa. Szép holdvilágos este volt. Mikor akőkút”- 8126 II, XVII | hogy festi az irigység holdvilágsápadtra ezt a deli arcot! – S egyszer-egyszer 8127 I, XX | hatalmasságok, Anglia és Holland közbevetik magukat, bíráskodni 8128 I, XXII | összegyűlt Anglia, Dánia, Svécia, Hollandia, Oroszország követei, kik 8129 II, II | államoknak, Angol-, Porosz-, Hollandországnak, és az ortodox muszka cárnak 8130 I, XXV | Ki adott innom?~– Illés hollójasuttogá az apáca.~– Köszönöm 8131 I, XVII | ágain megrebbennek a károgó hollók…~            ~Újesztendő 8132 I, XXV | suttogá az apáca.~– Köszönöm a hollónak. Isten fizesse meg neki.~– 8133 I, XVIII | ide az ítéletet, írd alá hollótollal! Vedd kezedbe a topolyfavesszőt! 8134 II, XV | hurcolkodjanak el az ingó holmijokkal, mert ő a várost a fővezér 8135 II, III | forma ezekről a zálogba tett holmikról, s azon ki legyen téve minden 8136 I, XXVI | abban a megnyugvásban, hogy holnapnál hamarább csatára nem kerülhet 8137 II, XII | Esküszöm Szent Holofernesre!~– Holofernes nem volt szent! – protestált 8138 II, XII | sincsen. Esküszöm Szent Holofernesre!~– Holofernes nem volt szent! – 8139 I, XV | poggyászszekerekben, csak azután kerül a holtak, sebesültek kifosztására 8140 I, I | menyasszonyt költeni; de holtat virrasztani.~Nem fekszik 8141 I, I | nagyasszony odaér, az előrevitt holttest nyomában a lépcsők aljáig, 8142 I, X | indítá előre, s még az éj homályában utol is érte a kurucok utóhadát, 8143 I, XXVI | hegedülő alak a hosszú terem homályából csak meg-megakadó léptekkel 8144 II, XVII | örömökkel boldogítottál egykor.~Homályt hoztál a nevedre, fiaid 8145 II, XX | a befagyott folyókon, a hómezőkön keresztül torony irányában 8146 II, XVIII | Valamitől nedves volt a homloka. Megtörlé kantusa ujjával; 8147 I, XXV | szorítá azt a levelet a homlokához, mintha úgy akarná annak 8148 I, XXVI | hátán.~Bánta is már.~Ha a homlokának nincs már esze, a hátának 8149 I, XIX | neki ellentmondani.~A hölgy homlokara csapta a két kezét.~– Hat 8150 I, XXII | a messzeségbe; bejárata homlokfalát barokk stílű faragványok 8151 II, XVII | ő távol jár.~Ez nagyobb homlokizzadásba került ám, mint egy csataterv! 8152 II, II | izmokkal, e verítéket gyöngyöző homlokkal, amin keresztbe álltak a 8153 I, I | magam is kaptam egyet a homlokomra; de ezt számba se veszem 8154 II, XII | Isten rád bízott. Ezt a homlokot, amit az ég fölszentelt, 8155 I, XVII | fejkötő-tűzőt, az Ozmonda néni a homlokszorító ferronière-t, s a gyóntatóatya 8156 I, III | rajta egy üstököt, ami a homlokukra csüggött le, mint a macska 8157 I, XXV | körültekergő mélyúton lehet a homlokzatába eljutni, míg messze kimagasló 8158 I, X | tömör építmény; ennek a homlokzatára felírta szép gótikus betűkkel:~ 8159 I, XXII | mely a vár Duna felőli homlokzatát ékesíté. Gyönyörű egy vár 8160 I, II | Nem hoz ez egyebet, mint homokot. S még volna, ha a hátunkba 8161 II, XVI | hidegebb lesz, még nagyobb hónak megyünk neki. Közeledik 8162 I, XX | írva a fegyverszünet hat hónapra a császárral, külső hatalmasságok, 8163 II, XVI | ellenség ellen, ha nem saját honfiai ellen viaskodott volna így, 8164 II, XIII | saját cimborái, tulajdon honfitársai szerezték neki ezt a meggyaláztatást, 8165 II, XV | Földönfutóvá teszed saját honfitársaidat? S te meg tudod ezt tenni? 8166 I, XXII | is büszkeség az, csak a honfitársaktól való tartózkodás. Ha azok, 8167 I, XXII | felé.~– Hahaha! Nonono! Honni soit qui mal y pense. Hát 8168 I, V(1) | másikon egy égő oltár (a honszerelem oltára), melyen a tüzet 8169 I, XXVI | fejedelme iránti hűség, az egész honszerelmi ábránd egy nehéz golyó volna 8170 I, XXIV | az országúton, mankóval a hónuk alatt a sánta-bénák, boton 8171 II, VII | katonáim, akiknek szorgos a hópénz.~– De ugyan minek rontod 8172 II, VII | ott fizetik már azoknak a hópénzét.~Ocskay elsápadt, s azok 8173 II, III | papját, az énekeseit, a hopmesterét, rendelek a számukra egy 8174 II, X | akkor kiáltotta el, hogyhopplétz” (abg’lőst). – A kapus nem 8175 I, XXVI | szérűsudvarokon a kuruc huszárok hoppogatták víg dudaszó mellett a kacki 8176 I, V | magyar nyelven. RacineHoratiusaivolt e színmű. A legsimább 8177 I, V | báránytól. Könyv nélkül tudta Horatiust; hanem a cselédet nem tudta 8178 I, IX | csapat volt, mely ágyút is hord magával.~A piac közepén 8179 I, XIV | bandériumok s fegyelmezetlen rác hordák képeznek: könnyű ellenfél 8180 I, VII | a birkák pedig selymet hordanak gyapjú helyett. A baromfiudvarban 8181 I, III | hírnél jobb meg jobb borait hordatta fel a pincéből; utoljára 8182 II, XVII | két gyermeket pedig nem hordhatja magával. Ilonkát és Ozmondát 8183 II, III | szerzeményből az ezüstféle, amit nem hordhatok mindenütt magammal, mert 8184 II, III | az iszákomban, magammal hordhatom lóháton. Kell? Nem kell?~ 8185 I, XIX | szíveknek mérgét lohasztani; hordja a kiengesztelő szót a trón 8186 I, XXV | osztotta a parancsokat, hová hordják a rőzsekötegeket a sáncárkok 8187 II, XII | Te füstfaragó! Talán te hordod fel a kéményen keresztül 8188 I, III | az eleséggel meg a gönci hordókkal, amiket elénk küldött; s 8189 I, IV | várparancsnoknak.~– Itt hordom magammalszólt a kapitány, 8190 II, XII | Hallgatom, a puskaporos hordón ülve.~Ezt az erőteljes szónoklatot 8191 II, XIII | fejedelemfi állt.~Ocskay büszkén hordozá körül a fejét a cifra sokaságon. 8192 II, VIII | koldusrongyot, cigánymondurt hordozni, aki el tudja viselni, hogy 8193 I, XIII | ezredeskapitány egy cigányleányt hordozzon magával egész táborozásában, 8194 I, XIV | és karddal. A kurucok nem hordtak már a háborúba dárdát, hanem 8195 I, XXVI | kincsei felhalmozva, ide hordták azt messze földről össze, 8196 I, XVIII | Mi asszonygardróbot nem hordunk magunkkal. Ha csak egy veresbarát-soutane-t 8197 I, XXIII | fiolákat, pilulásdobozokat hordva mind a két kezében, a hóna 8198 I, VII | tenyésztenek, együtt szoktak horgászni azokban ők ketten.~Azután 8199 II, XIV | Ritschán.~– Tábornok úr! – horkantott Heistertanulja meg, 8200 I, II | a dágvány közepén, vízbe horpadt nádtetővel, amin egy gólya 8201 I, XXVI | nesz, mint két alvó férfi hortyogása, akik otthúzzák a bőrt 8202 II, IX | inkább csak tiszteletből) hat horvát huszárt adott melléje, akik 8203 I, II | Kiszabadulni ebből a tikkasztó hőségből, a fojtogató porból, a kigúnyolt 8204 I, XXV | pedig a sebláz agyfeszítő hősége alatt azt kezdte képzelni, 8205 I, XXVI | éljenek a mai nap diadalmas hősei: Pálffy bán és Heister tábornagy 8206 II, X | herdegatta (ördögatta) blaue Hosen!”, próbálgathatta a kuglizási 8207 I, XXV | a fegyver. A tündérmesék hősének rangjából leszállítva látta 8208 II, XX | megtette Ocskay, valami különös hősködést akarva fitogtatni a szép 8209 II, XII | császár ellen, s itt is hősködöl, és agyba-főbe vered a jámbor 8210 I, XIX | paripáikat. Milyen próza ez a hőskölteményben! „Nincsen széna, nincsen 8211 II, XVII | hallgatnia Ozmondának azt a hőskölteményt, amit Ilonka elmondott; 8212 II, XX | szeme láttára egykor oly hősleg harcolt), Vajda levágta 8213 I, IV | bohóskodásaira egészen elenyésztek; a hősökből, akik a haza sorsán búsulnak 8214 I, III | bemutogatta a kíséretéhez tartozó hősöket. „Ez itt Ebeczky Ádám, ez 8215 I, XVIII | Dehogy értem félre, drága hősöm. Tudom én jól, hogy ez a 8216 II, II | Bottyánhoz. Most a félszemű hősre volt bízva a föladat: a 8217 II, XVII | az asztalnál hallgatta a hősregéket apjáról, el nem álmosodott; – 8218 II, XVII | jól, mikor énnekem azt a hősregét elmeséled egy férjről, aki 8219 I, III | asszonyom. Mint egy mesebeli hősről, úgy beszélt mindennap Ocskay 8220 II, XVI | mulat Budetinban; talán hosszabb idő óta is már.~Ha vádolni 8221 II, XX | rögtön törvényt láttak.~A hosszas vallatás egész késő éjszakáig 8222 II, III | közepén is csak hat óra hosszat süt a nap.~Ezt a várat választotta 8223 II, XVII | búcsúáldomást tehát meg kell hosszítani. A férfiak maradjanak az 8224 I, XXIII | mondják: a fejedelmek kezei hosszúkmiért hogy mégis olyan 8225 I, IV | topolyfavesszőt (mintegy singnyi hosszút) nyújta át a vezérnek, e 8226 II, XI | kereszt~Ez volt az utolsó hőstette Ocskay Lászlónak Bécs városában.~ 8227 II, XVI | egymást!? Nem támad már Ocskay hőstetteinek hallatára más nőarcon mosolygás, 8228 II, VII | azok mint igen nevezetes hőstettek legyenek a kegyelmed rovására 8229 II, III | volna bírni, hogy valami hőstettét elbeszélje, bárcsak a legbizalmasabb 8230 II, IX | úgy beveszünk vele egyik hotelt a másik után, mint ahogy 8231 II, VI | fogsz lenni, ha sokakat hozasz magaddal. Ha egy egész dandárt 8232 II, X | főudvarmesteri hivatalnál. Én addig hozatok a számodra az István térről 8233 I, XXIV | fejedelem sárosi várából hozatott a neje számára. Mondtam 8234 I, XXIV | levágatta a gonosz Heródiás, úgy hozatta fel tálra téve. De a dicső 8235 I, XXII | felfordult világban mind ide hozatták fel a család értékes ereklyéit, 8236 I, VII | elvitetni. Egy szakasz huszárt hozék magammal.~– Akkor meg éppen 8237 I, XVII | angyalka elég gazdag: azt is hozhat az apának.~Pater Renatus 8238 I, X | Eléhívatta a tatárokat.~– Ha nem hozhatom őket ki, vesszenek odabenn!~ 8239 II, IX | érvényesítése végett.~De hát ki hozhatta mindezt hírül ide hamarább, 8240 I, VIII | annyi mindenféle életre hozó szer, hogy egy temetőnek 8241 II, III | kiátkoztad, elfelejtetted a hozományát is kiátkozni a házadból.~– 8242 I, XXIV | s kirakhatta a távolról hozottat. Kapható volt a bécsi vásáron 8243 II, III | Hosszú haj, rövid ész! Ugyan hoztok-e még valamit?~Ez a hajdúnak 8244 I, XVIII | kiálta fel, indulatba hozva, Ocskay.~– Én csak a hallottakat 8245 I, XIX | eléje kíséretével, magával hozván a túszul tartott hölgyet. 8246 I, XIX | skorpiócsípéshez a méregcseppet is hozzáejteni. Csajághy nem tudott semmit 8247 I, III | becsületes ágyúkat kell hozzáérteni, amiknek a golyóbisai nem 8248 II, IV | volna, anélkül, hogy rendes hozzáértő assessorok előtt a Tripartitum 8249 I, VII | amihez csak egy makula is hozzáférhet. – Szedje össze magát kegyelmed, 8250 II, IV | fogadni: egyszer biztos, hozzáférhetlen helyen legyetek: ahol a 8251 I, XIX | azokat a válláig felgyűrve hozzáfogott, hogy a sűrű, omló haját 8252 II, VI | ily félreeső és nehezen hozzájárulható nem volna. Gonosz egy vén 8253 I, XVI | iránt, ki valóban lényegesen hozzájárult, hogyezt a lakomát ne 8254 II, XX | orgia közepett.~Odament hozzájok nagy alázatosan, boldog 8255 I, XXIII | békekötés nagy munkájához hozzákezdeni.~Érsekújvár nem az volt 8256 I, XXI | magát a fejedelmet. – Már hozzákezdtek a kísérlethez. – Odaküldik 8257 II, XVI | koszorúkat a kandallóba, hozzákiáltva a szalagra hímzett neveket: „ 8258 II, XIII | volt a lelkén eddig, ami hozzákötötte a múlthoz: most ez szakadt 8259 II, XIII | elég, hogy az az aranylánc hozzákötözte a jövendőhöz; egy másik 8260 I, VII | egy olyan névhez legyen hozzákötve, amihez csak egy makula 8261 II, V | azt nem mondja, hogy kész hozzámenni Jakusichhoz, hát akkor még 8262 I, XXV | ülni, azt parancsolá, hogy hozzanak neki valami szekeret. Kerítettek 8263 I, VII | mert azt gondolom, mikor hozzányúlok, hogy én azt a kardot még 8264 I, XXIII | betegeket gyógyítottak, hozzászoktam, beletanultam: engedd meg, 8265 I, X | fölégették, lakházát szétdúlták, hozzátartozóit levágták, marháit elhajtották, 8266 II, XVIII | volna meg két dénárig a hozzátartozóját?~Ezzel a mesével tökéletesen 8267 II, XVII | sértő megvetést, azt is hozzátevé Ilonka:~– Mink, szegény 8268 I, IV | baptiset! – kiálta a barát, hozzávágva a neofitához a breviáriumát. – 8269 I, IX | Ocskóra küldeni, hogy hírt hozzon neki. Ez megint nekiindította 8270 I, XXII | volna ezt elmondani. Mármost hozzuk helyre a hibánkat, s tegyünk 8271 II, XVIII | sokadalomra. Azt mondta, ott lakik Hradna mellett, a lietavai várba, 8272 II, III | nyílik azután a gyönyörű hradnai völgy, ősi kastélyával, 8273 II, XVI | megindulnak, még tán elvergődnek Hradnáig, ott a kastélyban éjszakára 8274 II, XVIII | predméri búcsúra vagy a hradnói sokadalomra. Azt mondta, 8275 I, XIII | füstje, mint a lángja, de hűbelebalázs módjára nem megyünk neki 8276 I, XVIII | szepesi gróf! A XIII város hűbérnöke. A lengyel jóbarát! Ez lehetetlen!~– 8277 II, X | beteszik a szép grófnőt ahübschlerin”-ek közé, hogy észre se 8278 II, XIII | Federreiter úr suttogva. – Hüh, barátom uram, micsoda nagy 8279 II, IV | lássuk többet egymást!~Ocskay hüledezett. Ezt az asszonyt ő még nem 8280 II, X | tűzben kezdenek égni; a hülye tekintet gúnyra vigyorodik, 8281 I, XIII | ki nem lehet feszíteni a hüvelyket a markából, akkor igazi 8282 I, XXVI | karikagyűrűjét, s azt meg a maga hüvelykujjára szorította fel.~Ocskaynak 8283 I, I | megölték, csak arra vár, hogy a húga eléje menjen. Eresszék hát! 8284 I, I | tüzelj, szerelmetes, édes húgám, férfiak dolga ez most már; 8285 I, I | gyűrűváltásra itt volt: „Aztán a húgámmal úgy bánj ám, mint az oltáriszentséggel, 8286 I, VI | halála óráján! Akkor is húgára gondolt, mikor azt felvette, 8287 II, X | Csak arra figyelmeztesd a húgocskádat, hogy mikor magánosan megy 8288 II, XVII | De nem adja biz az! Még a húgomasszonyt is kifosztották a gézengúz 8289 I, VI | Meg ne keserítsd valaha a húgomat, mert akkor megöllek.” Óh 8290 I, XX | remekművű álló órán már kétszer huhukolt a bagoly, két óranegyed 8291 I, XXVI | Benne van a rajkója! Heje huja hopp.”~Ocskay ottmaradt 8292 I, III | meglesz az. Semmi étel sem hűl el odáig. S ahányra terítve 8293 I, XXV | csodálkozni, ha egyszer csak nem hull rájuk többé a kristálytiszta 8294 I, XV | aratás után, úgy hevertek a hullák halomban; lovasai csak futó 8295 II, X | szekérrel, összeszedni a hullákat az utcákon, Augustint is 8296 I, II | Ezalatt a feltorlott Tisza hullámai között csendesen közeledett 8297 I, VIII | lebukott a csípős hideg hullámba egypárszor, aztán visszasietett, 8298 I, XXI | is. Mikor énekelt (szép, hullámcsengésű mély hangja volt) – elfelejtette 8299 I, III | hajzat, mely a kalpag alól hullámosan aláomlik, elöl vastag tekercsekbe 8300 I, XXVI | hanem azért, ami ezután fog hullani. Hidd el nekem, hogy ez 8301 I, XVIII | Annak ki kell derülni! Hadd hulljon a férges! A kémmel a haditörvényszék 8302 I, VII | letörülgeté, s azt a miatta hulló vért meglátta. – Boldog 8303 II, XVIII | minden átkot, ami az ő fejére hullt! – S most te rábírsz, hogy 8304 II, IV | kastélyt.~Ilonka elsápadt, s hűlt ajkkal rebegé:~– Futnunk 8305 II, XVI | lelkiismeretes szigorral, éppen olyan humánus kímélettel hajtotta végre. 8306 I, XXIII | rendesen keserűek, szatirikus humorúak a többi, bajusszal megáldott 8307 I, II | a lovon nyargalászó ős hun alakokat, akik, egyesével, 8308 I, II | délibáb, boglyát, házat, hunhalmot felemel az égbe, s úszó 8309 I, XVIII | utolsó leplét is! Még Attila hunnusairól is azt jegyezték föl a történetírók, 8310 I, VIII | várossal egybekötve látszik a Hunyadi Mátyás király építette hatalmas 8311 II, III | csináltál. Egész éjjel nem hunytam be a szememet; mind a te 8312 II, X | meg a rózsaszínű, meg a hupikék, azután zöld, végül a talitarka, 8313 I, I | bátyám?”~Erőnek erejével hurcolják el őt leánytársai be az 8314 II, XV | a lakosságot a városból, hurcolkodjanak el az ingó holmijokkal, 8315 II, XVI | házhiúba, de a tótság oda hurcolta őket Vajda elé, s azt kiabálta: „ 8316 I, XVIII | végigjöttem az utcán, éppen akkor hurcoltak a városházához egy asszonyt, 8317 I, XXVI | rémlett, mintha a hegedű húrja reszketne, ahogy Cinka Panna 8318 I, XIII | cigányleánynak egy hegedűje, aminek a húrjaiból azok az ő sovány kezei oly 8319 I, XIII | lelke már ott rezeg az ő húrjain, s azt viszi ő magával a 8320 II, II | lábára, nyakára szorul a hurok. Megkötik, megfogják, elvesztik, 8321 II, XIV | tartja. A császár iránti hűségből lőtte agyon a fogoly kurucot; 8322 II, III | az Ákayakat a fejedelem hűségében megerősíteni, s mindezeket 8323 II, III | Ocskaynak, hogy hitvesi hűségeért koszorút készül a nyakába 8324 II, XIV | Ocskay László tábornok hűségéről én felelek!~Ennél már tovább 8325 I, III | vegyen részt bennük; akik hűségesek az ügyhöz, azok előtt nincsen 8326 I, XXIII | meg volt hatva Bercsényi hűségétől.~– Ugyan, te Bercsényi – 8327 II, XXI | kardját, minden vétkét lerója hűségével! Késő volt már. Kimondták 8328 I, XXVI | bebizonyítani vérünk kiontásával hűségünket. Mondja meg kegyelmed, hová 8329 I, I | fejte, posajtotta, drága hűsítő, savanykás itallal; amilyent 8330 I, XXV | lábával dobbant, s azzal huss, a kéménybe föl valamennyi.~ 8331 II, XII | s megfertőztették, hogy húsvéti ünnepi szertartásaikhoz 8332 I, II | lovasságot a kék labanc huszárezred meg a feketesisakos dragonyosok, 8333 II, XVI | sietős volt az út. Ő maga a huszárezredével képezte az előhadat, középen 8334 II, VII | volt kilencszáz vitéz huszárja, Bécs rettegtetői; háromszázan 8335 II, XVI | ami szívének fájt.~Ocskay huszárjai a hegytetőig üldözték a 8336 II, XVI | szerteszét elszállásolt huszárjaiból kétszázat tartsanak útra 8337 II, XVI | bekergette a faluba, a te szegény huszárjaid bújtak volna szalmába, szénába, 8338 I, XVIII | csapatjával. Babocsay labanc huszárjainak ugyan kétharmadát elfújta 8339 II, XVI | háromszáz hajdani kuruc huszárjánál. Ezek kiállották maguk is, 8340 II, XX | szabadságot, s azzal ötven huszárját, két leghívebb cimborájával, 8341 II, VII | nemesi hadak közéelegyedtek a huszárlovasságnak, s nagy örvendezéssel híresztelték, 8342 II, XVII | kezében, s az előrevágtató huszárokat már messziről megszólongatá:~– „ 8343 II, XVI | trombitáltak nyergelőre a huszároknak, amidőn vágtatva érkezik 8344 I, IV | jelenteni, hogy a veres huszároktól van itt egy küldöttség, 8345 I, XIV | három század magyar labanc huszárság, azt csak szénázásra használják. 8346 II, XIX | elő Ocskay László az egész huszárságával, amit még akkor ezrednek 8347 II, XV | háta mögött fölállított huszárszakaszhoz.~– Kókány Laci! – mondá 8348 II, III | foglalót, hanem még ő fizetett húszat Gáspár uramnak.~– Aranyos 8349 I, XXIV | feltűrt ujjú barátkámzsában a húszfontos olvasóval osztotta az áldást. 8350 I, XXII | tisztjét Ocskaynak. A várfokról huszonegy lövésre dördültek az ágyúk, 8351 II, VII | Igen, húsz napra. De én huszonkilenc napig voltam oda, s a te 8352 II, VI | ígérted, hogy eljössz? – Huszonötödikére ígérted, hogy megjössz: 8353 I, XXVI | volt szabad zászlójához hűtelenné lennie. A katona ne bölcselkedjék, 8354 I, XVIII | fűtött szobában van, nem hűti meg magát.~– Ördög és pokol! 8355 II, XVII | hat társzekérszámra!~Ez hűtött.~– Eh, mit! – mondá Ocskay, 8356 I, XXIII | permanens cigánybandája, valcert húz, ha osztrák egyenruhák szállnak 8357 I, VIII | csendességben; azután megint egy huzamosabb dübörgést, amiről kitalálta, 8358 I, XIX | Ocskay László. A Veres-hegyre húzat fel ágyúkat, s jól célzott 8359 II, XXI | legirtóztatóbb halált: a karóba húzatást.~Ekkor a testvére, Sándor, 8360 II, XV | nagyasszony tudniillik deresre húzatta a jámbort az udvar közepén, 8361 I, VI | diadalszekeredbe fogom magamat, és húzlak. Nem állok be annak az officiózus 8362 II, IX | szekundál nekik hozzá a felfelé húzódó két szájszeglet.~Egy percig 8363 I, XIV | még nem szokott kurucság húzódozott a víárkok ásásától, a várbeliek 8364 I, IV | szeglete örökösen felfelé húzódva, s ezáltal valami kényszeredett 8365 II, III | mert csapodár volt! Te is húztad a szénáját, lélekadta!~– 8366 I, I | selyemdolmányba, a fejére kalpagot húztak: hét fraj varrja a palotában 8367 I, IV | malacot? Te! Hiszen most húzták le a nyársról.~A sült malac 8368 I, XVIII | veresbarát-soutane-t nem adunk : azt húztunk le egynehányat a gazdájáról: 8369 II, IV | s szalmás gunyhó alatt húzzuk meg magunkat. Én arra készen 8370 II, I | László brigadéros uramnak. Ibi, ubi.”~Azok között volt 8371 I, XVI | Igazodj! Tisztelegj! Aztán idd ki ezt a kancsót egy hajtásra 8372 II, VI | adják Lietavát, hát majd ideadják nekem; én aztán annak adom, 8373 I, VI | mint a női tökéletesség ideálját. Ide már felkészülve jöttél. 8374 I, XVIII | hirdeti neki, hogy mi történik ideát, Bolondóc falai csak úgy 8375 II, XIII | meghagyta, hogy tudósítsák, ha ideérkezik. Ki is fejezte legmagasabb 8376 I, I | a vőm?~– Az bizony, mire ideérnek vele, aligha ki nem adja 8377 I, XIX | semmi közöm.~Pedig minden idege reszketett belül, mikor 8378 II, III | érvénytelen.~Ocskay minden idegein, mint a galvanütés, vonaglott 8379 I, XXIII | feldühödött démont, ami idegeinek urává tette magát.~– A fejedelemnő 8380 I, XXII | börtönből. Biz az nem is női idegeknek való légkör itten.~A börtönajtót 8381 I, IV | jellemzik, ennek az egy kókler idegennek a bohóskodásaira egészen 8382 I, XIX | közcsúfságra levetkőztetve idehajt eléje, aki hajdan fél éjszakán 8383 I, XXVI | Most azonban már fél! Idehívatásunk bizonyítja. Ha mi itt vagyunk 8384 II, III | lidérctűz vezetett volna ! Idehozd mind! Én biztos helyre teszem. 8385 I, III | hallott az anyjától: „Bárcsak idehoznák valamennyit, s itt az én 8386 I, XIV | Kár volt ezt Ocskaynak idehozni közénk. Nem hiszek én ennek, 8387 II, XVII | meg kell azt így szokni.~Idehoztál engem annak a házához, ki 8388 II, XII | elhatározottan –, hogy ha ezt a fejet idehoztam, innen meg is szabadítom.~ 8389 II, XVI | tömérdek kincs, ezüst, amit idehoztunk?~– Hadd vesszen a szerdék; 8390 II, II | Blaskovich István volt az ideiglenes parancsnoka.~Igen! Ez a 8391 I, VI | Érkezett is mind a két úrtól idejekorán válasz a meghívólevelekre. 8392 II, XVIII | megfordítá a lovát.~– Apád-anyád idejöjjön! – mormogá Jávorka, ráfújva 8393 I, XX | Mi lehet az, hogy valaki idejön, aki még fokozni képes az 8394 II, V | Azt szeretném én, ha idejönneszólt felsóhajtva Ilonka.~– 8395 I, XX | s akinek mégis nem lehet idejönni, a férjnek kell kimenni 8396 II, XV | menjek innen futvást, mert te idejössz, s felgyújtogatod az én 8397 I, XXI | megelőzte a hivatalos küldöttet idejöttével. – Ocskaynak Ozmonda fatális 8398 II, X | nagybecsű okiratokat, amik idejövetele sikerét biztosították, s 8399 I, XXIV | egyenruha volt rajta, amiben idejövetelekor tréfásan meglepte. A sánchoz 8400 I, XXVI | szándéka volt a bátyjának az idejövetellel. De Csajághy még tartotta 8401 II, VII | eszed van, rajta légy, hogy idekaphasd, míg más okos nem teszi 8402 I, XVI | volt az a gazember, aki ezt idekarmolta?~– Alatta a neve.~– Itt 8403 I, IV | jelenteni a vezérnek, hogy idekinn van, és bebocsáttatást kér 8404 II, III | amit nem mutattam meg. Most idenézz.~Azzal a láda felnyitott 8405 I, XXV | akinek a szaváraa tigris idétlent szül a pusztában”; hogy 8406 I, VII | Bottyán által nagy zavart idézett elő a kuruc táborban. Bercsényinek 8407 II, XVII | halt meg?~Ezek a könnyek idézték elő Ozmonda arcán a legelső 8408 I, X | Móricz István Tiszavidékről idezüllött orosz hajdúságát, Bóné Bandi, 8409 I, XXII | És mindezt egy szerelmes idill színjátéka alatt.~II. Rákóczi 8410 II, IX | eszében Ocskaynak, itten idillt játszani. – Ez a gaukler 8411 II, XIII | között. Ez volt a közvetítő idióma azokban az időkbenés 8412 I, XXII | várkapitány?~– Bolond ez, vagy idióta! – mondá a bán Ocskayhoz.~– 8413 I, I | haladt ki ilyen későre az időből az egybekelés, mert a család 8414 I, XVIII | különben is szüksége volt időhaladékra, amíg a saját ezrede megint 8415 I, XIV | napig megbecsülte magát az időjárás, akkor egyszerre a holdújsággal 8416 I, XXI | használta az egész háznép a időjárást, s reggeltől estig kinn 8417 I, VII | éli, minket viszontagságos időkkel vert meg a Hadak Ura. Lévát 8418 I, XVIII | kitörő vallomást:~– Ah, mon idole, comme je t’adore! (Ah, 8419 I, XXVI | patyolating odatapadt délceg idomához; felkapcsolva laza ráncaival, 8420 I, XVIII | a testén, mely csodaszép idomaihoz odatapadt, e kárhozatra 8421 II, XII | becsületéért és a cimboraságért.~Időnyerésről volt szó, hogy a katonaság 8422 I, VI | alakja és arca annál is idősebbnek mutatta. Széles vállai voltak, 8423 I, XXVI | Ocskay uram, ha kellemesebb időtöltésnek nem tartotta volna a boros 8424 II, XII | bolond bajusszal.~Ha soká itt időzik, még bécsi celebritás lesz 8425 II, IX | mert én nem akarok soká itt időzni.~– Dehogynem, excellenciás 8426 I, V | beszélni?~– Amely országban időztem, annak a nyelvét mind ismerem.~– 8427 I, V | megtanítom azalatt, míg itt időzünk.~– Óh, az nagyon lesz. 8428 I, VII | másvilágról, aki már ott az idvességnek részese lehet, hogy a ti 8429 I, XVII | napján sok millió embert idvezít, az bizonyos. Azokat, akik 8430 I, XVIII | mámorital káprázata, amitől idvezült, amitől elkárhozott?… Ejh, 8431 I, XVII | a gnosztikusok Krisztus idvözítő voltáról: hogy a születése 8432 II, V | szépség volt. Az egész világ ifja úgy bomlott utána! Kiitták 8433 II, XVII | a jobbik, a szebbik, az ifjabbik, a Sándor!~Ilonka indulatosan 8434 I, III | tör. Régi, híres vitézek, ifjak, vének sietnek zászlói alá, 8435 II, XXII | József már azt nem érte meg: ifjan halt el a hadjárat bevégezte 8436 I, XXIII | császár, József, személyes ifjúkori barátja volt Rakóczinak; 8437 I, V | megszeressem ezt a derék ifjút, mint ahogy eddig megszerettem. 8438 I, XXVI | mögé, s elmondom, hogyifriszkum, cifriszkum, cingere bringi!”, 8439 I, XIX | kegyelmed, hogy az én hajam igazában szőkeazért is kérem kegyelmedet, 8440 I, XVIII | magában tagadta, hogy azok igazak.~– Jól vanmondá Csajághy. – 8441 II, II | katolicizmus megrontására.~– Igazak-e ezek?~– Papi hitemre mondom. 8442 II, IX | nincs olyan szüksége egy igazan baráti szívre, mint éppen 8443 II, XVII | az asztalon, a négy sor igazgyönggyel. Ilonka a két gyermekkel 8444 II, III | a pendeloque! Ezekkel az igazgyöngyökkel. Ismerem a munkát. Nem csinál 8445 II, XVII | aggódnom. Csak a négy sor igazgyöngyömet sajnálom, amit szegény anyámtól 8446 I, IV | ha megkeresztelnek, csak igazhitű keresztyén római katolikus 8447 II, XII | nagy fokossal a kezében, az igazhívőket fejbe verni, s kiáltozza „ 8448 I, XVI | magyarázat. Ez találta el az igazit. Hamarább is visszaérkezett 8449 II, IV | megyünk labancot játszani?~Az igazmondó gyermekszáj kiejtette a 8450 I, XVI | katonai szolgálat! No hát! Igazodj! Tisztelegj! Aztán idd ki 8451 II, IV | soha el nem hagylak téged. Igazolja hozzád való szeretetemet 8452 I, VI | melletted, készek vagyunk Isten igazsága ellen esküdni és elkárhozni 8453 I, I | eláldást ittak annak az igazságára.~Tiszáné nagyasszony pedig 8454 I, III | kertbenés másutt?~Nagyobb igazságért még Tormássy László uramtól 8455 I, XXII | közepette soha sincs az igazságnak. Azért minden tizedik szavát 8456 I, XXIII | asztalnál az üres pohárral? Ígér sokat, keveset ád.~– Igaza 8457 I, VI | megváltója! – Vezesd be az ígéret földébe, s írd be a nevedet 8458 I, XXIV | rosszul biztatják; XIV. Lajos ígéretei mind papiroson maradnak; 8459 II, XX | tisztelt édes szent asszonyom.~Ígéretem szerint tudatom kegyelmeddel, 8460 I, XIII | ich wieder.” Beváltjuk az ígéretet.~Tetszett a vállalat mindenkinek.~ 8461 II, XIII | s bekoszorúzva azzal az ígérettel, hogy majd legközelebb Budetinban 8462 II, XVIII | Jávorkától, azt mondá neki:~– Ígérje meg nekem kegyelmed, hogy 8463 II, XIII | példabeszéd: „Ahol malacot ígérnek, zsákkal forgolódjál!”~A 8464 II, IV | szája mondott.~– És mikorra ígérte, hogy visszajön?~Ilonka 8465 II, IX | elefántnak; mindig csak ígértek, soha meg nem tartották; 8466 II, III | van itthon. Aztán én nem ígértem neked mást, mint vacsorát. 8467 I, XVIII | vette fölés akkor még igézőbb volt.~Ocskay nyugalmat mutatott 8468 I, II | legelők, tele vakandtúrással, iglicetüskével. Békalencse bevonta tömpölyök 8469 I, XXVI | beiszom, hajahaj!~– No, hát igyál, Deliancsa! Ismered ezt 8470 I, XXVI | bonum pacis!~– Azután mire igyam? A nagy szaladásra? Vagy 8471 I, VIII | reggelig megérkeznék, csak igyék szorgalmasan a páciens veres 8472 II, IX | a postaszekér jön, s igyekezettel kitérjenek előle, ne várják 8473 II, XVI | a feleségéhez, s mégsem igyekezik vele találkozni; hogy íme, 8474 I, XVI | tisztelettel, hogy a képmását igyekeztem ideál után vázlatozni.~– 8475 I, XXV | mosásra szükséges vizet igyekezzenek félretétetni nehány napra, 8476 I, XVIII | tábornok ma, akárhogyan igyekszik is, a trencséni hídnak kerülve, 8477 I, XXVI | eb ura a fakó”!~Ihajnáré! ihajla!~Húzd , cigány, disznót 8478 I, XXVI | mindigeb ura a fakó”!~Ihajnáré! ihajla!~Húzd , cigány, 8479 I, I | vejét elfogadni, a nagy iharfa alatt, amit „Árpádfájá”- 8480 II, VIII | oroszlánnyá, hogy vérét ihassa: az ám jöjjön velem. Aki 8481 I, XIV | azt várja, hogy áldomást ihassék. Ha itt nem kap bort, hazamegy, 8482 II, III | megnyúlósodott, azt nem ihatod.~– Lesz itt bizonnyal, aki 8483 I, III | üdvözléstétel végett. Azok odahátul ihogtak-vihogtak, hogy az milyen furcsa, 8484 II, VIII | vessen a lelkével. Aki nem ijed meg se embertől, se ördögtől, 8485 I, IV | függő lámpásra. Legfurcsább ijedelem látszott a baptisandusnak 8486 II, VII | kerengett a világ.~– No, de ne ijedj ám meg! Minden ember azt 8487 I, XXV | kedves fiamuram.~Meg ne ijedjen azon fölöttébb, hogy én 8488 I, XXI | felsikoltásában volt valami kis ijedség is, s azt Csajághy észrevette.~– 8489 II, IV | Mostan verik, s egyik ijedségből a másikba ejtik.~– Oly hírt 8490 I, I | nagyasszonynak e kérdésre ijedségtől kerekre nyílt fel az ajka, 8491 II, XII | a halállal! Soha meg nem ijedtem. Harmincháromezer háromszázharminchárom 8492 II, XII | Scharodi ezredest meg nem ijesztené. Ide hallgassatok, azt mondom! 8493 I, IV | No ugyebár, hogy ez csak ijesztgetés? Csak nem ölnek agyon egy 8494 I, XXVI | tündelevény, kivel dajkád ijesztgetett: aludjál szépen, mert itt 8495 I, XXVI | csapodárság és az árulás ikertestvérek. Amint felgyógyult, sietett 8496 I, XXV | eredeti manu propriákat iktatni az ellenség bőrére, mint 8497 I, XXII | visszafeleléssel.~– Eh bien. Il embrasserait tous les trois. ( 8498 I, XIII | ne maradjunk valahogy az Iliásztól.~Cinka Panna cigányleány 8499 II, V | Ellenszenvei vannak némely szín, illat, ruhaszabás ellen; nem hallhatja 8500 II, IV | borral, felszítta a mezők illatával, a szemtelen pacsirták mind 8501 I, XXI | parasztgyerekekkel vígan hentergőzött az illatos szénában, s tanulta tőlük 8502 II, XXI | császári fogoly tisztet; köztük Illert, Schenket, Zichyt, Ritschánt, 8503 I, XXV | estem alá. Ki adott innom?~– Illés hollója – suttogá az apáca.~– 8504 II, III | likavai híres Kócs várában az Illésházyakat, Vágbesztercén az Andaházyakat, 8505 II, X | bírságot a registráltnak, illetéktelen fennhangon kiabálásért a 8506 I, VIII | csúfondároskodás szokta illetni (az irigység dolgozik bennük), 8507 I, XXII | szerepéből; ez túlment a százados illetőségén.~A fejedelemnő nagyon 8508 I, XXIII | Bercsényi az ő feleségét illette, azokat ő mind el is panaszolta 8509 I, XXII | letörlé azokat, pedig jól illettek neki.~– Most már aztán meg 8510 II, XIV | között csak harámbasa címmel illetteték, milyen szíves indulatot 8511 II, XIII | szónokká lesz. Nem kereste, illik-e, engedi-e a hofceremonielle, 8512 II, IX | Ocskay megállt, s mint az illó mérget szívta be e bűbájos 8513 I, XXII | Olyan az, mintha a város illuminálva volnanappal.~– És ezt 8514 II, IX | megexcellenciásuramozta illusztris vendégét; hanem még infámisabbul 8515 I, XX | kirobogott a kapun, anélkül hogy Ilonától búcsút vett volnaMég csak 8516 I, XXII | fejedelemnő kívánatát tudatva Ilonával, őt a hintajából hozzá átvezette, 8517 I, XXI | kell indulnod.~Most már Ilonkából kitört az indulat.~– Én 8518 I, III | attól minden ábrázat, még Ilonkáé is.~A nagyasszony mégis 8519 II, XVI | Eleibe szándékozott menni Ilonkáéknak.~– De nagy készület kell 8520 I, X | már meg van fizetve, de Ilonkáért még nincs.”~ 8521 I, XIX | nézve ez asszony. Túsz az ő Ilonkája helyett.~Ozmonda hajfürtei 8522 I, XIII | mennyire szereti Ocskay az Ilonkáját! – Meg volt vele elégedve.~– 8523 I, XXVI | megacélozta lelkét.~Mikor Ilonkájától és gyermekeitől visszatért 8524 I, XXII | fejedelemnőhöz vezeti Ilonkát. Ilonkán rózsaszín öltöny van, a 8525 I, XXII | semmit.~Ozmonda irigy volt Ilonkára. Úgy tett, mintha örülne 8526 II, IV | édesanyáddal? – kérdezé Ilonkától, erősen magához szorítva 8527 I, XIV | Ebeczky sikere magával ragadta Ilosvayt, Deák Ferencet, Srétert, 8528 I, I | dolmánya, te?~– Akit az Iluska kisasszony varrott ki arany 8529 II, IX | kamerádom, tudom, hogy te is ilyenforma járatban jöttél fel Bécsbe. 8530 II, XVIII | kikaptatunk a gyepre. Holnapután ilyenkorra ott leszünk Vöröskőváron. 8531 I, VII | kísérté szavakba foglalni. Az ilyesmiről a szemérmes még az anya 8532 I, X | mulatóházakkal, üresek az esztendőnek ilyetén szakában, maga a sziget 8533 II, X | ist weg,~Kurucember liegt im Dr…~O, du lieber Augustin,~ 8534 I, VI | többivel együtt Tiszabecsnél?~– Ím, nem valeek ottan.~– Hát 8535 II, XVII | az egy igazi: ez az egy imádatra méltó! Mikor a kardján csorog 8536 I, VII | holt szenteket,~Feszületet imádék,~Olvasókra~Sok szapora~Ávékat 8537 II, IV | az Ave Mária végszavait: „Imádj Istent érettünk…”~Megrendült 8538 I, XXIV | letelepednek; mikor belefáradnak az imádkozásba, akkor énekelni kezdenek; 8539 I, VII | ahogy nem jön vissza semmi imádkozásra egy ember a másvilágról, 8540 II, XVII | éjjelem-nappalom teéretted való imádkozással töltsem, vajha megbocsássa 8541 II, XX | nem vagy méltó, s aztán imádkozd le magad s bűneidet, ne 8542 II, IV | Mi ez? Te a Szűz Máriához imádkozol?~Ilonka odaborult férje 8543 I, XVII | nekem az, ha az Istenhez imádkozom, hogy adjon diadalt az én 8544 II, V | kakaskukorítást. Napjában háromszor imádkoztatja az egész háznépét, s megtartja 8545 II, XVI | Mennybéli Isten! – Nem! Nem! Nem imádkozunk most! Fúvassatok riadót! 8546 II, XI | kiáltaná : „Megállj! Térdre! Imádkozz, meghalsz! Én vagyok Ocskay 8547 II, IV | pápista tagjaitól, hogy ők is imádkozzanak magukban, a kálvinisták 8548 I, XVII | ő erről egy szót sem.~– Imádkozzék érte kegyelmességed minden 8549 I, XVIII | Ah, én bálványom, mint imádlak!)~De Csajághy e szavaknál 8550 II, XVII | földön járó; egy hős, akit imádnak, megkoszorúznak, hogy bújhatnék 8551 II, XVII | Lásd, teneked van egy régi imádód, régibb, mint Ocskay László. 8552 I, III | hallgatva a félelmes szívek imádsága. Az ellenség csak kitűzte 8553 II, XX | lopd meg egy szentnek az imádságait!” Ez volt a szándékom. Van 8554 II, IV | népnek félistene! Minden imádságba belefoglalt nevű ember! – 8555 II, XVIII | szentebb asszony, milyen imádságképpen tisztelem kegyelmedet. Elhagyom 8556 I, VII | anyjának ajándékozta azt az imádságos könyvet, pedig akkor még 8557 I, XXV | kereszttel a mellén, előtte az imádságoskönyv. Minden tagjában ernyesztő 8558 I, XXV | tőle. Az apáca szépen az imádságoskönyvébe hajtogatva hozta el azokat 8559 II, X | mindig a kezében vigye az imádságoskönyvet, s aztán sétáljon be a Szent 8560 I, XXV | fektében végezhesse, az imádságoskönyvét tette a levél alá. Azután 8561 I, I | került elő rövid időn egy kis imádságoskönyvvel, aminek táblája velencei 8562 I, III | csatában levő kedvesekért” való imádságot, s annak nekifeküvék nagy 8563 I, III | egész lakoma alatt csak nagy imádságra lehetett a terembe becsalogatni.~


1-alola | aloma-attek | atter-bekul | belat-bolon | boltb-csalt | csap-delig | delik-egyen | egyer-ellat | ellen-ember | embra-ezred | ezust-felje | feljo-foleb | foleg-gaspa | gatol-gyulo | gyur-harsa | harsc-hivat | hivd-imads | imadv-jogos | jogot-kegye | kegyl-kicse | kicsi-kival | kivan-korcs | korde-le-le | leagy-level | leven-megal | megar-megol | megon-mercu | mered-naplo | napod-odaer | odafa-oltar | oltja-parol | paros-proba | probs-rest | reste-selme | selye-szala | szale-szetd | szetf-tajek | tajke-terme | terne-trois | tromb-utako | utalo-vedel | vedem-villa | villo-zsira | zsirr-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License