1-alola | aloma-attek | atter-bekul | belat-bolon | boltb-csalt | csap-delig | delik-egyen | egyer-ellat | ellen-ember | embra-ezred | ezust-felje | feljo-foleb | foleg-gaspa | gatol-gyulo | gyur-harsa | harsc-hivat | hivd-imads | imadv-jogos | jogot-kegye | kegyl-kicse | kicsi-kival | kivan-korcs | korde-le-le | leagy-level | leven-megal | megar-megol | megon-mercu | mered-naplo | napod-odaer | odafa-oltar | oltja-parol | paros-proba | probs-rest | reste-selme | selye-szala | szale-szetd | szetf-tajek | tajke-terme | terne-trois | tromb-utako | utalo-vedel | vedem-villa | villo-zsira | zsirr-zuzaj
bold = Main text
Kötet, fezejet grey = Comment text
9064 I, XIX | Ki veszi el tőlem azt a jogot, hogy összetépjem, amit
9065 II, VII | fejezé ki azon legmagasabb jóindulatát, mellyel Ocskay, a legyőzhetlen
9066 I, XXIII | Az ilyen jelenetek nagyon jók arra, hogy a fejedelmet
9067 II, XX | hálákodással mindenféle válogatott jókat árasztva a boldog vőlegény
9068 I, XXVI | Hogyan nem ragadt rá a mások jókedvéből még csak a mosolygó külszín
9069 II, XVII | gyökeresen elrontotta az addigi jókedvet.~– Te ezt nem is mondtad
9070 I, XXVI | van.~Ocskay nem bírt dühös jókedvével, felugrott az asztal mellől,
9071 II, V | erdőből a tisztásra, ha jókedvük van, játszadoznak, bukfenceznek,
9072 I, I | magam bánni vele.~– Majd jólesnék még az anyád szavát hallanod:
9073 I, XXIII | leszedje onnan: a béke, a jólét, a nemzeti nagyság, a szabadság,
9074 I, VI | ha valaki az ellenséget jóltartotta egy porció ütleggel, időt
9075 I, XIV | mert révészmester volt.) Jóltevője voltam az egész országnak,
9076 I, XVII | Micsoda kölcsönös egymást jónaklennimuszájintés, amíg az „angyalka” azt
9077 I, III | az úri asszonyokhoz, egy jónapkívánásra.~– Fogadj Isten, bátyámuram –
9078 I, X | Hof városba; szerencsés jóreggelt kívánni: ott megfrüstököltek
9079 I, XXV | ég jutalmazza meg ennyi jóságáért.~– A holló nem kér jutalmat.~
9080 II, V | neki! Mentül jobban mutatja jóságát, annál jobban féld a harapását.
9081 II, V | ember is komolyan vegye: a jóságával öli meg az embert, s nem
9082 II, III | visszajön értük.~– Ennyi jóságot majd vissza sem tudok fizetni.~–
9083 I, XIX | kuruc. Ezzel az angyali jóságú ötlettel akarta éppen Ozmonda
9084 I, XXI | Csak az volt a bolondság a jóslatában, hogy a hét nap alatti sikerülést
9085 II, II | teste lúdbőrzött. Ozmonda jóslatai mind sorról sorra teljesülnek.
9086 II, II | Ez még itt van. Pedig mit jósolt felőle Ozmonda? Hogy ez
9087 II, XVI | nagy csodák bekövetkezését jósolta.~A nagy árvíznek az az egy
9088 I, I | magyarázott, boszorkányokkal jósoltatott magának. Álom azt jelenti,
9089 I, XV | labancé, mint valami bitang jószág. Olyan ütközet volt ez,
9090 II, V | van a levágott láncos láb; jószágot is inscribált neki Rovnyén;
9091 II, XIV | rá Ritschán, s az emberi jószívűség visszatarthatatlan ösztönével
9092 II, IX | meglepetten. – Valaki, aki értem jótáll? Tehát valami ismerősöm?
9093 I, XXII | de leginkább a kegyelmed jótállására megteszem azt, hogy szabadon
9094 I, XIX | vitték, most ott ápolják a jótékony apácák. – De hát mit gondol
9095 I, XXII | bizonyosan megszállta a jótékonysági szellem. A szegény raboknak
9096 I, XXV | gonosz lélek vagy, akár jótét lélek: hagyj el!~– Elhagylak.
9097 I, XIX | hogy egy jó szóért meg egy jótett elkövetéseért már lóra is
9098 I, XVII | Kér valaki absolutiót a jótetteiért, amik titokban lettek elkövetve?
9099 I, VI | termetesebb férfi volt, jóval a harmincon túl; de alakja
9100 I, XXII | aláereszkedtek a hintók, szemközt jőve a Nyitra felől egy század
9101 II, X | Hej, milyen frenetikus „jubel” követte ezt a nótát. Kétszer
9102 II, XIII | után a csatamezőn! Sic fata jubent! Így rendeli a végzet! Már
9103 II, X | inába áll a táncgörcs.~S jucundus nagy kedvében még azt is
9104 II, XII | őrizte, amik a Judenmarkt, Judengasse, Fleischmarkt felé vezettek,
9105 II, XII | az utcákat őrizte, amik a Judenmarkt, Judengasse, Fleischmarkt
9106 II, XII | körös-körül forgott, mint a juhászkutya, mikor a kerítésbálványra
9107 I, XXIV | Eleonóra, a feleség, és Júlia, a testvér! Meg kell az
9108 I, XVI | szépség a férfi érdeme. Julius Caesar is csúf volt. Ha
9109 I, XXVI | úgy, hogy a fátum erősebb Jupiternél: de nem erősebb a férfiakaratnál.~
9110 I, IV | mint én őriztem.”~– Fogadom Jupiterre, hogy tőlem csak az életemmel
9111 II, XVII | odaérsz, Lietava várába, s oda juss be még egyszer, ha ki hagytad
9112 I, I | napod van. Ma a leánynak a jussát kell kiadni. Hát illik a
9113 II, IX | megvesztem éhen-szomjan. Ha jutalmamat kértem, Ponciustól Pilátushoz
9114 II, XIII | elköveti, hű szolgálata jutalmául donatióba fogja neki adni
9115 II, V | megszabadulhatott. – Meg is jutalmazta a hűséges szolgát; amint
9116 I, XXV | Köszönöm, soror Arminia, az ég jutalmazza meg ennyi jóságáért.~– A
9117 I, XXVI | várelfoglalás után fogságra jutás.~Igaz, hogy Forgáchra egész
9118 II, XVIII | szent asszonyom! Hát ide jutottál? Világgá kergettek, óh,
9119 II, XIII | valamennyiből arra a meggyőződésre jutottam, hogy itt egy idegen kezek
9120 I, I | édes, jó anyám. Ez a párta juttatja még csak eszembe a ma éjjeli
9121 II, III | fegyveres vitézt be lehetett juttatni a várba, s az elég volt
9122 I, IX | Akinek valami értékes kincset juttatott a véletlen, az szökik vele
9123 I, XXIV | boldogság napjai, hetei csak egy kába álomlátás csalképei voltak:
9124 II, XVIII | a lovak. Jó erős székely kabalák voltak azok, csak a kinézésük
9125 II, XIII | rajta erőt a zsibbasztó kábulat, ami hasonlít az álomhoz,
9126 II, XIX | kell nehány pillanat, hogy kábulatából egyik is, másik is összeszedje
9127 II, XX | sújtá főbe, hogy Ocskay kábultan rogyott le lováról.~Mire
9128 I, XV | világoskék dolmányban, farkasbőr kacagánnyal, piros leffentyűs csákókkal.
9129 I, II | fél sarkantyú, farkasbőr kacagánya tele koldusdióval, azon
9130 I, XIX | a helye. Beburkolja őt a kacagányába; úgy lovagol vele ki a harcosai
9131 I, XXVI | belepve minden öltönye, kacagányán a szőr összeperzselve lőporlángtól,
9132 I, III | alakot pedig a fehérmedve kacagányáról, skarlát dolmányáról, fehér
9133 I, VIII | dolmányával, fehérmedve kacagányával. Mindent tudott felőle,
9134 I, XXVI | baljával annak a vállán a kacagányt, rárivall érdes, rekedt,
9135 I, XXIII | Nagyon jó volt!”~S attól a kacagástól egyszerre lepattantak a
9136 I, XXVI | gyűrűt, sem a lelket. Hogy kacaglak, hogyan játszom veled! Iszonyúan
9137 II, XII | elkacagta magát a háta mögött. A kacagó hang ismerős volt. – Ozmonda
9138 II, VI | kacaj.~– Megőrültél? Mit kacagsz most?~– Hahaha! Tégedet
9139 II, XVII | Pápistává lett a feleségem!” Ezt kacagta.~– Hm! Ez bolond állapot.
9140 II, XVII | visszhangja támadna saját kacajának, eszébe jutott az a rejtélyes
9141 II, X | ist hin!~Vezúvkitörése a kacajnak következett erre a versre.
9142 II, XII | fizette vissza azt a minapi kacajt, aminek az okát nem akarta
9143 I, XXVI | szerelemgödröcskéket, míg kacér szemérmetességgel lesütött
9144 I, XXVI | hoppogatták víg dudaszó mellett a kacki tót menyecskéket, s dalolták
9145 I, III | harmóniában. Csábító szemöldök, kacsintó tűzszemek, mosolygó száj,
9146 I, XXV | rakott grották, középett a kagylóból kilépő Vénus fehér márvány
9147 I, I | mint a miskolci cipó: a kajla, savószín bajusz mintha
9148 I, I | szokta vendégelni. Nem a mai kákabélű ivadéknak valók azok. Most,
9149 II, V | hallhatja a gyermeksírást, a kakaskukorítást. Napjában háromszor imádkoztatja
9150 I, I | kimenni, ráfogta a szegény kakasra, hogy az a fejére repül
9151 I, XXV | napimádók szimbólumát, a kakast, a pogányok cégérét.~– Az
9152 II, III | sárga gyopár alapon piros kakastaréjokból (celosia) kirakva e szavak: „
9153 II, XII | füstfaragólegény, két veres kakastollal a sapakja mellett, veszekíti
9154 II, III | garázda, korhely, csélcsap kákompillével, mint te vagy, semmi dolga.~
9155 II, XV | kettőbe vágnak is.~– Gyáva kákompillik! Jöjjetek utánam! Majd én
9156 II, XVII | folyvást itt tartom tyúkkal, kaláccsal a te feleségedet, gyermekeidet
9157 I, I | nyársonsültek számára, meg más a kalácsoknak; azonkívül vagy három kemence
9158 I, XXVI | úgy sütötték a pecsenyét, kalácsot, majd kigyulladt az eresz.
9159 II, XX | Lászlót élve elfogni.~Vakmerő kaland volt. Keresztül-kasul a
9160 I, XXIV | helyőrség kivonult a vakmerő kalandorcsapat üldözésére, azok már akkor
9161 I, VI | Otthagytad a faképnél, s kóbor kalandorokból csapatot toborzottál, azzal
9162 I, XVII | Eleonórának tetszett ez a kalandos terv. Gyanútalan szíve nem
9163 I, XXVI | győztes maradt.~Szerteszét kalandozó csatározásaival minden császári
9164 I, XXIII | szabadság”-ért; s azt suttogják kalap alatt, hogy a fejedelem
9165 I, XX | betelt, a két ércember a kalapáccsal elverte az órát a harangon;
9166 I, XXIV | volt a kuruc fegyverzetnek, kalapács, aminek túlsó vége görbe
9167 I, I | koporsófödélen szegezik nagy kalapálva ezüstszegekkel a halott
9168 I, XXIII | alvezérek aztán vették a kalapjaikat, s nagy fejlógatva odébbálltak.
9169 I, III | structollbokréta, karmazsin színű a kalapjuk mellett, veres öv a derekukon. –
9170 II, VIII | csehül, ha kell, németül kalatyoljon: s amikor meg az kell, hogy
9171 II, VIII | a tolvajok, a haramiák kalauzolója. Üdvözlégy, kártevő csillag!
9172 I, X | világító lámpájával volt a kalauzuk. Mikor a fogyó hold feljött
9173 I, XVII | elefántcsontból, achát- és kalcedonfigurákkal. A kicsike nem reflektált
9174 I, VII | helyett. A baromfiudvarban kalekuti kakasok és pézsmakacsák
9175 I, XXII | bán. – Mai napság ugyan jó kalendáriuma van a porkolábnak. Neved
9176 I, IV | amiben olyan volt, amint a kalendáriumban a napot ábrázolják – hogy
9177 I, XXII | kegyelmét, hogy adatna más kalendáriumot a porkolábnak.~– Milyent?
9178 I, XX | kalkuttai kakasok. – A mókus a kalickában. – Dehogy az! A gyermek
9179 I, VII | szobájába, otthagyva a mókust kalickástól a férje kezében.~A vas ember
9180 II, IX | budetini várban, ahol még egy kalitkában levő madár szemei sem látják,
9181 I, VII | számára egy olyan körülforgó kalitkát készíteni, amiben a tréfás
9182 I, XX | szarv nélkül, bő tejelők – a kalkuttai kakasok. – A mókus a kalickában. –
9183 II, II | szíve megkeményült; szép kalligráfiával írt mind a kettőnek, alázatos
9184 I, VII | kellett bontania.~Nem volt az kalligrafikus írás, nem is volt valami
9185 I, I | szerecsendiót megreszelve, hat lat kálmusgyökeret, négy lat koriándrumot,
9186 I, I | közeledik a nagy porfelleg onnan Kálna felől. A nagyasszony lesiet
9187 I, I | húgomasszony. Amidőn a kálnai révnél általkeltünk, hirtelen
9188 I, I | vizének egyetlen réve van Kálnánál: a hidat háborús időkben
9189 I, I | Szilágyból, a Cserhátról, még a Kalotaszegből is: előkelő ismerősök, a
9190 I, XXII | dolmányában, hermelines kalpaggal a fején; igazi fejedelmi
9191 I, XIV | zászlóalj hatalmas medvebőr kalpagjaival, a szálas legénységből válogatva,
9192 I, I | dolmányban, kócsagtoll a kalpagján. Nem igaz, hogy megölték,
9193 I, III | szegfűcsokrot odatűzé a kalpagjára, éppen a kócsag drágaköves
9194 II, X | császári Burgba, a levett kalpagját a kezében tartva – mert
9195 I, IX | A pápisták civakodnak a kálvinistákkal. Valami titkos kéz hintegeti
9196 I, XXV | tanyául lutheránusoknak, kálvinistáknak. Seregestől hajtották az
9197 I, XXVI | porosz Frigyes királynak, a kálvinistának ajánlotta fel.~– Pokolra
9198 II, II | bűnbánattal a fülébe súgja, holnap kálvinistává lesz, hát azt semmi sakramentum
9199 I, I | egypár szájtátó kukta, kályhafűtő csak úgy penderedett ki
9200 I, IX | kristály cseréppé törve kályhák, kandallók összezúzva, a
9201 II, XVI | új szobákat rendeztetett, kályhákat fűttetett, ágyakat szellőztetett. –
9202 I, I | nagyasszony ráfordította a kamaraajtóra a kulcsot, s azt is lehúzta,
9203 I, I | Lódulj be ide, ebbe a kamarába – súgá dörmögve a nagyasszony,
9204 II, XIII | s a főudvarmester első kamarása megjelent, felhívni a kihallgatandókat.~–
9205 II, II | veszem a hírt a fejedelem kamarásától, hogy Bezerédy Imrét elfogták.
9206 II, III | itt tartom a parafernumát, kamat jár az után.~– Jár bizony,
9207 II, III | szorult embereknek irtóztató kamatokra pénzt kölcsönöz.~– Akkor
9208 I, XXIV | képeznek a grémiumban a „kamdirer”-ek, akik tönkrejutott kereskedőknek
9209 II, XV | hidegért, melegért, ecetért, kámforért.~– Semmi se kell nekem.
9210 I, X | és karassia kelmét meg kamuka bársonyt szolgáltattak ki
9211 II, XII | dialektussal hirdetve a kőkút kámvájáról a zsidók és kurucok istentelen
9212 I, XXIV | barát: piszoktól ragadó kámzsa a termetén, nagy olvasó
9213 I, XXI | ezüsttokban kését, villáját, kanalát: nem kellett nagy kínálkozás,
9214 I, XXII | néznék, s a Benzári-vizet1 kanalazgatnák mellette.~– Hát hallgasd
9215 II, IX | neki bizonyosan fel kell kanalazni; máris elég volt.~Bolond
9216 II, IV | azalatt ne csörömpöljenek kanállal, kés-villával.~Amint ima
9217 II, XVIII | a tokba, cigánylegények! Kánápé! (Ezt akkor mondja a cigány,
9218 I, XIX | főhaditanácsban meg az udvari kancelláriában meghányják-vetik, végre
9219 I, XXV | nézve egy levele Wratislaw kancellárnak, amit az Prágából írt Pálffy
9220 I, XXII | Ha felelni tudnának rá a kancellárok, a bánok, a prímások és
9221 II, XIII | a Wratislaw-palotához, a kancellárt már otthon találta.~A főúr
9222 II, X | oberregistrator diktálta a kancellistának.~Ocskaynak végig kellett
9223 I, XIII | s az egyik szeme oldalt kancsalított. A termete sovány volt,
9224 I, XXIII | maga is elájult. Goromba kancsérolókra nem lehet őt bízni. Én sokáig
9225 I, XXV | ír, se nem méreg. Vajákos kancsérolószer, amiben semmi virtus nincsen.
9226 II, X | akart konstatálni, s még egy kancsó gumpoldskirchenit rendelt
9227 II, X | egész közönség, asztalverő kancsófenékkel helyettesítve az orchestrumot.~
9228 II, XII | krakélert! Összetörte mind a kancsóimat, s nem tudta kifizetni az
9229 I, III | Nagy győző volt – még a kancsók között is. Később valami
9230 I, XVI | Tisztelegj! Aztán idd ki ezt a kancsót egy hajtásra lélegzetvétel
9231 II, XVI | hajigálá a koszorúkat a kandallóba, hozzákiáltva a szalagra
9232 I, IX | cseréppé törve kályhák, kandallók összezúzva, a falak freskófestményei
9233 I, XXII | belső falában látszott egy kandallószerű mélyedés, „egy” darab kőből
9234 I, XX | bele a gonosz labancok.~A kandallótűz mellett ülve, elbeszéli
9235 I, XVIII | sötétségében tartogat; ha mindjárt kannibálnak fognak is nevezni azután.
9236 I, XXVI | kápráztató fénnyel a félredőlt kanóc.~Azt suttogá Deliancsa:~–
9237 I, XXVI | gyertya hamvát, amitől annak a kanóca csak jobban sercegett.~Még
9238 I, XIV | tarsolyban hordott granát kanócát meggyújtani, s az ellenségre
9239 I, XXVI | faggyúgyertyába, ami megkoppantatlan kanóccal, mint egy izzó taplóval
9240 II, II | hős mondott –; add fel a kánoni penitenciát mint piacularis
9241 II, XII | fel a kéményen keresztül a kanonizáltakat a mennyországba?~A nép röhejre
9242 I, III | csoportban a hátuk mögött, kantákkal és poharakkal, az első üdvözléstétel
9243 II, V | ott végződött ám, ahol a kántáló diákok elhagyják. A végével
9244 I, III | asszonyokra, hogy fogják addig a kantárját a ménnek, s csak a nyakát
9245 I, III | is volt, rövidre fogva a kantárszárat, onnan üdvözlé még egyszer
9246 I, XX | is két paripát vezetett kantárszáron.~Egyszer aztán megnyílt
9247 I, XXVI | Értek hozzá, hogyan kell kantérolni, dauzsolni, vajákolni. Ha
9248 I, I | jöttek meg a sárospataki kántista diákok, a kántus prézesükkel,
9249 II, III | annálfogva tizennegyediknek még a kántor is behívatott, aki különben
9250 II, V | megtartja a pénteket és a kántorszerdát; orvosságot szedet minden
9251 I, I | sárospataki kántista diákok, a kántus prézesükkel, ünnepélyes
9252 II, XVIII | volt a homloka. Megtörlé kantusa ujjával; a patyolat veres
9253 I, I | menyasszonnyal levettették a hímzett kantust, feladták rá helyette a
9254 I, X | hadviselés idején elvihetné a kánya az olyan hadvezért, aki
9255 I, XXVI | a közepén bűzölt előtte, kanyargó füstöt pipálva egész a boltozatig.~
9256 II, IV | láznak: nem lesz belőle kanyaró.~S ezzel az örvendetes fordulattal
9257 I, XXIV | Hagyd el, móré! Fordulj! Kanyarodj!”~Azzal megfordítva a lovát,
9258 II, XVIII | megtett úton, amíg a predméri kanyarodóhoz ért.~Jávorka sokáig utánanézett.~–
9259 I, XXIV | maga eszétől a mellékútra kanyarodva, s most a kurucokat zárja
9260 I, II | kietlen rónán nagy lomhán kanyarog végig a nagy magyar folyó,
9261 I, XVIII | közül az egyik a külvárost kanyarogja körül, a másik a belvárost
9262 I, II | a Tiszának itt éppen egy kanyarulata van, ami tekergő fordulatában
9263 I, XIV | zászlóalja. Dobszóra lépni, kanyarulatokat csinálni, puskával sortüzet
9264 II, IV | zavaros világban. Tökéletes káosz volt. Mindenki kergetett
9265 I, XIII | érzésnek harmóniává alakult káosza; jókedv és szomorúság –
9266 I, XXV | rosszat, az egész földi káoszt.~Egy-egy pillanatra úgy
9267 I, XXIII | embert közel magához? Rúg, kapál, öklel, ha közel viszem
9268 I, XXIII | Wolffius is elkezdene rugdalni, kapálózni itt előttünk görcsökben.~–
9269 I, XX | telivér paripa, nyugtalanul kapálózott.~Nemsokára jött egy másik
9270 II, I | egymással; a paripák prüszkölve kapálták patáikkal a tarlót.~– Hogy
9271 I, XVI | nézz! Kinek a kutyakörme kaparása ez a csúf kép itten? Tagadd
9272 I, XXII | mellette, hogy a karjába kapaszkodhatnék. Ellenben sajgó szívvel
9273 II, III | eltávozó Ocskay karjába kapaszkodva, úgy kíséré azt ki a tornácig,
9274 II, XV | mint az üldöző farkast, úgy kapatta háta mögé eldobált koncokkal: „
9275 II, VII | s úgy lavíroz, hogy ha a kapca szorul, egy ugrással Vöröskő-várott
9276 II, XVII | igazgyöngy füzért Ilonka nyakára kapcsolá a gyémántos csattal.~– Viseld
9277 II, XVI | Lászlóra a páncélingét, s ő kapcsolta fel a fejére a sisakját.
9278 I, III | hangoztatva a vivátot, nevével kapcsolva.~Tiszáné nagyasszony Ilonkával
9279 II, XVIII | összeforrhatlanul törte szét a kapcsot szíveik között, övé a diadal!~–
9280 I, XIV | koponyáján, csak egyszer közelre kaphassa. – Hát most elég közel van.~–
9281 I, XIV | bitangra az életemet. De kaphassam csak egyszer azt a gyilkos
9282 II, I | a rongyos gárdával külön kaphatja a trencsini héroszt, s még
9283 II, XII | Fehér Angyal előtt.~Ha nem kaphatják meg a kurucok szövetségesét,
9284 I, XXIII | vándorol, ha egy új embert kaphatnak; ha veszt, az is jó, ha
9285 II, XVII | Oh, te ostoba! Feleséget kaphatsz, ha az egyik elvész, kilencvenkilencet,
9286 I, XXVI | összetörte a kuruc, ahol külön kaphatta. Nem volt már a császáriaknak
9287 I, VI | mondom neked, fickó, hogy kapicányon tartsd a nyelvedet, hogy
9288 I, XIV | László, a nyárádi hajdúk kapitánya Esze Tamás fülébe:~– Hallod-e,
9289 II, XVII | ne mutasd!~Ezzel Ocskay a kapitányaihoz fordult, s kiadta nekik
9290 I, IV | mondá a nagyasszony a kapitánynak. – Ha énnekem elő nem adod
9291 II, XV | gondoljanak; mert a várőrség kapitányostól meg van már véve, a vár
9292 I, XV | Ocskay Lászlót. Ráismer a kapitányra, Pongrácz Gáspár az, a szabadcsapatvezér;
9293 I, X | békedeputációval, s megköté a kapitulációt, hozta társzekerekkel eléjük
9294 II, XII | halljuk! A „Fehér Angyal” kapitulál! Beereszt a mennyországba!~–
9295 II, XV | meg van már véve, a vár kapitulált: haszontalan vérontás lenne
9296 I, III | hogy az első sütetből ők kapjanak.~– Kár volna bizony pedig
9297 II, XVIII | kettőt a szekérbe, a többire kapjatok fel szőrére; aztán toljuk
9298 I, II | eszét, nem tudja, mihez kapjon. A puska nem fegyver ilyenkor,
9299 II, XV | lenne minden fegyverhez kapkodás.~Tormássy László megtudva
9300 II, XV | indulatokkal társul a félelem kapkodó tekingetése.~– Nem vette
9301 I, III | bírta lefogni, olyan nagyon kapkodta a fejét, a lovagnak oda
9302 II, XVII | kapitányok egymás szájából kapkodták ki a szót, hogyan vitézkedett
9303 I, VIII | harcedzette hős. – Mert ha nyakon kaplak, biz a holdba doblak! Nincs
9304 II, III | udvarlás előtt, a várbeli káplánnál tette tiszteletét, ami igen
9305 II, XV | Kókány Laci! – mondá a szélső káplárnak. – Végy magadhoz három rótát!
9306 I, XVIII | stílban épült, toronymagas kápolna belsejében még láthatók
9307 I, XVII | éjféli misének, ami a házi kápolnában tartatott meg, vége legyen,
9308 II, XII | Utoljára a Burg udvari kápolnájában tűz ütött ki, maga a császárné,
9309 II, IX | elfelejtették megmondani, hogy hol kapom meg. Mikor aztán perre vittem
9310 II, III | tudja talán, hogy mi ez. Káposztalé játssza benne a főszerepet.)~–
9311 I, X | futott keresztben a mezőkön, káposztáskerteken szerte, ordítva: „Itt vannak
9312 I, XXIV | pusztítsa a köznép vetéseit és káposztáskertjeit, meg volt engedve, hogy
9313 I, IV | az asztalra a jó töltött káposztát, hogy a kedvét még inkább
9314 I, VIII | a menekülő labancok mind káposztává aprították volna; így azonban,
9315 I, IX | szereti az ürühúst, a német káposztával, a lengyel lencsével, a
9316 II, IX | Veres Kakas”, az „Arany Kappan”, az „Arany Bárány”, aztán
9317 I, XXVI | az övé. Vagy mind csak a káprázat okozza azt?~– No, gyere
9318 I, XVIII | volt-e és nem mámorital káprázata, amitől idvezült, amitől
9319 I, XXV | a vakok szoktak olvasni.~Káprázó szemei észre is vették,
9320 I, XXV | delíriumába visszaesni. Szemei kápráztak. Keresztet vetett magára.~–
9321 I, XXVI | faggyúból csak úgy lobogott fel kápráztató fénnyel a félredőlt kanóc.~
9322 I, XIII | mit szól hozzá?~– Kordéval kápsáló, facipős barát legyen belőlem,
9323 I, VII | Csókoljátok őket vissza!~– Nem kaptad a táborból a leveleket?~–
9324 I, II | prüszkölve szelik a vizet. Ő maga kaptat legelöl. A vezénylő paripa
9325 II, XVI | rohanásban.~Valahol a biccsei kaptatónál aztán összeverődött az egész
9326 II, X | Rajta! Rajta!~Fel egyenesen. Kaptatva! Repülnek a paripák az árkon
9327 II, XVIII | Ott leteszem kegyelmedet a kapuba, s aztán visszatérek.~–
9328 I, XVI | egész konvent ott várta a kapuban a kíséretével együtt megérkező
9329 I, XXV | éjszakára. A boltozatos kapubejárat alatt függ a kis lélekvesztő,
9330 I, III | hídfőt is ki lehetett venni a kapubejárattal, sőt a perspektívával akár
9331 II, X | halandó!~Mikor visszakerült a kapuhoz, ismét ott találta Scharodit.~–
9332 I, XXIV | korszakában végig a matzleinsdorfi kapuig szegélyezve volt palánkokkal,
9333 I, XVIII | döngette öklével Bécs város kapuit. Hogy az elhagyhassa a fejedelem
9334 I, III | kíséretével a Tisza-kastély kapujához ért, ahol az összesereglett
9335 II, XII | Uccu, neki a szomszéd ház kapujának az egész tömeg egyszerre!~–
9336 I, XXVI | az ostrommal bevett város kapujára szegezte oda, átütött török
9337 I, XVIII | várat keríti el, boltozatos kapukkal elzárva. Alatta a Vág vize
9338 I, II | emelkedett fölfelé.~– Esőt kapunk! – dörmögé a fiatal lengyel
9339 II, X | előbbre, hogy Wratislaw kapusának egy tallért csúsztatva a
9340 I, XIII | amiért kártyát vetettem a kapusnénak.~– Annak a háznak a kapuja
9341 II, III | meredek bércfaltól, mint egy kaputornác. Valódi Vaskapu. Akinek
9342 I, XXII | Mióta vagy itten?~– A kapuzárás óta.~– Hát miért fogtak
9343 I, XXIV | díszes társaság vezére, a kápzsáló barát: piszoktól ragadó
9344 I, III | nagy vivátkiáltás; a vezéri kar vágtatva indult meg, élén
9345 I, XXIV | Bocskai hajdúnépe, majd Kara Musztafa janicsárhada volt
9346 II, XIV | megtölteni a pisztolyait, a karabélyát: azt nem bízza más kezére.
9347 I, XXV | fiúgyermeket hozott le az angyalok karából. Mind a ketten, hála a magasságos
9348 I, XIV | tornyában a harangok, szent karácson ünnepére. Talán a nagy harangszó
9349 I, XVII | XVII. Két karácsonfa~A kis Krisztus a bécsi Küszdenpfennig-palotába
9350 I, XVII | a vallásgyakorlatból, a karácsonfát nem bírta ledönteni. Az
9351 I, XIV | a viselt dolgait.~Fehér karácsonra virradt az éjszaka. – Egész
9352 I, XVII | naponkint Heister stafétáját.~A karácsonyéj a babonák éjszakája.~– Egy
9353 I, XVII | a porrá lett remények. A karácsonyfa ágain megrebbennek a károgó
9354 I, XVII | Ferenc is ott állt a maga karácsonyfája alatt, a Nagyszombat fölötti
9355 I, I | úrfiét; hanem azét a beste Karaffiáét, aki meglőtte.~– Hát bajvívásban
9356 I, XXIV | csak távolból, valahonnan a karámok közül, megszólalt a tárogató,
9357 I, X | posztót, szameth darócot, és karassia kelmét meg kamuka bársonyt
9358 I, II | hajadon leány is. Bársonyba, karassiaposztóba, szattyánba van az öltöztetve,
9359 II, XVII | ejtett kárásznak: „Poty szem, kárász, nem vakarlak többet!” Beviszik
9360 II, XVII | mint a tót a vízbe ejtett kárásznak: „Poty szem, kárász, nem
9361 I, XIII | a drágább, ami nagyobb (karátszámra megy). Abból volt a nyakában
9362 II, XIV | ilyen tapasztalatot a magam kárával: egész Veszprémig hatoltam,
9363 II, III | palotáshaddal megrakva, jó karban tartá: oda ugyan az ő engedelme
9364 II, III | meglehet, hogy maga is csupa karbunkulussá vált a sok gyémánt és rubin
9365 I, XXVI | léptekkel közeledett feléje. Karcsú, sugár alak volt, a cigánynők
9366 I, XIV | melyik a jobb szerszám, a kard-e vagy a dárda. – A kard volt
9367 I, X | elrabolt hitvesért.~Egész kardala a jajkiáltásnak feleljen
9368 II, XVI | körülötte bele a sömlyékbe. Az ő kardcsapása kihangzott az egész csatazajból;
9369 I, XV | fenyegető nevetés, még ahogy a kardcsapásokat osztogatja is, villámsebesen,
9370 II, III | ezt az egész országot nem kardcsapásokkal szerezték?~– Aztán mennyi
9371 II, III | ilyen gézengúz csak úgy egy kardcsapással megszerzi.~– Hát őseink
9372 II, XVI | ellen – harc, lövöldözés, kardcsattogás nélkül, s mégis több halottat,
9373 II, XII | egy füstfaragót meg egy kardfényesítőt.~Elfelejtette ezt mind már
9374 I, VII | csókolóznak a vallon dragonyosok kardjai.~– Csókoljátok őket vissza!~–
9375 I, II | meg volna töltve, hanem a kardjaik, azok már igazán mustrának
9376 II, XVII | imádatra méltó! Mikor a kardján csorog végig a vére azoknak,
9377 II, I | kettőt-hármat vágtak egymásnak a kardjára, s aztán megfordultak, széjjelmentek.~
9378 II, X | látogatásokat tesz, ellenben a kardjáról lelógó tarsolyába belerakta
9379 II, XVI | sajgó sebektől, miket Ocskay kardjától emlékezetbe kapott; hírt
9380 I, XV | páncélingét nem járta a kardjuk; keresztülvágta magát rajtuk.
9381 I, XXIV | egyenetlenség. Sokan megunták már a kardjukat. Az a fehér ing (Ozmonda
9382 I, XVI | az ütéstől, amit Balahó kardlapjától kapott, hogy a fél szeme
9383 II, XII | hirtelen ott terem, s egy kis kardlapozás után megtisztul a Szent
9384 I, XIV | ahol Heister szedtevettézve kardlapozta a muskétásait.~A hajdútársak
9385 I, II | feketén meredtek elő a sás kardlevelei, mintha vértócsákból emelkednének
9386 I, XVIII | De Csajághy e szavaknál kardmarkolatára csapott.~– Tudtam! Már megrontotta
9387 I, XVIII | elé, és jobbját folyvást a kardmarkolaton tartá.~Ocskay pedig meg
9388 I, XXVI | hadrontó valkűr, a Hildr, aki a kardokat kiveri a hősök kezéből.
9389 I, XV | Bagocsaynak a karjára, hogy az kardostól együtt a porba esik.~– Ez
9390 I, III | a hadakozás alatt, mikor kardra kerül a sor, megtudhassa
9391 I, XVIII | asszonnyal itten?~S odalépett egy kardtávolnyira Ocskay elé, és jobbját folyvást
9392 II, XII | kéményseprő.~– Nem! Elébb egy kardtisztító.~– Kötélverő! Kötélverő!
9393 I, XXIII | ketté akarja törni, az érc kardtok elgörbül, de nem törik;
9394 II, I | nyargaltak, s aztán öt-hat kardvágást váltottak egymással, aminek
9395 I, XV | maradt; s mind szélesebb karéjt alakítva, elkezdte megkeríteni.
9396 I, XXVI | kívül. Czelder Orbán hajdúi karélyt formálva álltak az üldöző
9397 II, XVII | akarom hagyni, hogy azok a kárhozat számára növekedjenek fel:
9398 II, XV | pokol! – ordítá Ocskay, kárhozatos dühvel, s felkapva földre
9399 I, XXVI | eszébe jutott, hogy az a karikagyűrű az ő jegygyűrűje; de aztán
9400 II, III | cincogástokkal! Most a te „karikagyűrűdet” írtam be ide az elenchusba,
9401 I, XXVI | lerántotta annak az ujjáról a karikagyűrűjét, s azt meg a maga hüvelykujjára
9402 II, IV | kiszenvedem. Ha vétettem, csak a karikagyűrűm ellen vétettem: s az nem
9403 I, XXVI | férfijellem szimbolikus végtelen karikája most is a „nevetlen” ujján. –
9404 I, VIII | dolmánya alatt, mégpedig karikákból fűzöttet, amiről lesiklik
9405 II, X | kerek fejjel, szétálló karikalábakkal. Ha birokra került volna
9406 II, I | vezérük.~– Soha jobbkor, karikalábú szent öcsém, Balázs! – kiálta
9407 I, I | a többihez akasztotta a karikára, ami egy ezüst lantnál fogva
9408 I, XXIV | jeladásra egyszerre kiereszték a karikásaikat, s nekiterelték a marhákat
9409 I, XVI | káprázik. Nézzétek: igaz-e?~A karikatúra körutat tett az asztaltársaság
9410 I, XIV | odaveté a papírra Heisternek a karikatúráját, hogy aki egyszer látta,
9411 I, IV | belépett az étterembe, s nagy karimás, tollas kalapjával, gavallér
9412 I, XXIV | fekete fürtösgubájú, a magas karimátlan csákóval, a Sárrétről való.~
9413 II, III | nyikorgott a zárban, tolóretesz karistolt, s a vasajtó felnyílt.~Ott
9414 I, V | akinek amennyivel erősebb a karja az asszony karjánál, annyival
9415 I, XXVI | azt a pihegő keblet ölelő karjában. Azt a csókot! Azt a forrót –
9416 I, I | előtte elvonul. Ott viszik karjaikra emelve marcona férfiak azt
9417 I, XXIV | fejedelemnő fürdőre megy. Karlsbad már akkor híres gyógyfürdő
9418 I, XXIV | nehezítve a dolog. A fejedelemnő Karlsbadban, a fiai meg Bécsben. Egyik
9419 I, III | forgó structollbokréta, karmazsin színű a kalapjuk mellett,
9420 II, XXI | legirtóztatóbb halált: a karóba húzatást.~Ekkor a testvére,
9421 II, IX | madár szemei sem látják, karöltve ülni, s édes szavakat váltani
9422 I, XVII | karácsonyfa ágain megrebbennek a károgó hollók…~ ~Újesztendő
9423 I, XIX | Ilonka is ott van az ölelő karok között. Milyen baj, hogy
9424 I, XXIV | sebekkel iszonyúan éktelenített karokat, lábakat lógatnak ki a benn
9425 I, XXVI | páncélos dragonyosok, XII. Károly Pultavánál harcolt ezredei,
9426 I, IX | sánca, a lakosok már nem. A Károlyiak, Andrássyak után következett
9427 II, I | volt akkor a legnagyobb káromkodás.)~E pillanatban érkezik
9428 I, XIV | Balahó uram, aki mindig káromkodik.~– És én mégis inkább hiszek
9429 II, X | én legjobb kundsaftjaim. Káromkodnak, poharat törnek, fejeket
9430 I, IX | nyomorúság… Még embert se káromoljon senki… A szidás csak kutyaugatás…
9431 I, IX | valamit… Nem akartam Istent káromolni… Az nyomorúság… Még embert
9432 II, X | Gyere fel egyenest!~S vitte karonfogva Ocskayt a maga szobájába.~
9433 II, XVIII | itt volnának-e?~Felkapta a karos gyertyatartót az asztaláról,
9434 I, II | Bercsényi. – Ti ezt ott a Kárpátokon túl nem ismeritek; de nálunk
9435 I, II | ég firmamentumát bakacsin kárpittal. Eső nem esett abból; csak
9436 I, XX | rebegé Ocskay, erőteljes két karral odaszorítva magához visszavívott
9437 II, IX | véki muskotály se kutya. – Karsamadiner, excellenciás uram. – Mindjárt
9438 I, III | inkább beválnak. Mire a nagy karszék meg lesz koszorúzva, már
9439 II, X | Ágyú lobban, bomba roppan. Kartács zúdul; dübörög a föld. Császári
9440 I, II | a kurucok töltötték meg kartácsra, s odairányzák a mocsárba
9441 II, VIII | kalauzolója. Üdvözlégy, kártevő csillag! Te üszöghintő,
9442 I, XXI | hiába jött össze úgy az a kártya, nem lehet abból semmi.~
9443 I, XXIII | szeret kegyelmed inkább a kártyában: veszteni vagy nyerni? –
9444 I, XXI | Cinka Panna összepakolta a kártyáit a földről, s aztán térdeltében
9445 I, XXIII | válogatja. – Nemrégiben együtt kártyázának éjfél után kakaskukorításig
9446 I, V | azoktól, akik naphosszant kártyáznak; azt gondolta egynémely,
9447 I, XXIII | szobáiba, az urak pedig a kártyázóasztalokhoz ültek. Ocskayt is hítták,
9448 I, I | leverve; se páncéling, se karvas rajtunk! Szégyen, gyalázat!
9449 II, II | tesznek a méhekkel is, mikor a kas megtelt mézzel.~„De hátha
9450 I, XIV | Cinka Panna kordéjának a kasába, s onnan kezdte meg a szónoklatot.~–
9451 I, XXV | elfoglalá, onnan sietett Kassát fölmenteni, amit viszont
9452 I, I | habverő pergése: közbe egy-egy kastankodó kutyának a nyikkantása,
9453 I, XIX | kegyelmed ragadta el ocskói kastélyából. A kegyelmes lovagias kötelessége,
9454 I, XIV | feleségét kettéhasíttatta, s a kastélyát felgyújtatta Heister.~–
9455 II, XV | rótát! Cafoljatok ahhoz a kastélyhoz ott, és gyújtsátok fel!~
9456 I, X | roppantul nagyították. A kastélyokból a földesurak mind futottak
9457 I, XX | hagyjalak el? – mondá Ocskay. – Kastélyom szét van rombolva, földeim
9458 II, XV | én városomat, az én ősi kastélyomat, labanc vezér parancsolatjára!
9459 I, IX | közel tanyáznánk ocskói kastélyomhoz, hogy a feleségem szava
9460 II, XV | s kardjával összevissza kaszabolta – azt a festett képet –:
9461 I, XXVI | hadseregünket; gyalogságunk le van kaszabolva, ágyúink ott vesztek: a
9462 I, VII | szerzőjét.~(No, megütheti a kaszakő ezt a mulatságot! – mondá
9463 I, XVI | vasat neki, s le vele a kaszamátába.~Scharodi csak elhűlt: „
9464 I, XXV | ez a vár senkit. A nagy kaszamátaüregek csak pincéül szolgálnak,
9465 I, X | Gencsy Zsiga, Majos Jancsi, Kaszás Pali vakmerő csikósbandáit,
9466 II, V | cselédeknek rendeleteket osztani; kaszásoknak, béreseknek főzetni, termést
9467 II, XVI | nagyasszonynak a liptói kasznárja a tutajos tótok által egy
9468 II, V | megkérdezni: „No hát, lyányom, Kata lyányom, kell-e Jakusich
9469 I, I | drágakövekkel: valaha Brandenburgi Katalin fejedelemasszony ajándékozta
9470 I, VII | térítették el a jó Brandenburgi Katalint is a kálvinista hitről,
9471 I, XXIII | hogy itt valami megrendítő katasztrófának kellett végbemenni. A fejedelem
9472 II, XII | népszónok. Tréfás, csípős a katedrában; gunyoros korbácsolója az
9473 II, XI | kendertilolók laktak), Kumpf, Koth, Kater utcák (csupa sár, rongy,
9474 I, XX(1) | ez, „ich will euch schon katholisch machen”, s innen maradt
9475 II, V | korbácshoz kapott. – De a Katinkánál az ütés-verés sem használt:
9476 II, V | világ beszélt róla: a szép Katinkáról. Magam is ismertem: igaz,
9477 I, XXI | bográcsot, s leemelte a katlanról a földre. Azt azután körülülték,
9478 II, II | ortodox muszka cárnak a katolicizmus megrontására.~– Igazak-e
9479 II, III | szárnyai alatt volnának. Katolika a felesége?~– Nem. Reformata!~–
9480 II, XVII | hogy én már fél éve, hogy katolikussá lettem, s itt ebben a házban
9481 II, XIX | jobban sikerüljön, de hogy a katonáiba is bátor lelket ébresszen,
9482 II, VII | gunyorral.~– Én nem, hanem a katonáim, akiknek szorgos a hópénz.~–
9483 I, XXV | lett; zsoldot nem adnak a katonáinak, s ha ő maga rekvirálásból
9484 I, VIII | meg, hogy kiszabadítsa a katonáit a kelepcéből, amibe jutottak.
9485 I, VIII | nem elég, hogy Anda Pál katonájának nevezte Ocskayt, ami annyi,
9486 II, VII | parancsot is, hogy minden rendes katonájával és a Felvidéken összegyűjtött
9487 II, III | szólt Ocskay, s aztán a katonákhoz fordult. – Azt a ládát vigyétek
9488 I, II | A vezérek sem különbek a katonáknál.~Borbély Balázs széles hátán
9489 I, XXII | hüvelyébe, ami hadirendben álló katonákra nézve nagy kitüntetés.~S
9490 II, VI | csütörtökön délután, kedves katonám!” Hahaha! De nagyon kívánod
9491 II, XIII | Schwechatnál megpihent a katonasággal, az első állomáson, ott
9492 II, X | ezüstben a grófok, az acélban a katonatisztek, a rózsaszínű a báróké,
9493 II, XII | uram, hogy mire képes egy katonaviselt kocsmáros a kocsmája becsületéért
9494 II, XVIII | hogy bele ne dőljön valami kátyúba, mikor aztán lejtőnek ment
9495 I, II | pusztán táncolt, s abból kavarintott fel a sötét égig egy fehér
9496 II, IV | tőle.~Mit jelent hát ez a kávé?~Rájött. Kitalálta. „Cave”
9497 II, IV | a legnagyobb ellensége a kávénak, amit lassan ölő méregnek
9498 I, XXV | darabjait: a padlata színes kavicsmozaik, a falakon angyal-kariatidák
9499 II, XIV | falakat, pernyébe omlott kazalokat és behányt kutakat napi
9500 I, XXVI | rom volt már, a sáncok, a kazamáták szerteszét a légbe röpítve,
9501 I, XXVI | Miksa-tornyokkal, boltozott kazamátákkal körülvéve, nehéz ágyúkkal
9502 I, XIX | sortüzet ád, a felgyújtott kazlak megvilágítják a tájat, a
9503 I, XX(1) | levesbe esett légynek a kázusával is ezt tették.~
9504 II, XV | gyászos sírhalom Megnyílt kebelébe:~ Köz anyánk
9505 I, XXV | félelem rémnyomása is elmúlt a kebelről. Egyetlen alak térdelt az
9506 I, XXIV | által szigorúan kezeltetik; kebelzetükben egyesülnek valamennyi kolduscéhek,
9507 I, XVIII | kezével összeszorítá azt keble fölött, s úgy nézett föl
9508 II, II | társai előtt mindazt, ami keblében forr. Derült, nyugodt arcot
9509 II, XVII | gyermeke a kezén, a másik a kebléhez szorítva. – Ebben a fegyverzetben
9510 I, XIV | elteszem ezt a képet, ide a keblembe! S esküszöm a szent herkópáterre,
9511 II, XVII | meg is került: itt van a keblemben.~Azzal elővonta a dolmány
9512 II, IV | ártatlan csecsemő ott a keblemen, aki még szót nem szól,
9513 II, VI | mind a három azon a pihegő keblen, Schwechat kapuja nem vétett
9514 I, XXVI | ruganyos termetet, azt a pihegő keblet ölelő karjában. Azt a csókot!
9515 II, X | soha el ne bocsássuk, meleg keblünkre szorítva, Magyarországot!
9516 I, XXVI | Magam alig ötvenedmagammal kecmelegtem ki az ellenségből, azt sem
9517 I, XXV | embert, ahogy én ismerem, sem kecsegtetéssel, sem hívogatással meg nem
9518 I, XXIV | Minő fényes ígéretekkel kecsegteti Wratislaw a fejedelmet,
9519 II, IX | akik híva hívtak, hízelegve kecsegtettek: még akkor is hamarább elfogadnám
9520 I, I | a konyhába, kinek hajdan kecskebéka-zöld színű dolmányáról jócskán
9521 II, XII | fustélyokkal, pörölyökkel, vas kecskelábakkal felfegyverkezve tódulnak
9522 I, XXIII | Bercsényinek? „Áj, báj, kecskemáj; ha neked fáj: ebnek fáj!”~–
9523 I, VII | Bercsényinek Eger alól, Károlyinak Kecskemétről kellett felsietni, hogy
9524 II, III | a madárnak vagy kőszáli kecskének való út, vagy olyan embernek,
9525 II, IX | Scharodi Vencel. Bajusz és kecskeszakáll ugyan áldozatul esett a
9526 I, IV | bajusza hegyesen fölfelé, kecskeszakálla merészen előre szoktatva.
9527 I, XXIII | össze tudnak kocódni még a kecskeszőr fölött is.)~– De hát a tábori
9528 II, X | jókedv, a pajkos csipkedő kedély visszatér, nem reszket már
9529 I, XXV | Amen.~A lázbeteg férfi kedélye csak olyan, mint a lázbeteg
9530 II, XII | kettő egészen a bécsi nép kedélyéhez tudta magát alkalmazni,
9531 I, XXVI | harmóniája úgy hatnak a kedélyre, mint kámfor és tömjén.
9532 I, VIII | olyan magába zárt, rideg kedélyű lett egyszerre, amint újra
9533 I, XXVI | László maga volt méla és kedv nélkül. Mi nyomta a szívét?
9534 I, XXVI | cigányleány is megmosdik. A kedvedért megteszem hát. Eressz, hadd
9535 I, I | Majd holnap aztán sírhatsz kedvedre; meg aztán minden nap, minden
9536 I, IV | zászlócserélést: egy jó lakoma kedveért!)~– A nevem Scharada Nepomuk.~–
9537 I, X | között találtak. Ő is nagy kedvelője volt a régiségeknek; de
9538 II, XVII | gyémántos csattal.~– Viseld a kedvemért!~…Ozmonda ajkán szinte látni
9539 II, V | holdvilágnál, ahol az ő kedvese várt rá. Ott még egyszer
9540 I, I | sötét odúba, aki soha annál kedvesebb tömlöcöt még paradicsomul
9541 II, XVII | Szegény”-nek a megholt kedveseinket nevezi a magyar szójárás.~
9542 I, XX | zayugróci kastélyba vitte kedveseit, a hűséges Zay grófok vendégszerető
9543 I, III | belőle a „csatában levő kedvesekért” való imádságot, s annak
9544 I, XXI | ezúttal nem viszem háborúba a kedvesét, komámasszony; csak azt
9545 II, V | megtudta az apja, hogy a kedvesével volt találkozáson, s amilyen
9546 II, VI | hagyott magának hízelkedni, kedveskedni, de nem vallotta ki, amin
9547 II, XVIII | Nyugodalmas jó éjszakát, kedveskéim! Mind alusztok-e már?~Semmi
9548 II, III | alá bízni.~– Hogyan van, kedveském, angyalkám? Hogyan mondod? –
9549 I, III | szerint, imádkozni távollevő kedvesükért. Azon az egy napon nem vette
9550 I, XXII | Lehetett az kedves, lehetett kedvetlen találkozás: jó barátné vagy
9551 II, VII | észrevette Pálffy bán arcán a kedvetlenséget –, mindent helyreütünk egy
9552 I, V | megtanulni?~– Az a tanítvány kedvétől függ.~– Én úgy szeretnék
9553 I, XVIII | vérszomjas hajdúsereg.~Emberevő kedvükben voltak!~De az ellenfél sem
9554 II, XX | történetíró múzeumából, s nincs kedvünk az emlékekre visszagondolni.~
9555 I, I | kötötteek azt az een aóromra. Keek huszár volt a Pállfy-regementből.
9556 I, XXII | kegyelmes úrhoz?~– Csak arra keernem eő kegyelmét, hogy adatna
9557 I, XXII | semmit, akkor engesztelő keggyel megcsókolá Ilonka arcát,
9558 I, V | Válasszunk ki egyet. Én kegyedet, szép húgom, megtanítom
9559 II, IX | hogy ennek most megadta a kegyelemdöfést.~Ocskay egy szót sem tudott
9560 II, IX | fogják. Ocskay László nem kegyelemkeresve, hanem magát büszkén felajánlva
9561 I, XXVI | Ocskay a csomagban talált egy kegyelemlevelet a császártól, melyben minden
9562 I, III | pecsétje felnyitásához már kegyelettel kell nyúlni: a nagyasszony
9563 II, XVIII | innen, Ocskay nyomából. Kegyelmedért megteszem a vargabetűt. –
9564 I, XXV | evangéliumos” levelet, ezt a kegyelmedét most visszatérőbe elviheti.
9565 II, II | emberével valóban, de a kegyelmedével haudquaquam.”~(Ez a haudquaquam
9566 II, III | beszélgethettek.~– Volt kegyelmednél megint a fehér barát? –
9567 I, XXII | füttyszót; aztán állj elő, ő kegyelmeik akarnak veled beszélni.~
9568 II, XII | fizettek. Lipót császár kegyelmesen meghallgatá hű alattvalói
9569 I, XXIII | fejedelemnő küldött ide kegyelmességedhez! – mondá Ilonka.~– Miért? –
9570 I, XXIII | volt vetve.~– Szüksége lesz kegyelmességednek jó meleg fürdőkre; azoktól
9571 II, XIV | vonaglásában.~– No lássák, kegyelmességtek, tábornok uraim. Ilyen az
9572 I, XXII | Csak arra keernem eő kegyelmét, hogy adatna más kalendáriumot
9573 I, XXVI | fejedelem baja: azután jön a kegyelmeteké. Merre vitték a fejedelmet?~
9574 II, I | rongyos pereputtyal itten?~– Kegyelmeteknek a fényes uniformisát még
9575 I, XXVI | Én nem mondtam azt, hogy kegyelmetektől jött az árulás – de valóban
9576 II, XII | amnesztiát; az utca nem kegyelmez! Halál fejedre!~A közelgő
9577 II, XVIII | imádkoznak érte, meg nem kegyelmezek neki, s ha irgalmat tennék
9578 II, XVI | szökevényekből. Kétszer kegyelmeztem meg neki, mikor főbe kellett
9579 I, XXVI | átütött török késével együtt a kegyelmi levelet, a kinevezést és
9580 I, VI | pazarolta, hogy megvásárolja a kegyelmüket. Elbocsátottak; de a németek
9581 II, XV | bálványa! A haza oszlopa! A hír kegyence! Ez a ragyogó arc; e daliatermet,
9582 I, V | Tokajt löveti.~A nagyasszony kegyesen mosolygott erre a szóra.~–
9583 II, XIV | nem hangzott volna ennél kegyetlenebben! Csak bámult maga elé kőmerev
9584 I, XVI | segítsék elő a nemzeti ügyet, s kegyetleneket ittak a kurucok diadalára.~
9585 II, XV | Nem is teheti Isten azt a kegyetlenséget velem, hogy tovább éltessen.
|