Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
duzzogni 2
duzzogó 1
duzzogtam 1
e 332
ebadománya 1
ebbe 8
ebben 27
Frequency    [«  »]
388 de
371 most
356 o
332 e
331 mikor
317 úgy
306 volna
Jókai Mór
Mire megvénülünkadig

IntraText - Concordances

e

    Fezejet
1 I | pokoli kínnal rohanja meg, s e szívtépő kínok között folyvást 2 I | az őrüléshez voltam közel e tépelődés miatt. Most ugyanez 3 I | hogy atyánk meghalt.~Loránd e szóra összekulcsolta fején 4 I | mondom! – felelt keményen.~E szokatlan hang egészen megriasztott; 5 I | kérdezné magában: miért nincs e fiúk apjának feje. Azután 6 I | kis patak folyt keresztül; e patak mellett volt egy kis 7 I | szóltak. De annyiszor leírtam e szókat a porba, mígnem értettem 8 I | cseppre kellett kiürítenünk e legkeserűbb pohárt, mely 9 I | mikor visszajött, éppen e nagy eszmét találta küzdelemben 10 I | Ebben az évben építettük e szomorú házat. Jób volt 11 I | jöttetek, míg én nem híttalak?”~E szomorú ház homlokára hiába 12 I | Öreganyánk szemei úgy villogtak e pillanatban; rajtam valami 13 I | férjemet, hogy nem lesz e történetből semmi baj. Férjem 14 I | volt már a negyedik lakója e kísértetek házának.~Holta 15 I | Itt járkált óra hosszat e kertben ábrándozva, évelődve, 16 I | azt mondá, hogy mielőtt e hosszú útra elmenne, még 17 I | közös sírba; csak ne ide, ne e rettenetes házba; ez iszonyú 18 I | soha, hogy nem folytatjátok e család szerencsétlenségeit; 19 I | De azt is tudjátok, hogy e borzasztó hálóteremben csak 20 I | temetőárok!…~Nagyanyánk e szóval indulatosan eltaszított 21 II | bírtam mondani, de hogy e legelső válás legjobban 22 II | és arcomat megcsókolta, e szókat rebegé fülembe suttogva:~– 23 II | Messze út jártán eltöprengtem e gondolaton, s nem tudtam 24 II | hívták, de ő maga is kiejté e nevet; az tehát nem lehet 25 II | szigort öltött arcára, midőn e tárgyról felvilágosítást 26 II | Holzbirn”.~Akik emlékeznek e tény szimbolisztikus jelentőségére, 27 II | értettem. Hanem amint Márton e végsort: „Ó , Herr Dintenklex!” 28 II | aztán mindenki nevetett.~E nevetés alatt Henrik minden 29 II | valami időmérték, hogy mikor e nótának vége van, akkor 30 II | engedem! Loránd bátorkodott e kérdést tenni: „Miért?”~– 31 II | valamit találjon válaszolni e jeles férfiúnak, ki buzgalmát 32 II | mindjárt több bizodalma is volt e derék férfiúhoz, mint elébbeni 33 II | tanodából került elő. Óh, én e tekintetben hallgatok a 34 II | dicsekedett vele soha.~Mikor e nagyon kedves és előzékeny 35 III | magamat hagyhatnának ott. Hogy e szónál kővé nem vált, nem 36 III | veték Melanie arcára, s e percben oly leverő büszkeséggel 37 III | vissza kezemet a pohártól.~E kétkedő mozdulatom tán magára 38 III | nagybácsi figyelmét, mert e leereszkedő észrevétellel ( 39 III | mondta nagyobb elszántsággal e frázist: „Victrix causa 40 III | Nagyanyám elég gondatlan volt e szónál mindjárt felfedezni, 41 III | kétszersültet sütni! Soha nem fogom e gyanút magamról lemoshatni!~ 42 III | udvari tanácsos.~Én elhűltem e vakmerő mondásra! Azt hittem, 43 III | vakmerő mondásra! Azt hittem, e szóért most az egész társaságot 44 III | nyomtam, úgy el voltam fogulva e tény nagyságától, hogy aki 45 III | bátyádra vigyázz! Ismét e szó!~Ismét az intés, hogy 46 III | egyszerre felderíté előttem e második; először azt hittem: 47 IV | mindig mulatságnak tartatott e gyarló emberi nemzetnél. 48 IV | komoly színezetre válni e szomorú jelenés.~– Legelsőbben 49 IV | bocsá’, Belzebub! Ki fogná e neveket kanonizálni! Ezek 50 IV | sem, aki pogány volna.~S e mentalis reservata mellett, 51 IV | azokat nyíltan bevallják, e tisztelettételeikben botrányosan 52 IV | hogyan botránykoztattam meg e urat?~– Sárvölgyi úr 53 IV | sváb a kukoricáját, akinek e tisztes régiség tulajdonába 54 IV | csak kikerül valahonnan.~E szóknál Topándy úr kihúzott 55 IV | egyenkint előhúzogatta őket.~– E , e nem . E még új; 56 IV | előhúzogatta őket.~– E , e nem . E még új; e biz 57 IV | őket.~– E , e nem . E még új; e biz szakadt. Hát 58 IV | , e nem . E még új; e biz szakadt. Hát ennek melyik 59 IV | megmosni – szólt esküdt úr e munka után, úgy érezvén 60 IV | is lehet visszautasítani.~E legutóbbi indok csakugyan 61 IV | ember pedig azt hinné, hogy e szép kezek egyébbel sem 62 IV | nem bírva tovább rejteni.~E szóra őnagysága egyszerre 63 IV | megköszönni a szíves fogadtatást.~E tisztelgésnél az ifjú hölgy 64 IV | csókoljon neki; mielőtt azonban e szándékát kivihette volna, 65 IV | megijedt, mint megörült e váratlan ajándékon. Őnagyságának 66 IV | kellett keresztülmenni.~E kert ajtajáig karonfogva 67 IV | termetére keskeny, s még e szűk termethez oly kicsiny 68 IV | igen nagyon hibáztam, midőn e férfiút saját sérelmemért 69 IV | ma. Képesnek hitte magát e feladattal megküzdeni.~Csalatkozott.~ 70 IV | énekelte, hogyA nagy világon e kívül nincsen számodra hely”, 71 IV | azóta nem nézheti szemmel e retrográd irányú szörnyetegeket.~– 72 IV | demokrata-centralista; s e kérdés az, hogy a túrós 73 IV | nagy gravamenre adatott ok e kellék figyelembe nem vétele 74 IV | férfiúnak a torkán akadt e szóra. Esküdt úrnak a nagy 75 V | paripa mégiscsak meghorkan e libegő éjjeli lángok láttára; 76 V | nyomában agyontiport farkast.~– E bizony lesz bundának. 77 V | az volt egyedüli bejárat e várba: az volt a kapu.~A 78 VI | Mennyire irigylettem én e kicsiny ember ügyes társalgását, 79 VI | az.~Én azt vártam, hogy e gyalázatos rágalomért Loránd 80 VI | pergas. Dixi!~Az öreg Márton e megérdemlett leckézés alatt 81 VI | édesanyádról ír benne.~E szóra egyszerre magamhoz 82 VI | ennek az embernek, hogy e szónál el ne nevesse magát, 83 VII | apró betűs írást tett elém e szókkal:~– Ezt itt másold 84 VII | magyarul volt. S mik voltak e titokban írt, rejtve szaporított 85 VII | hallatára elmondani szabad volt.~E válaszomra egyike a fiatalabb 86 VII | hittem, hogy a direktor e szónál nem fog kevesebbet 87 VII | ellentmondani, és tagadni azt, amit e bűnös ifjak védelmére felhozott. 88 VII | kérlelhetlen szigor hangján voltak e szavak mondva; de nálam 89 VIII | írt neki.~– Olvasd!~Gyáli e sorokat olvasá:~„Gyáli kézbe 90 VIII | lobbot vetett.~Csakhogy e papírdarabok nem azok voltak, 91 IX | falevél is lefagyott a fákról.~E három májusi téli est legzordonabbikán 92 IX | itt, s meg-meg elaludt.~E félhomályban az előtte elmentekről 93 IX | félelem nézni; – hát még ha e két odú között egy harmadik 94 IX | szenvedniök azoknak, kikről e szomorú hagyomány maradt, 95 IX | azokat lássa jönni, mint e csendes, vértelen arcokat, 96 IX | világos van így. Ma nem szabad e szobában gyertyának égni.~– 97 IX | könyörgött előtte.~Loránd e kézszorításra kezde az eddigi 98 X | mégy, oda én is megyek.~E nagyon együgyűnek látszó 99 X | bátyám.~Loránd megdöbbent e szóra.~– Az én becsületemet?~– 100 X | egészen a tiéd, átengedem.~E közöny a legszentebb eszmék 101 X | azt, hogy Loránd meghalt!~E szóra felforrt bennem a 102 X | aki miatt el fogod hagyni e nőt.~Loránd vállat vont.~– 103 X | Csak tíz esztendeig ne! E mai naptól számítsd a tíz 104 X | nevem lesz Tátray Bálint. E név alatt fog ismerni Topándy 105 X | legkedvesebb fiuk!~Érik-e ők e tíz évnek végét!?~– Fogadod 106 X | előtt soha el nem mondod e titkot?~– Fogadom – – becsületemre.~ 107 X | küldött. Én másfelé megyek.~E szónál Márton legény olyat 108 X | tegyen velem? Éjféli időben e rosszhírű külvárosi háztömkelegen 109 X | szavadra emlékezzél! – Loránd e szót súgta még. Aztán megcsókolt, 110 XI | hogy a legelső szó, melyet e roskadozó, kézen vezetett 111 XI | visszatartani ideges rohamait, éppen e percben, mely minden emléket 112 XI | Dezső pedig velünk .~Anyám e szóra rám tekintett, mintha 113 XI | megfogva mind a két kezét, e szóval köszönte be indulatosan:~– 114 XI | Kedves asszonyhúgom, e kérdést nekem kellene legjobban 115 XI | tartozom őt üldözni.~Bálnokházy e szónál élesen reám szegzé 116 XI | ki maga is oly fehér lett e pillanatban, mint ősz haja. 117 XI | becstelenségen kívül károm is van. E hűtlen tett engem és leányomat 118 XI | ez asszony előtt tovább e tárgyról. Láthatja, hogy 119 XI | megöli őt vele.~Bálnokházy e beszéd alatt egyre engemet 120 XI | Amint őnagysága tudtomra adá e két rettenetes vádat Loránd 121 XI | tudósításaim vannak róla, hogy e a határszélen egy fiatal, 122 XI | év múlva. – Alig mertem e szót kimondani.~Mindketten 123 XI | Mindketten elszörnyedtek e szavamra.~– Dezső! Tréfát 124 XI | hitte, őelőtte nem akarom e fölfedezést tenni.~– Ne 125 XI | nem”.~Képtelen vagyok e jelenetet végig leírni, 126 XI | szobában az ajtófélhez.~E leírhatlan jelenet alatt 127 XI | rád nézve nem született.~E pillanattól fogva kezdett 128 XI | Alattomoskodtam. Arra gondoltam e percben, hogy ha Fánny gyermekes 129 XII | sütötte el annyira arcát, hogy e szép, nemes vonásokban a 130 XII | Szervusz, cigány!~A lovas e szónál ellökte melléről 131 XII | büszkén s némileg mentegetőzve e vágásra.~– Tudom. Ismertem 132 XII | egymásra.~Loránd borzadva nézte e jelenetet.~Az imént oly 133 XII | bőrödig!~– Mit? – kiálta fel e szóra dühösen a , s e 134 XII | e szóra dühösen a , s e percben olyan lett az arca 135 XII | Azt próbáld meg! – s e szónál úgy ütötte a kés 136 XII | lehetett volna azt felhúzni e rövid tusa alatt. Lorándnak 137 XII | testével védi.~Mi nyitja lehet e talánynak?~Eközben az asszonyság 138 XII | kezdte még csak meglepni e nemes, büszke tekintet.~ 139 XII | dologban.~A nevetve mondá e szavakat; azután egyszerre 140 XIII | kéz Topándynak, hogy ha e napokban egy fiatalember 141 XIII | mindkettő szerette volna e rendkívüliségek okát kifürkészni 142 XIII | unokaöccsében azt sejté, hogy e nagy léleknyugalom tengertükre 143 XIII | kezeit, s nem engedte neki e tisztességtételt.~– Hallja 144 XIII | hatást fog az ifjúra tenni e felfedezés?~Az első napok 145 XIII | cigányleány. Valami tárgynak kell e szívben lenni, mely azt 146 XIII | meglepte Cipra is a két férfit e csendes mulatságok közepette, 147 XIII | s ha nem értette is, ami e magas tudományban fogalmain 148 XIII | annyira elsekélyült már e pusztai magányban, hogy 149 XIII | is elveszhet addig, aki e titkot őrzi. És talán az 150 XIII | vett magának, hogy előhozza e tárgyat.~– Igazán úgy nőtt 151 XIII | vért Homér Iliászából, mely e kicsi rovar szárnypajzsához 152 XIII | És most figyeljen ön oda: e kis rovar két szárnya között 153 XIII | a vér lüktet ereiben, s e féreg gyomrában megint más 154 XIII | férgek élnek; és azokat már e mikroszkóp nem mutatja meg.~– 155 XIII | éppen úgy követelte, hogy e bosszúra hívó hangot feljegyezze 156 XIII | kincseink”-től búcsút vegyünk. E két nap alatt csak kétszer 157 XIII | folytatá a történetet:~– E naptól fogva egészen megváltozott 158 XIII | félnek, annak áll jogában e névjegyet a tizenhat év 159 XIII | volt joga megvetni, holnap e megvetés jogát saját maga 160 XIII | melyben elvégzek mindent, s e gondolat nem nyugtalanít 161 XIII | nem enged. Vedd át tőlem e hagyományt, hadd pihenjek 162 XIII | rábeszélned – a neve Sárvölgyi.”~…E szóknál felkelt Topándy 163 XIII | hogy az az ember, ki e levelet írtaőrült?~Őrült? – 164 XIII | magadat; tekintsd, hogy e felebarátunknak kedves, 165 XIII | egyenlítve”, s add át nekem e rettentő kötlevelet! Holtomig 166 XIII | nyarán keresztül borult volt e kínos tartozás miatt, mely 167 XIII | Sárvölgyi esküdött, hogy nem tud e tárgyról semmit. Megesküdött 168 XIV | hüledésével rebbent vissza e gyilkos tettre, olyat sikoltva, 169 XIV | mindennapi ábrándos ölelkezésnek e delejes tárgyát most levágni 170 XIV | neje.~– Bibliai? – kapott e szón a cigánylegény, s felvillanó 171 XIV | veheti hasznomat.~Magában e szavak értelmében annyi 172 XIV | tekintet nem árulá el, hogy ő e messze földön véletlenül 173 XIV | Valami távollevőnek szólt e sóhaj?~Vagy mikor ebédnél 174 XIV | beszélgetéskor fölvette e tárgyat:~– És ki az az „ 175 XIV | megtudni való.~Melanie e kérdésre csak szemjátékkal 176 XIV | Loránd!~– Hozzá fogsz menni?~E kérdésre Melanie finom bal 177 XIV | Cipra nem állhatta sokáig e kínzást.~Egyszer négyszemközt 178 XIV | vallomás is.~Cipra iparkodott e gyöngéd mondás lehető hatását 179 XV | másik a kertre vezetett. E folyosóról nyíltak jobbra-balra 180 XV | Hanem Melanie-t nem láthatá e helyről. Öltönysuhogásról 181 XV | nyugtatá, és imádkozott.~És e percben a megdicsőülés sugárzott 182 XV | imádkozó szűz alakja! Aki e látományt meglopta, az minden 183 XV | vonagolva mint egy féreg.~E zajra Melanie felriadt, 184 XV | Rongyos sátor volt a tanyám!”~E bizarr dalt sajátságos bús 185 XV | felett még célozgatni is mert e tréfás jelenetre, Lorándnak 186 XVI | vonásából, hogy szív intézte e kérdést a szívhez.~– Lássa 187 XVI | senkinek.~– Tehát tiltva van e kérdés?~– Akinek megengedtem, 188 XVI | gyöngéden odavoná ajkaihoz e finom kezecskét, s annak 189 XVI | többé. Én annak, akihez e titok fűzött, meg vagyok 190 XVI | Ki ismerhetne ezentúl, e helyzetben, ez arccal, e 191 XVI | e helyzetben, ez arccal, e név alatt? Nem született-e 192 XVI | ha volna is ember, aki e szószegésre azt mondaná: 193 XVI | neki is tett fogadást. És e fogadás is erős volt. Két 194 XVI | kereste menedékét.~És aztán e szép szemekben. Lehet-e 195 XVI | Lehet-e meghalni annak, akire e két csillag így mosolyog? 196 XVI | aztán az is jólesik, hogy e mennyországot éppen azon 197 XVI | Sokszor látjuk az életben e tüneményt. Egy-egy délceg 198 XVI | Melanie arca mélyen elpirult e szóra: Cipráé annál jobban 199 XVII | magátul elpattant régen.~E tiszta, hideg, átlátszó 200 XVII | átlátszó ábránd helyén most e forró káosz! Mit tegyen 201 XVII | mezőn, a háznál, mindenütt e tömkelegben járva érzi magát; 202 XVII | járva érzi magát; mindenütt e végtelen lánc csörömpöl 203 XVII | és ölelkezzünk”). Azért e találkozási szcénának még 204 XVII | az megszorítá kezét, s e kézszorítással ott tartá 205 XVII | igen”-t; így például, ha e kérdés négyszeres változatára: „ 206 XVII | olyan jól esett mindenre e száraz, hideg, folytatásra 207 XVII | legőszintébb tiszteletünk felől.~E szót csakugyan súgva mondá 208 XVII | legyen Melániámnak násznagya. E szóra mégis elmosolyodott 209 XVII | boldog naptól függ, amit e kérdésre válaszolok.~Bálnokházyné 210 XVII | Loránd kedvetlenül nézett e csoportozatra, míg Cipra 211 XVIII | néhány nap még az élet.~E néhány nap alatt vígnak, 212 XVIII | érthető és természetes volt. E levelet rögtön postára küldé 213 XVIII | különben nincs szükséged e bujdosást folytatnod többé. 214 XVIII | farizeus váltani fog, mikor e csacska asszony kifecsegi, 215 XVIII | azt mondá:~– Valamit, ami e levél körületénél nem nagyobb.~ 216 XVIII | nagyobb.~Ketten azt értették e példából, hogygyűrűt”, 217 XVIII | mint hajdani iskolatársát.~E névre Cipra egészen átdelejesült. 218 XVIII | a férfiak is megnézték e szóért. – Ugyan ki üldözte 219 XVIII | Ciprának nagyon meglepő volt e beszéd. Sokan vannak, akik 220 XVIII | vonzzanak is egyéb mágnesek e helyre, de oda okvetlenül 221 XVIII | cigányleány mind nem értette e banális tréfákat, amik az 222 XVIII | Gyálinak, hogy a vén táblabíró e sajátságos geográfiai helyhatározására 223 XVIII | kitűnő állást foglal már el e nagyfejedelemségben?~– Kamarási 224 XVIII | botrány keletkezett volna. E finom nagyvárosi gavallér 225 XVIII | nekem tudnom, hogy mi van e levélben írva?”~„Hátha azt 226 XVIII | csoportjaiban.”~„Nem töröm fel e levelet.”~„Utolsó lépésem 227 XVIII | a közönséges ólomgolyó. E pisztolyokat saját útitáskájába 228 XIX | az első napokon, hogy e helyet át kellett neki engednem: 229 XIX | át kellett neki engednem: e szentelt emlékezettel körülfátyolozott 230 XIX | érte később a sorsot, hogy e helyet betöltve tudtam általa.~ 231 XIX | idő kérdése volt köztünk e gondolat. Annyira nem kétkedtünk 232 XIX | boldognak lenni. Én várok, s e várásban nekem elég örömem 233 XIX | Óh, mint szerettem volna e szóért megcsókolni; de sokkal 234 XIX | felfedezheted, hogy ő hol van. Miért e hosszas titkolózás, azt 235 XIX | tettél , tartsd meg; s ha e fogadással tíz évig tartó 236 XIX | kísérletet kockáztattam e tárgyban. Lorándnak írtam, 237 XIX | adtam oda a mennyországból e földön!~ 238 XX | szokatlanul sok vendége jött e fogadónak; Topándy víg cimborái 239 XX | el azt a tekintetet, amit e szónál Loránd vetett rám.~– 240 XX | férfitivornyát egészen józan fővel, s e divina komédiában, hol tudtán 241 XX | találkozott.~A magyar elsőbbségét e téren sem engedék át.~Akadt 242 XX | Isten kölcsönözte volna ide e percre pallosviselő árkangyala 243 XX | egész társaság elhallgatott e jelenet alatt; valami kínos 244 XX | melyben a fegyvert tartá, s e nagy csendesség alatt azt 245 XX | kísértetlátó emelkedett fel e szavaim alatt ülőhelyéből, 246 XX | Mindenki el volt ámulva e jelenettől, s hagyta őt 247 XX | rendelt volna mellém, aki e rossz munkában meggátoljon.~ 248 XX | magukat a tivornyázók közé e sikoltással: „Fiam! fiam!”~ 249 XX | fiam!”~Mindenki fölállt e tiszteletreméltó jelenet 250 XXI | mindenért. És azután úgy örült e bocsánatnak, mint egy gyermek, 251 XXI | kéznyomás érinté vállát e percben.~Zavarodtan tekinte 252 XXI | cigányleány elérti, mi van e tekintetben mondva, mi van 253 XXI | és nem találták ki soha.~E szomorú mélázásból Topándy 254 XXI | nem történt semmi. Engemet e pillanaton túl ha szomorúnak 255 XXI | amikért gyászolok.~Cipra örült e szónak.~– Bátyám és öcsém 256 XXII | hangzanak a folyosón; s midőn e hangra Boris asszony nagy 257 XXII | Sárvölgyi is előkereste e napra fecskefarkú fekete 258 XXII | kezdenem a történetet, mely e sajátszerű végzetet felvilágosítja.~ 259 XXII | Következéseik azonban mind e mai napig kihatottak, s 260 XXII | nagysádtokat, hogy hallgassák végig e történetet, s azután mondjanak 261 XXII | éppen akkor mind elégeté. E darabka lilaszín papírt 262 XXII | foltok hogy kigyulladtak e szóra: „amerikai párbaj”, 263 XXII | mai napig, sejtve, hogy e kiszámított ravaszságnak 264 XXII | kedves rokonom, miután e két cédula nem más, mint 265 XXII | oldalán most is ott van e nagyon tisztelt hölgy kézírása; 266 XXII | homloka körül olyan volt e percben, mint egy szép Medúza-fő, 267 XXII | Sárvölgyi sápadtan emelkedék föl e rémes jelenet előtt. Mintha 268 XXII | megfogtam Loránd kezét, másikkal e nyomorult szemébe tartám 269 XXII | közül.~Lorándnak kéj volt e három arcot nézni, míg testvére 270 XXII | ragyogás volt észrevehető, s e ragyogás nem abbeli örömében 271 XXII | anélkül, hogy megzavarodnék e fölfedezésre. – Azt hiszem, 272 XXII | Ciprát és a kedves Fánnyt. Mi e derék lyánkákat igen nagyon 273 XXII | feneketlen mély haragnak kell e szívében őiránta lenni, 274 XXIII | boldog fog lenni akkor is, ha e darabokra tört szívet neki 275 XXIII | nyakát, de mindamellett e puritán elve nem akadályozá, 276 XXIII | Loránd volt a násznagy.~E hivatalos állásánál fogva 277 XXIII | ruháját is felvette már, s e kérése oly forró támogatásban 278 XXIII | megszorítva.~Az értette, mi van e kézszorításban.~A gyilkos 279 XXIV | hívő tőkepénzesére, kikkel e magas urak nevében üzleteket 280 XXIV | gondolatokkal eltelve.~– De igyad ki e poharat, ha mondom; mert 281 XXIV | mentek, én az udvaromban e két állat személyében kiparódiáztattam 282 XXIV | személyében kiparódiáztattam e szertartást.~Loránd elszörnyedve 283 XXIV | itt magukra egyedül. Hanem e tekintetben megvannak a 284 XXV | Valóban úgy tesz, mint aki e házasság által csupán áldozatot 285 XXV | kedvelői a bagórágásnak.~E hiányos beosztásból aztán 286 XXV | leendő férjére hagyta, s e végrendeletét a káptalanhoz 287 XXVI | Faluhelyen nem szokás elűzni e szegény csavargókat; adnak 288 XXVI | S ha anyád ellenezné e házasságot?~– Arról én felelek.~– 289 XXVIII| leshelyeikből a cinkosok.~E perc egyszerre visszaadta 290 XXVIII| is Cipra kezében hagyva.~E megnyert pillanatot Loránd 291 XXVIII| Topándy szava a folyosón.~E hangra kezdett eszmélni 292 XXVIII| ostromlott ajtótól.~Loránd e helyről nem láthatott a 293 XXVIII| kétszer füttyentett élesen.~E kettős füttyre Loránd látta, 294 XXVIII| elesett.~Mennyi lélekerő kell e merész tetthez! Milyen forró 295 XXVIII| milyen hideg kéz!~Most e rémséges pillanatban megtudta, 296 XXVIII| visszalövöldözni; Fosztó aztán megijedt e nem értett fordulattól, 297 XXVIII| lövéssel őket üdvözölte.~E lövésnek döntő hatása volt. 298 XXVIII| leányát gyilkolta hát meg!~E gondolat oly dühöt keltett 299 XXVIII| semmit.~A tér is rossz volt e küzdelemre.~Akadályozó bokrok 300 XXIX | követelte vissza, s tiltakozott e természetellenes roham miatt.~ 301 XXIX | asszony sem vala rest; amint e merényletet észrevevé, ő 302 XXIX | befellegzett”.~Sárvölgyi úr e tömeges mandátumletevést 303 XXIX | nemes állat orrát.~És íme e koccanásra – egy lázsiás 304 XXIX | tallérok is!~A cigányasszony e szóra elveté kosarát, s 305 XXIX | a pók a szögletben örül e vészhangnak. Most közelítenek!~ 306 XXIX | éjszakán keresztül akart hatni, e zsibbadt csendből hangokat 307 XXIX | borzasztó mészárlás éppen e pillanatban megy végbe? 308 XXIX | levelet megtalálják!~És már e percben mindén el van árulva!~ 309 XXIX | csendesség odakünn?~Mi titka van e szörnyű éjszakának, amit 310 XXIX | menni, hogy szemközt álljon e kísértettel? El merje-e 311 XXX | megkérdezé: mit jelent e mondás, mit a másik? Miért 312 XXX | Csendes borzongást érze testén e gondolatnál.~Mi titokteljes 313 XXX | szolgabíró.~A leány megrettent e férfi láttára. Itt jön a 314 XXX | belülről volt a zárban. E teremnek még két ajtaja 315 XXX | Topándy felmagasztaltan emelte e szóknál kezeit feje fölé.~– 316 XXX | mennyi boldogság ragyogott e felmagasztalt erejű szemekből!~– 317 XXX | Lorándra.~Topándy elérté e néma kérdést.~– Loránd nem 318 XXX | szorított a lelkésszel.~– Ha e kéz vétett e másik ellen 319 XXX | lelkésszel.~– Ha e kéz vétett e másik ellen valaha, ez a 320 XXX | fizetvemonda a lelkész.~– E kéznek áldásra kell ma megnyílni.~– 321 XXX | itt tegnap megkérte tőlem e hajadon kezét. Rég szeretik 322 XXX | azt mondá neki belül, hogy e leánynak joga van azt hinni, 323 XXX | most is enyelegnek vele, s e gondolat úgy elszorítá szívét.~– 324 XXX | mindkettőnk boldogsága. E boldogság teljes mértékét 325 XXX | le nem vettél fejemről, e percben össze ne szorítsd.~ 326 XXX | akarja alkotni a sorsot, és e kegyetlen úrhölgy átka terhelné 327 XXX | fölemelkedve helyéről, és e szóban benne volt minden: 328 XXX | emberek szavával, hanem amint e szót kimondá, hirtelen átkarolta 329 XXXI | nem élek. Húsz perc múlva e daganat a vállamat eléri, 330 XXXII | volna nézve; – hát még e kedélyállapot mellett!~Szíve 331 XXXII | fölött.~Hogy tekintgetett e szomorú zizegő hangon fütyülő 332 XXXII | naphosszant életbölcsészetet e nagyszerű alkotmányos monarchistáktól,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License