Lankadombon is megváltozott a
világ rende. Amaz elhírült botrány óta Topándy háztája olyan csendes, még
vendég se járja; ellenben Sárvölgyi házánál minden este mulatság van: hajnalig
szól a zene.
Akarják mutatni, hogy ők
vígan vannak.
Sárvölgyi kezd hírre kapni a
cigányvilágban. A zene vándorai kezdik a házát azon boldog azilumok közé
számítani, amiket a szomszéd város bandái is fölkeresnek, s egyik banda a másik
kezébe adja a kilincset.
A fiatalasszony szeret
mulatni, s a férj örül, ha kedvét keresheti: – tán egyébre is spekulál
amellett? Mindig kész dőzsölő is akad elég, ki nem válogatós benne,
hogy kinek a borát issza, csak jó bor legyen.
Maga Sárvölgyi egyébiránt nem
hagyja magát életrendszeréből kizavartatni; ő tíz óra után rendesen
eltűnik a társaságból, s megy az áhítatnak s aztán az álomnak leróni
adóját.
Neje ott marad édesanyjának
felügyelete alatt, és így igen jó kézben.
Egyébként is Sárvölgyi nem
kiállhatatlan férj; sem gyöngédsége, sem féltése jeleivel nem üldözi fiatal
nejét.
Valóban úgy tesz, mint aki e
házasság által csupán áldozatot akart hozni, csak egy ártatlanul meggyalázott
szerencsétlen leányt kívánt felebarátilag megszabadítani a
kétségbeeséstől.
Jó tett volt, barátság, semmi
egyéb.
Sárvölgyi hálószobáját egy
előtornácszerű vakfolyosó választja el a többi lakrészektől,
mely téglával levén kirakva, ide szokták a zenészeket elhelyezni, azon
tudvalevő ok miatt, minthogy a barna művészek nagyon szenvedélyes
kedvelői a bagórágásnak.
E hiányos beosztásból aztán
nemcsak az a baj származik, hogy a háziúr egész éjjel hallgathatja ágyában
fekve azokat a szebbnél szebb valcereket és mazurkákat, amiken a felesége
táncol, hanem még az is, hogy kénytelen levén a táncteremből hálószobájáig
a cigányokon átlépkedni, azok által annyi hálálkodásban részeltetik, hogy
csendes visszavonulásával nagyon is felötlő zajt okoz, ami aztán mind rá,
mind nejére, mind vendégeire nézve nagyon kellemetlen.
Eleget csitítja a barna
fiúkat: ne hálálkodjatok, ne csókoljatok kezet, nem utazom sehová; de azok már
egyszer nem engedik magukat a gratulálásból kiveretni.
Különösen egy vén,
félszemű cimbalmos, kinek a fél szeme be van kötve (éppen csak ma érkezett
a bandához), ez nem engedi magát lerázatni; elfogja a háziúr kezét, összevissza
csókolja minden ujját, minden körmét:
– Csókolom azt az
aranygyűrűs kisujját! Csókolom azt a parancsolatot osztogató ujját!
Csókolom azt a borravalót osztogató tenyerét! Az Isten fizessen meg még azért
is, amit nekünk adni szándékozik; sokasítsa el a famíliáját, mint a
seregélyeket a mezőn; bokáig járjon az aranyban, ezüstben; olyan legyen az
élete, mint az eresztett méz; ha pedig meghalálozik…
– Jól van, jól bolond dade –
szabódék Sárvölgyi –, elég volt már az áldásod. Eredj, majd Borcsa asszony ád
egy pohár bort érte.
De a cigány nem engedte
magától így elvonatni a szót, még a hálószobájába is utána tolakodott a
nagyságos úrnak, rányitva erőszakosan az ajtót, s bedugva rajta bozontos
fejét.
– Ha pedig az Isten elszólítja
az árnyékvilágból…
– Eredj a pokolba, ne
hálálkodj tovább!
De a cimbalmos csak nyomta
befelé az ajtót, s utána furakodott kegyes jóltevőjének.
– Aranyos szárnyú angyalok
gyémántos szekérben…
– Takarodol most mindjárt! –
rivallt rá bosszúsan Sárvölgyi, s bot után nézett, hogy a tolakodó
hízelgőt kiverje a szobájából. Abban a percben az, mint a párduc, egy
szökéssel odaugrott, egy kezével torkon ragadta, másikkal hegyes kést szegzett
a mellének.
– Jaj! – hörgé a megtámadott –
ki vagy? Mi kell?
– Ki vagyok? – morgott vissza
a fenevad, mint mikor előképe a vadonban a martalék nyakát átfogva tartja
fogaival. – Én vagyok a Kandúr, a megveszekedett Kandúr! Láttál-e már veszett
kandúrt? Én az vagyok! Hát nem ismersz már?
– Mi kell?
– Mi kell? A te csontod, a te
bőröd kell nekem. A te fekete véred kell nekem. Te haramia! Te rabló!
S azzal lerántá szeméről
a köteléket: nem volt a másik szemének sem semmi baja.
– Ismersz-e már, hóhér?
Kiáltani hiába lett volna.
Künn a leglármásabb zenét húzták; senki sem hallotta volna a segélyordítást.
Más oka is volt a megtámadottnak csendesen viselni magát.
– De hát mi bajod velem? Mit
vétettem én neked? Miért támadsz meg engem?
– Mit vétettél? – szólt a
támadó, s úgy csikorgatta a fogait, hogy Sárvölgyit a reszketés állta el bele.
Borzasztó hang ez az emberi fogcsikorgatás. – Mit vétettél? Még azt kérdezed?
Még te kérdezed? Hát nem raboltál-e ki, he?
– Én raboltalak ki? Legyen
eszed! Bocsásd el a torkomat! Látod, hogy úgyis kezedben vagyok. Beszélj
okosan! Mi történt rajtad?
– Mi történt rajtam? Tedd
magadat, no! Mintha nem láttad volna tegnapelőtt este azt a szép
illuminációt. Mikor a berekben leégett a kazal, s aztán a puskapor szétrúgta a
tüzet, hogy nem maradt ott egyéb a bolond Kandúr számára, mint egy nagy fekete
verem.
– Azt láttam.
– Azt te gyújtottad fel! –
kiálta, magasra emelve villogó kését a fenevad.
– Nono, Kandúr! Legyen eszed!
Miért gyújtottam volna én fel?
– Azért, mert más senki sem
tudhatta, hogy az én pénzem oda van eldugva. Ki tudhatta volna azt, hogy nekem
pénzem van, más, mint te, aki a fűzfásban mindig beváltogattad tőlem
a bankót aranyra, ezüstre; egy kis bankóért adtál egy ezüstöt, egy nagy
bankóért egy aranyat. Mit tudom én, melyik mennyit érhetett. Te tudtad, hogy én
pénzt gyűjtök. Te tudtad, hogy hogyan gyűjtöm, azt is tudtad, mire
gyűjtöm. Mert megmondtam. Leányom van egy nagyságos úr házában,
akiből ott bolondot űznek. Hercegasszonynak nevezik, amíg letéphették
a virágát, s akkor eldobják mosogatórongynak. Azt akartam kiváltani! Azt! Volt
már egy fazék ezüstöm, egy köcsög aranyam. Azt akartam, hogy elviszem magammal
Törökországba, Tatárországba, ahol pogányok laknak, s lesz belőle igazi
hercegasszony, cigány hercegasszony! Ölök, rablok, házat török addig, amíg tele
nincs fazék ezüsttel, köcsög arannyal. Kell az a cigánykisasszonynak
menyasszonyi ajándékra. Nem hagyom itt nektek, fehér pofájú porcelánnemzetség!
Elviszem oda, ahol nem mondják azt: „Térj ki, cigány! szaladj, cigány! csókolj
kezet, egyél dögöt, cigány! Cigány!” – Add elő a pénzemet!
– Kandúr!
– Ne tátogj! Ne is fáraszd a
szádat! Egy fazék ezüstöm, egy köcsög aranyam add elő!
– Jól van, Kandúr, a pénzed
meg fogod kapni. Egy fazék ezüstöt, egy köcsög aranyat. Hanem mármost hagyj
szóhoz jutnom! A pénzedet nem én vittem el; a kazalt nem én gyújtottam fel.
– Hát ki?
– Hanem azok odaát.
– A Topándy meg az úrfi?
– Bizonyosan. Tegnapelőtt
este láttam őket csónakkal a csatornán a mocsárnak indulni, s mikor ismét
visszatértek, már akkor a kazal lánggal égett. Puska volt mind a kettőnél;
de én egy lövést sem hallottam, tehát nem vadászni jártak.
– A devla verje meg
pokolvarral mind a kettőt!
– Az úgy van, Kandúr; a
leányod utána bolondult annak az úrfinak; bizonyosan kivallotta neki, hogy az
apja kincseket gyűjt; az úrfi aztán elvette a leányt is meg a pénzt is;
majd az üres fazekat vissza fogja adni.
– Akkor azt megölöm!
– Mit mondtál, Kandúr?
– Megölöm, ha száz lelke van
is. Ezt már megígértem neki régen, mikor legelőször találkoztunk. De most
inni akarok a véréből. S láttad a vén szelindeket is, hogy ott volt a
rablásnál?
– Topándyt? Fusson ki a két
szemem, ha nem láttam! Ketten voltak, senkit sem vittek magukkal, még kutyát
sem; itt eveztek el a kertek alatt. Sokáig néztem utánuk, s megvártam, míg
visszajönnek. Minden szentek úgy legyenek hozzám kegyelmesek, ahogy igazat
mondok!
– Akkor megölöm mind a
kettőt!
– De vigyázz magadra! Azok
fogas vadállatok.
– Mit? Ha én akarom, egész
csapatom van. Ha akarom, fényes nappal elpusztítom az egész falut. Ti nem
tudjátok még, hogy ki az a Kandúr!
– Óh, én jól ismerlek, hogy ki
vagy, Kandúr – szólt Sárvölgyi, nyájasan cirógatva a rabló barna pofáját. –
Hiszen mi régi jó ismerősök vagyunk. Nem te vagy a felelős azokért,
amiket tettél, bizonyára, hanem a társadalom. Az emberiség volt ellenedben a
támadó, te csak védted magadat, ahogy védhetted. Azért én mindig is pártfogód
voltam, Kandúr.
– Ne bölcselkedjél itt most
nekem! – riadt közbe mérgesen a rabló. – Nem bánom én, akármi vagyok is.
Zsivány vagyok. Nekem tetszik ez a név.
– De te nem aljas célból
raboltál, látod-e, hanem azért, hogy leányodat a bűn örvényéből
kiszabadítsd. A cél magasztos volt, Kandúr. Aztán megválogattad, kitől
végy el valamit.
– Ne mentegess engem; majd
mentsd magadat a pokolban, az ördögök nagyapja előtt; annak hazudd majd ki
a két szemét. Én zsivány voltam, öltem, raboltam, – papot is raboltam ki. És
most is ölni akarok.
– Imádkozni fogok a lelkedért.
– Bomolj meg! Bánom is én.
Terád éppen úgy hallgat az az imádság, mint énrám. Adj inkább egy marék pénzt,
hogy a cimborákat összeszedhessem! Azoknak foglaló kell.
– Adok, Kandúr, adok. Ne légy
haragos, Kandúr; tudod, hogy én nagyon szeretlek. Én nem vetettelek meg, mint
mások. Mindig nyájasan álltam veled szóba, s gyakran megszabadítottalak
üldözőidtől. Nálam nem mert volna keresni senki.
– Ugyan ne papolj már, hanem
adj pénzt!
– Jól van, Kandúr. Tartsd a
süvegedet!
Sárvölgyi egy erősen
belakatolt vasszekrényhez lépett, s annak lakatjait egyenkint fölnyitogatva,
felemelé nehéz ajtaját, a gyertyát maga mellé helyezve a székre.
A rabló szemei kápráztak. Ott
sok fazékra való ezüst volt felhalmozva.
– Hát melyikből adjak? Az
ezüstből vagy a bankóból?
– Az ezüstből – suttogá a
rabló.
– Tartsd hát a süvegedet!
Kandúr két kézre fogta
báránybőr süvegét mint egy zsacskót, s azalatt kését fogai közé vette.
Sárvölgyi mélyen belemarkolt
az ezüsthalmazba, s midőn visszahúzta abból a kezét, egy kétcsövű
pisztolyt tartott a rabló orra elé, felvont sárkányokkal.
Jól volt ez elrendezve hasonló
esetekre; a pisztoly a lázsiások alá eltakarva szépen.
A rabló nagyot hördülve
tántorodott hátra. Azt is elfeledte, hogy a kést kikapja szájából. Úgy állt
hátrahajolva Sárvölgyi előtt, a késsel fogai között, szemeit karikára
felnyitva, s két kezét védelmül tartva maga elé.
– Látod – szólt Sárvölgyi
nyugodt hangon –, most lelőhetnélek, megtehetném. Egészen hatalmamban
vagy. Hanem hát lásd, hogy én neked igazat mondok! Tartsd a süvegedet, és fogd
a pénzt!
Azzal letette a pisztolyt maga
mellé, s kimarkolt egy csomó tallért.
– Verje meg a csoda a tréfáló
szemeidet – nyikorgott a rabló a szájába fogott késen keresztül. – Mit
ijesztgeted az embert? Csapjon beléd az istennyila!
Még most is reszketett, úgy
meg volt riadva. A felvont fegyver más kezében kikergetett belőle minden
bátorságot. Csak vakmerő tudott lenni a rabló, de nem bátor.
– Tartsd hát a süvegedet!
Sárvölgyi a marék ezüstpénzt
odatette a rabló süvegébe.
– Most már aztán elhiheted,
hogy nem féltemben biztatlak. Elhiszed-e?
– Verjen meg a! Hogy
megijesztettél!
– Mármost hát hallgass ide
rám, és szedd össze az eszedet!
A rabló elrakta zsebeibe a
pénzt, s felhúzott szemöldökkel figyelt a beszédre.
– Azt láthatod, hogy pénzedet
nem én raboltam el; mert ha én tettem volna azt: most keresztüllőttem
volna rajtad két golyót, egyet a szívedbe, másikat a koponyádba; még száz
aranyat is kaptam volna érte, ami fejedre ki van tűzve.
A rabló szemérmesen
mosolygott, mint mikor valakit dicsérnek. Hízelgésnek vette, hogy az ő
fejét száz aranyra becsülte a vármegye.
– Bizonyos lehetsz felőle,
hogy nem én, hanem azok odaát vitték el a pénzedet.
– A zsiványok!
– Igazad van. Zsiványok. Még
azoknál is rosszabbak. Istentagadók. A föld megtisztul, ha ők ki lesznek
irtva. Olyan igazsága van, aki őket megöli, mint aki egy farkast vagy egy
karvalyt lő le.
– Igaz, igaz – bólintott rá
Kandúr.
– Ez a hetyke fickó, aki
leányodat elcsábította, még egy másik ártatlan teremtés ellen is kiveté
hálóját. Kettő kellett volna neki, egyik a jobb kezére, másik a bal
kezére. Hogy aztán az üldözött ártatlan leányka a csábító elől házamhoz
menekült, hogy feleségemmé lett, azok odaát halálos bosszút esküdtek ellenem.
Azért, hogy egy ártatlan lelket kiszabadítottam abból a bűnbarlangból,
orozva akartak már háromszor megölni. Egyszer mérget öntöttek az ivókutamba.
Szerencsére elébb ittak belőle a lovak, s mind megbetegedtek tőle.
Másszor veszett kutyákat eregettek el az utcán, mikor én azon jártam, hogy
megmarjanak. Leveleket küldözgetnek hozzám, amiket ha fölbontanék, elsülnének a
kezemben, és szétszaggatnának. Ezek a gonosz emberek meg akarnak engem ölni.
– Értem. Értem.
– Az a suhanc azt hiszi, hogy
akkor az én feleségemet is odaviheti magához, s aztán egy nap ez lesz a
szeretője, másik nap Cipra, a te leányod.
– Csak forrald bennem a mérget
még jobban, forrald!
– Ők nem ismernek se
Istent, se törvényt. Azt teszik, amit akarnak. Mikor láttad a leányodat
legutolszor?
– Két hete.
– Nem láttad, hogy el van
hervadva? Az az átkozott megigézte és megrontja.
– Megrontom én az ő
fejét!
– Mit akarsz vele tenni?
Kandúr mutatta a kezébe fogott
késsel, hogy mit akar. Szívébe döfni, és megforgatni azt benne.
– Hogyan akarsz hozzáfogni?
Nappal mindig puskával jár. Úgy tesz, mintha vadászni volna. Éjjel pedig jól be
van zárva a kastély, s ha észreveszik a betörést, ők is vakmerő
emberek.
– Csak bízd azt énrám! Ne félj
semmit! Amit a Kandúr megfog, az meg van fogva. Krakk, krakk: így fogom
összeropogtatni a nyakát mind a kettőnek.
– Te ügyes fickó vagy. Lám,
hozzám is milyen ügyesen be tudtál férkőzni. Éppen így bemehetnél azokhoz
is; a cimborák hegedűsöknek, klarinétosoknak öltözve.
– Óh ho ho! Ne legyen arra
gondod! Kétszer egy tréfát nem csinál a Kandúr. Megtalálom én, akit keresek.
– Még egyet mondok. Jó lenne,
ha elébb parancsolhatnál velük, mintsem meghaltak.
– Tudom. Hogy kivallassam
velük, hová tették elrablott pénzemet.
– Ne azon kezdd! Hátha azt nem
fogják kivallani.
– Óh, ne félj attól! Tudom én,
hogyan kell valakinek szegeket verni a körme alá, szíjjal megszorítani a fejét,
hogy még az apja koporsójában eldugott kincsre is rávalljon!
– Hallgass rám! Tedd, amit én
mondok! Ne sokat kutasd az elrablott pénzedet! Nem sokat ér az. Egypár ezer
forint. Ha meg nem találod is: én kétannyit adok neked. Amennyit a tarisznyádba
beletömhetsz. Hanem valami mást kell megkapnod ottan.
– Mit?
– Egy levelet, amelyik öt
fekete pecséttel van lezárva.
– Egy levelet? Öt fekete
pecséttel?
– S nehogy bolonddá tegyenek,
s más valami levéllel szúrják ki a szemedet, amit te elolvasni nem tudsz,
hallgass ide, micsoda címerek vannak a pecséteken! Az egyiken van egy halfarkú
hableány, ki félholdat tart a kezében, ez az Áronffy-címer; a másikon van egy
gólya, három búzakalásszal a lábában, ez a főbíró címere; a harmadik
címere egy félkerék, amiből egy egyszarvú jön elő, ez a Nyárády-címer,
a negyedik egy korona, kardos kézzel, ez az esküdt címere. Az ötödik pedig,
melynek középen kell lenni, Topándy címere; ez áll egy koronás kígyóból.
A rabló utána számlálta,
ujjaira szedve:
– Hableány félholddal; – gólya
búzakalásszal; – félkerék egyszarvúval; – korona kardos kézzel; – kígyó
koronával. Nem felejtem el. – S minek neked ez a levél?
– Azt is megmagyarázom neked,
hogy fenékig beleláss a gondolataimba, s onnan ítélhesd meg, mennyire komolyan
akarom azt végrehajtva látni, amit rád bíztam. Ez a levél Topándy újabb
végrendelete. Míg a feleségem nála lakott, Topándy, azt vélve, hogy öccséhez
fog nőül menni, vagyonát unokahúgára s annak leendő férjére hagyta, s
e végrendeletét a káptalanhoz be is adá őrizés végett. Amint azonban unokahúga
feleségemmé lett, új végrendeletet írt, s ezt azokkal, akiknek a címerét
elmondtam, aláíratta, lepecsételteté, de nem küldte el a káptalanba, mint az
elébbit, hanem otthon tartja, hogy majd a tréfa annál nagyobb legyen, ha mi az
első végrendelettel előállunk, s akkor előkerül az utóbbi, mely
amazt semmivé teszi, s a feleségemet mindenből kizárja.
– Ahá! Most látom már, milyen
okos ember vagy te!
– Ha tehát mármost ez az
ötpecsétes levél az én kezembe kerülhetne, s az öreg Topándy véletlenül
meg találna halni anélkül, hogy másik testamentomot írhatott volna, hát akkor,
tudod-e, mit érne az én kezemben az a kis papiros?
– Hogyne tudnám! Kastélyt,
uradalmat, egész uraságot! Az mind terád maradna; a régi testamentom neked adná
azt. Értem már! Látom már! Most tudom már, milyen bölcs ember vagy te. Óh,
milyen okos ember vagy te, hallod-e!
– Tehát hiszed-e mármost, hogy
ha énhozzám eljössz azzal a levéllel…
A rabló bizalmasan hajolt
közelébb, és fülébe súgá:
– És azzal a hírrel, hogy a
szomszéd véletlenül meghalt, és másikat nem írhatott.
– Akkor nem szükség azon
aggódnod, hogy mennyi pénzed legyen ahelyett, amit elraboltak. És azután
mehetsz leányostul Tatárországba, ahol senki sem fog üldözni.
– Jól van. Nagyon jól van.
Bízd rám a többit! Két napnál többre nincs szüksége a Kandúrnak az ilyen
munkához. Azután elkezdte az ujjaira szedni, mintha magával számolna:
– Tehát először is: kapok
pénzt! – másodszor: állok bosszút! – harmadszor: viszem a Ciprát! – negyedszer:
jóllakom emberhalállal! – és ötödször – megint kapok pénzt! – A munka meglesz.
A két alkuvó kezet szorított.
A rabló eltávozott az ajtón, amelyen jött; Sárvölgyi ment aludni, mint ki
ügyeit jól rendezé, s a folyosón húzták a cigányok a legújabb keringőt,
melyen Melanie és Bálnokházyné hevült arccal lejtettek a vígan mulató társaság
között.